必威电竞|足球世界杯竞猜平台

莫拉維·賈拉魯丁·魯米
來(lái)源:互聯(lián)網(wǎng)

莫拉維·賈拉魯丁·穆罕默德·魯米(Mevlana Celaleddin Mehmed Rumi,1207年9月30日-1273年12月17日),以“莫拉維”和“魯米”之名而著名,伊朗-波斯人,生活于大塞爾柱王朝與羅姆塞爾柱王朝時(shí)期。古代波斯蘇菲詩(shī)人、教法學(xué)家,主要作品《瑪斯納維》。

魯米的父親即是伊斯蘭教神學(xué)、蘇菲長(zhǎng)老。魯米出生于巴爾赫(今阿富汗)從小學(xué)習(xí)蘇菲教義,曾經(jīng)拜會(huì)過(guò)多位蘇菲主義先哲和大師,也曾是蘇菲哲人布爾漢努丁·莫哈齊克(Burhan ud-Din Mohaqqiq)的弟子。24歲時(shí)繼承父親的蘇菲長(zhǎng)老教職,成為聞名遐邇的蘇菲學(xué)者,對(duì)蘇菲教的發(fā)展傳播產(chǎn)生深遠(yuǎn)影響。他名字中的“毛拉挪”即意為“大毛拉”,是他作為伊斯蘭教法學(xué)者獲得的稱(chēng)號(hào);“莫拉維”為“蘇菲長(zhǎng)老”或“神學(xué)家”之意,是伊朗人對(duì)他的習(xí)慣敬稱(chēng)。

1244年,魯米結(jié)識(shí)蘇菲苦行僧大不里士的沙姆斯(Shams-e Tabrizi),在其影響下開(kāi)始詩(shī)歌創(chuàng)作,完成了詩(shī)集《沙姆斯·大不里士集》。此后陸續(xù)創(chuàng)作《四行詩(shī)集》《隱言錄》《書(shū)信集》《瑪斯納維》等。1273年12月17日,魯米在科尼亞去世,葬于科尼亞,受到民眾廣泛而深切的哀悼。

魯米及其創(chuàng)作是古代波斯文化的重要組成部分,其詩(shī)作被譜曲作樂(lè),旋轉(zhuǎn)舞成為蘇菲派標(biāo)志、今土耳其國(guó)寶,詩(shī)歌故事意象則成為波斯細(xì)密畫(huà)主題。代表作《瑪斯納維》是蘇菲神秘主義思想的集大成之作,與菲爾多西列王紀(jì)》、薩迪·設(shè)拉茲全集、哈菲茲抒情詩(shī)集并稱(chēng)為古代波斯文學(xué)“四大支柱”。19世紀(jì)伊始,魯米作品被引介到西方文學(xué)世界,被翻譯成英語(yǔ)、俄語(yǔ)德語(yǔ)法語(yǔ)、意大利語(yǔ)和西班牙語(yǔ)等多種語(yǔ)言。2007年魯米誕辰800年之際,聯(lián)合國(guó)教科文組織宣布當(dāng)年為“魯米年”,并發(fā)行“魯米紀(jì)念章”加以紀(jì)念。

人物生平

教學(xué)淵源

魯米于1207年9月30日出生于巴爾赫市(現(xiàn)阿富汗北部)。父親巴哈·丁·瓦拉德(Baha Ud Dinwalad),綽號(hào)“學(xué)者中的蘇丹”,是一位偉大的法學(xué)家和神秘主義者,在霍拉桑省地區(qū)傳經(jīng)布道。1219年,蒙古族入侵巴爾赫,巴哈爾丁·瓦拉德帶著家人與門(mén)徒踏上去往巴格達(dá)麥加的道路。據(jù)記載,魯米一家在途經(jīng)內(nèi)沙布爾時(shí)拜見(jiàn)了當(dāng)時(shí)著名的蘇菲長(zhǎng)老阿塔爾(Farid ud-Din Attar),阿塔爾在看到魯米隨著他的父親走來(lái)時(shí)描述道:“走過(guò)來(lái)一個(gè)大海,后面跟著一個(gè)海洋”,并把自己的著作《隱秘之書(shū)》贈(zèng)送給了少年魯米。應(yīng)羅姆塞爾柱蘇丹阿拉丁·凱庫(kù)巴德一世的邀請(qǐng),全家再次遷徙。1228年5月3日,魯米開(kāi)始了新的生活,在羅姆蘇丹國(guó)首府科尼亞(今土耳其科尼亞)建立教團(tuán)——“魯米”便是阿拉伯語(yǔ)對(duì)東羅馬地區(qū)的稱(chēng)呼。

1231年,巴哈爾丁去世,24歲的魯米繼承其教職成為教團(tuán)長(zhǎng)老,這時(shí)他雖然具備了有關(guān)蘇菲奧義的知識(shí),在教團(tuán)內(nèi)也有一定的名望,但尚未開(kāi)始進(jìn)行具體的修行,直到一年后巴哈爾丁的弟子布爾漢努丁·莫哈齊克(Burhan ud-Din Mohaqqiq)從故鄉(xiāng)來(lái)到科尼亞尋找導(dǎo)師,得知導(dǎo)師去世的消息后轉(zhuǎn)而指導(dǎo)魯米開(kāi)始修行,讓他體會(huì)蘇菲教派所追求的純凈的精神境界,修行日漸高深。不久,二人前往敘利亞阿勒頗大馬士革,在那里認(rèn)識(shí)了蘇菲理論家伊本·阿拉比(Ibn Arabi),這對(duì)魯米產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。到40歲左右時(shí),魯米已經(jīng)成為了名重一時(shí)的大蘇菲學(xué)者,在小亞細(xì)亞半島具有較高的威望,被人們奉為精神導(dǎo)師,并吸引了一批教徒形成了著名的蘇菲教團(tuán)。

魯米的婚姻家庭生活沒(méi)有留下很多記載。現(xiàn)在可以知道他一生一共有兩任妻子、四個(gè)孩子,相關(guān)內(nèi)容基本出自他的大兒子蘇丹·維萊德保存了魯米的147封信件。這些信件被收入《書(shū)信集》,從中能夠清楚看到魯米人生軌跡的輪廓:他積極參與教團(tuán)的活動(dòng),也對(duì)世俗生活做出判斷;投身于現(xiàn)實(shí)生活的建設(shè),樂(lè)于助人。

作詩(shī)起始

1244年,魯米將近40歲時(shí),與蘇菲苦行僧大不里士的沙姆斯(Shams-e Tabrizi)相遇,這成為了魯米人生的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。兩人結(jié)識(shí)后互相啟迪,共同起舞,據(jù)說(shuō)這就是蘇菲旋轉(zhuǎn)舞(Sema)的來(lái)源。魯米和沙姆斯成為摯友后形影不離,長(zhǎng)期一起探討蘇菲奧義,吟詩(shī)起舞,成為伊朗文學(xué)史上的一樁美談。用魯米自己的話(huà)來(lái)說(shuō):“我從人類(lèi)身上看到了從前只有在真主身上的東西。”魯米也正是在這一時(shí)期開(kāi)始寫(xiě)作,從一個(gè)普通的蘇菲教士變成了一名具有靈性的蘇菲詩(shī)人。然而魯米的門(mén)徒們認(rèn)為沙姆斯只是一個(gè)籍籍無(wú)名的游方僧人,對(duì)導(dǎo)師與他的密切交往感到不滿(mǎn),因而對(duì)沙姆斯進(jìn)行造謠中傷,迫使他于1245年離開(kāi)科尼亞到了大馬士革。與友人分離使魯米感到十分痛苦,還寫(xiě)了大量的信和詩(shī)歌相寄,又派兒子蘇丹·瓦拉德前去大馬士革把沙姆斯請(qǐng)了回來(lái)。但在門(mén)徒們的敵意中,沙姆斯于1248年再次消失,一說(shuō)他隱居了起來(lái),一說(shuō)他被門(mén)徒們甚至是魯米的兒子暗害了,這一謎團(tuán)至今仍無(wú)定論。

沙姆斯的離去后,魯米創(chuàng)作了大量神秘主義詩(shī)篇。之后,他遇到了科尼亞的一位名叫薩拉合爾丁·扎爾庫(kù)布的金匠,在他身上得到了理解與慰藉,把他認(rèn)作是沙姆斯的再現(xiàn)。扎爾庫(kù)布幫助魯米把寫(xiě)給沙姆斯的詩(shī)歌匯編成四行詩(shī)與頌詩(shī)集《沙姆斯集》(Divan-e Shams-e Tabrizi),收錄抒情詩(shī)共計(jì)2500首左右,一共陪伴了魯米10年,最后于1259年去世。

晚年生活

1260年,魯米結(jié)識(shí)了另一位著名大蘇菲霍薩姆爾丁·恰拉比,后者以本·阿赫依·土爾克(意為“豪爽的突厥人之子”)之名而著名。兩人常常在一起探討蘇菲奧義且深有共鳴。魯米十分敬重霍薩姆爾丁,從他身上學(xué)習(xí)良多,還曾說(shuō)“沙姆斯是太陽(yáng),扎爾庫(kù)布是月亮,霍薩姆爾丁是星星,全都能指引路人。但在黑夜里,人們更多的是靠星星來(lái)辨別方向”,并在霍薩姆爾丁的建議下開(kāi)始創(chuàng)作一部志在闡述蘇菲奧義的傳世之作。這部著作的寫(xiě)作通常由魯米吟誦,霍薩姆爾丁記錄然后把整理好的詩(shī)句復(fù)述一遍。寫(xiě)作過(guò)程歷時(shí)長(zhǎng)達(dá)十年之久,其間在1262年由于霍薩姆爾丁的妻子去世中斷了兩年,于1264年重新開(kāi)始直至魯米去世,最終成詩(shī)六卷,共計(jì)六萬(wàn)四千行、兩萬(wàn)五千聯(lián)句,命名為《瑪斯納維》(Masnavi),有時(shí)也稱(chēng)為《霍薩姆之書(shū)》。“瑪斯納維”本是一種詩(shī)體的名字,一般譯為“敘事詩(shī)”;由于魯米用該詞作書(shū)名,該詞也成了專(zhuān)有名詞。

1273年12月,魯米去世,葬于科尼亞他父親的陵墓之旁——這是塞爾柱帝國(guó)國(guó)王(Seljuk Kai-Qubad)贈(zèng)與其父的一座花園,如今已經(jīng)成為了一座博物館。魯米墓前的墓志銘上寫(xiě)道:“在我們死后,不要在地里找尋我們的墳?zāi)梗ビ兄R(shí)人的心里去找尋。”據(jù)說(shuō)科尼亞全城的百姓都在魯米出殯當(dāng)天前去為他送行,其中有穆斯林、基督徒、猶太人、印度教、佛教徒和瑣羅亞思德教信徒,很多非穆斯林就在那天皈依了伊斯蘭教,更舉行了長(zhǎng)達(dá)40天的哀悼馬拉松。此后每一年的這一天,都有成千上萬(wàn)的人去魯米的墓地憑吊他。

主要作品

創(chuàng)作特點(diǎn)

“粗糙的比喻”

魯米的詩(shī)歌善于使用隱喻、創(chuàng)造詩(shī)歌形象,富有創(chuàng)造性,生動(dòng)、活潑、樸實(shí),與此前的辭藻華麗的波斯宮廷詩(shī)產(chǎn)生鮮明區(qū)分,同時(shí)也兼顧了傳播教義的教育性、理論性和審美性。他創(chuàng)造了許多關(guān)于人神結(jié)合的比喻,如匯入大海的小溪、日出的紅寶石、映入眼中的夜空,還反復(fù)敘述《伊斯蘭教圣經(jīng)》中蘇萊曼向希巴女王求愛(ài)的故事,包括《示巴的禮物》《蘇萊曼致示巴》《示巴的王座》《蘇萊曼之冠》等詩(shī)篇,其中蘇萊曼象征著神智,示巴女王則象征凡夫的肉體。有時(shí)也在敘事詩(shī)中敘述一些粗俗幽默、甚至是不道德的寓言故事對(duì)此他自作《粗糙的比喻》加以自嘲和解釋?zhuān)康亩际菫榱诉M(jìn)行精神啟發(fā),使詩(shī)歌避免僵硬枯燥,從而用更加生動(dòng)易懂的形式闡述哲學(xué)和宗教思想。

對(duì)比喻修辭的使用與反思是魯米“蘆笛理論”的體現(xiàn)。他將自己的詩(shī)歌創(chuàng)作比作“蘆笛之歌”,既取其優(yōu)美動(dòng)人,也認(rèn)為正如蘆葦從蘆塘中被砍下是痛苦的,詩(shī)人的話(huà)語(yǔ)修辭在真主面前也是徒勞無(wú)益的。在《瑪斯納維》開(kāi)篇的《蘆笛之歌》中他寫(xiě)道:“我曾構(gòu)作無(wú)數(shù)動(dòng)人而深的意象,如今,我已厭倦這工作。”可見(jiàn)他對(duì)此存在著一種矛盾的態(tài)度。然而正如他無(wú)法按捺自己作詩(shī)的激情,比喻等修辭仍是他詩(shī)歌不可分離乃至出彩的一部分,具有很高的鑒賞價(jià)值。

套環(huán)敘事與多重對(duì)話(huà)

魯米的敘事詩(shī)經(jīng)常采用大故事套小故事的藝術(shù)手法,重重疊疊,表面上看似乎離最初的大故事之題有點(diǎn)遠(yuǎn),實(shí)際上卻是圍繞某個(gè)玄理層層遞進(jìn)地進(jìn)行闡述,并且每個(gè)大故事之間也環(huán)環(huán)緊扣——這一特點(diǎn)主要體現(xiàn)在《瑪斯納維》的長(zhǎng)篇敘事詩(shī)中,在各個(gè)故事之間以及故事內(nèi)部,魯米還喜歡設(shè)置不同層次的對(duì)話(huà),有時(shí)會(huì)直接體現(xiàn)在詩(shī)題中,如《夜里的對(duì)話(huà)》《門(mén)里門(mén)外的對(duì)話(huà)》,用對(duì)話(huà)的形式展開(kāi)故事情節(jié)、傳達(dá)教義內(nèi)容;有時(shí)會(huì)用代名詞的轉(zhuǎn)移帶動(dòng)詩(shī)歌話(huà)語(yǔ)的轉(zhuǎn)換,其中通常會(huì)涉及兩個(gè)主體的交流——“我”對(duì)應(yīng)有血有肉的人格,“你”對(duì)應(yīng)無(wú)形無(wú)影的顯現(xiàn)者,接納“我”的聲音的同時(shí)可以反過(guò)來(lái)與“我”對(duì)話(huà)。在敘述與想象的重重疊疊與多層對(duì)話(huà)中,魯米豐富了作品的層次與深度。

思想觀(guān)點(diǎn)

“萬(wàn)物非主,唯有真主”

魯米所有的傳教和創(chuàng)作都以蘇菲教義為核心,其中最主要的思想內(nèi)核就是“萬(wàn)物非主,唯有真主”(La illaha ill Allah)。這是伊斯蘭教的清真言,也是最重要的信仰基石。在魯米之前,大蘇菲伊本·阿拉比以此為基礎(chǔ)提出了著名的“存在單一論”,認(rèn)為一切存在都是真主安拉自顯或外化的結(jié)果。魯米繼承了這一思想,遵循“教乘是我所言,道乘是我所行,真乘是我的機(jī)密”的圣訓(xùn),不執(zhí)著于表象、直究?jī)?nèi)在,相信萬(wàn)物都是真主之光的外在顯現(xiàn),對(duì)待世界全都是愛(ài)。因此他曾說(shuō),“對(duì)我而言,人沒(méi)有親疏之分”,展現(xiàn)出一種包容多元的一元性精神,從最廣闊的視角理解宗教的法則,有時(shí)也被稱(chēng)作“反原教旨主義”。因此魯米對(duì)不同的宗教也表現(xiàn)出開(kāi)放與包容,認(rèn)為“每個(gè)先知圣徒各有方式,然而全通向真主皆是一”,在詩(shī)歌中也常常使用基督教猶太教異教意象。

化己歸真,人主合一

化己指認(rèn)識(shí)自己,剝離外在乃至自我,正如圣訓(xùn)所言“認(rèn)己明時(shí)認(rèn)主明”,魯米及蘇菲教派認(rèn)為先要認(rèn)識(shí)自己才能認(rèn)識(shí)真主,與伊斯蘭顯教所說(shuō)的要先認(rèn)識(shí)真主存在區(qū)別。因?yàn)樯袷侨说谋驹矗彩侨说慕K極歸宿,所以對(duì)待神不但不需要畏懼,反而值得愛(ài)慕、眷戀和追求。魯米常常把人與神的關(guān)系比喻為愛(ài)者和被愛(ài)者,在詩(shī)歌中用“意中人”“戀人”等詞稱(chēng)呼真主。同時(shí)他也認(rèn)為,真主其實(shí)就在人的身邊。《瑪斯納維》有詩(shī)句寫(xiě)道:“你想見(jiàn)那無(wú)影無(wú)形的真主,/主仆本為一身,天房就是你們自己。/你若要見(jiàn)心靈上的“卡巴”,/先要將心鏡的灰塵拂去。”人要濾凈心性,排除外在的遮蔽,從自己的特殊存在中解放出來(lái),把自己沉沒(méi)到永恒的絕對(duì)里,通過(guò)知識(shí)、活動(dòng)和愛(ài)來(lái)認(rèn)識(shí)真主。

盡管魯米在心中熱愛(ài)真主、希望摒棄塵世外在,然而他心中始終懷有對(duì)塵世的洶涌愛(ài)意,充滿(mǎn)了對(duì)生命的熱忱與狂喜,另一方面又要求節(jié)制愛(ài)欲在世俗的戀人中尋找崇高的愛(ài)。因此他總是將對(duì)肉體美的描寫(xiě)和與神分離的痛苦交織在一起——有時(shí)還在酒醉逃避痛苦。對(duì)塵世的愛(ài)和對(duì)神的愛(ài)并存,在魯米作品的字面和修辭兩個(gè)層面中都是頻繁出現(xiàn)、不可或缺的成分。在他的思想中,愛(ài)的力量超越了邏輯與理智。

成就及影響

波斯文學(xué)

在魯米之前,波斯具有代表性的蘇菲詩(shī)人作品包括薩納伊的敘事詩(shī)《真理之園》和阿塔爾的敘事詩(shī)《百鳥(niǎo)朝鳳》。魯米說(shuō)道:“阿塔爾是心靈,薩納伊是眼睛,我們追隨的是他們二人的傳統(tǒng)。”正是魯米對(duì)蘇菲文學(xué)的繼承與發(fā)展,促進(jìn)了蘇菲派帶有神秘色彩的神學(xué)哲理詩(shī)歌的勃興,改變了波斯文學(xué)乃至整個(gè)伊斯蘭文學(xué)的發(fā)展方向,促使其在宗教與文學(xué)的結(jié)合上獨(dú)辟蹊徑,并以別具一格的散文佳作豐富了世界古典文學(xué)的寶庫(kù)。著名的波斯宗教長(zhǎng)老、詩(shī)人阿卜杜·熱哈曼·賈米評(píng)價(jià):“《瑪斯納維》包羅萬(wàn)象,是波斯語(yǔ)的古蘭經(jīng),知識(shí)的海洋。我不曉得應(yīng)該用怎樣的語(yǔ)言去形容這部偉大的作品。雖然魯米并不是先知,但是卻將圣書(shū)帶到了這個(gè)世界上。”鼎盛時(shí)期(13世紀(jì)中葉—15世紀(jì)末)的波斯伊斯蘭古典文學(xué)便在魯米的推動(dòng)下、以蘇菲文學(xué)的高度發(fā)達(dá)和繁榮昌盛為基本特征。英國(guó)的瑞奧賓·里衛(wèi)在《波斯文學(xué)》一書(shū)中指出“蘇菲主義的重要意義在于這種思想實(shí)際上已經(jīng)滲入到全部波斯詩(shī)歌之中,比較著名的詩(shī)人的作品(菲爾多西是個(gè)明顯的例外)都表現(xiàn)出這種神秘主義思想。”

魯米的作品在廣泛被吟誦的同時(shí)充滿(mǎn)了關(guān)于知識(shí)的注釋?zhuān)@通過(guò)無(wú)形的方式展示出來(lái),傳播了魯米的思想內(nèi)容及其魅力。如今的伊朗仍然有眾多蘇菲派的信徒在朗誦《瑪斯納維》,信徒們能夠從個(gè)人化的角度感受魯米作品之美,同時(shí)也能學(xué)到諸多宗教知識(shí)和義理。這直接展示出魯米作品豐富的知識(shí)內(nèi)涵和魯米作為波斯語(yǔ)大詩(shī)人的貢獻(xiàn),。

土耳其歷史

魯米的蘇菲教團(tuán)起初主要吸納中下層的教徒,如小手工業(yè)者,農(nóng)民,工人等。教團(tuán)得到發(fā)展之后,信教的人員中加入了許多上層人士,社會(huì)名流,甚至連國(guó)王也成為了虔誠(chéng)的信徒。隨著教團(tuán)的貴族化,莫拉維教團(tuán)也開(kāi)始土耳其帝國(guó)的興衰命運(yùn)聯(lián)系起來(lái):當(dāng)土耳其帝國(guó)逐漸發(fā)展壯大,莫拉維教團(tuán)的力量也空前的強(qiáng)大;而隨著帝國(guó)衰落,莫拉維教團(tuán)的地位也隨之江河日下。在土耳其帝國(guó)逐漸擴(kuò)大的時(shí)候,莫拉維教團(tuán)的傳教范圍抵達(dá)了開(kāi)羅大馬士革巴格達(dá)甚至耶路撒冷王國(guó)地區(qū)。在奧斯曼土耳其帝國(guó)時(shí)期,莫拉維教團(tuán)對(duì)社會(huì)各階層、各方面都產(chǎn)生了文化影響,如魯米的詩(shī)歌在音律上和內(nèi)容上都對(duì)土耳其的詩(shī)歌藝術(shù)產(chǎn)生了巨大的影響。在蘇丹塞里姆三世時(shí)期(1789-1808),蘇丹本人就是莫拉維教團(tuán)的成員,因此當(dāng)時(shí)的教團(tuán)也具有相應(yīng)的強(qiáng)大的政治地位。而隨著教團(tuán)長(zhǎng)老的貴族化和世襲制,教團(tuán)的管理也出現(xiàn)了混亂。當(dāng)土耳其帝國(guó)被瓦解吞并,土耳其的資產(chǎn)階級(jí)獲得勝利之后,莫拉維教團(tuán)在1952年被穆斯塔法·阿塔土克解散。莫拉維教團(tuán)的道堂至今仍舊在土耳其的各個(gè)城市發(fā)揮著文化影響力,深刻影響著土耳其的社會(huì)生活和文化情感。

世界文化

18世紀(jì)末,法國(guó)駐土耳其大使瓦倫格將魯米《瑪斯納維》翻譯成法語(yǔ),但這個(gè)譯本被意外焚毀,沒(méi)有得到進(jìn)一步傳播。之后一位德國(guó)學(xué)者哈默將《瑪斯納維》譯為德語(yǔ)。此后,著名的東方學(xué)哲學(xué)家呂克特將魯米的作品翻譯成德語(yǔ),編輯成冊(cè)進(jìn)行出版,同時(shí)將自己的注釋和理解加入書(shū)中的內(nèi)容,出版為《東方玫瑰》《頌歌集》等作品,魯米作品由此進(jìn)入德國(guó)文學(xué)范疇。19世紀(jì),《瑪斯納維》得到了歐洲學(xué)者的廣泛關(guān)注與研究,被翻譯為德語(yǔ)、英語(yǔ)。20世紀(jì),全球的知識(shí)分子都開(kāi)始對(duì)魯米的作品產(chǎn)生濃厚的興趣:英國(guó)東方學(xué)家尼科爾森將魯米的全部作品從波斯文翻譯成英文,對(duì)于魯米在英語(yǔ)語(yǔ)系國(guó)家的流行和傳播起到了至關(guān)重要的作用;他的學(xué)生埃爾布力則對(duì)《瑪斯納維》中的故事進(jìn)行創(chuàng)造性的解讀和翻譯,通過(guò)闡述寓言的形式將魯米的作品提升到了眾人容易理解的層面,極大地促進(jìn)了魯米作品在群眾中的推廣,被聯(lián)合國(guó)教科文組織收入《世界各民族經(jīng)典文學(xué)系列叢書(shū)》。

在美國(guó),研究者克萊曼·拜科斯大力推動(dòng)魯米作品的傳播。20世紀(jì)90年代,魯米詩(shī)集在美國(guó)風(fēng)靡一時(shí),銷(xiāo)量超過(guò)50萬(wàn)冊(cè),詩(shī)歌被譜曲后由麥當(dāng)娜·西科尼等歌手演唱,在音樂(lè)榜單上也名列前茅。著名教授斯塔利·艾哈邁德稱(chēng)魯米為“當(dāng)代美國(guó)甚至世界的詩(shī)人望塵莫及的存在,他的作品不僅在伊斯蘭教世界大放光彩,而且在西方世界淀放光芒。充滿(mǎn)靈性的作品足以媲美世界所有的宗教領(lǐng)袖。”

在中國(guó),《瑪斯納維》被譯為中文,對(duì)中華文化和伊斯蘭文化之間的交流起到了至關(guān)重要的作用,在兩座文化重鎮(zhèn)之間搭建起了的一架精神橋梁。

人物評(píng)價(jià)

著名美國(guó)教授斯塔利·艾哈邁德:魯米是當(dāng)代美國(guó)甚至世界的詩(shī)人望塵莫及的存在,他的作品不僅在伊斯蘭世界大放光彩,而且在西方世界淀放光芒。充滿(mǎn)靈性的作品足以媲美世界所有的宗教領(lǐng)袖。

德國(guó)東方學(xué)者哈默:魯米的《瑪斯納維》是一本從恒河流域到印度洋海峽的所有蘇菲都應(yīng)當(dāng)拜讀的精品。

北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)教授穆宏燕:穆拉維是波斯最偉大的蘇菲神秘主義思想家和詩(shī)人,也是蘇菲神秘主義理論的集大成者,他將他之前的蘇菲神秘主義理論家們的理論融會(huì)貫通,創(chuàng)作出煌煌6卷敘事詩(shī)集《瑪斯納維》。

聯(lián)合國(guó)教科文組織:毛拉納(魯米)的世界沒(méi)有排斥,而是代表了人類(lèi)的最高境界——即全面發(fā)展的人。他不傷害任何人,而是包納所有人。他是尋求愛(ài)、真理和人類(lèi)靈魂統(tǒng)一的完美的人。

后世紀(jì)念

梅烏拉那博物館

土耳其安納托利亞的古城科尼亞市中心至今保留著魯米的陵墓——一座巨大清真寺式的建筑,于1274年由魯米教團(tuán)的繼任者修建完成,現(xiàn)為梅烏拉那博物館(Mevlana Museum),并出現(xiàn)在 1981-1994土耳其5000里拉紙幣的反面。每年的12月17日即魯米的逝世的日子被稱(chēng)為“合一之夜”,土耳其有大量的教徒會(huì)舉行紀(jì)念活動(dòng)。

魯米紀(jì)念章

2007年魯米誕辰800年之際,應(yīng)阿富汗和埃及的要求,經(jīng)過(guò)會(huì)議討論與表決,聯(lián)合國(guó)教科文組織宣布當(dāng)年為“魯米年”,并發(fā)行“魯米紀(jì)念章”,“來(lái)紀(jì)念這位屬于整個(gè)人類(lèi)的最偉大的人文主義者、哲學(xué)家和詩(shī)人?”。

參考資料 >

教科文組織毛拉納·賈拉爾丁·巴爾希—魯米紀(jì)念章.UNESDOC.2023-05-03

Just a moment....Grand Sirkeci Hotel.2023-05-03

生活家百科家居網(wǎng)