《齊民要術》的作者是北朝北魏時期的賈思勰,成書于北魏末年(公元533年-544年),是中國現存最早、最完整的一部包括農、林、牧、副、漁的綜合性農書,也是世界農學史上的專著之一。《齊民要術》全書十卷,九十二篇,共計十一萬五千余字,系統地總結了六世紀以前黃河中下游地區勞動人民農牧業生產經驗、食品的加工與貯藏、野生植物的利用以及治荒方法,詳細介紹了季節、氣候和不同土壤與不同農作物的關系。其中賈思勰[xié]自序后卷一前的《雜說》,非賈思勰所著,是后人插進去的。自宋代到近代,《齊民要術》陸續有20多種版本,并至遲在唐代傳播至日本。《齊民要術》承先啟后,系統總結了北魏及其以前的農業生產經驗,并從理論上加以提高,對黃河流域精耕細作技術的發展作出了重大貢獻,對中國南方的農業生產也有重要影響。書中的不少技術經驗直至今天仍在北方旱作中發揮作用。《齊民要術》在中國傳統農學的發展史上是一個重要的里程碑,為后世農書的發展樹立了榜樣。在日本和歐美一些國家,對《齊民要術》的研究也很流行,并稱之為“賈學”。
成書
《齊民要術》的寫作“采捃[jùn]經傳,愛及歌謠,詢之老成,驗以行事”,即摘取有關的文獻資料,搜集民間流傳的生產經驗,向有知識和經驗的人請教,并用自己的實踐檢驗前人的經驗和結論。書中援引古籍近200種(據近人胡立初考證,有書名可考的共計155種,實際為162種;無書名可考的不下數十種),記載農諺30多條,在總結當時及其以前的農業技術經驗的基礎上,結合作者本人的生產知識與實踐體會,對所引內容做批判性鑒定而寫成。而且,對所引的每一句話,都標明出處,態度極為嚴肅、認真。
成書時間
《齊民要術》成書的具體時間尚有爭議,基本觀點有公元533年前后和公元528—556年。書中援引古籍近200種,記載農諺30多條。有學者通過考證《齊民要術》造酒篇提到的“皇甫吏部”和“元仆射”,也就是利用皇甫玚與元暉這兩個與賈思勰為官時間相近的人,推斷出《齊民要術》中《白醪[láo]酒》篇和《造神曲并酒》篇的寫作時間,得出《齊民要術》中的篇章的安排次序并非等同于作者寫作的時間順序,這本書的寫作過程是一個長期積累的過程,在書籍定稿時進行了篇章次序的編排的結論。
農史學家繆啟愉根據書中提到的“杜葛亂后",即杜洛周和葛榮帶兵起事,攻占今河北省六州,人民遭殃極其慘重,河北人民只能靠吃干桑椹茍延殘喘。三年后,公元528年,杜葛二人失敗身死。賈思勰親眼目睹了這次事變,所以《齊民要術》應該是在事變之后所寫。以及書中提到西兗[yǎn]州(今山東定陶一帶)刺史劉仁之在洛陽市試種區田取得了很高的收成,并告訴了賈思勰。劉仁之出任西兗州刺史的時間是在北魏末帝元修(532年—534年)時期,東魏武定二年(544年)劉仁之卒。這表示賈思勰是在劉仁之任西兗州刺史之后,至劉仁之未死之前這段時間寫書。但不能表明在劉任該職之前賈思勰一定沒有開始寫《齊民要術》,也不能肯定說劉死時書已完成。所以繆啟愉把成書年代拉長,推定《齊民要術》的成書時間為6世紀30年代到40年代之間。
此外,《齊民要術》卷前的《雜說》并非賈氏所作,已被學術界的學者公認。有學者從語言學的角度證實,并且認為可能是唐五代人所作。
時代背景
《齊民要術》產生于中國歷史上大分裂時期—北魏。北魏拓跋氏,定都平城區(今山西大同市),在統一中國北方后遷都洛陽市。以游牧文化為基礎的北魏拓跋氏進入中原后,經歷了一系列的漢化。在經濟上,表現為重視農業,經過一段時間的改造與發展,農業最終成為北魏的主導經濟。此外,重農思想和農學思想的封建經濟基礎意識形態由來已久,這些都成為《齊民要術》成書的農業經濟基礎。北魏時期,北方民族屢遭寒冷災害侵襲,黃河流域和長江流域也頻繁遭災。同時,北魏統治日益腐朽,貴族官僚生活奢靡,對人民的剝削加重,階級矛盾激化。這些因素使得農業勞動力大量喪失,農業生產技術也停滯不前。面對日漸衰微的北魏,賈思勰認為農業科技水平的高低關系到國家是否富強,于是他便萌生了撰寫農書的想法。他曾親自從事農業生產實踐,進行各種實驗,飼養過牲畜、栽種過糧食。他在《齊民要術》的序中就已表明了務農重谷為立政之本等內容。他也注意到了連年的災害帶來的損失,所以在書中對備災之物給予了一定的重視。
有近代學者分析得出,北魏時期中國的氣候由暖轉冷,自然環境惡劣,再加上戰爭的原因,導致農業水平低下。這種背景下,總結農業歷史經驗和推廣農業技術十分必要,所以《齊民要術》應運而生。
隨著研究的深入,一些學者也提出了不同的觀點。有學者研究認為北魏時期建國之后,北方農區的農業生產經過修養之后,已經恢復到較高水平,農業科技也得到了提升,這些為《齊民要術》誕生奠定了前提基礎。《齊民要術》誕生的直接誘因是北魏末年變亂及鮮卑族化潮流興起,河北省、山東省等黃河中下游基本經濟區受到嚴重破壞,為了恢復農業生產,傳承先進的農業生產技術,賈思勰著成《齊民要術》。
還有學者認為賈思勰出身儒家世家,所以他著述《齊民要術》的政治意圖帶有“為帝王師”的色彩,所以不能只將這本書看作平民之書,學者曾雄生也曾指出很可能《齊民要術》是一本“治理人民的重要方略”,強調儒家思想對《齊民要術》成書的影響。
作者背景
賈思勰,生卒年月及生平事跡不可考。大概是山東益都(今壽光市一帶)附近人,出生于拓跋宏時(公元5世紀末)。曾擔任北魏青州高陽知府(今山東臨淄西北)。離任后曾從事農業生產經營,種地養羊。據愛新覺羅·颙琰年間《壽光縣志》等史料記載,賈思勰與思伯、思同是同族兄弟,該說法也已被大部分農史專家所接受。有學者論證,賈思勰出身于權勢較弱的士族,由于家族經濟和人口方面的原因,他是有從事農業生產的可能性和必要性的,所以他可能擁有農業生產經驗,并在生產過程中意識到農業經營的重要性。另外,賈思勰是地方官員,相比于朝中官員,沒有過多的政務纏身,他很可能是在自愿或被迫退仕之后,擁有了更多的時間和精力,在游歷多地之后,寫成了《齊民要術》。還有一個可能的現實因素是他在退出仕途后,不再有固定的俸祿,所以農業收入成為其收入來源,所以他對農產品及其價格更加熟悉。
書名
《齊民要術》書名中的“齊民”一詞,一般認為指的是平民,也可理解為狹義的農民;“要術”二字則是指重要生產技術及謀生方法。在本書的序中,作者引用中國西漢史學家司馬遷所著《史記·平準書》及三國曹魏如淳注中的話,為“齊民”注解:“齊民無蓋藏”,“齊,無貴賤,故謂之齊民者,若今言平民也。”“蓋藏”指蓄積儲藏。對于“齊民”的解釋還有“全民”“農民”“齊地之民”“整治整理”的意思。對“齊民要術”的解釋有“農(平)民(生計)的基本技能”和“治理人民的重要方略”。
內容
《齊民要術》全書由作者自序、雜說和正文三部分組成。其中《雜說》一篇多數人認為是后人摻入。《齊民要術》的每一篇結構大致相同,由題解、正文和引用文獻組成。題解在每篇的最前面,內容是解釋篇中作為主題的動植物,介紹在古代及當時著作中有些什么"異名"、良好品種、物種來源及其性狀特征,乃至美麗的"辭藻"或"故事",為的是讓讀者在閱讀正文之前對篇題對象有個一般性的了解。正文部分共有10卷92篇,11萬字,其中大字正文約有7萬字,小字夾注約有4萬字。夾注大部分是賈思勰本人所寫,也有少部分是唐代人所補加。
《齊民要術》雖屬農書,但內容“起自耕農,終于醋酸”;其涉及的農業地區范圍很廣,記述的生產項目包括農、林、牧、漁、副"大農業"的全部,即從植物栽培、動物飼養一直到農副產品加工,如釀造酒、醋、醬、豆鼓,制糖,做各種餅餌和葷素菜肴,制作文化用品,以及介紹南方熱帶亞熱帶植物,等等。《齊民要術》寫作的宏觀規劃、布局、體裁,完全是獨創的,它開創了后代農書總體規劃的范例。《齊民要術》前六卷是種植業和養殖業,是全書的主要內容。卷一至卷三主要記述糧食作物種植,包括耕田、收種、谷類、黍穄、粱秫、大豆、小豆、麻、稻、麥等篇目內容。卷七、八、九是屬于農副產品加工的副業生產和保藏,雖然是次要的,但有著很重要的技術內容和史料價值,葷素菜肴是最早的"中國菜譜"。《齊民要術》最后列舉了很多的“非中國(指中國中部中原)物”(即北方不出產的蔬菜和瓜果),最后一卷記述了“五谷、果、菜茹非中國物產者”,是篇幅最大的一卷,主要記錄了其他文獻中利于食用救饑的南方熱帶亞熱帶植物資料,不僅體現出野生植物資源保護與利用的思想,還保留了當時南方重要的植物資料。
思想
農學思想
《齊民要術》中繼承和發展了歷代農學思想,并應用于指導當時的農業生產及其生產經營,其中最突出的是對“三才”理論和“三宜”原則的進一步闡發。“三才”理論是研究天、地、人三者之間相互關系的重要理論。《齊民要術》中從發展社會經濟的角度,進一步總結了前人有關農業生產中天、地、人三大因素的論述,書中把天時、地利看做是生產民食的自然環境條件,把人的勞動看做是農業生產的決定因素,從而形成一個更為完善的思想體系。《齊民要術·種谷篇》中引述了《莊子》中長梧封人種植莊稼的例子,以此說明按照自然規律辦事的重要性,強調人發揮主觀能動性要建立在尊重自然規律的基礎上,將人的因素提到了較為科學的高度,明確了人和自然的關系,闡明了認識和利用客觀自然環境條件,對于生產和提高農業生產的意義。在這樣的認知基礎上,書中多次強調應該充分發揮主觀能動性,提出了“勤力可以不貧”、“力能勝貧”的思想,形成了因地制宜,尊重自然規律,以人力抗御春旱,走土壤保蓄水之路,力爭春播順利,以奪取全年豐收的旱作農業思想體系。“三宜”原則中“宜”是合適、恰好之意,“三宜”即指因時制宜(時宜)、因地制宜(地宜)、因物制宜(物宜)的生產原則。《齊民要術》重視繼承與發揚這些原則,書中強調要根據農作物與自然環境周期變化之間所存在的關系,以及易于觀察的天象作為“時宜”的標識,用來指導農業生產,合理安排社會的生產力布局。關于“地宜”,《齊民要術》中系統論述了因土施肥、因地播種等有關“地宜”的問題。
農業經營思想
從經濟學角度看,《齊民要術》在吸收前人經驗的基礎上,總結和提出一些重要的經濟管理主張,并形成一定的思想體系。首先,書中主張“用力少而得谷多”的管理目標,書中肯定了勤勞對生產的重要意義,同時指出不能只追求勞動力投入的增加,還要考慮投入與產出的比率問題,以求用最少的產出獲得最大的產出。其次,《齊民要術》強調農業生產必須遵循的客觀規律,在此認識之上,書中把農業生產與投入和產出聯系起來,主張通過學習種田的方法,輔以合理的技術措施,以及高效率的農具來提高產量,書中從投入、產出的比率角度看待自然規律,將是否尊重自然規律與經濟效益相關聯,突出自然規律的作用和經濟價值。此外,在土地經營規模問題上,書中從經濟管理的角度出發,指出土地的經營規模必須與家庭經濟狀況的綜合實力相稱,并且從具體的農業生產經營方式,傾向于支持精耕細作,提出土地經營規模要遵循“量己力”和“少好”原則,成為古代農業經濟管理思想中的重要觀點之一。《齊民要術》還有發展商品農業的傾向,同時指出商品農業生產只能作為家庭的輔助性收入。最后,《齊民要術》認為生產管理和貨殖管理并重,摒棄了之前單純重視技術或者經營的弊端。
這些農業經營思想,與書中“要在安民,富而教之”和主張發展農業商品經濟的“國富以農”的農本思想,構成了一個完整的古代農業經濟思想體系。《齊民要術》中不僅闡述了農業經濟是封建社會的根本性經濟部門,農業商品經濟的發展有利于整個農業經濟水平的提高和國計民生的秩序井然,而且論述了社會財富的來源以及如何增加農產品和使農民富裕起來等根本性問題,較全面地回答了封建國家的經濟基礎是什么和如何培育及強化這個經濟基礎等論題。其農業經濟思想內涵豐富,也具有當代意義。《齊民要術》是一部地主階級政治經濟學屬性的農政著作,其論述的農業經濟思想是為北魏政權的鞏固和社會的穩定服務。
飲食文化思想
《齊民要術》記錄了多種多樣的農產品加工及食品烹方法,以及中國南北各地的飲食特點和胡漢民族飲食文化交流與融合的歷史過程,對當今中國的傳統食品開發與利用具有重要參考與啟發價值。《齊民要術》全書貫穿著全面飲食思想。首先,種植和養育都是為了食用,所以要想制作出優質的食品,就要關注獲取原材料的技術,即原料獲取與飲食制作是相互依存互為一體的。《齊民要術》的飲食技法還突出了實用性、科學性和藝術性的特點,書中記載了大量平民方便實用的中低檔次飲食,秉承著先吃飽再吃好的原則。其次,書中制作和烹飪飲食的程序和過程基本和現在一致,體現出一定的科學性。最后,書中還注重飲食美學追求,比如在進食程序中主張先觀其色和形,再聞氣味,進行品嘗,加上食物的容器,構成五佳。此外,書中還有多處對食物色、香、味、形、器的描述,都體現了對飲食藝術學的追求。
抗災救荒思想
《齊民要術》重視防災抗災,書中的抗御災害思想是之前農書等文獻資料以及傳統抗災思想的集成,所以《齊民要術》關于抗災救荒思想的內容更全面,涉及的災害類型更多。《齊民要術》中記述的抗御災害思想包括防旱災、防病蟲害、防霜凍三類。《齊民要術》提出了具體和科學的防災措施,《齊民要術》主張不僅要把握農時和土地環境,還要重視違背農時之后的補救措施,以提高整個社會的防御災害能力等。《齊民要術》的防災思想有以下特點。首先,《齊民要術》中強調利用技術手段防災抗災。其次,重視積余備災,一是節用積余,一是積蓄救荒食物。書中指出財富食物的使用應該有節制,糧食成熟之后要及時收獲,同時要節約糧食和養牲畜的飼料。積蓄備荒應該由上至下加以激勵和督責,還列出了一些適合抗災保歲的作物,主張種植和收集救荒作物來代替嚴重缺乏的糧食。最后,書中還倡導利用方術防災,比如厭勝術等,這類方法是特定時期的特殊救災方法,雖然沒有科學依據,但是客觀上會給人們一些心理安慰,帶給人們活下去的希望。其中有不少重要的災害思想,至今仍有重要的參考價值。
哲學思想
《齊民要術》哲學思想來源主要有兩方面,一是繼承與發展了古代傳統唯物主義哲學,二是對實踐經驗的提煉與升華。《齊民要術》體現了安民、富民、利民等崇高的人文關懷和民本思想,體現出天地人和合的思想,以及事物相互聯系的思想。《齊民要術》中有關重農思想的論述,蘊含著唯物史觀和歷史辯證法的合理因素。全書從統治者統治社會的需要出發,主張治國必先安民、富民而要安民、富民就必須重農業,發展農業科學技術。《齊民要術》的序中引用了晁錯和劉陶晁錯之言,體現出為百姓衣食無憂著想的人文情懷。此外,《齊民要術》還蘊含了富民利民思想,體現出民本思想。書中還強調遵循天時、地宜的自然規律,強調遵循自然規律對農業生產的重要性。《齊民要術》主張要農業生產要遵循自然規律和種植栽培要因地制宜,都體現出了天地人和合思想。書中還提出耕地深淺度與耕地時間和程序是有關系的,鬣羚人的性格與牧羊質量有關,飲水與羊的生長有關,羊群行走快慢與羊群生長相聯系等等,體現了普遍聯系的辯證思想。
特色
史料價值
《齊民要術》最后一卷記述了“五谷、果、菜茹非中國物產者”,是篇幅最大的一卷,主要記錄了其他文獻中利于食用救饑的南方熱帶亞熱帶植物資料,不僅體現出野生植物資源保護與利用的思想,還保留了當時南方重要的植物資料。
據現代學者孫金榮統計,《齊民要術》引用過百余個數目,其中包括56個具有代表性的已失傳的書目,其涉及地域廣闊,涉及物種豐富多樣,涉及科技門類多元,包含了多種科技成就。為今日學者了解有關書目、內容和版本提供了重要文獻資料,也是古代農業科技、文化、思想的重要史料,還是現代農業科技文化思想的傳承和應用的基礎,具有一定的史料價值、資料價值和現代應用價值。比如后世對《汜勝之書》《四民月令》等農業典籍的輯佚,就借助了《齊民要術》的大量引文。又如《齊民要術》的序引用了《仲長子》《譙子》文,用以強調身體力行,勤于耕種的重要性等等。書中引用的有關物種的種植、養殖技術,在現代種植、養殖技術中已經得到驗證,被證明是合乎自然規律的,是與現代科技相一致,有一定的歷史傳承性和現實應用性,經濟社會效益高。
語言價值
《齊民要術》對研究魏晉南北朝語言的語料有重要價值。《齊民要術》全書口語性強,有大量的診語、俗語、歌謠,是重要的口語材料。有學者指出,北魏時期的代表作《齊民要術》就有十分豐富的口語方言,記錄了當時活的語言,彌足珍貴。作為研究語料,《齊民要術》還具有量足,覆蓋面廣的特點。《齊民要術》內容涵蓋農、林、牧、副、漁多個方面,是農學的百科全書。其詞匯的專業性與通用性緊密結合,具有科技文獻專書研究的一些特點,可以為其他科技文獻的詞匯研究提供語料。對《齊民要術》進行進一步的整理和研究,將有助于我國古代文獻典籍的整理以及農學史、漢語史的研究。此外,《齊民要術》使用了一批新興的常用詞,以及大量的新詞和新義,既可補現有辭書之不足,也反映出魏晉南北朝漢語詞匯的真實面貌,所以此書在中古漢語詞匯研究中具有獨特價值。
評價
正面評價
南宋歷史學家李燾稱《齊民要術》為“在農書中最然出其類”;明代文學家王廷相稱《齊民要術》為“惠民之證,訓農裕國之術”;日本學者西山武一稱贊《齊民要術》為“中國農書的最高峰”;日本學者神谷慶治則認為,“即使用現代科學的成就來衡量,在《齊民要術》這樣雄渾有力的科學論述前面,人們也不得不折服”;日本農史學家渡部武稱《齊民要術》為“集中國人民智慧大成的農書中之雄”;英國著名科學技術史學家李約瑟及其助手白馥蘭也認為,“《齊民要術》是完整保留至今的最早的中國農書,其行文簡明扼要,條理清晰,所述技術水平之高,更臻完美”。
一些經濟史學家認為應將《齊民要術》看作是中國封建地主經濟的經濟管理指南。1980年,經濟史學家胡寄窗在《從世界范圍考察十七世紀以前中國經濟思想的光輝成就》論文中說:“公元第六世紀前半期出現的賈思勰《齊民要術》,是人們公認的我國古代僅存的一部極有價值的農書。但從政治經濟學角度考察,它還是一部很好的封建地主階級的家庭經濟學,對一個地主階級家庭的生產、交易和消費均有很詳細的設計和記載。”“他也給一些封建地主家庭設計了不少穩妥的牟利活動。”
1987年,現代學者王尚殿在《中國食品工業發展簡史》中稱:“《齊民要術》是我國古代一部優秀的農書,是農產品加工和食品生產的科技書,內容極其廣泛和豐富。書中有糧食和油料加工,有制曲、釀酒、做醬、做豉、釀醋和食品加工、烹調等。書中七、八、九卷全部是記述食品加工、儲藏的,可謂我國六世紀的食品百科全書。”
日本學者山田羅谷總結自己的生產實踐后,指出:“我從事農業生產三十余年,凡是民家生產上生活上的事,只要向《齊民要術》求教,依照著做,經過歷年的試行,沒有一件不成功的。”
負面評價
唐代官員韓鄂曾批評《齊民要術》說:“《齊民要術》,病在迂疏”。
《齊民要術》表現出以下幾個主要缺點:一是沒有從整體出發,只討論了農業種植中的土壤知識和水利建設,對農具以及主要作物的施肥、灌溉并未提及。二是因為作者追求利潤,所以書中記述物價的資料多于記述生產水平的資料。三是書中記述了一些陰陽五行等荒誕迷信資料,有一定的落后性。
《齊民要術》序文中所說:“花草之流,……蓋不足存。”書中并沒有一句關于花色、花香的記述。花卉庭園布置,是中國藝術上的卓越成就之一,作者賈思勰未收錄花卉栽培的寫作慣例被后世的許多整體性農書接受。一直到宋末、元初,才有人打破這個戒條,將花卉栽培技術編進農書。所以,花卉栽培的技術史,缺少了一千年的材料。
影響
中國影響
唐朝時期,《齊民要術》被推崇仿效,并對后世影響深遠。《齊民要術》成書不久,唐初的太史令李淳風(602年~670年)寫了一本《演齊人要術》,是在《齊民要術》的基礎上,對《齊民要術》的“推演”,即《演〈齊民要術〉》,已失傳。其后,唐代武則天(624年~705年)下令編撰由自己刪定的官書《兆人本業》,“兆人”即“齊民”,從有關文獻可知它寫的是農民四時種植的方法,與《齊民要術》相關。晚唐,官員韓鄂編有《四時纂要》,書中大量內容取自《齊民要術》,該書已失傳。從唐到清,還出現了《山居要術》《齊民要書》《齊民四術》等書,這類書盡管內容不同,但是書名仍在套用“齊民要術”。《農桑概要》等四部全面性的大農書,也以《齊民要術》為標準,以《齊民要術》的材料為基本材料,其他農書也有引用《齊民要術》中記述的資料。元代王禎撰寫的《王禎農書》一定程度上受到了《齊民要術》的影響,具體表現在指導思想、養馬方面和北方旱作技術方面。元代初年司農司編纂[zuǎn]的綜合性農書《農桑輯要》也是大致以《齊民要術》為藍本,雜采以它書而成。此外,明代徐光啟的《農政全書》和清代的《授時通考》也都汲取了《齊民要術》中的成果。
北宋天圣時(1023年—1031年),《齊民要術》有了第一個刻本—“崇文院刻本”。《齊民要術》被朝廷重視并頒發各地,但是政府只發給各地勸農官員作為指導農業生產之用。在民間,從崇文院刻本到南宋初年,因為《齊民要術》的實用價值高,所以其手抄本仍然廣泛流傳。唐之前,《齊民要術》主要流傳于北方,南宋后盛行于南方。近現代以來,整理和研究《齊民要術》蔚然成風,其價值也得到了更多的發掘。
此外,《齊民要術》還被選入了2020年4月發布的《教育部基礎教育課程教材發展中心 中小學生閱讀指導目錄(2020年版)》。
國際影響
《齊民要術》最早以手抄本的形式傳播至日本,之后又出現了刻本,并在日本得到充分運用。如山田羅氏因為在《齊民要術》的農業生產的指導下而獲得成功,所以將這本書刊刻推行于日本人民。進入現代,日本學者對《齊民要術》的研究也更加深入,不僅做了注解和翻譯工作,還成立了“技術研究會”等,涌現出一些研究《齊民要術》的重要學者,如天野元之助、西山武一、熊代幸雄諸氏等,他們對《齊民要術》進行了校注和注解,并出版了相關書籍。
18世紀,法國巴黎出版的《北京耶穌會士關于中國人歷史、科學、技術、風俗、習慣等紀要》(簡稱《中國回憶錄》)一書的第五、第十一卷中分別介紹了《要術》中關于植物及果樹栽培、養羊等技術;19世紀后半期,法國農學家尤金西蒙在其關于中國農業的論著中介紹了賈思勰及《要術》;
《齊民要術》后經約19世紀法國來華耶穌會士傳到歐洲。英國博物學家、生物進化論創立人查爾斯·達爾文曾在其所著的《物種起源》中提及一本百科全書,據考證,達爾文看到的這部百科全書,有可能就是《齊民要術》,其援引相關事例作為進化論的佐證。達爾文在《動物和植物在家養下的變異》中記述的羊的人工選擇的內容,也與《齊民要術》記錄的相關內容相符。達爾文所記述的中原地區種植物和果樹應用人工選擇的原理的內容,也多見于《齊民要術》中。《齊民要術》中有不少項目的記載,比世界其他國家的記載要早三四個世紀甚至十多個世紀。《齊民要術》受到歐美學者的高度重視,現代相繼出現不少研究和翻譯《齊民要術》的學者。中國科學史研究者英國李約瑟(JoephNeedham)博士,在編著《中國科學技術史》第六卷關于生物學和農學分冊時,以《齊民要術》為重要材料。英國白馥蘭(Francesea Bray)將《齊民要術》前六卷譯成英文,德國靜茨博士(Dr.Chriatine Herzer)將《齊民要術》全書譯成德語。在美國,《齊民要術》得到美籍華裔學者的重視。《齊民要術》在國際學術界引人注目,在今天世界農業危機中,更煥發出優異的農學光輝,而為歐美學者所關注和傳播。
王思明在《〈齊民要術〉之中外版本述略》一書的“序”中提到“:在果樹栽培方面,前蘇聯植物育種家米邱林和美國、加拿大植物育種家培育的寒帶蘋果,都是用《要術》中提到的海棠果作雜本培育成功的……而現在世界各國的養馬業,都繼承了《要術》中所載的關于養馬、相馬、馴馬、醫馬、培育良種等理論和方法。”
版本
北宋天圣本
最早的《齊民要術》刻本,刊刻于北宋天圣年間(1023年—1031年)。清末學者葉德輝在其所著的古籍版本目錄專著《書林清話》中有所提及:“天圣中刻齊民要術十卷。”天圣本由皇家藏書館崇文院校刊,所以一般叫“崇文院刻本”。中國國內已無存本。日本高山寺現藏有該本的五、八殘卷,也有人叫它高山寺本(現藏京都博物館)。日本現在所存抄本,最早的是日本人依據崇文院刻本的抄本再抄的卷子本(抄好后裝裱成卷軸,不裝訂成冊子),抄成于1274年。該抄本原藏日本金澤文庫,通稱“金澤文庫本”,但現在已非完帙,缺第三卷,只存九卷。1914年,近代學者羅振玉借高山寺本運用珂羅版影印,編入《吉石庵叢書》中,使得北宋刻殘本開始流通,該版本被稱為吉石庵本。
南宋張轔刻本
該版本是在南宋紹興十四年(1144年)時由官員張轔所刻,刊于龍舒,又稱龍舒本。明代有南宋張轔刻本的抄本,相對完備。明抄本由群碧樓收藏,1922年商務印書館將該抄本影印,編入《四部叢刊》中(有線裝本和平裝縮本二種),十卷完整不缺。1930年《萬有文庫》又據此版本排版印刷。1936年《國學基本叢書》也據此本排印。南宋張轔刻本失佚之后,有校宋本流傳。校宋本是拿某一部《齊民要術》作為底本,再拿宋本來校對,將宋本上不同內容校錄在這個底本上。在校對過程中,容易有錯誤,所以校宋本是二手資料。校宋本的來源主要有兩本,一個是清代學者黃丕烈的校宋本,只校錄到卷七中卷,清代學者孫詒讓曾抄錄過。一個是清代學者勞格的校宋本,校錄至卷五的第五頁,該校宋本藏于日本靜嘉堂。除這兩個人之外,朱述之、張紹仁也曾有校宋本。1821年,四家校本合成群書校補本,流傳至今。
明代刻本
明嘉靖三年(1524年),明代官員馬直卿在湖湘刊刻的《齊民要術》版本,為湖湘本,可能是南宋龍舒本之后的刻本。約二十七年后,明代藏書家胡震亨將該版本收入《秘冊匯函》,并在萬歷三十一年(1603年)刊刻了此本,該版本附有葛祐[yòu]的序、王廷相序,以及沈士龍、胡震亨的《書后》,被稱為秘冊本。后胡震亨將《秘冊匯函》原版轉讓給毛晉,明崇禎三年(1630年),明末藏書家毛晉將其輯入《津逮秘書》,被稱為津逮本;因此這兩個本子實際是同一個版本。此外,還有華亭沈氏刊刻的竹東書舍本。明代除三種刻本外,還有四種刪節本。刪節本只摘錄《齊民要術》引錄的古書,把賈氏本文刪掉。
清代以后版本
清代以后的版本大增。《四部叢刊》影印明抄本的排印本有:商務印書館的《國學基本叢書》本(即萬有文庫本)。1804年清代藏書家張海鵬刊印的《學津討原》本,以此版本為底本的有1927年中華書局活字排印的《四部備要》本和1939年商務印書館的影印本。1896年清末學者袁昶刊印了《漸西村舍叢刊》本,1917年的龍浴精舍本,以及臺北廣文書局1979年出版的《諸子薈要》中的《齊民要術》都是此版本的影印本。《津逮秘書》本系統的刻本有:1875年崇文書局的刻本,1893年《觀象廬叢書》本,1915年的《百子叢書》石印本,上海博古齋影印本等。
現代整理本主要有農史學家石聲漢整理的《齊民要術今釋》四卷本,由科學出版社在1957年至1958年出版。2009年6月,中華書局出版了石聲漢《齊民要術今釋》(上下)兩卷本。日本西山武一、熊代幸雄合寫《校訂譯著齊民要術》(刪去卷十不譯注),上下兩冊,由日本農林省農業綜合研究所于1957年至1959年版。后有合訂本一冊重印。還有農史學家繆啟愉《齊民要術校釋》一冊,由中國農業出版社在1982年出版。
參考資料 >
教育部基礎教育課程教材發展中心首次向全國中小學生發布閱讀指導目錄.gov.2023-02-12