胡道靜,涇縣人,1913年2月出生于上海市。他的父親和伯父都是南社的成員,參加了同盟會革命報(bào)紙的編輯工作。胡道靜的父親與柳亞子交情甚篤,亞子先生在一篇懷舊文章中還深沉地回憶道:“我和他訂交將近三十年,來往間不為翕然”,“交情始終是一致的”。胡道靜是中華人民共和國的學(xué)者和出版家,于2003年11月5日去世。
人物經(jīng)歷
胡道靜,古文獻(xiàn)學(xué)家、科技史學(xué)家,祖籍安徽涇縣,生于上海。青年時(shí)攻習(xí)國故,著有《校學(xué)》 ? 《公孫龍子考》。1932年參加柳亞子主持的上海通志館工作,分編新聞、文化、競技、交通、宗教諸部,并著有《上海新聞事業(yè)之史的發(fā)展》《新聞史上的新時(shí)代》等。1956年后著有《夢溪筆談校證》《沈括研究論集》《中國古代的類書》《農(nóng)書與農(nóng)史論集》《種藝必用校錄》等,并主持《中國叢書綜錄》《中國科學(xué)技術(shù)史探索》等書的編輯。曾任國務(wù)院古籍整理規(guī)劃小組成員,上海人民出版社編審,復(fù)旦大學(xué)、華東師范大學(xué)、上海師范大學(xué)諸校特聘兼職教授,(巴黎)國際科學(xué)史研究院(AIHS)通訊院士。
學(xué)術(shù)簡介
胡道靜,其父懷琛,精國學(xué),工詩文,代表作有《胡懷琛詩歌叢稿》、《秋山文存》、《中國文學(xué)史概要)、《諸子集解補(bǔ)正》等。懷琛先生的舊詩為亞子先生所深賞,評之為“味在酸咸外,功能新舊中”。樸安先生精于文字、訓(xùn)及校勘之學(xué),著述甚富,更是學(xué)界盛名的國家大師。道靜先生有這樣的家學(xué)淵源,更加上自幼好學(xué),勤奮自礪,故成功絕非偶然。道靜先生父親的治學(xué)方法有一特點(diǎn),就是凡讀書必作抄錄,早年手抄許多書冊,雖于1913年癸丑之役遭袁系軍閥鄭汝的強(qiáng)盜部隊(duì)焚掠時(shí)盡喪,但以后又抄積了不少。所以道靜先生自幼秉承“手抄一遍,勝讀十遍”的庭訓(xùn),在廣泛學(xué)習(xí)先秦兩漢典籍的同時(shí),也養(yǎng)成了手抄群書的學(xué)習(xí)方法。其時(shí),懷琛先生正任上海商務(wù)印書館編輯,道靜先生不僅從父親于館中所借的涵芬樓藏書中抄錄了許多有價(jià)值的古書,而且還常常從師長處借得未見之書,不舍晝夜。寫副存儲。道靜先生在回憶這段求學(xué)經(jīng)歷時(shí)說:“東莞市臧逢世,年二十余,欲讀班固《漢書》,若借閱不能久,乃手寫一本自備的樂趣,我在二十歲前就親自體會到了。”
道靜先生對于中國古代科學(xué)技術(shù)史的興趣,尤其是對于“中國科學(xué)史上的坐標(biāo)”一一《夢溪筆談》的研究,是從讀中學(xué)時(shí)即發(fā)其端的。他在《<夢溪筆談校證>五十年》一文中,曾真摯地回顧了自己人副青少年時(shí)代起與《夢溪筆談》結(jié)下的不解之緣。他說:“我在讀中學(xué)的時(shí)候,并不知道活字組版印書的技術(shù)是我們的祖先早在第十一世紀(jì)中期就發(fā)明創(chuàng)造,然后向世界各地傳播的”,“那時(shí)我雖已讀過‘四書’,讀過‘五經(jīng)’中的三經(jīng)半,竟然還不知道《夢溪筆談》這本書”,“直到將進(jìn)大學(xué)之前,讀到美國學(xué)者卡特寫的《中國印刷術(shù)的發(fā)明及其西傳》(T.F.Cater’s《The Intervention of Printing in China and Its Spread Westward》),才驚訝地了解這一項(xiàng)有關(guān)人類文化發(fā)展的重大創(chuàng)造原來是我們自己的祖先所做出的偉大貢獻(xiàn)。”(這是五十多年前我國中學(xué)生的知識情況,現(xiàn)在當(dāng)然不是這樣。)“卡特的書說明了史料的來源,還特別夸譽(yù)《夢溪筆談》這部著作。說它這好那好。于是我這個(gè)當(dāng)時(shí)對古籍只讀先秦、兩漢之書的小伙子就迫不及待地去找這本沈括的名著來閱讀了。我最初買到的一部是古書流通處影印的清末廣東陶氏的刻本。沒有疑問,一讀就著了迷,從此它就成了我要好的朋友。”
人物生平
讀于武進(jìn)區(qū)顧
1927年,道靜先生十五歲時(shí)就讀于武進(jìn)顧實(shí)先生任教的一所學(xué)校,老先生講授《漢書·藝文志》,旁引博征,深入淺出,引起了他對乾嘉學(xué)派考據(jù)之學(xué)的興趣,因此,又在懷琛先生和樸安先生的指導(dǎo)下學(xué)習(xí)古文字學(xué)和校勘學(xué),圈讀《國朝漢學(xué)師承記》,同時(shí),又潛心攻讀了《十三經(jīng)注疏校勘記》。阮元主持的校勘班子利用那么多的不同版本互勘異同、發(fā)現(xiàn)問題的事實(shí),使他認(rèn)識到要校理古籍,不掌握版本學(xué)和諳熟每種古籍的版本情況是不行的,于是,要發(fā)奮于這方面的學(xué)習(xí)和探索。他家藏有一部商務(wù)印書館印行的《四部叢刊》,他把這部“網(wǎng)羅善本,景印留真”的大叢書作為揣摩版本學(xué)的津逮。
考入上海持志大學(xué)
1928年,道靜先生插班考入上海持志大學(xué)文科國學(xué)系。從此,他在系統(tǒng)深造的同時(shí),廣泛從師而學(xué)。1929年,道靜先生拜父親和伯父的至交、版本目錄學(xué)海寧市陳乃乾先生為師,進(jìn)一步學(xué)習(xí)版本學(xué)、目錄學(xué),以及整理和影印古籍的專門知識。其時(shí),樸安先生與一些學(xué)者組織了名為“中國學(xué)會”的學(xué)術(shù)團(tuán)體,乃乾先生亦是會員,學(xué)會每兩月有一次集會,道靜先生作為“小會員”,借此機(jī)緣得以飽聆老師宿儒的高論。乃乾先生論版本之學(xué),別有一番心得。他反對“玩物喪志”,主張實(shí)際效用,認(rèn)為版本之學(xué)不一定是宋元珍本、名鈔寶冊,只是要從實(shí)際的校勘價(jià)值與是否為孤本、逸書、足本而定。乃乾先生的灼見,使他受益很深的。
此外,道靜先生還從周予同先生學(xué)習(xí)經(jīng)學(xué)史,周先生講授的今文經(jīng)學(xué),使他開拓了的思路。因?yàn)橄惹皬膶W(xué)的顧實(shí)先生是古文經(jīng)學(xué)家,門戶謹(jǐn)嚴(yán),使他在學(xué)術(shù)思想上受到較大的局限。又從呂思勉先生學(xué)習(xí)中國通史,從姚明輝先生學(xué)習(xí)歷史地理學(xué),從姜亮夫先生學(xué)習(xí)音韻學(xué)、敦煌學(xué),從王庸先生學(xué)習(xí)地理學(xué)史,從陳守實(shí)先生學(xué)習(xí)因明學(xué),從顧頡剛先生學(xué)習(xí)史學(xué)史,從蔡尚思先生學(xué)習(xí)思想史,從聞宥先生學(xué)習(xí)語言學(xué)、古文字學(xué),從辛樹幟先生學(xué)習(xí)農(nóng)業(yè)生物學(xué),從胡先骕先生學(xué)習(xí)植物學(xué)等。這些學(xué)習(xí)使他廣闊地涉獵了人文科學(xué)概論和自然科學(xué)的很多領(lǐng)域,并深刻地受到這些學(xué)界前輩的影響。例如,道靜先生在《<古史辨>對一個(gè)頑固青年的沖擊》一文中,曾詳盡地談到顧頡剛先生的“層累地造成的中國古史說”對他的影響。他說:“那時(shí)候我喜歡念念有詞嘮叨兩句話:‘述而不作,信而好古’,只好算是‘老、彭派’吧。”“通讀了顧先生的書(《古史辨》,就建立了他要使人相信的‘古史有個(gè)變遷的過程’的概念。”“由于顧先生立論的基礎(chǔ)廣泛。設(shè)征堅(jiān)博,又是行文平易,娓娓動聽,所以一個(gè)本來難以‘重點(diǎn)使信’的人爾在一夕之間改變了態(tài)度,接受了他的‘層累地造成的中國古史’的觀點(diǎn)”。
道靜先生在深入攻研各門學(xué)習(xí)的同時(shí),于古典科學(xué)技術(shù)方面的興趣愈加濃厚了。其時(shí).他父親參加了商務(wù)印書館“萬有文庫”的部分編輯工作,見自己的孩子對于古典科學(xué)的興趣比古典哲學(xué)的興趣都高,便將“萬有文庫”選題中的《齊民要示》和《農(nóng)政全書》的處理和發(fā)稿工作交給他做。于是他借此初步熟悉了我國古代傳統(tǒng)的農(nóng)業(yè)技術(shù)情況及其文獻(xiàn),并對沈括《夢溪筆談》中涉及的農(nóng)業(yè)生物學(xué)、農(nóng)業(yè)氣象學(xué),耕作制度和農(nóng)田水利學(xué)的許多條文得到了更進(jìn)一步的理解。
在輯佚學(xué)方面,道靜先生也作出了成績。王安石的《熙寧字說》是訓(xùn)詁學(xué)史上的一部奇書(郭沫若曾經(jīng)說:"王安石研究學(xué)問的方法,與程、朱、陸等不同。他注意文字學(xué),著《字說》。其解字法有四,即形、聲、義、位,與現(xiàn)在研究文字學(xué)的方法差不多”)。自熙寧新政失敗后。此書久遭抹殺,明初所編《永樂大典》。已無《字說》可錄。他在博覽群書、手錄秘冊時(shí)發(fā)見現(xiàn)存的北宋晚期至南宋中期的著作中散見不少引文,可以鳩集;還發(fā)現(xiàn)清四庫館雖然從《永樂大典》中輯妹了《甕閑評》、《考古質(zhì)疑》、《東齋紀(jì)事》、《萍州可談》、《張氏可書》等宋人筆記,但仍有《楊文公談苑》、《倦游雜錄》、《老學(xué)庵續(xù)筆記》、《就日錄》等數(shù)十種未被輯錄之已佚的著名筆記散見各書,可以輯集。于是,借課余工隙之際,輯集了《熙寧字說鉤沉》和《宋人筆記鉤沉》等稿,但都在“一·二八”日軍侵滬之役中毀失了。
在校讎學(xué)方面,道靜先生同樣取得了出色的成就。他手抄之書,凡底本壁還之前,總是手抄一遍,或嗣后再借補(bǔ)校,因此養(yǎng)成了躬錄親校的習(xí)性,校書也形成了讀書生活的一部分。其時(shí),他購得上海中國書店有限責(zé)任公司新印的嚴(yán)可均校道藏本《公孫龍子》一冊,經(jīng)與幾個(gè)明刊本對校后,發(fā)現(xiàn)頗有異同,嚴(yán)校并未俱舉,于是萌發(fā)了“盡取諸本校勘、諸家校語匯錄”之意。他次第求得清人陳、辛從益注本,以及俞樾《諸子平議》和孫詒讓《札》中的校語,一一對校過錄,疊用各色筆寫,底本上五彩繽紛。當(dāng)時(shí),適逢王獻(xiàn)唐先生的《公孫龍子懸解》出版。還遂潛心研讀,并與自己的校本參照的循覽。一九三一年,商務(wù)印書館出版了他的《校讎學(xué)》一書。次年,又出版了他的《公孫龍子考》。
1931年秋,道靜先生從上海持志大學(xué)文科國學(xué)系畢業(yè),因家境清貧,不得不幫父親肩荷一部分家庭生活的擔(dān)子,不再繼續(xù)深造。次年一月二十八日晚上,日本帝國主義者突然在上海發(fā)動侵略戰(zhàn)爭,在家住的閘北戰(zhàn)區(qū),被敵寇的炮火夷為平地,除了一家人逃出以外,全部藏書及文稿都化為灰燼。戰(zhàn)事結(jié)束后,他隨父親進(jìn)了柳亞子先生主持的上海市通志館工作。此時(shí),他年方二十歲,但工作十分努力,效率也很高,待人接物又非常懇學(xué),館中同事都很敬佩和喜歡他。亞子先生等一引起他父親的老友,每每稱贊他“雛鳳清于老風(fēng)聲”。上海市通志館創(chuàng)辦于1932年“一。二八”事變后,停頓于1937年“八一三”事變中,《上海市通志》雖未修成,但成就也不算少。其間,出版了三本《上海市年鑒》、四本《上海市通志館期刊》、兩本《上海研究資料》。這些書刊中,道靜先生執(zhí)筆的文章,在質(zhì)在量,都占據(jù)著很重要的地位,正如柳亞子先生說的:“道靜的成就最多”(見柳亞子的《懷念胡道靜兄》,收入《懷舊集》,詳見后述)。與此同時(shí),他還撰寫了《上海圖書館史》、《上海新聞事業(yè)之史的發(fā)展》等著作,均于1935年由上海市通志館出版。
1937年7月,全國抗戰(zhàn)爆發(fā),日軍在上海發(fā)動“八.一三”侵略戰(zhàn)爭后,淞滬會戰(zhàn)淪陷,通志館停辦,人員也都散了。不久,懷琛先生因憂憤而謝世。道靜先生上奉孀慈,下?lián)崛醯埽^著艱苦的生活。此時(shí),上海市通志館編輯部同人在柳先生在支持下,辦起一張以英國商人為發(fā)行人、在香港特別行政區(qū)注冊的中文報(bào)紙,名叫《通報(bào)》,傳播抗戰(zhàn)消息,鼓舞抗戰(zhàn)斗志。他白天在中學(xué)任教,維持生活;夜間在《通報(bào)》任義務(wù)編輯,兼寫社論。《通報(bào)》受到敵偽的恐嚇和威脅,加以英國發(fā)行人的印刷廠要求的代價(jià)越來越大,幾個(gè)依靠工資為生的書生憑著愛國熱情自發(fā)出錢辦的這張抗日報(bào)紙,在財(cái)力實(shí)在支持不下去了。只得忍痛停刊。但由于這一工作,他在上海“孤島”的抗日新聞界中贏得了一定的聲望,被以美商為發(fā)行人的《中美日報(bào)》和以英商為發(fā)行人的《大晚報(bào)》先后延聘為記者和編輯,與美國反日刊物《密勒氏評論報(bào)》保持了密切的聯(lián)系。當(dāng)時(shí),雖然租界“孤島”尚未淪陷,但敵偽肆虐猖,常在手槍炸彈的威脅,道靜先生被汪偽特務(wù)機(jī)關(guān)列名于黑名單,1940年夏天,在一處秘密工作地點(diǎn)遭到特務(wù)的炸彈襲擊,幸免于難。然而,他還是堅(jiān)定勇敢地做他的抗日宣傳工作,并與柳亞子先生保持著通信聯(lián)系。1941年,亞子先生離滬去香港特別行政區(qū)。行前他委托道靜先生將通志館的文稿及一部分貴重藏書轉(zhuǎn)移到一個(gè)比較安全的地方隱弊起來。道靜先生后來通過天主教法國神甫的關(guān)系,由震旦大學(xué)圖書館代為保管,替通志館做了一件很重要的事情。亞子先生到香港后,他們繼續(xù)保持著聯(lián)系,不以盛衰易節(jié)。太平洋戰(zhàn)爭爆發(fā)后,交通斷絕,亞子先生離開香港。道靜先生在敵人的通緝下,間關(guān)離開上海市,先后在浙江金華、安徽屯溪繼續(xù)致力抗日新聞工作。1942年5月,《東南日報(bào)》由金華市撤退到福建省,道靜先生處理畢在金華的工作,搭乘最后一班列車西撤,車行到龍游站附近,遭遇日機(jī)追擊轟炸,列車全部被毀,死傷很多。當(dāng)時(shí),桂林市的《大公晚報(bào)》在報(bào)道此事時(shí)誤報(bào)了他已遇難的消息,流亡在桂林的柳亞子先生見報(bào)后非常驚駭痛心,專門寫了《懷念胡道靜兄》一文,刊于一九四二年桂林出版的《野草》雜志上,后收入《懷舊集》。道靜先生自己則在回顧這段顛沛流離的生活時(shí)說:“在那民族斗爭尖銳的嚴(yán)峻年代里,遭遇過暗殺,經(jīng)歷過追蹤列車的敵機(jī)猛烈轟炸,總算命大九死一生,死里逃生,但是生活的不寧,工種的多變,使我無能再用心于學(xué)問。年青時(shí)候的美夢,支離破碎,剩下迷惘和惆悵。”
中國抗日戰(zhàn)爭勝利后,道靜先生得到“抗戰(zhàn)勝利勛章”。回到上海市后,繼續(xù)在新聞界工作。全國勝利前夕。從地下黨同志那里第一次讀到毛澤東同志的著作《中國革命和中國共產(chǎn)黨》。他后來寫道:“那野外還完全不懂得馬克思列寧主義,但我畢竟還是個(gè)愛國主義者,讀到主席老人家那滿腔愛國愛民、透辟闡明革命的文章,不能不萬分感激。尤其是第一章第一節(jié)高度概括中華民族發(fā)展史的篇章,非常驚訝于一位偉大的革命導(dǎo)師對于祖國文化遺產(chǎn)的精深的研究。”
解放以后,道靜先生以極大的熱情跟共產(chǎn)黨走社會主義的道路,投身于新中國文化事業(yè)的建設(shè)工作。解放后不久,他被任命為華東軍政委員會文部文物處圖書館科科長,負(fù)責(zé)處理華東大區(qū)的圖書館業(yè)務(wù)調(diào)整工作。1954年,上海古典文學(xué)出版社成立,他調(diào)任該所編輯。由于祖國新生,他獲得了一個(gè)穩(wěn)定的讀書、工作環(huán)境,他的夙愿一一把《夢溪筆談》校理出一個(gè)新版本的夢想終于得以實(shí)現(xiàn)。1956年春,道靜先生校注的兩巨冊《夢溪筆談校正》問世了。
《夢溪筆談校正》以清陶氏愛廬刻本的底本,愛采影刻宋乾道本、明弘治本、《稗海》本、《津逮秘書》本、《學(xué)津討原》本、《四部叢刊續(xù)編》本、《匯秘》本,以及各家校記和宋元故雜記,征引的文字校勘不主一本,也不主一家之說,擇善而從,后注所證,引書達(dá)數(shù)百余種。
1957年,北京中華書局又出版了他的《新校正夢溪筆談》。這個(gè)《新校正》本,即是《校證)的簡本也是《校證》本的補(bǔ)充本。《新校正》增加了用明萬歷沈儆刊本校勘的校文,萬歷沈本是根據(jù)元大德九陳仁子刊本翻刻的,保持了元刻本的優(yōu)點(diǎn)。這是在元刻本收歸大陸、影印出版以前,首次用“準(zhǔn)元刻本”的第一次校勘。
《夢溪筆談校證》問世后,引起了學(xué)術(shù)界的高度重視。他的老師顧頡剛先生盛贊《校證》說“有似裴松之注《三國志》”。1959年,北京大學(xué)歷史系評述建國第一個(gè)十年中古籍整理工作的成績,特別提到了顧頡剛先生主持標(biāo)點(diǎn)的《資治通鑒》和道靜先生校注的《夢溪筆談校證》兩書。當(dāng)時(shí),胡適在海外讀到《校證》后,曾對人說:“此人造詣甚深,算了不起。”《校證》的問世,也引起了國際科技界的普遍重視和高度評價(jià)。法國巴黎出版的《科學(xué)史評論》(1957年第1O期)評論說:這兩卷本的校證,對一過部“世界上最古老、最重要的科學(xué)史著作”來說,“無疑是匯集了最豐富的文獻(xiàn)”。著名的英國科學(xué)史家李約瑟博士在香港中文大學(xué)的講稿《傳統(tǒng)的中國科學(xué)》第一講中說:“胡道靜是當(dāng)代著名的科學(xué)史學(xué)者,他對沈括和《夢溪筆談》的研究贏得了很大的聲譽(yù)。”以日本藪內(nèi)清博士為顧問、梅原郁教授為領(lǐng)譯,由十九位各學(xué)科專家組成的班子,費(fèi)時(shí)十五年才譯成、出版的日文本譯本《夢溪筆談》,在例言中說明譯注時(shí)以道靜先生的《夢溪筆談校證》和《新校正夢溪筆談》為依據(jù),并說:“胡道靜氏當(dāng)今中國研究《夢溪筆談》的第一人者。”
《夢溪筆談校證》和《新校正夢溪筆談》出版后,道靜先生在繼續(xù)抄校誦習(xí)群書的過程中不斷有新的補(bǔ)充,到1966年春,已寫成四十多萬字的《夢溪筆談補(bǔ)證》稿,中國科學(xué)院副院長竺可楨特意為《補(bǔ)證》稿題寫了封面。
與此同時(shí),道靜先生在范古農(nóng)史研究方面也取得了較多的成就。黨的八屆十中全會以后,全國掀起了大辦農(nóng)業(yè)的高潮。為響應(yīng)黨的“在歷代農(nóng)業(yè)”的號召,上海古典文學(xué)出版社決定為清理祖國農(nóng)學(xué)遺產(chǎn)作出貢獻(xiàn),規(guī)劃編錄一部盡可能完整的古農(nóng)書目錄及資料集。由于道靜先生精通目錄學(xué),又熟悉祖國農(nóng)業(yè)歷史,故成為當(dāng)然的人選而被委以此任。他充分認(rèn)識到這一工作的重要性,以高度的負(fù)責(zé)精神,遍檢國內(nèi)公私收藏中國古籍的目錄、版刻圖錄、書志、題識,次第繕錄,并潛心攻讀傳本農(nóng)書,錄其序跋,考訂原委,將每一部農(nóng)書的目錄學(xué)資料都搜集比附在一起。如此積年累月,目耕手耘,至1966年初步,錄存達(dá)百余萬字,稿箋累疊可與書案比齊。
1966年,國家開始了大動亂,道靜先生的全家遭到“四人幫”及其余黨的殘酷迫害。作為一個(gè)知識分子,他固已在劫難逃,而他的正在大學(xué)讀書的長子因在大串連途中到西安市時(shí)聽有關(guān)方面揭發(fā)了張春橋劣跡,回到校園里貼了伸張正義的大字報(bào),就招來了“四人幫”一伙的瘋狂迫害,而一家人也都遭遇受了株連。他竟然被指為“長胡子的后臺”而被捕入獄!(“四人幫”的上海市爪牙說什么:“中學(xué)生背后有大學(xué)生,大學(xué)生背后有長胡子的。”)粉碎“四人幫”以后,特別是黨的十一屆三中全會以后,道靜先生及其全家終于重見了光明。動后余生,他百感交集。對于一個(gè)學(xué)者,有什么比失去自己經(jīng)年累月嘔心瀝血所搜集的資料、撰著的書稿而更痛心的呢!在這場浩動中,道靜先生失去了十多年來用心血凝成的一百多萬字的《中國古農(nóng)書總錄》、四十多萬字的《夢溪筆談補(bǔ)證》、《南方草木狀校錄》、《蘇沈內(nèi)翰良方校錄》、《沈存中逸著鉤沈》(包括《熙寧奉元?dú)v》、《靈苑方》、《夢溪忘懷錄》、《清夜錄》、《長興集補(bǔ)闕》等)、兩度輯錄的《熙寧字說鉤沉》以及《沈括年譜》、《海隅讀書記》等等。這不僅僅是他個(gè)人的損失,也是我國文化學(xué)術(shù)事業(yè)的損失!但是,比這些更可痛惜的是,三千多封國內(nèi)外師生寫給道靜先生的學(xué)術(shù)通信盡遭毀失,運(yùn)動后未有一紙收回。這些喪失的書札寫寄者中,有許多是在“文革”中去世的學(xué)術(shù)大師,如兩位科學(xué)院院長(郭沫若院長、竺可副院長)、自然科學(xué)史研究所李儼所長、中國農(nóng)科院農(nóng)業(yè)遺產(chǎn)研究室萬國鼎主任、清華大學(xué)劉仙洲校長、北京大學(xué)向達(dá)教授、王重民教授、北京農(nóng)業(yè)大學(xué)王毓瑚教授、西北農(nóng)林科技大學(xué)辛樹幟院長及辛夫人康成懿先生、石聲漢教授等等。還有柳亞子先生歷年寫給他的信札四百多通,有的信件中還附有柳老新寫的詩稿;他的老師和學(xué)友顧頡剛、姜亮夫、周予同、胡先馬肅、顧廷龍、趙萬里、潘景鄭、瞿鳳起等先生給他的大量書札;此外還有英國、法國、荷蘭和日本許多漢學(xué)家寫給他的論學(xué)書信。這些寶貴的學(xué)術(shù)資料的損失,使他錐心泣血,感到無比的傷痛!
十年動亂,摧殘了道靜先生的身心,毀滅了他在科技史和古籍整理等方面的許多重要成果和積累起來的資料。然而,他對于偉大的黨的正確領(lǐng)導(dǎo)和偉大的人民共和國的光輝前途始終堅(jiān)信不渝。他目睹十一屆三中全會以來黨在各方面所作出的重大決定和國家在各方面所取得的重大進(jìn)展,感受到黨對自己和廣大知識分子的關(guān)懷和溫暖,精神振奮,壯心倍增,決心繼續(xù)以筆報(bào)國,盡暮年之力。雖然劫后體弱多病,還是黽勉學(xué)習(xí)和著述。自1978年起,道靜先生先后擔(dān)任上海人民出版社編審、中國農(nóng)業(yè)出版社顧問、中國農(nóng)業(yè)科學(xué)院主編的《中國農(nóng)業(yè)科學(xué)技術(shù)史》顧問、國家農(nóng)委領(lǐng)導(dǎo)主編的《中國農(nóng)業(yè)百科全書》總編輯委員會委員、中國農(nóng)業(yè)歷歷史學(xué)會籌備會員、上海出版工作者協(xié)會理事、上海宗教學(xué)會學(xué)術(shù)顧問(負(fù)責(zé)道教學(xué)研究的工作)等職,還兼任上海師范大學(xué)古籍研究所和華東師范大學(xué)圖書館系的教授,并決心在有生之年,重新寫出《夢溪筆談補(bǔ)證》。他的英國友人、著名科技史家李約瑟博士在1978年再度訪問我國時(shí),用中文為他決心重寫的《夢溪筆談補(bǔ)證》題了簽,以補(bǔ)在十年動亂中被毀失去了的竺可楨老的題簽。
他與李約瑟博士的交誼可追溯到20世紀(jì)50年代初。當(dāng)時(shí),李約瑟博士的《中國科學(xué)技術(shù)史》第一卷和他的《夢溪筆談校證》分別在劍橋和上海市出版,彼此都讀到對方的著作而互相傾心,兩位學(xué)者從此結(jié)下了真摯的友誼。1964年,李博士訪華,到上海時(shí)曾晤見了他。共作學(xué)術(shù)上的商討。1972年李博士再次訪華,仍要求見他,那時(shí)他在獄中,“四人幫”在上海的余黨誆騙李博士說:“胡道靜已死了。”李博士要求見他的家屬致唁,“四人幫”在上海的余黨慌了,又胡說他的家屬都已離開上海。李博士悲痛失望,但也帶著懷疑的心情,到處訪問道靜先生的情況。到1978年李博士又一次訪華前,途經(jīng)日本,在京都市確證道靜先生還活著,而且已出了監(jiān)獄;到北京時(shí),李博士向科學(xué)院提出,去滬時(shí)一定要會見胡道靜,院方給作了安排,他倆才重又見面。1980年,是李約瑟博士八十壽辰。我國領(lǐng)導(dǎo)人、中國科學(xué)院自然科學(xué)史研究所等專門發(fā)了賀電,我國駐英大使柯華同志在倫敦設(shè)宴,向李老博士賀壽;上海古典文學(xué)出版社《中華文史論叢》編輯部延請我國著名學(xué)李國豪、張孟聞、曹天欽擔(dān)任主編,胡道靜擔(dān)任執(zhí)行編輯,編輯了出版了李約瑟博士賀壽的學(xué)術(shù)巨著《中國科技史探索》。我國學(xué)者及英、美、德國、比利時(shí)、荷蘭、瑞典、加拿大、澳大利亞、新加坡、日本等十一個(gè)國家的學(xué)者為該書撰寫了學(xué)術(shù)論文,道靜先生也寫了《朝鮮漢文農(nóng)學(xué)撰述的結(jié)集一一述所見三個(gè)不同版刻的<農(nóng)家集成>》一文為老博士賀壽。1981年,李老博士又一次訪問中國,來上海市時(shí),由多年的助手魯桂珍博士陪同,特地到他家里晤談,和他一家人歡聚集團(tuán)。
因?yàn)榈漓o先生對于《夢溪筆談》這部受到世界上重視的中國優(yōu)秀的文化遺產(chǎn)曾經(jīng)作出了并繼續(xù)在作出重大貢獻(xiàn),1981年3月20日他被國際科學(xué)史研究院(Academie Internationaled’Histo- rie des Sciences,院部設(shè)在巴黎)選為新的通訊院士,這是我國科學(xué)歷史學(xué)者第二個(gè)被授為通訊院士,第一人是著名的數(shù)學(xué)史家錢寶琮教授(已故)。又由于道靜先生在古籍整理和研究中發(fā)揮著重要作用,同年,被任命為上海市古籍整理規(guī)劃小組顧問)。
近年來,道靜先生于科技史研究及古籍整理研究愈益勤奮。除先后發(fā)表了《沈括的軍事思想淵源》、《蘇沈內(nèi)翰良楚蜀判》、《徐光啟研究農(nóng)學(xué)歷程探索》、《<夢溪忘懷錄>鉤沉》、《蘇沈的自然觀和政治思想》等學(xué)術(shù)論文外,還出版了《中國古代的類書》(中華書局出版)、《農(nóng)書和農(nóng)史論集》(中國農(nóng)業(yè)出版社出版)、《沈括研究論集》(由齊魯書社出版)。《熙寧字說鉤沉》第三次重輯工作正由他的助手虞信棠在協(xié)助進(jìn)行中。《夢溪筆談補(bǔ)證》在緊張地重寫,《沈存中佚著鉤沉》則由他的摯友、著名天文數(shù)學(xué)史學(xué)者嚴(yán)敦杰教授以及北京大學(xué)醫(yī)學(xué)部阮芳賦同志、上海中醫(yī)藥大學(xué)吳佐忻同志協(xié)助,重新輯集。
同時(shí),道靜先生接受了農(nóng)業(yè)古籍整理出版小組及農(nóng)業(yè)出版社的委托,擔(dān)任整理《浦泖農(nóng)咨》(水稻栽培學(xué)的古農(nóng)書)、《分門瑣碎錄·農(nóng)藝卷》(系久已失傳的南宋早期的一種重要古農(nóng)書)和《樹藝篇》(系早于《農(nóng)政全書》而未為徐光啟所見到一部明代中葉編成的作物學(xué)及植物學(xué)百科全書,與農(nóng)業(yè)文獻(xiàn)學(xué)者朱洪濤同志合作整理)的任務(wù)。
對于古籍整理研究的基礎(chǔ)工作,道靜先生是很重視的。在1982年3月國務(wù)院古籍整理出版規(guī)劃小組重新恢復(fù)后的首次會議上,他提出了一項(xiàng)建議:“古籍整理出版的后勤工作,放在我們面前的,一個(gè)是需要集中力量的、帶突擊性的、希望能在較短期完成的‘清家底’的普查工作;另一個(gè)是長期性的情報(bào)工作。”道靜先生的這一建議,得到了與會者的普遍贊同。會后,他對這份建議書作了修訂,并補(bǔ)充了“三類歷史資料應(yīng)受到保護(hù)”、“域外中國古籍的收藏”、“需要建立外文譯本書庫”三個(gè)文段,以《談古籍的普查和情報(bào)》為題在《歷史研究》1982年第4期上發(fā)表。他在文中闡述的意見,以及所介紹的有關(guān)古籍普查和情報(bào)方面的材料,不但得到國內(nèi)同行們的重視,而且引起國外學(xué)術(shù)界的關(guān)注。日本東京大學(xué)東洋文化研究所文獻(xiàn)中心委員長池田溫。已將此文摘譯發(fā)表于1983年3月號《東洋學(xué)文獻(xiàn)中心通訊》。
道靜先生一貫熱情地幫助指導(dǎo)他的學(xué)生、助手與其他青年同志。例如,他常說,不但要認(rèn)真讀“縱四史”(他把范文瀾、郭沫若、翦伯贊、白壽彝撰寫的四部中國通史稱為“縱四史”),而且要認(rèn)真讀“橫四史”(他把文學(xué)、史學(xué)、哲學(xué)、自然科學(xué)四方面的專史稱為“橫四史”)。他說:”縱四史’是按時(shí)間長河的流程來寫的。雖然在每一個(gè)階段里,它們把社會、經(jīng)濟(jì)、政治、文化各個(gè)方面都介紹了,但都不是一部專史。我們的國家是有豐富文化積累的國家,深度和厚度在世界上無與倫比。所以,我們學(xué)習(xí)歷史的,對于文化史的了解特別要求多些,不能以通史里介紹的那點(diǎn)分量便認(rèn)為可以滿足,于是必須多學(xué)點(diǎn)文化專史。這也有四個(gè)方面,就是文、史、哲、科。”他關(guān)于文、史、哲、科“四科”并立,以及提倡讀兩個(gè)“四史”的見解,對于史學(xué)工作者來說,當(dāng)是很有啟迪的。
道靜先生對于漢字排檢法也有一貫的優(yōu)選法的見解。他認(rèn)為搞漢文文獻(xiàn)索引工作,必須選定最優(yōu)的漢字排檢法,才能使索引產(chǎn)生迅速和準(zhǔn)確地檢出的作用。漢字排檢法,自《說文解字》至今,有各種式樣的“部首法”、“韻目法”、“拼音法”、“庋法”、“四角號碼法”等,不下一百種之多。他根據(jù)實(shí)踐中得出的經(jīng)驗(yàn),認(rèn)為“四角號碼法”最優(yōu),堅(jiān)決主張使用這種方法來排檢漢字文獻(xiàn)。他認(rèn)為,漢字的特征,一是單體,二是方塊,在各種排檢法中,“四角號碼法”符合于漢字結(jié)構(gòu)、形體的特點(diǎn),取角編號又具有科學(xué)性,并且具有易記易查的優(yōu)點(diǎn),因此,道靜先生主張?jiān)谝磺袧h文工具書的編撰中大力提倡,普通采用。他在自己主持的多種目錄學(xué)書籍中都使用此法編制索引。1959年至1962年間,他代表中華書局參加上海圖書館編制《中國叢書綜錄》的編輯工作,當(dāng)討論索引部分采用何種檢字法時(shí),他堅(jiān)持要采用“四角號碼法”,得到館方編輯組多數(shù)同志的支持,于是這部大規(guī)模的古籍目錄著作的索引便是運(yùn)用這種排檢法來編制的,后來在實(shí)際的使用中受到了廣泛的歡迎。當(dāng)辯論這種排檢法的功效時(shí),道靜先生舉出兩個(gè)有力的證據(jù)。他說,上海市公安局對市區(qū)六百萬人口的戶籍總卡,是用四角號碼來排檢的;由哈佛燕京社資助編制的中國古籍引得,在北京海淀編制時(shí)是用“庋擷法”的,那是因?yàn)橹鞒诌@個(gè)工作的是發(fā)明庋擷法的洪煨蓮,但是,當(dāng)哈佛燕京社資金移到了日本京都大學(xué)人文科學(xué)研究所繼續(xù)編制中國古籍索引時(shí),日本方面卻考慮采用了四角號碼法。他說,這都不是憑借外力所能做到的。唯一的力量是這種排檢法本身的優(yōu)越性所產(chǎn)生的效應(yīng)。
道靜先生在治學(xué)道路上已整整走過了五十余年,這半個(gè)多世紀(jì)的治學(xué)道路的大半程是在巨浪大波、動蕩不安的艱難時(shí)世中度過的,是十分坷坎、曲折的,正如他所感慨的那樣:簡直是個(gè)穿九曲珠的歷程。正因?yàn)槿绱耍趽軄y反正以后,他才有強(qiáng)烈的要求安定團(tuán)結(jié)的愿望:“在我生命的最后一程但愿是周道如砥,可別再強(qiáng)迫去鉆第十道彎程了。”黨的十一屆三中全會以后,我們又回到了馬克思主義的正確軌道,道靜先生的愿望(也是大家的共同愿望)已成為美好的現(xiàn)實(shí)。
他在一篇回憶他的業(yè)師、已故陳乃乾先生的文章中說:“乾師熱愛古籍出版工作,相信黨。他感覺到,在舊社會里半個(gè)世紀(jì)的個(gè)人奮斗,只能作出那么點(diǎn)成績;到新社會里,在黨的領(lǐng)導(dǎo)下.依靠社會主義國家的力量,就是能夠大有作為,光大祖國的寶貴文化遺產(chǎn)。”其實(shí),這何嘗不是他本人的心聲!
參考資料 >