《萊布尼茨》是美國作家加勒特·湯姆森所著著作,由中華書局在2014年出版發行,屬于《最偉大的思想家》系列叢書。本作介紹了戈特弗里德·萊布尼茨的生平和研究,闡述了其重要的思想。
內容簡介
本書首先簡要介紹了萊布尼茨的生平經歷及研究歷程,幫助讀者了解其思想形成和發展的脈絡,然后再選擇性地著重對其“真理和實體”、“單子”、“空間和時間”、“政治學”、“倫理學”、“關于中國的研究”等方面的思想進行詳細闡述,幫助讀者既能全面了解萊布尼茨的整體思想,又能把握其富有啟發性和包蘊性的思想。
編輯推薦
北京大學、人大、復旦大學、武大等校30名師聯名推薦,哲學專業學生、文科大學生及哲學愛好者的必讀書。
一本書讀通理性主義哲學戈特弗里德·萊布尼茨:他為何被稱為歐陸理性主義哲學的高峰?
序號中文書名作者譯者ISBN定價
1托馬斯·阿奎納[美]約翰·英格利斯著劉中民譯978-7-101-09748-120.00
2阿倫特[美]帕特里夏·奧坦伯德·約翰遜著王永生譯978-7-101-09750-420.00
3亞里士多德[美]加勒特·湯姆森馬歇爾·米斯納著張曉林譯978-7-101-09747-420.00
4奧古斯丁[美]沙倫·M.凱保羅·湯姆森著周偉馳譯978-7-101-09741-220.00
5貝克萊[美]布魯斯·烏姆鮑著孟令朋譯978-7-101-09735-120.00
6阿爾貝·加繆[美]理查德·坎伯著馬振濤楊淑學譯賈安倫校978-7-101-09736-820.00
7西蒙·德·波伏娃[美]薩莉·肖爾茨著龔曉京譯李智校978-7-101-09728-320.00
8雅克·德里達[美]斯蒂芬·哈恩著吳瓊譯978-7-101-09732-020.00
9勒內·笛卡爾[美]加勒特·湯姆森著王軍譯978-7-101-09725-220.00
10約翰·杜威[美]羅伯特·B.塔利斯著彭國華譯978-7-101-09723-820.00
11陀思妥耶夫斯基[美]蘇珊·李·安德森著馬寅卯譯978-7-101-09791-720.00
12伊壁鳩魯[美]諾爾曼·李萊佳德著王利譯978-7-101-09746-720.00
13米歇爾·福柯[美]艾莉森·利·布朗著聶保平譯978-7-101-09737-520.00
14弗洛伊德[美]邁克爾·S.特魯普著李超杰譯978-7-101-09724-520.00
15伽達默爾[美]帕特里夏·奧坦伯德·約翰遜著何衛平譯978-7-101-09738-220.00
16尤爾根·哈貝馬斯[美]萊斯利·A.豪著陳志剛譯曹衛東校978-7-101-09744-320.00
17黑格爾[美]艾莉森·利·布朗著彭俊平譯李智校978-7-101-09743-620.00
18海德格爾[美]帕特里夏·奧坦伯德·約翰遜著張祥龍林丹朱剛譯978-7-101-09745-020.00
19托馬斯·霍布斯[美]馬歇爾·米斯納著于濤譯978-7-101-09731-320.00
20休謨[美]伊麗莎白·S.拉德克利夫著胡自信譯978-7-101-09722-120.00
21胡塞爾[美]維克多·維拉德-梅歐著楊富斌譯978-7-101-09729-020.00
22伊曼努爾·康德[美]加勒特·湯姆森著趙成文藤曉冰孟令朋譯978-7-101-09749-820.00
23克爾愷廓爾[美]蘇珊·李·安德森著瞿旭彤譯978-7-101-09762-720.00
24戈特弗里德·萊布尼茨[美]加勒特·湯姆森著李素霞楊富斌譯978-7-101-09792-420.00
25洛克[美]格瑞特·湯姆森著袁銀傳蔡紅艷譯978-7-101-09788-720.00
26卡爾·馬克思[美]溫迪·林恩·李著陳文慶譯978-7-101-09785-620.00
27梅洛·龐蒂[美]丹尼爾·托馬斯·普里莫茲克著關群德譯978-7-101-09764-120.00
28密爾[美]蘇珊·李·安德森著崔慶杰陳會穎譯978-7-101-09759-720.00
29弗里德里希·尼采[美]埃里克·斯坦哈特著朱暉譯978-7-101-09730-620.00
30帕斯卡爾[美]道格拉斯·格魯秀斯著江緒林譯978-7-101-09733-720.00
31皮爾士[美]科尼利斯·瓦爾著郝長墀譯978-7-101-09739-920.00
32柏拉圖[美]約翰·E.彼得曼著胡自信譯978-7-101-09742-920.00
33波普[美]馬克·諾圖洛著宮睿譯978-7-101-09740-520.00
34蒯因[美]L.漢肯森·內爾森杰克·內爾森著張力鋒譯陳波校978-7-101-09783-220.00
35羅蒂[美]理查德·魯瑪納著劉清平譯978-7-101-09786-320.00
36讓-雅克·盧梭[美]薩莉·肖爾茨著李中澤賈安倫譯978-7-101-09763-420.00
37羅素[美]S.杰克·奧德爾著陳啟偉賈可春譯978-7-101-09761-020.00
38薩特[美]理查德·坎伯著李智譯978-7-101-09727-620.00
39阿圖爾·叔本華[美]S.杰克·奧德爾著王德巖譯978-7-101-09790-020.00
40蘇格拉底[美]霍普·梅著瞿旭彤譯978-7-101-09760-320.00
41巴魯赫·斯賓諾莎[美]戴安·斯坦貝格著黃啟祥譯譚鑫田校978-7-101-09789-420.00
42亨利·梭羅[美]斯蒂芬·哈恩著王艷芳譯彭國華校978-7-101-09784-920.00
43懷特海[美]菲利普·羅斯著李超杰譯978-7-101-09734-420.00
44路德維希·維特根斯坦[美]賈可·辛提卡著方旭東譯978-7-101-09787-020.00
45榮格[美]R.比爾斯克爾著周艷輝譯978-7-101-09726-920.00
最偉大的思想家”叢書(全45冊)
北京大學、中國人民大學、復旦大學、武大等校30名師聯名推薦;把哲學還給大眾,讓思想回歸生活
上架建議:普及讀物、哲學、思想、人文
編輯推薦
北大、人大、復旦、武大等校30名師聯名推薦,哲學專業學生、文科大學生及哲學愛好者的必讀書。
1.圖書性質:哲學入門讀物、大家小書。
2.讀者定位:高校哲學專業學生、哲學愛好者。
3.著譯者簡介:
著者:英文原版主編克拉克為巴黎國際哲學院院士,各著者均為美國大學權威學者。
譯者:均為國內大學或研究機構的權威或新銳
(如伯特蘭·阿瑟·威廉·羅素研究專家陳啟偉、海德格爾研究專家張祥龍、懷特海研究專家李超杰等)
4.內容簡介:
思想導讀或指南,包括簡要的思想家生平、最具啟發性和包蘊性的思想介紹。
5.思想解讀:
概要介紹,要言不煩,特點、要點突出,解讀準確到位。
6.寫作風格:簡明、易讀、親切、有趣味。
內容簡介
本套叢書為主要面向哲學專業學生、文科專業大學生以及哲學愛好者的哲學入門讀物。主要內容,為對各位哲學家、思想家的思想進行系統性導讀,包括對其生平、最具啟發性和包蘊性的思想介紹,要言不煩,特點、要點突出,解讀準確到位,語言風格簡明、易讀、親切、有趣味。本叢書英文原版主編克拉克為巴黎國際哲學院院士,各冊作者均為美國大學權威學者,譯者則為國內大學、研究機構的權威或新銳。
作者簡介
張世英先生,北京大學哲學系教授、博導,中西哲學與文化研究會會長。
趙敦華先生,北京大學哲學系教授、博導,中華外國哲學史學會理事長,中國宗教學會副會長。
名家點評
北京大學、中國人民大學、復旦大學、武大等校30名師聯名推薦:
北京大學:張世英、趙敦華、陳啟偉、陳波、李超杰
中國人民大學:吳瓊
復旦大學:劉清平
中山大學:朱剛
中央民族大學:趙士林
華東師范大學:方旭東、張曉林
中國傳媒大學:李智
名師推薦語
《最偉大的思想家》系列叢書是廣大學生和哲學愛好者步入人類智慧殿堂的入門書。既簡述了西方著名思想家的生平,又緊扣思想家的原著,并聯系當前的現實,紹介了他們的最有啟發性和包蘊性的思想和命題,目的是激發讀者思考問題、生發新的思想和進一步閱讀原著的興趣。——張世英(北京大學哲學系教授、博導)
《最偉大的思想家》系列叢書集學術性與普及性于一體,每本書作者都是研究其所論述的哲學家的著名學者,在為本叢書撰稿時以普及和入門為目的,用概要方式介紹哲學家主要思想,要言不煩,而不泛泛而談,特點和要點突出,文字簡明通俗,同時不失學術性,或評論其是非得失,或介紹哲學界的爭議,每本書后還附有該哲學家著作和重要第二手研究著作的書目,供有興趣讀者作繼續閱讀之用。由于這些優點,這套叢書在國外是不可多得的哲學暢銷書,不但是哲學教科書,而且是很多哲學業余愛好者的必讀書。——趙敦華(北京大學哲學系教授、博導)
世人如欲快捷地了解最重要的一些西方哲學家們,這套《最偉大的[西方]思想家》叢書是一個可行的選擇。作者們都是有關方面的學者,在不長的篇幅中明曉地勾勒出一位位哲學家的人生和思想,讓不具備專業基礎的有心讀者也能得其要旨,贏得一個可繼續探究的起點。
我們生活在一個中西不得不遭遇、磨擦和交融的時代。如欲有深度地理解和轉化我們自己祖先的哲理,必須對那些屬于“他者”的哲學世界有切當理解。希望這套叢書在新的中西交匯中起到某種作用。——張祥龍(山東大學哲學系教授、博導)
一千年后人類如果還在,他們的活法照樣離不開《最偉大的思想家》系列叢書紹介的那些哲人理念的形塑效應。這或許也就是你應當通過這套叢書走進這些哲人的理念世界的最重要理由。——劉清平(復旦大學社會科學高等研究院教授、博導)
每一個思想體系就如一個精神殿堂。對于初學者而言,要想領略和欣賞其中的奧妙和美麗,需要一個好的引導。這位引導者需要給初學者既展示出其整體面貌又不浮光掠影。大部頭的學術專著往往令人望而生畏,而思想史著作的章節因其篇幅限制顯得過于簡略。《最偉大的思想家》系列叢書的作者以其深厚的學術背景,深入淺出,用十萬字左右的篇幅,向讀者勾勒出了每位思想家的精神概貌,引人入勝。無論是初學者,還是專業研究人員,閱讀這些系列叢書,都會感到獲益匪淺。——郝長墀(武漢大學哲學學院教授、博導)
《最偉大的思想家》叢書集著名思想家生平、著作、思想為一體,生平評介客觀公允、著作解讀全面經典、思想介紹深入淺出。是一套集文化普及與學術研究為一體的精品力作。普通讀者不覺其晦澀,專業研究者不覺其膚淺。是人類最偉大思想家的全景圖譜。——袁銀傳(武漢大學教授、博導)
《最偉大的思想家》叢書仿佛是一個思想導游,通過一部部深入淺出的“小書”,引領讀者走進那些曾經影響世界的“大思想”,與令人敬畏的思想大師們展開一場場別開生面、穿越時空的思想對話。——李超杰(北京大學哲學系教授)
說它是小書,只是就裝幀的體量而言,至于它在學術深度上,就決非小書。總之,套用《論語》上的一句話:(此書)為之小,孰能為之大?——方旭東(華東師范大學哲學系教授、博導)
《最偉大的思想家》系列叢書能讓讀者在最短的時間內以最容易看得懂的語言了解各大思想家的核心思想,一掃傳統思想家傳記晦澀冗長的毛病,而以簡明、清晰、直接、具體的文風吸引人,是化繁為簡、化厚為薄的最佳例子。——周偉馳(中國社會科學院世界宗教研究所研究員)
總序
賀麟先生在抗戰時期寫道:“西洋哲學之傳播到中國來,實在太晚!中國哲學界缺乏先知先覺人士及早認識西洋哲學的真面目,批評地介紹到中國來,這使得中國的學術文化實在吃虧不小。”賀麟先生主持的“西洋哲學名著翻譯委員會”大力引進西方哲學,解放后商務印書館出版的《漢譯世界學術名著叢書》的“哲學”和“政治學”系列以翻譯引進西方哲學名著為主。20世紀80年代以來,生活·讀書·新知三聯書店、上海譯文出版社、華夏出版社等大力翻譯出版現代西方哲學著作,這些譯著改變了中國學者對西方哲學知之甚少的局面。但也造成新的問題:西方哲學的譯著即使被譯為漢語,初學者也難以理解,或難以接受。王國維先生當年發現西方哲學中“可愛者不可信,可信者不可愛”,不少讀者至今仍有這樣體會。比如,有讀者在網上說:“對于研究者來說,原著和已經成為經典的研究性著作應是最為著力的地方。但哲學也需要普及,這樣的哲學普及著作對于像我這樣的哲學愛好者和初學者都很有意義,起碼可以避免誤解,尤其是那種自以為是的誤解。只是這樣的書還太少,尤其是國內著作。”這些話表達出讀者的迫切需求。
為了克服西方哲學的研究和普及之間隔閡,中華書局引進翻譯了國際著名教育出版巨頭湯姆森學習出版集團(現為圣智學習集團)的“威廉·華茲華斯哲學家叢書”(WadsworthPhilosophers)。“華茲華斯”是高等教育教科書的系列叢書,門類齊全,“哲學家叢書”是“人文社會科學類”中“哲學系列”的一種,現已出版88本。這套叢書集學術性與普及性于一體,每本書作者都是研究其所論述的哲學家的著名學者,發表過專業性強的學術著作和論文。
“華茲華斯哲學家叢書”包括耶穌、佛陀等宗教創始人,以及瑪麗·沃斯通克拉夫特、安·蘭德等文學家,還包括老子、莊子等中國思想家。中華書局在這套叢書中精選出中國人亟需了解的主要西方哲學家,以及陀思妥耶夫斯基、亨利·梭羅和阿爾貝·加繆等富有哲理的文學家和思想家,改名為“世界思想家譯叢”翻譯出版。中華書局一向以出版中國思想文化典籍享譽海內外,這次引進翻譯這套西文叢書,具有融會中西思想的意義。現在越來越多的人認識到,在思想文化頻繁交流的全球化時代,沒有基本的西學知識,也不能真正懂得中華文化傳統的精華,讀一些西方哲學的書是青年學子的必修課,而且成為各種職業人繼續教育的新時尚。中華書局的出版物對弘揚祖國優秀文化傳統和引領時代風尚起到積極推動作用,值得贊揚和支持。
張世英先生擔任這套譯叢的主編,他老當益壯,精神鑠,認真負責地選譯者,審譯稿。張先生是我崇敬的前輩,多年聆聽他的教導,這次與他的合作,更使我受益良多。這套叢書的各位譯者都是學有專攻的知名學者或后起之秀,他們以深厚的學養和翻譯經驗為基礎,翻譯信實可靠,保持了原書詳明要略、可讀性強的特點。
本叢書45冊分兩輯出版后,得到讀者好評。我看到這樣一些網評:“簡明、流暢、通俗、易懂,即使你沒有系統學過哲學,也能讀懂”;“本書的脈絡非常清晰,是一本通俗的入門書籍”;“集文化普及和學術研究為一體”;“要在一百來頁中介紹清楚他的整個哲學體系,也只能是一種概述。但對于普通讀者來說,這種概述很有意義,簡單清晰的描述往往能解決很多閱讀原著中出現的誤解和迷惑”,等等。
這些評論讓我感到欣慰,因為我深知哲學的普及讀物比專業論著更難寫。我在中學學幾何時曾總結出這樣的學習經驗:不要滿足于找到一道題的證明,而要找出步驟最少的證明,這才是最難、最有趣的智力訓練。想不到學習哲學多年后也有了類似的學習經驗:由簡入繁易、化繁為簡難。單從這一點看,柏拉圖學園門楣上的題詞“不懂幾何者莫入此門”所言不虛。我先后撰寫過十幾本書,最厚的有80、90萬字,但影響最大的只是兩本30余萬字的教科書。我主編過七八本書,最厚的有100多萬字,但影響最大的是這套叢書中多種10萬字左右的小冊子。現在學術界以研究專著為學問,以隨筆感想為時尚。我的理想是寫學術性、有個性的教科書,用簡明的思想、流暢的文字化解西方哲學著作繁瑣晦澀的思想,同時保持其細致縝密的辨析和論證。為此,我最近提出了“中國大眾的西方哲學”的主張。我自知“中國大眾的西方哲學,現在還不是現實,而是一個實踐的目標。本人實踐的第一步是要用中文把現代西方哲學的一些片段和觀點講得清楚明白”。欣聞中華書局要修訂再版這套譯叢,并改名為《最偉大的思想家》,每本書都是講得清楚明白的思想家的深奧哲理。我相信這套叢書將更廣泛地傳播中國大眾的西方哲學,使西方哲學融合在中國當代思想之中。
2013年10月于北京大學藍旗營
李素霞,河北師范大學法政學院教授、博導。著作有《交往手段革命與交往方式變遷》。
楊富斌,北京第二外國語學院法政學院教授,中國人民大學哲學系博士畢業。著有《現代西方哲學方法論》,譯有阿爾弗雷德·懷特黑德《過程與實在》等。
序言
1一千零一個困惑
美因斯
布倫瑞克
漢諾威
2新方法
通向形而上學之路
實體
3邏輯學:思想的符號系統
組合藝術
命題算法
二進位制數學
4真理和實體
主謂形式
真理的本性
實體的同一性
必然真理和偶然真理
關系
5物理學迷宮
反駁勒內·笛卡爾
引力和物質
新選擇
連續體的迷宮
結論
附錄:數學
6空間和時間
對絕對時間的反駁
時空的非實在性
結論
7心靈和原因
機械論的范圍
實體性的點
因果論
8單子
單子
單子和因果性
單子是一面鏡子
共時相似性
9雅威
和諧
創世
對上帝的證明
10倫理學
反對概念誤用
三個層次
問題及其解決方法
11政治學
國家主權
12關于約翰·洛克
新論
靈魂
本質主義
13中國
與白晉的通信聯系
論中國自然神學
歷史背景
參考資料 >