必威电竞|足球世界杯竞猜平台

顏師古
來源:互聯網

顏師古(581年—645年),名,字師古,以字行。寶雞市萬年(今陜西西安)人,祖籍瑯邪臨沂(今山東臨沂)。唐朝初年經學家、訓學家、歷史學家,名儒顏之推之孫、顏思魯之子。

他自幼受家庭教育,喜讀經史,精于訓詁,善寫文章,二十多歲就以知識廣博聞名。楊堅時,顏師古曾任安養縣尉天寶建立后,顏師古擔任中書舍人,專掌機密。李世民即位后,拜中書侍郎,封瑯邪縣子。累官秘書監、弘文館學士。貞觀十九年(645年),顏師古隨從太宗征遼東,途中病故,年六十五,謚號“戴”。

顏師古的一生精心研究語言文字,整理古籍文獻,有許多著述。比如《急就章注》一卷、《匡謬正俗》8卷、《顏師古集》60卷,以及《安興貴家傳》和《王會圖》等。與別人合著的還有《隋書》85卷,《令》31卷等作品。尤其是他晚年的作品《漢書注》,廣受好評,影響深遠。截止到21世紀,這本書也還是人們研究《漢書》最好的憑藉。

人物簡介

隋時任安養縣尉。唐貞觀中,與魏徵等撰修《隋書》。李世民以五經傳寫多訛誤,詔師古詳加校訂。學者竟就所知提出質問,他博引晉、宋舊文逐條答辯,時人嘆服。遷秘書少監,校勘官藏圖籍。官至秘書監、弘文館學士。著有《漢書注》《匡謬正俗》《安興貴家傳》《大業拾遺》《正會圖》《吳興集》《廬陵集》等。

人物生平

顏師古是名儒顏之推的孫子、顏思魯的兒子。少傳家業,遵循祖訓,博覽群書,學問通博,擅長于文字訓詁、聲韻、校勘之學;他還是研究《漢書》的專家,對兩漢以來的經歷史學也十分熟悉。楊堅仁壽年間,由尚書左丞李綱舉薦,任安養(今襄陽市縣尉。尚書左仆射楊素見其年少,問他:“安養劇縣,子何以治之?”顏師古回答:“割雞焉用牛刀。”楊素驚其夸口。其后果然以政績突出聞名。后因坐事免職居長安,十年未能調任新職,迫于生計,以授徒為生。

大業十三年(617年),太原市留守李淵起兵入關,顏師古從父至同州朝邑長春宮見,被授予朝散大夫之職。

武德元年(618年),李淵稱帝建立唐王朝,拜顏師古為敦煌公府文學,轉起居舍人,再遷中書舍人,掌機密,專典皇帝詔敕。由于他辦事機敏,諳熟國家政事,又正逢軍國事務繁多之時,詔令一概出自他手,所寫冊奏無人能及。

武德九年(626年),秦王李世民(李世民)即皇帝位,顏師古被為中書侍郎,封瑯邪縣男。后因母親去世而離職服喪。期滿后,復任中書侍郎。后坐事被免職。太宗“以經籍去圣久遠,文字訛謬”,詔令顏師古于秘書省考定“五經”,顏師古多所厘正。書成,太宗詔諸儒重加詳議,諸儒各守門戶,同聲非難師古,師古則依據晉、宋以來古今傳本,對詰問一一答復,解答中援引證據簡透徹,才情溢于言表,令諸儒無不折服。之后兼任通直郎、散騎常侍,向天下頒發他所考定的“五經”,“令學者習焉”。

貞觀七年(633年),顏師古被任命為秘書少監,專管校定古書的工作,每遇疑惑不解的奇文難字,他都能一一辨析,并說明其本源。當時秘書監引入很多后進之士任校,擔任秘書少監的顏師古卻壓制清貧寒士,而優先任用勛貴權勢之人,就連富商大賈之流亦混跡其中,輿論稱師古收受賄賂,于是被貶為郴州刺史。赴任前,李世民憐惜師古的才華,責備他“事親居官,未為清論所許。今之所授,卿自取之”。希望他“宜深自戒勵也”。于是仍留任秘書少監。顏師古不論為官還是賦閑,都能遵循家訓堅持讀書,研習學問,所以能勝任經史的考定和注釋。

顏師古仗恃自己的才能,又遭受朝廷驅使,屢受任用,到多次因罪獲譴后,心里非常沮喪。從此閉門不與外界來往,杜絕賓客,縱情園林亭院,頭戴葛布頭巾,身穿粗布衣服。但他仍熱愛搜求古跡和古玩。

貞觀十一年(637年),顏師古奉詔與博士撰寫成《五禮》,進封子爵。后又奉太子李承乾之命注《漢書》。 ? 《漢書注》是顏師古晚年力作,在審定音讀、詮釋字義方面用功最多,成績最大,解釋詳明,深為學者所重。當時即有“杜征南(杜預)、顏秘書(顏師古)為左丘明、班孟堅忠臣”之稱譽。書成后,太子將其奏上朝廷,李世民下令將此書編入秘閣,并賜師古物二百段、良馬一匹,以示褒獎。

貞觀十五年(641年),太宗下詔將祭泰山,主管部門與公卿博士集議其儀式,眾說紛紜,顏師古上奏:“臣撰定《封禪儀注書》在貞觀十一年(637年)春,于時諸儒參詳,以為適中。”于是將此著交付公卿定其可否,多贊同其說,但祭泰山事終未成行。同年,進秘書監,旋即任弘文館學士。

貞觀十九年(645年),顏師古隨從太宗征遼東,途中病故,終年六十五歲,謚曰“戴”。

主要成就

史學研究

漢書功臣

在顏師古之前,已有多人為《漢書》作注,對此清人王先謙有個總結。他說:

“顏監以前注本五種:服虔應劭、晉灼、臣瓚蔡謨也。”這五本中有集注本,如晉灼就在服、應二氏之外,又增伏儼、劉德等十四家,而臣又增劉寶一家,總共有二十家,其中不乏像應、服虔、韋曜這樣的名家。但顏師古《漢書注》一出即受到時人的稱道,顯然因其有魅力。他自稱注《漢書》的宗旨:“近代注史,競為該博,多引雜說,攻擊本文,至有詆訶言辭,摭利病,顯前修之紕僻,騁己識之優長,乃效矛盾之仇讎,殊乖粉澤之光潤。今之注釋,翼贊舊書,一遵軌轍,閉絕歧路”。顏師古明確反對借助《漢書》攻擊《漢書》,進而闡述自己的想法,他主張“一遵軌轍”,即依照《漢書》原文客觀地注《漢書》,“翼贊舊書”也只是為了正確地解釋《漢書》。從此出發,他注《漢書》,首先要訂正《漢書》在流傳中產生的訛誤脫漏,恢復《漢書》的原貌,其次要闡明由于時代的推移所出現的語音、詞義的變化,以及名物、典制、史實的不同等問題。

顏師古在《敘例》中提到《漢書》表中有“前后失次,上下乖方,昭穆參差,名實虧廢”的問題,他“則尋文究例,普更刊整”,做到“非止尋讀易曉,庶令轉寫無疑”。但是為了“一遵轍軌”,不便改動《表》的內容,于是就在與表有關的傳中加以說明,如卷三三《韓王信傳》提到其后裔韓說,“以校尉匈奴,封龍頟侯。后坐金失侯,復以待詔為橫海將軍,擊破東越,封按道侯”。師古注曰:“《史記年表》并《衛青傳》載韓說初封龍頟侯,后為按道侯,皆與此傳同。而《漢書·功臣侯表》乃云龍頟侯名,按道侯名說,列為二人,與此不同,疑表誤。”對令人困惑的表,顏師古則予以說明,決不妄加己意。如卷十五上《王子侯表》序結尾有注:“侯所食邑,皆書其郡縣于下。其有不書者,史失之也。或但言某人嗣及直書,不具年月,皆闕文也。”這顯然是對此表的批評,這批評符合事實,有助于讀者了解原文,與“攻擊本文”有本質區別。至于那些在流傳中出現的訛誤,顏師古也多是指出錯誤,闡明理由,而不輕易改動。如卷四三《朱建傳》“建乃求見孝惠幸臣籍孺”,下注曰:“《幸傳》云高祖時則有籍孺,孝惠有閎孺,斯則二人皆名為孺,而姓各別。今此云閎籍孺,誤剩籍字,后人所妄加耳。”顏師古這樣做意在,子曰:攻乎異端斯害已矣,“攻之異端,歸其正議”,而按照顏之推“不妄下雌黃”原則不予改動,可以避免新的“以意刊改”,沒有保持了《漢書》原貌,而且使得以后歷代學者無法總結興亡得失。

顏師古作《漢書注》,參酌二十家注釋,對前人注釋的甄別采取了不同做法。對于“泛說非當,蕪辭競逐,茍出異端,徒為煩冗,穢篇籍,蓋無取焉”。而“凡舊注是者,則無間然,具而存之,以示不隱”。如卷五一《鄒陽傳》“有白頭如新”,其下只有孟康注:“初相識至白頭不相知。”而顏師古不置一辭。但不是所有注都能如此簡單地全取、全舍,有的注“指趣略舉,結約未伸”,顏師古則“衍而通之,使皆備悉”。如卷五七下《司馬相如傳》“罔若淑而不昌,疇逆失而能存?”下引應劭注:“罔,無也。若,順也。淑,善也。疇,誰也。”此注把難解的詞都分別解釋了,但對此句的意思仍不甚了了,于是顏師古注曰:“言行順善者無不昌大,為逆失者誰能久存也。”這樣此句的內在含義就很清楚了。還有的注則“詭文僻見,越理亂真”,這樣的注本可不采,但是它們已經造成不好的影響,為了正確地理解《漢書》原文,對這些錯誤的注釋,必須“匡而矯之,以祛惑蔽”。如卷七《昭帝紀》“通《保傅傳》,《孝經》、《論語》、《尚書》,未云有明”。下引文穎注:“賈誼作《保傅傳》,在《禮大戴記》。言能通讀之也。”晉灼注:“帝自謂通《保傅傳》,未能有所明也。”臣瓚曰:“帝自謂雖通舉此四書,皆未能有所明,此帝之謙也。”師古則曰:“晉、瓚之說皆非也。帝自言雖通《保傅傳》,而《孝經》、《論語》、《尚書》猶未能明也。”

漢書注》是一部《漢書》的新注,顏師古根據新注的需要利用舊注,但這還不夠,因為“舊所闕漏,未嘗解說”,顏師古作新注,“普更詳釋,無不洽通”,并且是“上考典謨,旁究《蒼》、《雅》,非茍臆說,皆有援據”。這樣,顏師古所作新注不僅內容豐富,而且引據確鑿,有很強的說服力。顏師古注中有關注音、解詞、辨古今字的內容較多,有人稱顏注是重訓詁一類的史注,這雖然有一定道理,但主要原因還在于《漢書》多用古音、古字,到唐朝已有古今之隔,這是注釋《漢書》必須做的。為了疏通《漢書》文句,顏師古不僅注音解詞,而且還串講語句,指出詞句由何演化而來。如卷十六《高惠高后文功臣表》“曷嘗不建輔弼之臣所與共成天功者乎”。下注曰:“天功,天下之功業也。《虞書·舜典》曰‘欽哉,惟時亮天功也’”。然而,最值得注意的是,顏師古根據《漢書》是史書的特點,非常重視時間、地點、史實的補充和注釋。如卷三六《楚元王傳》“大雨雹”,下注曰:“事在僖二十九年秋,及昭三年冬,四年正月。”又如卷二五上《郊祀志》“兵車之會三”,注曰:“謂莊十三年會于北杏以平宋亂。僖四年侵蔡,蔡潰,遂伐楚,次于陘。六年代鄭圍新城也。”顏師古反對考辨正文,但注中也存有異說,如卷五五《衛青傳》“兵法‘小敵之堅,大敵之禽也’”下注曰:“言眾寡不敵,以其堅戰無有退心,故士卒喪盡也。一說,若建恥敗而不自歸,則亦被匈奴禽之而去。”這樣兼容并存有一定參考價值的不同解釋,其目的仍是為了正確理解原文,決無“多引雜說”嘩眾取寵之意。另外,《敘例》有這樣一條耐人尋味,“字或難識,兼有借音,義指所由,不可暫闕。若更求諸別卷,終恐廢于披覽。今則各于其下,隨即翻音”。如卷二二《禮樂志》記“高祖說而嘆曰”,下注:“說讀曰悅。”下段記文帝事,“天子說焉”,亦注:“說讀曰悅。”這不僅表明顏師古深感難字、假借字是讀懂《漢書》的主要障礙,同時也考慮到讀者會因“更求諸別卷,終恐廢于披覽”而影響正確理解原文。

編修《隋書

顏師古還曾在魏徵薦舉下參與《隋書》的修撰工作。

藏書收藏

顏師古受詔于國家藏書處考證諸書文字,古書偽繆,多有他手寫訂正。貞觀中(約638年左右),繼魏徵、虞世南之后,任秘書監之職,全面管理國家藏書之事,積極向皇上建議,請購天下圖書,選五品以上子孫工書者為書手,繕寫圖書,藏于內庫(皇室藏書處所),以宮人掌管。

語言學研究

《匡謬正俗》是顏師古另一部重要著作,全書分8卷,一百八十二條,前四卷五十五條,主要論諸經訓詁音釋,后四卷一百二十七條,則博及諸書,以論諸書字義、字音與俗語相承之異為主。《匡謬正俗》是一部未完稿,結構亦不完備,但就其具體條目而言,則引征豐富,論述中肯,尤其是顏師古能指出某些解釋的謬誤是因音讀的差別造成的,從而推出同音假借之說,更有價值。故《四庫全書總目》稱他“與沈重之音《毛詩》,同開后來葉音之說”。

探求

《匡謬正俗》主要探求造成解釋謬誤與讀音的關系,而這關系往往有古今之別、雅俗之異。我國南北方語言本來就有很大差別,加之南北朝時南北長期隔絕,難以交流,造成不少讀音、

字義的不同。對此,顏之推已有所察覺,在《顏氏家訓》的《書證》《音辭》兩篇中有所論述,并表示出尋求異音相承關系的意向。顏師古從此得到啟發,把字音與字義的解釋自覺地、有機地聯系在一起,使很多難以理解的字義迎刃而解,這不僅使顏之推尋求異音間相承關系的意向付諸實踐,而且創后世葉音之說,為注釋又開新徑。《論語》、《尚書》、《史記》作為《匡謬正俗》的條目并不辨正某些詞語的解釋,而是涉及書的思想、某一體例的運用及流傳中的一些情況。如《史記》條追溯《太史公自敘》與《尚書序》的相承關系,以及后人對《太史公自敘》和《漢書敘傳》的曲解等等。這類以書名為題的條目雖為數不多,卻反映出顏師古對具體詞匯的解釋是建筑在對全書的統觀認識的基礎之上的,而《漢書注》也是如此。

顏師古注意到隨著時間的推移,名物、制度、習俗有了改變,與其相應的詞匯也不可避免地隨之變化,或是損益、或是消亡、或是與原意相反,而這類詞匯變化的來龍去脈,是解釋詞匯時必須說明的。如卷五解“郎署”:“《馮唐傳》云,‘曹丕過郎署,見馮唐而問之’。郎者,當時宿衛之官,非謂趣衣小吏;署者,部署之所,猶言曹局,今之司農、太府諸署是也。郎署并是郎官之曹局耳,故劉峻《辨命論》云:“馮都尉皓發於郎署今之學者不曉其意”。但呼令史、府史為郎署。自作解釋云,郎吏行署文書者,故曰郎署。至乃翰屬文,咸作此意,失之遠矣。”唐朝學者不明郎署自漢至唐,內涵已有損益,以唐郎署解漢郎署當然不免失之遠矣。

宗旨

此書的宗旨是糾正諸經、諸書部分音讀、注釋的錯誤,并對出錯的原因加以探討。如卷一“甲”條,顏師古認為甲有音,不是假借為字,而是因甲訓為狎,后世把甲訓為狎誤認為假借,故使甲有狎音。這說明音讀訛誤的原因之一,是將釋義詞的讀音與被釋詞讀音相混(包括字義相同讀音相混),同時也澄清了假借的概念,假借是指因甲乙二字同音,即可互為代替,這與因二字義同,即將二字讀如一音是兩種不同的情況。另外,由于讀音造成解釋錯誤或障礙,在典籍中也屢見不鮮。而出現這些不同的讀音,或因古今音,或因方言,或因俗語,顏師古在書中以充分的論據,對不同的情況作了具體的說明。

顏師古《匡謬正俗》糾正不少音讀、注釋的錯誤,內容非常豐富。從這里可以看到,文獻典籍在流傳中因口傳、筆抄出現不少錯誤,而這些錯誤隨著時間的延續,已被當做正確的東西流傳。顏師古撰《匡謬正俗》正是為防止謬誤繼續蔓延,貽誤后人。顏師古糾正典籍音讀、注釋的錯誤,不是簡單地標其正誤,而是征引大量資料,闡明其產生謬誤的前因后果,這樣不僅使其結論有充分的說服力,而且客觀上保存了很多寶貴資料。顏師古從諸多謬誤原因中,總結出一條教訓:“《傳》曰,君子于其所不知,蓋闕如也。茍不明練,豈宜臆說,以誤將來。”此可謂整理古代文獻的千古不易箴言,值得遵循。

個人作品

學術作品

顏師古所注《漢書》《急就章》大顯于時。永徽三年,其子顏揚庭將其遺作整理成《匡謬正俗》8篇奏于朝廷。保留至今者有《漢書注》及《匡謬正俗》。撰成《五經定本》,詔諸儒詳議,師古隨問辯答,人人嘆服。匡正涉及的典籍有《詩經》、《論語》、《尚書》、《禮記》、《春秋》、《左傳》、《史記》、《漢書》、漢賦、六朝史書。是未定遺稿,故體例內容較蕪雜。主要著作有《五禮》、《急就章》、均佚。《五經定本》、《匡謬正俗》、《漢書注》。

詩文作品

新唐書·藝文志》著錄有集60卷,已散佚。《全唐文》輯錄其文19篇,《全唐詩》輯詩一首。

書法作品

顏師古工書,然書跡無傳,有人認為顏師古所撰的《等慈寺塔記銘》亦為其所書。

人物評價

李世民:①卿之學識,良有可稱,但事親居官,未為清論所許。 ? ②體業淹和。器用詳敏。學資流略,詞兼典麗,職司圖書,亟經歲序。朱紫既辨,著述有成。

李治:顏師古業綜書林,譽高詞苑,討論經史,多所匡正。前件書發明故事,諒為博洽。

白居易:①吾聞武德暨開元中,有顏師古、陳叔達蘇颋稱“大手筆”,掌書王命,故一朝言語,煥成文章。 ? ②國朝以來,有劉得(一作德)威、張文瓘唐臨為大理卿,有魏徵虞世南、顏師古為秘書監,設官之重,得賢之盛,人到於今稱之。

李德裕:昔李世民有臣曰師古,曰文本,高宗有臣曰嶠,曰融;李隆基有臣曰說,曰;代國有臣曰袞;至於憲祖則有臣禰廟曰忠公,并稟太白以傳精神,納非煙而敷藻思。才可以淺深魏丙,道可以升降伊皋。

劉昫:①師古家籍儒風,該博經義,至于詳注史策,探測典禮,清明在躬,天有才格。然而三黜之負,竟在時譏,孔子曰“才難”,不其然乎? ? ②解經不窮,希顏之徒。登瀛入館,不其盛乎!

親屬成員

顏師古家族歷史可追溯到春秋時期孔子的學生顏回。祖父顏之推南北朝時的著名學者,先后仕于梁、北齊北周,終于隋,于是家居渭河平原,遂為京兆萬年(今陜西長安)人。顏之推學識淵博,尤善《周官》、《左傳》,著有文集30卷、《顏氏家訓》20篇,并行于世。

顏師古的父親顏思魯,以儒學顯名,撰有《漢書決疑》。武德初年他為明秦王府城墻遺址記室參軍

顏師古兄弟四人。二弟顏相時;三弟顏勤禮,字敬之,顏真卿曾祖父,幼而朗悟,識量宏遠,工于篆籀,尤精訓詁,與兩兄師古、顏相時同為弘文、崇賢兩館學士,校定經史;四弟顏育德,任太子通事舍人,于司經校定經史。

史料記載

《舊唐書·卷七十三·列傳第二十三》

《新唐書·卷一百九十八·列傳第一百二十三》

墓址紀念

顏師古墓位于今西安市長安區。據駱天驤《類編長安志·山陵冢墓》載:“顏師古墓在咸寧縣南二十里。”《咸家縣志·陵墓志》引《太平寰宇記》說:“秘書監顏師古墓在縣南二十里三兆村。”《陜西通志》亦有記載。李世民御旨建造聶氏宗祠一座,并御題“敦煌公師古祠”門匾,原祠已廢。

參考資料 >

顏師古.陜西省地方志辦公室.2024-01-04

顏師古.古詩文網.2024-01-04

顏師古.中華典藏.2024-01-04

顏師古-顏師古推崇漢書.歷史記.2022-01-07

顏師古簡介-人物.格物致知,知識港灣.2022-01-07

生活家百科家居網