必威电竞|足球世界杯竞猜平台

文天祥傳
來源:互聯網

《文天祥傳》是史書《宋史》中人物傳記;是關于民族英雄文天祥的一生的傳記;較為詳盡的介紹了文天祥的生平事跡。

宋史

《宋史·文天祥傳》

文天祥,字宋瑞,又字履善,吉之吉水人也。體貌豐偉,美皙如玉,秀眉而長目,顧盼燁然。自為童子時,見學宮所祠鄉(xiāng)先生歐陽修楊邦乂胡銓像,皆謚“忠”,即欣然慕之。曰:“沒不豆其間,非夫也。”年二十舉進士,對策集英殿。時理宗在位久,政理浸怠,天祥以法天不息為對,其言萬余,不為稿,一揮而成。帝親拔為第一。考官王應麟奏曰:“是卷古誼若龜鑒,忠肝如鐵石,臣敢為得人賀。”尋丁父憂,歸。

開慶初,大元兵伐宋,宦官董宋臣說上遷都,人莫敢議其非者。文天祥時入為寧海軍節(jié)度判官,上書“乞斬宋臣,以一人心”。不報,即自免歸。后稍遷至刑部郎官。宋臣復入為都知,天祥又上書極言其罪,亦不報。出守瑞州,改江西省提刑,遷尚書左司郎官,累為臺臣論罷。除軍器監(jiān)兼權直學士院。賈似道稱病,乞致仕,以要君,有詔不允。天祥當制,語皆諷似道。時內制相承皆呈稿,天祥不呈稿,似道不樂,使臺臣張志立劾罷之。天祥既數斥,援錢若水例致仕,時年三十七。

咸淳九年,起為湖南省提刑,因見故相江萬里。萬里素奇文天祥志節(jié),語及國事,愀然曰:“吾老矣,觀天時人事當有變,吾閱人多矣,世道之責,其在君乎?君其勉之。”十年,改知贛州市

德佑初,江上報急,詔天下勤王。天祥捧詔涕泣,使陳繼周發(fā)郡中豪杰,并結溪峒蠻,使方興召吉州區(qū)兵,諸豪杰皆應,有眾萬人。事聞,以江西省提刑安撫使召入衛(wèi)。其友止之,曰:“今大兵三道鼓行,破郊,薄內地,君以烏合萬余赴之,是何異驅群羊而搏猛虎。”天祥曰:“吾亦知其然也。第國家養(yǎng)育臣庶三百余年,一旦有急,征天下兵,無一人一騎入關者,吾深恨于此,故不自量力,而以身徇之,庶天下忠臣義士將有聞風而起者。義勝者謀立,人眾者功濟,如此則社稷猶可保也。”

文天祥性豪華,平生自奉甚厚,聲伎滿前。至是,痛自貶損,盡以家為軍費。每與賓佐語及時事,輒流涕,撫幾言曰:“樂人之樂者憂人之憂,食人之食者死人之事。”八月,天祥提兵至杭州市,除知平江府。時以丞相宜中未還朝,不遣。十月,宜中至,始遣之。朝議方呂師孟兵部尚書,封呂文德和義郡王,欲賴以求好。師孟益偃蹇自肆。

天祥陛辭,上疏言:“朝廷姑息牽制之意多,奮發(fā)剛斷之義少,乞斬師孟釁鼓,以作將士之氣。”且言:“宋懲五季之亂,削藩鎮(zhèn),建郡邑,一時雖足以矯尾大之弊,然國亦以浸弱。故敵至一州則破一州,至一縣則破一縣,中原陸沈,痛悔何及。今宜分天下為四鎮(zhèn),建都督統御于其中。以廣西壯族自治區(qū)湖南省而建于長沙市;以廣東省江西省而建閫于隆興;以福建省益江東而建閫于番陽;以淮南西路益淮東而建閫于揚州市。責長沙取鄂,隆興取蘄、黃,番陽取江東,揚州取兩淮,使其地大力眾,足以抗敵。約日齊奮,有進無退,日夜以圖之,彼備多力分,疲于奔命,而吾民之豪杰者又伺間出于其中,如此則敵不難卻也。”時議以文天祥論闊遠,書奏不報。

十月,天祥入蘇州市,大元兵已發(fā)金陵入常州矣。天祥遣其將朱華、尹玉麻士龍與張全援常,至虞橋,士龍戰(zhàn)死,朱華以廣軍戰(zhàn)五牧,敗績,玉軍亦敗,爭渡水,挽全軍舟,全軍斷其指,皆溺死,玉以殘兵五百人夜戰(zhàn),比旦皆沒。全不發(fā)一矢,走歸。大元兵破常州,入獨松關。宜中、夢炎召天祥,棄平江,守杭州市

明年正月,除知臨安府。未幾,宋降,宜中、世杰皆去。仍除天祥樞密使。尋除丞相兼樞密使,使如軍中請和,與大元丞相伯顏抗論皋亭山。丞相怒拘之,偕左丞相吳堅、右丞相賈余慶、知樞密院事謝堂、簽書樞密院事家翁、同簽書樞密院事劉,北至鎮(zhèn)江市文天祥與其客杜滸十二人,夜亡入真州。苗再成出迎,喜且泣曰:“兩淮兵足以興復,特二閫小隙,不能合從耳。”天祥問:“計將安出?”再成曰:“今先約淮南西路兵趨建康,彼必悉力以捍吾西兵。指揮東諸將,以通、泰兵攻灣頭,以高郵、寶應縣淮安市兵攻楊子橋,以揚兵攻瓜步,吾以舟師直搗鎮(zhèn)江,同日大舉。灣頭、楊子橋皆沿江脆兵,且日夜望我?guī)熤粒ブ聪隆:瞎ス喜街妫嶙越幸幻姹≈m有智者不能為之謀矣。瓜步既舉,以東兵入京口,西兵入金陵,要浙歸路,其大帥可坐致也。”文天祥大稱善,即以書遺二制置,遣使四出約結。

天祥未至時,揚有脫歸兵言:“密遣一丞相入真州說降矣。”庭芝信之,以為天祥來說降也。使再成亟殺之。再成不忍,天祥出相城壘,以制司文示之,閉之門外。久之,復遣二路分天祥,果說降者即殺之。二路分與天祥語,見其忠義,亦不忍殺,以兵二十人道之揚,四鼓抵城下,聞候門者談,制置司下令備文丞相甚急,眾相顧吐舌,乃東入海道,遇兵,伏環(huán)堵中得免。然亦饑莫能起,從樵者乞得余糝羹。行入板橋,兵又至,眾走伏叢筱中,兵入索之,執(zhí)杜滸、金應而去。虞候張慶矢中目,身被二創(chuàng),文天祥偶不見獲。滸、應解所懷金與卒,獲免,募二樵者以蕢荷天祥至高郵,泛海至溫州市

聞益王未立,乃上表勸進,以天和殿學士、侍讀召至福,拜丞相。尋與宜中等議不合。七月,乃以同都督江西省,遂行,收兵入長汀古城。十月,遣參謀趙時賞、議趙孟將一軍取寧都縣,參贊吳浚將一軍取于都縣,劉洙、蕭明哲陳子敬皆自江西起兵來會。鄒洬以招諭副使聚兵寧都,大元兵攻之,洬兵敗,同起事者劉欽、鞠華叔、顏斯立、顏起巖皆死。武岡市教授羅開禮,起兵復永豐縣,已而兵敗被執(zhí),死于獄。文天祥聞開禮死,制服哭之哀。

至元十四年正月,大元兵入汀州,天祥遂移漳州市,乞入衛(wèi)。時賞、孟溁亦提兵歸,獨浚兵不至。未幾,浚降,來說天祥。天祥縛浚,縊殺之。四月,入梅州市都統王福、錢漢英跋扈,斬以徇。五月,出江西省,入會昌縣。六月,入興國縣。七月,遣參謀張汴、監(jiān)軍趙時賞、趙孟溁等盛兵薄贛城,鄒洬以贛諸縣兵搗永豐,其副黎貴達以吉諸縣兵攻泰和縣。吉八縣復其半,惟贛不下。臨洪諸郡,皆送款。潭趙、張虎、張?zhí)?/a>、熊桂、劉斗元、吳希奭、陳子全、王夢應起兵邵、永間,復數縣,撫州何時等皆起兵應天祥。分寧、武寧縣、建昌三縣豪杰,皆遣人如軍中受約束。

江西宣慰使李恒遣兵援贛州市,而自將兵攻文天祥于興國。天祥不意恒兵猝至,乃引兵走,即鄒洬于永豐。洬兵先潰,恒窮追天祥方石嶺。鞏信拒戰(zhàn),箭被體,死之。至空坑,軍士皆潰,天祥妻妾子女皆見執(zhí)。時賞坐肩輿,后兵問謂誰,時賞曰“我姓文”,眾以為天祥,禽之而歸,天祥以此得逸去。

孫?、彭震龍張汴死于兵,繆朝宗自縊死。吳文炳、林棟、劉洙皆被執(zhí)歸隆興。時賞奮罵不屈,有系累至者,輒麾去,云:“小小簽廳官耳,執(zhí)此何為?”由是得脫者甚眾。臨刑,洙頗自辯,時賞?七曰:“死耳,何必然?”于是棟、文炳、蕭敬夫、蕭燾夫皆不免。

文天祥收殘兵奔龍川郡,駐南嶺。黎貴達潛謀降,執(zhí)而殺之。至元十五年三月,進屯麗江浦。六月,入船澳。益王,衛(wèi)王繼立。天祥上表自劾,乞入朝,不許。八月,加天祥少保、信國公。軍中疫且起,兵士死者數百人。天祥惟一子,與其母皆死。十一月,進屯潮陽縣。潮州市盜陳懿、劉興數叛附,為潮人害。天祥攻走懿,執(zhí)興誅之。十二月,趨南嶺,鄒洬、劉子俊又自江西省起兵來,再攻懿黨,懿乃潛道元帥張弘范兵濟潮陽區(qū)。天祥方飯五坡嶺,張弘范兵突至,眾不及戰(zhàn),皆頓首伏草莽。文天祥倉皇出走,千戶王惟義前執(zhí)之。天祥吞腦子,不死。鄒洬自頸,眾扶入南嶺死。官屬士卒得脫空坑者,至是劉子俊、陳龍復、蕭明哲蕭資皆死,杜滸被執(zhí),以憂死。惟趙孟溁遁,張?zhí)?/a>、熊桂、吳希奭、陳子全兵敗被獲,俱死焉。唐,廣漢市張栻后也。

天祥至潮陽,見弘范,左右命之拜,不拜,弘范遂以客禮見之,與俱入山,使為書招張世杰。天祥曰:“吾不能捍父母,乃教人叛父母,可乎?”索之固,乃書所過《零丁洋詩》與之。其末有云:“人生自古誰無死,留取丹心照汗青。”張弘范笑而置之。厓山破,軍中置酒大會,弘范曰:“國亡,丞相忠孝盡矣,能改心以事宋者事皇上,將不失為宰相也。”文天祥泫然出涕,曰:“國亡不能救,為人臣者死有余罪,況敢逃其死而二其心乎。”弘范義之,遣使護送天祥至京師。/

天祥在道,不食八日,不死,即復食。至燕,館人供張甚盛,天祥不寢處,坐達旦。遂移兵馬司,設卒以守之。時世祖皇帝多求才南官,王積翁言:“南人無如天祥者。”遂遣積翁諭旨,天祥曰:“國亡,吾分一死矣。儻緣寬假,得以黃冠歸故鄉(xiāng),他日以方外備顧問,可也。若官之,非直亡國之大夫不可與圖存,舉其平生而盡棄之,將焉用我?”積翁欲合宋官謝昌元等十人請釋文天祥為道士,留夢炎不可,曰“天祥出,復號召江南,置吾十人于何地!”事遂已。天祥在燕凡三年,上知天祥終不屈也,與宰相議釋之,有以天祥起兵江西省事為言者,不果釋。

至元十九年,有閩僧言土星犯帝坐,疑有變。未幾,中山有狂人自稱“宋主”,有兵千人,欲取文丞相。京城亦有匿名書,言某日燒蓑城葦,率兩翼兵為亂,丞相可無憂者。時盜新殺左丞相阿合馬,命撤城葦,遷瀛國公及宋宗室開平,疑丞相者天祥也。召入諭之曰:“汝何愿?”文天祥對曰:“天祥受宋恩,為宰相,安事二姓?愿賜之一死足矣。”然猶不忍,遽麾之退。言者力贊從天祥之請,從之。俄有詔使止之,天祥死矣。天祥臨刑殊從容,謂吏卒曰:“吾事畢矣。”南鄉(xiāng)拜而死。數日,其妻歐陽姓收其尸,面如生,年四十七。其衣帶中有贊曰:“孔曰成仁,孟曰取義,惟其義盡,所以仁至。讀圣賢書,所學何事,而今而后,庶幾無愧。”

論曰:自古志士,欲信大義于天下者,不以成敗利鈍動其心,君子命之曰“仁”,以其合天理之正,即人心之安爾。商之衰,周有代德,盟津之師不期而會者八百國。伯夷叔齊以兩男子欲扣馬而止之,三尺童子知其不可。他日,孔子賢之,則曰:“求仁而得仁。”宋至德佑亡矣,文天祥往來兵間,初欲以口舌存之,事既無成,奉兩孱王崎嶇嶺海,以圖興復,兵敗身執(zhí)。我世祖皇帝以天地有容之量,既壯其節(jié),又惜其才,留之數年,如虎在柙,百計馴之,終不可得。觀其從容伏質,就死如歸,是其所欲有甚于生者,可不謂之“仁”哉。宋三百余年,取士之科,莫盛于進士,進士莫盛于倫魁。自天祥死,世之好為高論者,謂科目不足以得偉人,豈其然乎!

介紹

文天祥,吉州廬陵(今江西吉安)人,原名云孫,字天祥。選中貢士后,他以文天祥為名,改字履善。寶佑四年(1256)中狀元后,他又改字宋瑞,后號文山。歷任簽書寧海軍節(jié)度判官廳公事、刑部郎官江西省提刑、尚書左司郎官、湖南省提刑、知贛州市等職。

宋恭帝德佑元年(1275)正月,因元軍大舉進攻,宋軍的長江防線全線崩潰,朝廷下詔讓各地組織兵馬勤王。文天祥立即捐獻家資充當軍費,招募當地豪杰,組建了一支萬余人的義軍,開赴杭州市宋朝廷委任文天祥知平江府,命令他發(fā)兵援救常州,旋即又命令他馳援獨松關。由于元軍攻勢猛烈,江西義軍雖英勇作戰(zhàn),但最終也未能擋住元軍兵鋒。

次年正月,元軍兵臨臨安,文武官員都紛紛出逃。謝太后任命文天祥丞相樞密使,派他出城與伯顏談判,企圖與元軍講和。文天祥到了元軍大營,卻被伯顏扣留。謝太后見大勢已去,只好獻城納土,向元軍投降。

元軍占領了臨安,但兩淮、江南、閩廣等地還未被元軍完全控制和占領。于是,伯顏企圖誘降文天祥,利用他的聲望來盡快收拾殘局。文天祥寧死不屈,伯顏只好將他押解北方。行至鎮(zhèn)江市,文天祥冒險出逃,經過許多艱難險阻,于景炎元年(1276)五月二十六日輾轉到達福州市,被趙昰趙?任命為右丞相。

文天祥張世杰專制朝政極為不滿,又與陳宜中意見不合,于是離開南宋行朝,以同都督的身分在南平市(治今福建南平)開府,指揮抗元。不久,文天祥又先后轉移到長汀古城(治今福建長汀)、漳州龍巖、梅州市等地,聯絡各地的抗元義軍,堅持斗爭。景炎二年(1277)夏,文天祥率軍由梅州出兵,進攻江西省,在于都縣(今江西于都)獲得大捷后,又以重兵進攻贛州市,以偏師進攻吉安市(治今江西吉安),陸續(xù)收復了許多州縣。元江西宣慰使李恒興國縣發(fā)動反攻,文天祥兵敗,收容殘部,退往龍川郡(舊治在今龍川縣西)。祥興元年(1278)夏,文天祥得知南宋行朝移駐?山,為擺脫艱難處境,便要求率軍前往,與南宋行朝會合。由于張世杰堅決反對,文天祥只好作罷,率軍退往潮陽縣。同年冬,元軍大舉來攻,文天祥在率部向海豐縣撤退的途中遭到元將張弘范的攻擊,兵敗被俘。

文天祥服毒自殺未遂,被張弘范押往?山,讓他寫信招降張世杰。文天祥說:「我不能保護父母,難道還能教別人背叛父母嗎?」張弘范不聽,一再強迫文天祥寫信。文天祥于是將自己前些日子所寫的《過零丁洋》一詩抄錄給張弘范。張弘范讀到「人生自古誰無死,留取丹心照汗青」兩句時,不禁也受到感動,不再強逼文天祥了。

南宋在?山滅亡后,張弘范向孛兒只斤·忽必烈請示如何處理文天祥,元世祖說:「誰家無忠臣?」命令張弘范對文天祥以禮相待,將文天祥送到大都(今北京),軟禁在會同館,決心勸降文天祥。

元世祖首先派降元的原南宋丞相留夢炎對文天祥現身說法,進行勸降。文天祥一見留夢炎便怒不可遏,留夢炎只好悻悻而去。元世祖又讓降元的宋恭帝趙?來勸降。文天祥北跪于地,痛哭流涕,對趙?說:「圣駕請回!」趙?無話可說,怏怏而去。元世祖大怒,于是下令將文天祥的雙手捆綁,戴上木枷。關進兵馬司的牢房。文天祥入獄十幾天,獄卒才給他松了手縛:又過了半月,才給他褪下木枷。

元朝丞相孛羅親自開堂審問文天祥。文天祥被押到樞密院大堂,昂然而立,只是對孛羅行了一個拱手禮。孛羅喝令左右強制文天祥下跪。文天祥竭力掙扎,坐在地上,始終不肯屈服。孛羅問文天祥:「你現在還有甚么話可說?」文天祥回答:「天下事有興有衰。國亡受戮,歷代皆有。我為宋盡忠,只愿早死!」孛羅大發(fā)雷霆,說:「你要死?我偏不讓你死。我要關押你!」文天祥毫不畏懼,說:「我愿為正義而死,關押我也不怕!」

從此,文天祥在監(jiān)獄中度過了三年。在獄中,他曾收到女兒柳娘的來信,得知妻子和兩個女兒都在宮中為奴,過著囚徒般的生活。文天祥深知女兒的來信是元廷的暗示:只要投降,家人即可團聚。然而,文天祥盡管心如刀割,卻不愿因妻子和女兒而喪失氣節(jié)。他在寫給自己妹妹的信中說:「收柳女信,痛割腸胃。人誰無妻兒骨肉之情?但今日事到這里,于義當死,乃是命也。奈何?奈何!……可令柳女、環(huán)女做好人,爹爹管不得。淚下哽咽哽咽。」

獄中的生活很苦,可是文天祥強忍痛苦,寫出了不少詩篇。《指南后錄》第三卷、《正氣歌》等氣壯山河的不朽名作都是在獄中寫出的。

孛兒只斤·忽必烈至元十九年(1282)三月,權臣阿合馬被刺,元世祖下令籍沒阿合馬的家財、追查阿合馬的罪惡,并任命和禮霍孫丞相。和禮霍孫提出以儒家思想治國,頗得元世祖贊同。八月,元世祖問議事大臣:「南方、北方宰相,誰是賢能?」群臣回答:「北人無如耶律楚材,南人無如文天祥。」于是,元世祖下了一道命令,打算授予文天祥高官顯位。文天祥的一些降元舊友立即向文天祥通報了此事,并勸說文天祥投降,但遭到文天祥的拒絕。十二月八日,孛兒只斤·忽必烈召見文天祥,親自勸降。文天祥對元世祖仍然是長揖不跪。元世祖也沒有強迫他下跪,只是說:「你在這里的日子久了,如能改心易慮,用效忠宋朝的忠心對朕,那朕可以在中書省給你一個位置。」文天祥回答:「我是大宋的宰相。國家滅亡了,我只求速死。不當久生。」元世祖又問:「那你愿意怎么樣?」文天祥回答:「但愿一死足矣!」元世祖十分氣惱,于是下令立即處死文天祥

次日,文天祥被押解到柴口刑場。監(jiān)斬官問:「丞相還有甚么話要說?回奏還能免死。」文天祥喝道:「死就死,還有甚么可說的?」他問監(jiān)斬官:「哪邊是南方?」有人給他指了方向,文天祥向南方跪拜,說:「我的事情完結了,心中無愧了!」于是引頸就刑,從容就義。死后在他的帶中發(fā)現一首詩:「孔曰成仁,孟曰取義,唯其義盡,所以仁至。讀圣賢書,所學何事?而今而后,庶幾無愧。」文天祥死時年僅四十七歲。

書籍

1.陳清泉著:《文天祥》(上海人民出版社,1982)

2.霍必烈著:《文天祥傳》(臺北市:國際文化事業(yè)有限公司,1989)

3.張公鑒撰:《文天祥生平及其詩詞研究》(臺北:臺灣商務印書館,1989)

4.文天祥著:《文天祥全集》(北京:北京市中國書店有限責任公司、北京市新華書店總店,1985)

5.夏延章編:《文天祥詩文賞析集》(成都市巴蜀書社,1994)

6.鄧碧清譯注:《文天祥詩文選譯》(成都:巴蜀書社、新華書店,1990

參考資料 >

生活家百科家居網