《夢游天姥吟留別》,一名《夢游天姥山別東魯諸公》,是天寶五載(746)李白離開東魯(今山東省),南下吳越(今江蘇省、浙江省一帶)前創(chuàng)作的雜言體歌行,為李白的代表作之一。
天寶三載(744)春,李白被李隆基賜金放還,回到山東,在濟(jì)南市接受道箓[lù],自建酒樓,日夜沉醉,而后大病一場。天寶五載(746)病愈后,李白想借遠(yuǎn)游以消愁,于秋末從山東南下至吳越一帶,臨行前寫下了此詩。關(guān)于創(chuàng)作年份,也有一說為天寶四載(745)。詩歌敘述夢游天姥山的經(jīng)歷,可分為三段。第一段從“海客談瀛洲”至“對此欲倒東南傾”,講夢游的起因;第二段從“我欲因之夢吳越”到“失向來之煙霞”,講夢游的過程;第三段從“世間行樂亦如此”到“使我不得開心顏”,講夢游的感慨。本詩既寫山水,又有游仙的成分,抒發(fā)了理想幻滅后的苦悶心情,表現(xiàn)了不與黑暗現(xiàn)實(shí)同流合污、傲岸不屈的品格,表達(dá)了醉心自然、追求獨(dú)立人格和自由精神的情感。
本詩學(xué)習(xí)屈原、阮籍、謝靈運(yùn)等人的藝術(shù)手法,句式長短參差,語言錯(cuò)落有致,隨著情節(jié)發(fā)展與情感變化,節(jié)奏和用韻靈活多變。全詩想象神奇,善用夸張、隱喻和象征,夢境與現(xiàn)實(shí)相交織,將對現(xiàn)實(shí)的抨擊、對理想世界的追求和對人生的探索聯(lián)系起來,表現(xiàn)了李白復(fù)雜的心理和對當(dāng)時(shí)社會(huì)環(huán)境的認(rèn)知。詩歌將記夢、游仙、山水結(jié)合起來,體現(xiàn)了道教文化的影響,具有強(qiáng)烈的浪漫主義色彩。乾隆敕撰《唐宋詩醇》將它視為李白歌行代表作,“窮極筆力,橫絕一世,興會(huì)標(biāo)舉,非學(xué)可及”。當(dāng)代學(xué)者安旗認(rèn)為《夢游天姥吟留別》是李白生命中的里程碑之一,是其再入長安,仕途失意時(shí)的創(chuàng)作高峰。
創(chuàng)作背景
人生與思想的轉(zhuǎn)折
李白早年就有濟(jì)世的抱負(fù)。他漫游全國各地,結(jié)交名流,以此廣造聲譽(yù)。李隆基天寶(742),李白因朋友吳筠的推薦,得到玄宗征召待詔翰林。李白對這次長安之行抱有很大的希望。初到長安,他也曾有過短暫的得意,但一身傲骨,不肯與權(quán)貴同流合污,又因得罪了權(quán)貴,及翰林院同事進(jìn)讒言,連玄宗也對他不滿。他在長安僅住了一年多,就被唐玄宗賜金放還,他那由布衣而卿相的夢幻從此完全破滅。
此次入長安從政是李白的一次重大政治失敗,他的精神世界遭遇重?fù)簟T诒或?qū)逐出京后,他寫下《行路難》來抨擊現(xiàn)實(shí)、表達(dá)情志,說“大道如青天,我獨(dú)不得出”“多歧路,今安在”“長風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海”,流露出不與世俗同流合污,保持高潔人格的感情,這種情緒也影響了后續(xù)的創(chuàng)作。離開長安后,李白在創(chuàng)作上也有了突破,他對樂府的學(xué)習(xí)更加深入,在古風(fēng)歌行等體裁的創(chuàng)作上日趨成熟,其風(fēng)格越發(fā)剛健自由,藝術(shù)形象和思想內(nèi)容也更加豐富、深廣、圓熟。《夢游天姥吟留別》就是這一時(shí)期李白思想和藝術(shù)發(fā)展的重要成果之一。
南游吳越的向往
天寶三載李白離開長安,秋天就回到山東省,在濟(jì)南紫極宮接受道箓,正式成為一名道士。第二年,他在任城自建了一座酒樓,日夜沉醉,專心讀道教經(jīng)典。到天寶五載,李白大病了一場,病愈后,他想通過遠(yuǎn)游來消除愁慮、治愈身體。李白青年時(shí)期就向往浙東地區(qū)山水,入翰林前曾多次前去游玩,既熱愛又熟悉。因此這次他從山東南下,還是前往浙東游歷。臨行前,寫下了此詩。
追慕謝靈運(yùn)
李白選擇天姥山作為夢游和吟誦的對象,與謝靈運(yùn)有直接關(guān)系。李白的山水詩受謝靈運(yùn)影響很大,他在思想和人生經(jīng)歷上,也與謝靈運(yùn)頗有相似之處,如都在政治上失意,都有俠氣,都推崇玄學(xué),都追求精神解放。這些共同點(diǎn),讓李白對謝靈運(yùn)有較強(qiáng)的追慕之情。謝靈運(yùn)生長于越中,他的許多山水詩寫的都是越中風(fēng)景,又尤其以剡溪附近為最。所以他南游吳越對謝靈運(yùn)游覽過的地方,一一加以追尋,他夢游天姥山并寫下《夢游天姥吟留別》,也是情理之中。謝靈運(yùn)的詩句“暝投剡中宿,明登天姥山岑”(《登臨海嶠初發(fā)疆中作》),有可能是李白創(chuàng)作《吟留別》的直接動(dòng)機(jī),李白在詩中也說過“謝公宿處今尚在”“腳著謝公屐”,表明他夢游天姥山是受到謝靈運(yùn)感發(fā)。
天姥山的吸引力
天姥山本身對李白也很有吸引力。首先,天姥山是剡中風(fēng)景最好的地方之一;其次,天姥山在唐朝是道教圣地,《太平寰宇記》卷九十六引《后吳錄》: “剡縣(今浙江新昌東面)有天姥山,傳云登者聞天姥歌謠之響,天姥山也因此得名。”道教經(jīng)典將天姥山視為“第十六福地”;最后,天姥山所在地是吳越文化和南朝精英士族集中的地方,除了謝靈運(yùn)之外,謝安、謝朓等李白推崇的歷史人物,都在天姥山附近留有遺跡,他們作為六朝文化的代表,對李白影響頗大。出于上述三個(gè)原因,李白很想來到天姥山朝圣和求仙問道。
作品原文
作品原文參考資料:注釋參考資料:
內(nèi)容主旨
詩歌內(nèi)容
本詩可分為三段。第一段從“海客談瀛洲”至“對此欲倒東南傾”,講夢游的起因;第二段從“我欲因之夢吳越”到“失向來之煙霞”,講夢游的過程;第三段從“世間行樂亦如此”到“使我不得開心顏”,講夢游的感慨。
第一段,通過與瀛洲與天臺(tái)山、赤城山、五岳等名山勝景的對比,極力描繪天姥山的雄奇巍峨、高聳神奇、靈秀迷離,暗示詩人對天姥山的憧憬之情,也說明了夢游的緣由,呼喚讀者與詩人一起遨游那夢幻的境界。對于“煙濤微茫”的瀛洲,李白認(rèn)為這種海外仙山多半是神話傳說,不可信,也無法前往;而天姥山在吳越之地,盡管高聳入霄,云霞明滅,卻是實(shí)實(shí)在在可以前往的山水勝地。如明代唐汝詢所說:“瀛洲在海,其說近虛;天姥在越,其言可信。”以虛襯實(shí),引人入勝。整個(gè)第一段,用虛無縹緲的瀛洲與似隱似現(xiàn)的天姥山奠定了全詩神奇迷離的基調(diào),并為下文做好了鋪墊。
第二段直入夢境,詩人夢見自己有明月相伴,一夜之間飛過鏡湖,來到剡溪,尋訪神交已久的東晉詩人謝靈運(yùn)。他看到謝靈運(yùn)住宿的地方依然存在,淥水蕩漾,猿啼凄清,頗為幽靜。詩人繼續(xù)寫道,自己穿上當(dāng)年謝靈運(yùn)登山的木屐,開始攀登天姥山。在半壁與懸空之處,所見為海日之光,所聞為天雞之鳴,緊接著就是石徑盤曲,山谷幽,詩人仿佛迷失在巖石和亂花之中。“千巖萬轉(zhuǎn)路不定,迷花倚石忽已暝”這二句是過渡,收束上文實(shí)寫景物的部分,下開后文虛寫的部分。接著,詩人只聽到龍吟熊咆,山林仿佛為之戰(zhàn)栗。在迷蒙煙云中,能聽到轟鳴的霹靂和山崩地裂的聲音。但在這一片晦暗陰郁之中,詩人突然看到了奇異的神仙世界。金銀樓臺(tái)與日月交相輝映,景色壯麗,氣象非凡,意境瑰麗繽紛,豁然開朗。許多仙人走來,他們以虹為裳、以風(fēng)為馬,虎豹鼓瑟、鳳凰拉車,仙人們列隊(duì)迎接詩人的到來。夢境寫到這里,達(dá)到了高潮。然而好景不長,就在列仙密密麻麻地站立在作者面前時(shí),他突然從夢中驚醒,回到現(xiàn)實(shí)。“忽魂悸以魄動(dòng),恍驚起而長嗟;惟覺時(shí)之枕席,失向來之煙霞”四句,收束第二段,同時(shí)啟第三段的感慨,詩意最為緊湊。
第三段由美夢的轉(zhuǎn)瞬幻滅引申到世事皆為虛幻,引起詩人的人生思考。這是詩意的自然推進(jìn),不如此,詩歌的主旨就沒有歸宿。世間行樂如同此夢,古來萬事都匆匆而逝,如流水般一去不返。這個(gè)消極的結(jié)論,是現(xiàn)實(shí)給詩人的教訓(xùn)。夢中美景與夢醒后的悲涼之間的反差,使詩人領(lǐng)悟了人生真諦,堅(jiān)定了“且放白鹿青崖間,須行即騎訪名山”的歸隱之志。“訪名山”三字,收束上文全篇。最后用“安能摧眉折腰事權(quán)貴,使我不得開心顏”點(diǎn)明詩歌主題,正因?yàn)闄?quán)貴把持朝政,才造成萬事皆非的局面,既然如此,人更不應(yīng)該屈從權(quán)貴,不如遍訪名山,開闊自己的胸襟,追求精神自由和快意人生。南宋詩論家嚴(yán)羽評價(jià)為“萬之舟,收于一柁”。
主題思想
這首詩的主觀創(chuàng)作意圖,在于宣揚(yáng)“古來萬事東流水”這種世事無常、萬事皆空的比較消極的思想,與傳奇小說《南柯太守傳》類似,可能受到佛教色空觀影響,在李白詩中比較少見。在此基礎(chǔ)上,作者又用夢境的破滅,象征現(xiàn)實(shí)理想的失落。
但此詩的主要思想,不在于其消極方面,而在于抨擊現(xiàn)實(shí)和自我解放。詩人認(rèn)識(shí)到自己的性格與時(shí)俗的矛盾,不愿意為了功名利祿而屈服于權(quán)貴,將對黑暗政治的憤慨化為創(chuàng)作動(dòng)力,通過描寫夢游天姥山的過程,抨擊統(tǒng)治階級(jí),感憤小人當(dāng)?shù)溃穸U(xiǎn)惡仕途,贊美仙境之美,表現(xiàn)出詩人對自然山水和獨(dú)立人格、自由精神的追求,表達(dá)了訣別人間、探奇攬勝、修仙問道的強(qiáng)烈愿望。清代丁谷云就指出,這首詩“有興有比,可儆營營利祿者”。
此外,本詩還展現(xiàn)了李白萬物一體、與自然為伍的價(jià)值取向和超凡脫俗、逍遙自在的人生理想,這些思想因素受到李白道教文化背景的影響。
藝術(shù)特色
語言聲韻
本詩的語言自由揮灑,句式參差,以七言為主,雜以四言、五言、六言甚至九言,節(jié)奏隨著情節(jié)的推進(jìn)和情感的變化,自然變化,緩急不定,不拘一格。用韻靈活多變,有句句押韻,有隔句押韻,押韻的方式主要服從于情感的表達(dá)。每次換韻,詩歌的意蘊(yùn)往往也有所變化。如第一段共八句,三次換韻,內(nèi)容和情感上也有三層不同。其中前四句五言、七言交錯(cuò),平韻二句在前,仄韻二句在后,這自然是古詩作法,而這四句為已有了近體詩之后的古詩,已吸取了近體詩的特點(diǎn)。第二段篇幅最長,共換韻七次,意思也有七層。七次換韻中,短則兩句一韻,長則六句或八句一韻。頻繁的換韻,除了讓詩歌語言洗練精粹,還能有日行千里、移步換景之感,并寫出天姥山景色的瞬息萬變。其語言風(fēng)格和聲韻變化,融入楚辭、漢賦和六朝駢文的特點(diǎn),意在從較長篇幅中體現(xiàn)鋪排之功力,展示了李白獨(dú)有的藝術(shù)境界。
李白此詩注重?zé)捵譄捑洹H纭耙灰癸w度鏡湖月”和“送我至剡溪”兩句,“飛度”和“送”兩個(gè)動(dòng)詞連用,表現(xiàn)了詩人的急迫心情。“天姥連天向天橫”,反復(fù)用“天”字,南宋嚴(yán)羽評價(jià)為“縱橫如意”,“向天橫”生動(dòng)寫出了天姥山的奇崛恣肆。再如詩歌最后一段,古來萬事東流水,豁達(dá)精策,是典型的唐人風(fēng)格,單出一句“須行即騎訪名山”,語氣堅(jiān)決,表現(xiàn)其志向的堅(jiān)定,“安能摧眉折腰事權(quán)貴”一句共九個(gè)字,為全詩最長的一句,起到突出強(qiáng)調(diào)的作用,更顯得理直氣壯。
意象意境
意象縱橫變幻。詩人用夸張、比喻和擬人等修辭手法來表達(dá)自己的想象,創(chuàng)造出新奇獨(dú)特、具備很大跳躍性的審美意象。比如開篇把天姥山寫得聳立天外,直插云霄,是李白用夸張的手法寫出他理想中的奇山峻嶺。再如“湖月照我影,送我至剡溪”一句,想象明月送他遠(yuǎn)行。全詩奇離惝恍,羅列了很多意象,如“熊咆龍吟、雷電霹靂、石扉洞開、霓衣風(fēng)馬、虎瑟鸞車、云之君”等,色彩繽紛、光怪陸離,深受《楚辭集解》中的《離騷》等詩篇的影響。這些意象在形式上看似乎沒有什么關(guān)聯(lián),全憑想象連綴成篇,讀者可能難以把握全詩意脈結(jié)構(gòu),但卻會(huì)被這種新奇的想象和豐富的意象所吸引。
意境兼具壯美、優(yōu)美、以丑為美和神秘之美,且不同的美感之間往往形成對比。如“天姥山連天向天橫”等句寫崇山峻嶺,展現(xiàn)出壯美的意境,而“一夜飛度鏡湖月。湖月照我影,送我至剡溪”等句,極寫湖水和月光的澄澈透明和空靈明凈,則顯示出優(yōu)美的感覺,山水的壯美與優(yōu)美相交融。“列缺霹靂,丘巒崩摧,洞天石扉,訇然中開”一句,通過丑化的意象營造詩歌美感,意境兇險(xiǎn)突兀,令人恐懼。而緊隨其后的“青冥浩蕩不見底”到“仙之人兮列如麻”六句,色彩反差極大,意象豐富密集,令人眼花繚亂。兇險(xiǎn)驚恐與華美熱烈形成了鮮明對比。整首詩的意境一波三折,形成回環(huán)之美。全詩構(gòu)思精密,意境雄偉,內(nèi)容豐富曲折,形象輝煌流麗,感慨深沉激烈,整體而言,李白此詩的意象和意境體現(xiàn)出強(qiáng)烈的浪漫主義色彩,其神秘靈異的場景、幽玄古怪的景物,以及由此形成的靈動(dòng)飄逸的風(fēng)格,與道教文化關(guān)系密切。
本詩多處意象和意境直接導(dǎo)源于謝靈運(yùn)。如“淥水蕩漾清猿啼”的意境與謝詩“秋泉鳴北澗,哀猿響南巒”十分相似;“千巖萬轉(zhuǎn)路不定,迷花倚石忽已暝”描繪的情景和選取的意象,與謝詩“連巖覺路塞,密竹使人迷。來人忘新術(shù),去子惑故蹊”“林壑?jǐn)筷陨葡际障毕嘟弧靶芘佚堃饕髱r泉,栗深林兮驚層巔”與謝靈運(yùn)《山居賦》中描繪山中幽景的意象和意境高度一致。
敘事手法
本詩的敘事手法,淵源于魏晉時(shí)期的山水詩、玄言詩和游仙詩。詩歌描摹山水的部分基于玄想而展開,這種“即色游玄”的描寫方式,可能源出東晉僧人支道林的詩風(fēng)。此外,本詩充分發(fā)揮了游仙詩的敘事優(yōu)勢,特別是抓住了“記夢”這一特色手法。借助“夢游”的獨(dú)特視角,詩歌意境從沉郁幽暗轉(zhuǎn)向絢麗輝煌,從攀登山峰的艱辛轉(zhuǎn)向抵達(dá)神仙洞府的歡娛,突破了時(shí)空限制,使詩人能上天入地發(fā)揮自由想象,充分表達(dá)感情,形成奇崛之美。
“夢游”既是詩人敘事寫景的線索,又是詩人的情感線索。詩歌按照游前、游中、游后的線索寫景敘事,而情感也隨著“游”而變化,由憧憬仙境到艱辛追求,再到在仙境感受歡樂和自由,最后夢境破滅回歸現(xiàn)實(shí),由此也折射出詩人的人生歷程。正是由于采用了“夢游“的獨(dú)特?cái)⑹龇绞剑姼璨诺靡郧榫敖蝗冢雌鸱馓N(yùn)深厚,并且保證了結(jié)構(gòu)的完整,條理的井然。此外,“夢游”把虛幻的夢境與現(xiàn)實(shí)的實(shí)景結(jié)合起來,使得詩歌之境撲朔迷離,亦幻亦真,也提升了整首詩的審美價(jià)值。
詩歌影響
《夢游天姥吟留別》影響了后世如李益、韓愈、歐陽修、唐寅等詩人的詩歌創(chuàng)作,他們在詩歌主題、意象、修辭、風(fēng)格等方面學(xué)習(xí)本詩,寫成了若干名作。《夢游天姥吟留別》的創(chuàng)作本身也成為了一個(gè)典故為后人所用。此外,當(dāng)代詩人、翻譯家孫大雨將此詩翻譯成英文,翻譯家許淵沖將此詩翻譯為法文。
創(chuàng)作啟迪
明代學(xué)者陸時(shí)雍指出,中唐詩人李益的五言古詩受李白古體詩影響很大,其《登天壇夜見海日》的寫法和內(nèi)容很像《夢游天姥吟留別》。北宋詩人歐陽修學(xué)李白詩甚多,他的部分七言歌行自由豪放,頗有氣魄。如《太白戲圣俞》,別名《讀<李白集>效其體》,巧妙地融會(huì)《夢游天姥吟留別》《蜀道難》等李白詩歌的詞句和意境,表現(xiàn)積極的浪漫主義風(fēng)格。其絕句《夢中作》中“路暗迷人百種花”一句,也直接化用“千巖萬轉(zhuǎn)路不定,迷花倚石忽已暝”。明代柳州八賢之一的戴欽,推崇陶淵明、李白,詩歌風(fēng)格和思想都有模仿李白之處,其《狂歌行贈(zèng)白崖》中“竹杖青鞋從此去,富貴功名奈我何”一句,就取《夢游天姥吟留別》末四句之意。明朝詩人唐寅的《抱琴圖》一詩,用“神識(shí)獨(dú)游天地外,低眉寧肯王公”來表現(xiàn)自己恃才傲物,不屈就于權(quán)貴的性格,其句意和表達(dá)正淵源于《夢游天姥吟留別》的“安能摧眉折腰事權(quán)貴,使我不得開心顏”。清代后期學(xué)者方東樹指出,韓愈《記夢》一詩,即以《夢游天姥吟留別》為本。清末文人文廷式常作游仙詩,其《毛女洞》《擬古宮詞》等詩,描寫仙境時(shí)在意象選取、語言表達(dá)和用韻方面,與《夢游天姥吟留別》相類似。清代詩人管庭芬更直接模仿李白詩風(fēng),寫下了《擬李白夢游天姥吟留別》一詩。
引為故實(shí)
除了對后世詩歌創(chuàng)作的影響外,《夢游天姥吟留別》的創(chuàng)作本身也成了一個(gè)典故。明代王守仁的《太白樓賦》中所謂“蔽長煙乎天姥山兮”,就是敘述李白創(chuàng)作此詩的經(jīng)歷。詩中的“談瀛”也成了一個(gè)約定俗成的詞語,如晚清王之春(爵棠)考察日本,將見聞定名為《談瀛錄》,而潘乃光的《題王爵棠觀察<談瀛錄>》詩,贊譽(yù)為“一編薈萃《談瀛錄》,不顧尋常海客猜”,由“談瀛”聯(lián)想到“海客”,是受李白的詩句啟發(fā)。
后世評價(jià)
元詩四大家之一的范梈認(rèn)為,《夢游天姥吟留別》在敘述夢境時(shí),波瀾叢生,時(shí)顯時(shí)晦,“惟覺時(shí)之枕席,失向來之煙霞”二句最為有力,非太白不能到,而結(jié)句則相對平衍,這是詩歌氣勢必然發(fā)展的結(jié)果。
明代學(xué)者高棅稱贊以《夢游天姥吟留別》為代表的長篇,氣勢充沛,可與南山秋色爭高。
明代“后七子”領(lǐng)袖王世貞以此詩中的“半壁見海日,空中聞天雞”為例,認(rèn)為歐陽修自夸《明妃曲》《廬山高》能夠比肩李白是過于自負(fù)。
清代學(xué)者,主張“格調(diào)說”的沈德潛認(rèn)為,《夢游天姥吟留別》一詩,雖然描繪的境界十分新奇,但是其結(jié)構(gòu)脈絡(luò)非常清晰細(xì)致。
清代學(xué)者,“肌理說”的創(chuàng)始人翁方綱在《趙秋谷所傳聲調(diào)譜》一文中認(rèn)為,《夢游天姥吟》雖句法音節(jié)極盡變化,但實(shí)際上都順應(yīng)自然音律,并非隨意參差排布。他還以此詩為據(jù)批評了趙執(zhí)信所謂詩歌轉(zhuǎn)韻沒有定格的觀點(diǎn)。
乾隆敕撰的《唐宋詩醇》指出,《夢游天姥山吟留別》使人讀來飄飄欲仙,全靠李白天才支撐,不是人力所能學(xué)到的,即使杜甫也寫不出這樣的詩作,如果才力不足勉強(qiáng)仿寫,只會(huì)捉襟見肘。此詩中間記敘夢境的段落,只是詞句怪奇雄偉,但節(jié)奏和布局絲毫不亂。
當(dāng)代學(xué)者陳玉蘭認(rèn)為,《夢游天姥吟留別》是《二十四詩品》中“飄逸”這一風(fēng)格最具代表性的作品。
當(dāng)代學(xué)者安旗把《夢游天姥吟留別》《蜀道難》《遠(yuǎn)別離》等三首詩視為李白生命道路上的三座里程碑,其中《夢游天姥吟留別》是李白再入長安,仕途再度失意時(shí)期的創(chuàng)作高峰。
相關(guān)爭議
詩題之辨
與李白同時(shí)代的學(xué)者殷璠編選《河岳英靈集》收錄此詩時(shí),題目為《夢游天姥山別東魯諸公》。殷璠[fán]所據(jù)版本可能是天寶十二載(753)之前流傳的原始文本。這個(gè)題目包含了詩的主題和贈(zèng)予對象。南宋咸淳年間刻本《李翰林集》則作《夢游天姥吟留別諸公》,北宋蜀刻本《李翰林集》更簡單寫作《夢游天姥吟留別》。這兩個(gè)版本都源出唐朝李陽冰編輯的《草堂集》十卷,而《草堂集》則是由李白親自囑托李陽冰編輯的,因而北宋兩種版本中題目的差異,可能是李陽冰根據(jù)李白的修改稿而改。明代胡震亨編纂[zuǎn]的《李詩通》則將題目寫作《夢游天姥吟留別東魯諸公》。清代王琦編輯的《李太白全集》中題為《夢游天姥吟留別》,但補(bǔ)充說“一作《別東魯諸公》”。當(dāng)代學(xué)者薛天緯認(rèn)為《李詩通》的記載是準(zhǔn)確的,并稱因?yàn)橥蹒独钐兹返木薮笥绊懥Γ袢藢@首詩的題目的讀法和理解都出現(xiàn)了錯(cuò)誤,即人們會(huì)用七言句的常見節(jié)奏讀成“夢游—天姥—吟留別”,并將“吟”的對象由“夢游天姥”扭曲為“留別”。
主旨分歧
對于《夢游天姥吟留別》的主旨,大部分學(xué)者認(rèn)為天姥山是李白心中理想的樂園,李白通過寄情山水,表達(dá)自己對理想世界的追求和對現(xiàn)實(shí)的不滿。但也有陳沆、安旗等少數(shù)學(xué)者對此有異議。
清代學(xué)者陳沆認(rèn)為,此詩以“留別”為名,卻在詩中大寫特寫“夢寐冥茫之境、山林變幻之詞”;如果想歸隱林泉,游賞名山,則不該說“世間行樂亦如此,古來萬事東流水”;既然作別的是東魯諸公,抒發(fā)“安能摧眉折腰事權(quán)貴,使我不得開心顏”的感情就與對象不相符。陳沆認(rèn)為,這首詩與屈原《遠(yuǎn)游》主旨相近,通篇用仙境象征政治,所謂“留別”,寄托的是“去國離都之思”,而非僅僅與朋友分別。所謂“夢游”也只是“有若夢境”的假托之詞,并非真的是在做夢。當(dāng)代學(xué)者詹锳在《李白詩文系年》中則認(rèn)為陳沆對“留別”的解釋是錯(cuò)誤的,其對詩歌主旨的分析,也只是“間有是處”。當(dāng)代學(xué)者康懷遠(yuǎn)也認(rèn)為,陳沆“有若夢境”的觀點(diǎn)有誤,此詩確實(shí)是記夢詩,詩人通過夢中游歷,實(shí)現(xiàn)了心靈的凈化和心理的平衡,達(dá)成了自我意識(shí)的回歸。但與陳沆相同,他認(rèn)為夢中意象均有象征意義。
當(dāng)代學(xué)者安旗贊同陳沆的觀點(diǎn),他進(jìn)一步指出,李白這首詩的主旨必須同李白再入長安的經(jīng)歷聯(lián)系起來,也必須與中國詩歌中從屈原到阮籍的借游仙以抒懷的藝術(shù)傳統(tǒng)聯(lián)系起來。詩中敘述的入夢到夢醒的過程以及那些令人欣羨、驚怖的仙境,實(shí)際反映了奉詔入京、待詔翰林和賜金放還的過程。具體而言,天姥仙境隱喻的是朝廷宮闕,夢游隱喻李白入仕翰林,夢醒隱喻賜金放還。詩人夢醒之后悵然若失,事后回味才明白其虛妄,從而無所留戀。整首詩用這種象征隱喻來宣泄離開朝廷、郁郁不得志的心情。“今之論者或以夢中仙境為白之理想境界,失之千里。”當(dāng)代學(xué)者劉乾雖然認(rèn)同仙境隱喻朝廷這一說法,但認(rèn)為李白留戀夢境,說明他非但不厭棄朝廷政治和現(xiàn)實(shí)世界,反而還在積極等待再次從政的機(jī)會(huì)。葛景春的觀點(diǎn)與安旗不盡相同,他將詩中的天姥山之境與神仙洞府區(qū)分開來,認(rèn)為夢中的神仙洞府確實(shí)是李白心中的理想世界,而天姥山的雄奇險(xiǎn)怖則影射了朝廷險(xiǎn)惡。
參考資料 >