必威电竞|足球世界杯竞猜平台

會(huì)同館
來源:互聯(lián)網(wǎng)

中國(guó)古代都城,皆設(shè)有朝廷接待太子賓客的機(jī)構(gòu),漢以后的鴻臚寺,即專司其職的衙署,至元代改為隸屬禮部的會(huì)同館。明清仍設(shè)鴻臚寺,但其職責(zé)為專司朝儀班位,不再管理接待事務(wù),只是會(huì)同館的主管官員加鴻臚寺少卿銜。另有兵部所屬遞送公文和接待人馬的機(jī)構(gòu),金朝名四方館,明清為會(huì)同館。與之相關(guān)的還有專司翻譯外邦文書的機(jī)構(gòu),明代名四夷館,清改稱四譯館。會(huì)同館雖然不是行政衙門,也不是一種很重要的建筑類型,但卻是皇都機(jī)制的一個(gè)重要組成部分,承載著發(fā)展對(duì)外關(guān)系的功能。

機(jī)構(gòu)簡(jiǎn)介

元、明、清 三朝接待藩屬貢使的機(jī)構(gòu)。《元史·百官志一》:“會(huì)同館,秩從四品。掌接伴引見諸番蠻夷峒官之來朝貢者。至元 十三年始置。二十五年罷之。二十九年復(fù)置。元貞 元年以禮部尚書領(lǐng)館事,遂為定制。”《明史·職官志一》:“﹝兵部﹞所轄,會(huì)同館大使一人,正九品,副使二人,從九品。”《清史稿·職官志一》:“順治 元年,會(huì)同四譯分設(shè)二館。會(huì)同館隸禮部,以主客司主事 滿 漢 各一人提督之。”

明代

定都南京時(shí)期

北京皇都制度仿自南京。據(jù)《洪武京城圖志》所載南京樓館圖,在皇城之西有“會(huì)同館”,其西鄰為“烏蠻驛”。《大明會(huì)典·兵部·驛傳》規(guī)定,“自京師達(dá)于四方設(shè)有驛傳,在京曰會(huì)同館,在外曰水馬驛并遞送所。”但洪武時(shí)南京為京城,應(yīng)只設(shè)會(huì)同館,不應(yīng)設(shè)驛,江寧府及所屬四縣也無名“烏蠻”之驛。按明代朝貢制度,貢使可攜帶一部分特產(chǎn),由禮部規(guī)定時(shí)間,在驛館開市交易,所以烏蠻驛又稱烏蠻市,是一處專為外邦貢使(主要是南方)和商人居住貿(mào)易的處所;而會(huì)同館則是專門接待外地或外邦來京公干人員居住的館舍。在洪武京城的“樓館圖”中,會(huì)同館和烏蠻驛是相鄰兩組自成格局的建筑。但它們都是館舍而不是衙署,據(jù)《日下舊聞考》載:“兵部公署,國(guó)朝因明舊址建,大門向西,門內(nèi)為會(huì)同館”。北京官署仿自南京,南京的會(huì)同館衙署也應(yīng)設(shè)在兵部衙署之中。

遷都北京之后

明初北京為北平市,設(shè)水馬驛,名燕臺(tái)驛。《大明會(huì)典·兵部·會(huì)同館》載:“永樂初,設(shè)會(huì)同館于北京,三年,并烏蠻驛入本館。正統(tǒng)六年,定為南北二館,北館六所,南館三所”。《日下舊聞考》謂:“明代會(huì)同館之制,永樂初改燕臺(tái)驛烏蠻市之地為之”;又引《大清一統(tǒng)志》謂:“會(huì)同館在大興縣東王府街,明永樂六年改順天府燕臺(tái)驛為之”。綜上可知,明初北平府有燕臺(tái)驛,其址在元大都澄清坊大街,即后來的王府街東側(cè)。永樂元年,詔以北平改稱北京,設(shè)置各類“行”中央機(jī)構(gòu),燕臺(tái)驛也升格為會(huì)同館。但燕臺(tái)驛也有供貢使商團(tuán)開市貿(mào)易的功能,其名沿用南京,從貿(mào)易功能說,可稱烏蠻市,從接待功能說,也可以稱烏蠻驛。永樂三年,館、驛合并,通稱會(huì)同館,六年,北京主要宮殿建成,會(huì)同館也改造完成。所以北京會(huì)同館的建館時(shí)間有永樂初年、三年、六年三說,會(huì)同館的前身,有燕臺(tái)、烏蠻兩驛之說。此處會(huì)同館的位置,在明萬歷《北京城宮殿之圖》中有所反映。

據(jù)《明英宗實(shí)錄》載:“正統(tǒng)六年九月丙辰,命于玉河西堤建房一百五十間,以館迤北使臣,七年二月壬子,造會(huì)同館”。在萬歷《北京城宮殿之圖》中,這處會(huì)同館標(biāo)注的名稱是“烏蠻市”,可見正統(tǒng)六年建造的這一百五十間房是專為安置“迤北使臣”(主要是蒙古族)居住交易的烏蠻驛(市),次年在此正式設(shè)立會(huì)同館,但仍保持貿(mào)易功能,習(xí)慣上還稱為烏蠻驛。萬歷宮殿圖中所標(biāo)的,有不少是習(xí)慣的名稱,如觀象臺(tái)標(biāo)為“觀象亭”,文昭閣、武成閣標(biāo)為“文樓”“武樓”等。要之,正統(tǒng)六年以后,北京建成了兩處會(huì)同館,一處是由原燕臺(tái)驛改造的,另一處是在玉河西岸新建的烏蠻驛。《日下舊聞考》引明《兵例》:“北會(huì)同館在澄清坊大街東,正統(tǒng)六年蓋造,弘治五年改作,共房三百七十六間。南會(huì)同館在東江米巷玉河橋西街北,亦正統(tǒng)六年蓋造,弘治五年改作,共房三百八十七間。”又據(jù)《明孝宗實(shí)錄》:“京城設(shè)兩會(huì)同館,各有東西前后九照廂房,專以止宿各處夷使及王府公差內(nèi)外官員。但北館有宴廳、后堂,以為待宴之所,而南館無之,每賜宴止在東西照房分待,偏迫不稱。……將近日拆卸永昌等寺木料改造宴廳于南館。”據(jù)以上記載,結(jié)合清乾隆十五年《京城全圖》,可知北會(huì)同館的四界為,北至十王府,即清代第一代孚王府,后為賢良寺之南,今帥府園胡同;南至西三條胡同,今東單三條;東至諸王館,即清初信郡王府,后期豫親王府,今北京協(xié)和醫(yī)院之東的校尉胡同;西至王府街,今王府井大街;東西約200米,南北約150米,共約3公頃。 明代南會(huì)同館一部分為清代沿用,位在翰林院以南。其東界為玉河西岸,翰林院東墻南延;南界即東江米巷;西界為明上林苑監(jiān)東界;北界不詳。但在清乾隆《京城全圖》中,東江米巷東南角有一地塊,東西約120米,南北平均約115米,共約1.4公頃(約20畝),可能就是正統(tǒng)六年新建的烏蠻驛所在地。其房屋布局,一部分可能按照北館館舍形式,另一部分可能是帶鋪房的市場(chǎng)。正統(tǒng)七年改為南會(huì)同館,續(xù)有興建,至弘治五年改造完成,共有房387間,用地必然向北擴(kuò)大,參照乾隆《京城全圖》中建筑的界限,南北總長(zhǎng)延至約260米,總占地2.9公頃(約43畝)。南北兩館房屋數(shù)基本相同,用地面積接近,由此可以推斷,會(huì)同南館大約在弘治五年以后也擴(kuò)大為六組館舍。北館占地約3公頃,房屋376間,以每間房23平方米計(jì),共約8650平方米,建筑密度僅為28.8%,顯然太低,若以50%計(jì),則房屋占地約1.73公頃(26畝),所余1.27公頃(19畝)大約就是市場(chǎng)用地,與南會(huì)同館的市場(chǎng)用地接近。

至于會(huì)同館內(nèi)房屋的格局,文字記載極少,乾隆《京城全圖》所繪,早已不是260年以前的狀態(tài),因此只能從一般建筑規(guī)制作大致的推測(cè)。

北會(huì)同館六所,依中軸線排列六組相同的館舍,正中為烏蠻市。每組館舍占地寬約48米(15丈),長(zhǎng)約51米(16丈)。住宿的房屋,正向?yàn)椤罢铡保瑑蓚?cè)為“廂”,“九照”、“九廂”,當(dāng)是指每房九間,可能是一明兩暗,三間一個(gè)居住單元,三個(gè)單元連成一房。宴廳居中,面闊七間;后堂在后,中間用二間連廊相接成“工”字廳;另有凈房四間。這樣一“所”館舍共房54間,六所共房324間,376間中多出的52間,就是烏蠻市的鋪房。 南館六所,如果也按北館各館舍的布局,則387間多出了63間,多出的房屋可能是烏蠻市的臨街鋪房。

以上推測(cè),并不是對(duì)原狀的考證,因?yàn)楦鶕?jù)現(xiàn)知的資料,不可能作出準(zhǔn)確的考證結(jié)論。這里只是提供一種空間的計(jì)算方法,側(cè)重認(rèn)識(shí)會(huì)同館的位置和用地規(guī)模。

清代

清代會(huì)同館較明代有了很多改變,在隸屬關(guān)系上分為三類。

兵部所屬

辦公衙署沿襲明制,仍在兵部衙門內(nèi)南側(cè)。館舍在王府大街東,即明代的北會(huì)同館。《日下舊聞考·兵部》謂:“會(huì)同館在大興縣王府街,明永樂六年改順天府燕臺(tái)驛為之。今為在京牧養(yǎng)驛馬之所,有館大使”。《光緒順天府志》兵部會(huì)同館“注”:“至明之諸館皆廢,惟大興縣東王府街會(huì)同館,專屬兵部,猶永樂時(shí)舊館也。”據(jù)乾隆《京城全圖》,此館似只有明代北會(huì)同館中部約三分之一的范圍,兩側(cè)已成民宅寺廟。清末至近代已完全改造成商業(yè)樓房。

理藩院所屬

理藩院是清代新設(shè)立的中央一級(jí)部院,專司蒙、藏、回部、廓爾喀(尼泊爾)和俄羅斯交往事務(wù),其中以接待內(nèi)外蒙古來京人員事務(wù)最繁。蒙古“年班貢使”和“來京聽事”臺(tái)吉等人員,最多時(shí)有幾千人,所帶駝馬萬余。大量人員駝馬貨物需有館舍場(chǎng)地安置,其中大部分是搭設(shè)蒙古包,但也有一部分需居住房屋。康熙三十二年(1693年)俄羅斯獲準(zhǔn)通商,每三年可派少于200人的商隊(duì)來京貿(mào)易,開市80天,也需要有足夠的館舍場(chǎng)地。至于回部和廓爾喀,來京人員不多,間隔時(shí)間也長(zhǎng),都是臨時(shí)安置,沒有固定的館舍。據(jù)愛新覺羅·旻寧二十一年(1814年)《理藩院則例》載,理藩院共有會(huì)同館三處。

一是外館。因在城外故名外館,主要安置年班外札薩克各部,地址在安定門外黃寺東側(cè)。近代有“外館斜街”(今青年湖北街)地名,可知外館在這一帶。據(jù)清代末年一張北京城及近郊的地形圖,在黃寺東側(cè)有一個(gè)方形地塊,涂紅色,注名“外館”,它的周邊有一些不規(guī)則的街道。黃寺是專為接待西藏自治區(qū)、蒙古活佛興建的喇嘛寺蒙古族篤信藏傳佛教中的格魯派,即黃教,在黃寺旁設(shè)館,接待貢使商隊(duì),正是為了便于他們就近拜。這個(gè)外館在1943年的航拍照片中尚能看出一定規(guī)模,但上世紀(jì)50年代以后,黃寺主體殘破拆除,外館也成了新建街區(qū)。當(dāng)年的景況,據(jù)《天咫偶聞》描述:“西黃寺之東,為蒙古外館。市櫛比,屋瓦鱗次。充街隘巷,祇見明駝,列肆連箱,惟陳服匿,而居人除蒙古外,皆賈人也。”可見到清末,這里仍是一處非常熱鬧的市場(chǎng)。外館的規(guī)模,從清末地形圖上測(cè)得,紅色方形地塊的范圍約為170×140米,約合36畝。外面規(guī)模大約相等的街區(qū),是延伸出來的街市。

雅克薩戰(zhàn)役中被俘人員而設(shè)的館舍,后來這些俄國(guó)人被編入“旗”(鑲黃旗),他們居住的這個(gè)小區(qū)稱為北館。另一處為“南館”,即玉河橋西的俄羅斯館。1904年后,北館范圍向南擴(kuò)大,擴(kuò)展的部分也稱南館,現(xiàn)在當(dāng)?shù)厣杏忻?a href="/hebeideji/7340965140532022094.html">南館公園”之地。但它們都不是會(huì)同館。康熙三十二年(1693年),俄國(guó)獲準(zhǔn)與中國(guó)通商,在京設(shè)立辦事機(jī)構(gòu),次年商隊(duì)入京,暫以原高麗館為俄人來京館舍。雍正五年(1727年),中俄商定建立俄羅斯館(南館)。據(jù)《俄國(guó)駐北京傳道團(tuán)史料》第一輯記載:“這所房子是中國(guó)式的,有四個(gè)門,院子中央是一個(gè)大客廳,四周是一排類似營(yíng)房的廂房,……在第二個(gè)門與西面第三個(gè)門之間的一個(gè)角落里有一座廟”。但該書中有一幅康熙二十四年(1685年)“南館”的圖畫,與文中描述的并不一致,從該畫右上角(東北方)繪有北京城東北角樓判斷,它應(yīng)是胡家園的北館。而前引史料所描述的,則和《京成全圖》中“騷達(dá)子館”以南的部分相似。只是文中所說的“廟”,在雍正十年改建成了一座歐式小教堂,名圣瑪利亞教堂(又名“奉節(jié)教堂”)。1900年以后,這一片全部劃入俄國(guó)使館,小教堂直到上世紀(jì)80年代才拆除。在《京城全圖》中,東江米巷路南有一組建筑,標(biāo)名“高麗館”。此館是康熙三十三年暫時(shí)作為俄羅斯人居住的高麗館,抑或是雍正時(shí)新建俄羅斯館之地原為高麗館,而此處為乾隆時(shí)新設(shè)之館,尚難以判斷。

禮部所屬

禮部所屬,數(shù)量最多。原來禮部主管接待太子賓客的衙門是主客清吏司,會(huì)同館是住客的賓館而不是衙署。與它有關(guān)的衙門是主管翻譯事務(wù)的四譯館,即明代的四夷館。明代四夷館在東華門外,清代初年設(shè)于正陽門外楊梅竹斜街(《京城全圖》標(biāo)名楊媒斜街)。乾隆十三年,“遵旨議定,將四譯館歸并禮部會(huì)同館。今新設(shè)會(huì)同四譯館衙門,即以四譯館充設(shè),毋庸更建。所有四譯館冊(cè)籍番書,仍于館內(nèi)收存。”在《京城全圖》中,楊梅竹斜街中段偏西,有一處標(biāo)名“四譯館”的建筑。主院正中為一座三間大廳,應(yīng)是官?gòu)d,臨街有一排鋪面房,其中一間為大門。偏(西)院只有一排7間東房,應(yīng)即是辦公室,西北角開一偏門。筆者在1998年5月曾赴現(xiàn)場(chǎng)調(diào)查,以《京城全圖》和現(xiàn)狀比較,基本認(rèn)定現(xiàn)在114、116、118號(hào)為其故址,但建筑已完全不是原物。匪夷所思的是,清代提督四譯館的官員加有正四品的太常寺少卿銜,品級(jí)高于一般知府,但衙署卻置于外城市井之中,而且用地不足二畝,建筑也不成規(guī)矩。到了乾隆三十二年(1767年),“舊四譯館衙署一所,日久塌,實(shí)屬閑曠之區(qū),應(yīng)交內(nèi)務(wù)府收管。”房子雖倒塌,衙門卻直到光緒二十九年才撤銷,其間搬到何處未見記載。乾隆十三年后,這個(gè)衙門只有10個(gè)人,估計(jì)都安排到禮部衙門中去了。

清代禮部

禮部會(huì)同館的演變過程

清代的會(huì)同四譯館是禮部下屬的一個(gè)“司”級(jí)衙門,會(huì)同館是接待太子賓客的館舍,但清代許多文獻(xiàn),包括官方文書,常把會(huì)同館、會(huì)同四譯館、四譯館混用,但都是指的接待賓客的館舍而不是衙署。由于清代接待來京的“外藩”、“屬國(guó)”甚多,規(guī)定來京的間隔年數(shù)和人員不等,安排館舍相當(dāng)復(fù)雜。其中,蒙古各部和朝鮮都是一年一次,人數(shù)最多,事實(shí)上形成了固定的館舍,因此《京城全圖》中就明確標(biāo)出了“騷達(dá)子館”和“高麗館”。

清代會(huì)同館的館舍,都是朝廷撥出的“官房”。所謂“官房”的來源,一是收繳明代廢棄的衙門和官員府第,二是工部或內(nèi)務(wù)府在空閑地上新建的房屋,三是順治五年由內(nèi)城遷出漢族強(qiáng)“買”的民宅。因此作為會(huì)同館就沒有固定的格局。綜合清代會(huì)典》、《則例》等文獻(xiàn),禮部會(huì)同館概況如下。

“順治初年,設(shè)會(huì)同館,以待外國(guó)貢使”。未記館舍置于何處,可能仍沿用明代南、北二館。

康熙乾隆初年,“京師設(shè)有會(huì)同館二處,一在御河橋?yàn)槟橡^,一在安定門為北館。”南館即明代南會(huì)同館一部分,清代文獻(xiàn)中的“正陽門內(nèi)東城根會(huì)同館”、東江米巷會(huì)同館”、“玉河橋官房”、“東城根官房”等皆指此處。北館具體位置不詳。乾隆二年,撥安定門大街內(nèi)務(wù)府官房為會(huì)同館,有房74間,至乾隆十三年,因“房宇雖多,皆系奇零湊合,又久未修理,……仍交還內(nèi)務(wù)府。”此館以后未再使用。

雍正二年(1742年)“別撥乾魚胡同官房一所交該(禮)部管理。……乾隆二年,將此房繳還工部。”乾魚胡同現(xiàn)名甘雨胡同,在王府井大街之東,會(huì)同館位置不詳。以后也未見使用的記載。

乾隆七年(1724年),將“內(nèi)務(wù)府官房?jī)?nèi)石大人胡同官房一所,四層共計(jì)五十六間,……移交禮部會(huì)同館監(jiān)督。”此官房即明代石亨舊宅,以后改為鼓鑄公署,清代沿用為工部寶源局。原石亨宅占地很大,石大人胡同即因石宅而得名。寶源局只占其中一部分,其他都是內(nèi)務(wù)府的“官房”。此會(huì)同館一直使用到清末,光緒二十九年(1903年)裁撤會(huì)同館,宣統(tǒng)二年在原址改建成了全部歐式的迎賓館。民國(guó)時(shí)為外交部,石大人胡同也改名為外交部街。賓館主體在上世紀(jì)60年代被拆除,原址建造了宿舍,只有一座穹頂歐式大門遺存至今。清代文獻(xiàn)中有一所“公議胡同四譯館”,未見設(shè)于何時(shí)的記載。據(jù)愛新覺羅·旻寧八年(1828年)《內(nèi)務(wù)府檔·來文》:“查公議胡同四譯館房間均經(jīng)坍塌,不堪居住,現(xiàn)移于正陽門內(nèi)東城根官房,作為四譯館。”遍查北京地名志乘,都不見何處為“公議胡同”,但清代官方文書中,又確有公議胡同之名。《北京文博》1996年第一期載戈斌先生《清代北京館舍概述》,披露了許多有價(jià)值的材料,提出了許多重要論斷。該文以為公議胡同的會(huì)同館(四譯館)即是明代南會(huì)同館,清代東江米巷或玉河橋會(huì)同館,但未說明認(rèn)定的依據(jù)。按此房在愛新覺羅·旻寧時(shí)已“均經(jīng)坍塌”,作為會(huì)同館,遷至“正陽門內(nèi)東城根官房”。查《光緒順天府志》,內(nèi)城南城有“正陽門內(nèi)東城根”之名,街中有會(huì)同四譯館、高麗館,可見此處所說的“官房”,也就是禮部會(huì)同館和高麗館。公議胡同可能另有其地。查《京師坊巷志稿》,西安門外有“公儀胡同”,是否即公議胡同訛稱,因房屋已全部坍塌,詳址也無從考察。

又,《清代北京館舍概述》,引用中國(guó)第一歷史檔案館藏內(nèi)務(wù)府《四譯館站用房間門座墻垣等工情形做法清冊(cè)》,認(rèn)為此清冊(cè)記載的即是公議胡同也是東江米巷會(huì)同館的建筑情形。但經(jīng)筆者核對(duì)原檔,此《清冊(cè)》一無地點(diǎn),二無年代,紙質(zhì)頗新,其中記載的房屋與愛新覺羅·旻寧二十四年和光緒二十七年《禮部則例》記載的東江米巷會(huì)同館格局完全不同。據(jù)《清冊(cè)》中有所謂“站用”的工程名稱,此處“站用”似應(yīng)為“占用”或“暫用”,也就是臨時(shí)使用一所官房修繕后暫時(shí)接待賓客,《清冊(cè)》中的這所房屋,有游廊42間,還有花廳,但主房為三間(東江米巷會(huì)同館為五間),估計(jì)是一所規(guī)格不高,但很考究的宅院。

乾隆十三年(1748年),撤銷了安定門內(nèi)的北館,同時(shí),以“地安門外有原建正一真人公館一所,計(jì)八十一間,整齊完固,已屬閑曠,將此處充設(shè)貢使館舍”。這所公館是明代道教正一派首領(lǐng)在京的府第。明嘉靖三年(1524年),封龍虎山道人邵元節(jié)為“真人”,賜一品服俸,開府于帽兒胡同永樂十三年建造的靈明顯佑宮西側(cè)。清代貶抑道教,“真人”降為五品,真人府也收為官房閑置。此府在乾隆《京城全圖》中繪得很清楚,仍然標(biāo)注為“真人府”,房屋數(shù)與記載也基本一致。但到了乾隆二十一年,又將此館與京道胡同的步軍統(tǒng)領(lǐng)(又稱九門提督)衙門互換,但房屋擴(kuò)大為142間,可能是擴(kuò)大到了真人府西側(cè),占地約2600~2800平方米。

乾隆十三年合并會(huì)同、四譯兩館后,固定屬于禮部的會(huì)同館共有三處:《日下舊聞考》引《禮部?jī)?cè)》:“朝貢使人之館舍三,一在宣武門內(nèi)京畿道胡同,一在宣武門外橫街,一在東江米巷御河橋”。三館概況如下:

東江米巷御河橋會(huì)同館

第一處,東江米巷御河橋會(huì)同館,在《宸垣識(shí)略》繪的京城略圖中,翰林院與“會(huì)同館”南北對(duì)應(yīng);愛新覺羅·颙琰七年(1802年)日本人岡田玉山等編繪的《唐土名勝圖繪》中也標(biāo)明了此館的位置。此館有房72間,按前述每間23平方米,密度50%計(jì)算,占地約3300平方米,約合50畝。從《京城全圖》中位置推測(cè),其東西兩面與翰林院一致,約20丈(64米),則南北占地應(yīng)為16丈(51米余),它南面西鄰有一小塊屬于俄羅斯館,北面一塊空地也可能屬于會(huì)同館。但記錄這72間房格局的是愛新覺羅·旻寧二十四年的《則例》,《京城全圖》繪的是乾隆十五年的狀況,兩者相距九十多年,其間至少在道光九年公議胡同會(huì)同館遷來后有過改動(dòng)。本文附圖所標(biāo)示的,只是大約的空間概念,準(zhǔn)確的界限已無從考據(jù),建筑格局更難說清。不過,《京城全圖》中翰林院與會(huì)同館之間缺了一座淳王府。1860年英國(guó)在東江米巷設(shè)立公使館,“租”的是“梁公府”,即淳親王允的裔孫,鎮(zhèn)國(guó)公奕梁的府第。此府現(xiàn)在仍存有宮門、正殿、翼樓、寢宮等十幾座古建筑,只缺少了前部轎廳、阿斯門和后部罩樓等少量建筑。允為康熙第七子,康熙四十八年封郡王,雍正元年晉親王,八年逝,其子降襲為郡王。繪制《京城全圖》時(shí)應(yīng)是郡王府,現(xiàn)存規(guī)制與郡王府等級(jí)相同,但不知何故未繪入圖中,有一種可能是愛新覺羅·胤祐封為郡王、親王后,其府不在此處,乾隆十五年以后才建成郡王府。

京畿胡同會(huì)同館

第二處,京畿胡同會(huì)同館。愛新覺羅·旻寧二十八年《禮部則例》記載有房60間。此館位于今復(fù)興門內(nèi)大街,即清代刑部街以北,西單北大街以西。因兩街相交處有牌樓名“瞻云坊”(俗稱西單牌樓),因此清代文獻(xiàn)中常把此館地址寫為“宣武門內(nèi)瞻云坊”,具體街道在《京城全圖》中標(biāo)為“京畿道街”,官方文獻(xiàn)又稱“京畿道胡同”。雍正十二年,”奏準(zhǔn)將瞻云坊內(nèi)務(wù)府官房九十四間給為步軍統(tǒng)領(lǐng)官□,舊有安定門大街公署,仍交內(nèi)務(wù)府收管。”《京城全圖》中的京畿道街近代已無,近代的中京畿道是《京城全圖》中九門提督衙門北面的橫街,兩街南北相距約30丈(96米),從圖中占地比例推測(cè),東西約為45~48米,共占地約4000平方米,按雍正十二年時(shí)有房94間計(jì)算,共有建筑約2200平方米,密度恰為50%左右。《京城全圖》中繪的房屋數(shù)大約是60間,與道光時(shí)數(shù)量相同,估計(jì)是從雍正十二年到乾隆十五年的十幾年間倒塌了或劃出去三十幾間房。現(xiàn)在此處已全部建成新樓,毫無遺跡可尋。

宣武門外橫街

第三處,宣武門外橫街。此館在《光緒順天府志》中已注明,“舊有禮部所屬會(huì)同館,今廢”。由于此館在前些年被熱炒過一番,而且言之鑿鑿,認(rèn)定一處古建筑就是清代住過琉球王國(guó)等國(guó)使者的“國(guó)賓館”,還引來了琉球后人,今沖繩縣的人士前來拜謁。

參考資料 >

“會(huì)同館”釋義.www.chazidian.com.2019-07-31

生活家百科家居網(wǎng)