唐招提寺,原名建初律寺、招提寺,位于日本奈良縣奈良市五條町,始建于唐乾元二年(759年),大約于公元770年竣工。原址為日本新田部親王舊宅邸地,賜予中國唐代高僧鑒真大師建成唐招提寺,為中國佛教律宗寺院、日本南都律宗總本山(祖庭)。
唐招提寺的創(chuàng)立者鑒真和尚原是天寶揚州大明寺高僧,應(yīng)日本圣武天皇之邀東渡日本弘法。鑒真和尚抵達(dá)日本后的第5年(公元759年,李亨乾元二年,日本寶字三年),天武天皇將皇子新田部親王的舊宅邸地賜予鑒真并建成唐招提寺。寺廟開山時,僅將舊宅邸改造成為講堂作為鑒真和尚的私人寺院,收藏經(jīng)藏、寶藏等,命名為“唐律招提”。金堂則是在8世紀(jì)下半葉由鑒真的弟子建成。鑒真和尚在唐招提寺修行了5年,于763年(李豫廣德元年,日本寶字七年)圓寂。該寺也經(jīng)歷了江戶時代東塔及十多間堂社的衰落和廢佛毀釋運動的風(fēng)暴,最終保存下來的國寶有17件、重要文化遺產(chǎn)有200余件。
唐招提寺內(nèi)有天平時代的講堂、戒壇,有奈良時代的金堂,有鐮倉時代的鼓樓、禮堂及天平以后的佛像、法器和經(jīng)卷,御影堂前東面有鑒真大師墓,院中植有來自中國的松樹、桂花、牡丹、芍藥,以及“孫文蓮”、“唐招提寺蓮”、“唐招提寺青蓮”、“舞妃蓮”、“日中友誼蓮”和揚州的瓊花等名花異卉。寺內(nèi)講堂內(nèi)有一尊涂漆加色的彌勒如來佛像,佛像兩側(cè)有兩個外形似轎的小亭,是當(dāng)年鑒真大師師徒講經(jīng)之地,講堂庭院里的藏經(jīng)室,收藏有1200多年前鑒真大師從中國帶去的經(jīng)卷。1998年,唐招提寺作為“古都奈良的文化財產(chǎn)”的重要部分被列入世界文化遺產(chǎn)名錄。唐招提寺與奈良東大寺的戒臺院并列為傳布和研究律宗佛教的兩大寺院。
簡介
唐招提寺,原名建初律寺、招提寺,位于日本奈良縣奈良市五條町,始建于唐乾元二年(759年),原址為日本新田部親王舊宅邸地,賜予中國唐代高僧鑒真建成唐招提寺,為中國佛教律宗寺院、日本南都律宗總本山(祖庭)。最盛時曾有僧徒3000人。有金堂、講堂、經(jīng)藏、寶藏以及禮堂、鼓樓籌建筑物。其中金堂最大,以建筑精美著稱。有鑒真大師坐像。金堂、經(jīng)藏、鼓樓、鑒真像等被譽為國寶。國內(nèi)外旅游者眾多。
歷史變革
位于奈良市的唐招提寺是由中國唐代高僧鑒真和尚親手興建的,是日本佛教律宗的總寺院,這座具有中國盛唐建筑風(fēng)格的建筑物被確定為日本國寶。唐代高僧鑒真(公元688—763年)第6次東渡日本后,于天平寶字三年(公元759年)開始建造,大約于公元770年竣工。寺院大門上紅色橫額“唐招提寺”是日本孝謙女皇仿王羲之、王獻(xiàn)之的字體所書。寺內(nèi),松林蒼翠,庭院幽靜,殿宇重重,有天平時代的講堂、戒壇,奈良時代(公元710—789年)后期的金堂,鐮倉時代(公元1185一1333年1333)的鼓樓、禮堂及天平以后的佛像、法器和經(jīng)卷。御影堂前東面有鑒真墓,院中植有來自中國的松樹、桂花、牡丹、芍藥、“孫文蓮”、“唐招提寺蓮”、“唐招提寺青蓮”、“舞妃蓮”、“日中友誼蓮”和揚州市的瓊花等名花異卉。
建筑風(fēng)格
寺院的主殿──金堂,正面7間、側(cè)面4間,坐落在約1米高的石臺基上,為天平時代最大最美的建筑。金堂內(nèi)供奉著金色的主佛盧舍那佛像,高3.7米,為奈良時代特有的脫乾漆 造,其兩側(cè)高5.36米的千手觀音佛立像和高2.03米的藥師如來佛立像,都是木心乾漆造。3尊大佛像前還有梵天、帝釋天兩尊小像和4尊天王的木雕像,堂內(nèi)還有平安初期大日如來的木雕佛像,其中金堂、盧舍那佛像、千手觀音佛像、藥師如來佛像都是日本的國寶。
金堂后面,面寬9間、單檐歇山頂?shù)闹v堂,也是日本的國寶。它原是建于8世紀(jì)初的平城宮中的朝堂,在建寺時由皇家施舍,后遷入寺內(nèi),為平城宮留下的惟一建筑物。講堂內(nèi)有一尊涂漆加色的彌勒如來佛像,佛像兩側(cè)有兩個外形似轎的小亭,是當(dāng)年鑒真大師師徒講經(jīng)之地。講堂庭院里的藏經(jīng)室,收藏有1200多年前鑒真東渡從中國帶去的經(jīng)卷。
建于公元1688年的御影堂內(nèi),供奉著鑒真乾漆夾造的坐像,高2尺7寸,面向西方,雙手拱合,結(jié)跌坐,團目含笑,兩唇緊斂,表現(xiàn)鑒真于公元763年圓寂時的姿態(tài),已被定為日本國寶,每年只開放3天供人瞻仰。日本著名畫家東山魁夷為御影堂繪制的68幅屏障壁畫,有《云影》、《濤聲》、《黃山曉云》、《揚州薰風(fēng)》、《桂林月宵》和《瑞光》等。
在經(jīng)堂和講堂之間,東邊是鼓樓,西邊為鐘樓。鼓樓是樓閣式建筑,上下兩層都有平臺環(huán)繞。鼓樓往東是禮堂。寺內(nèi)還有地藏王堂,三曉庵、本愿殿等建筑。
鑒真東渡
鑒真大師,是我國唐代赴日本傳戒并首創(chuàng)日本律宗的高僧。唐垂拱四年(688),生于揚州江陽縣,俗姓淳于,十四歲從智滿禪師出家為沙彌,神龍元年(705),從光州道岸律師受菩薩戒,景龍元年(707),游學(xué)洛陽市,繼入西京長安,次年,于長安實際寺從恒景律師受具足戒。這兩位律師都是當(dāng)時的律宗大德。道岸(654—717)是繼承道宣的弟子文綱(6 36—727)大興南山律宗于江淮的人(《宋高僧傳》卷十四)。玉泉弘景(634—712)初從文綱受律學(xué),后來又到荊州玉泉寺研究天臺止觀,有名于時(《宋高僧傳》卷五)。鑒真大師受了這些名師的熏陶,數(shù)年之間便通達(dá)了三藏教法。后來他又從融濟研習(xí)道宣的《四分律行事鈔》、《磨疏》、《量處輕重儀》;從義威、智全、大亮等鉆研了相部律宗法礪的《四分律疏》。融濟是南山道宣的高足,義威是道岸的弟子,大亮是法礪弟子滿意的法嗣。這些師承關(guān)系和律學(xué)修養(yǎng),是鑒真后來在傳持律學(xué)上能有重大成就的增上因緣。
開元二十一年(733),鑒真四十六歲。這時他已經(jīng)學(xué)成名立,于是自長安回到揚州市,先后十年間在江淮平原努力講律傳戒,聲名遠(yuǎn)播,成為當(dāng)時道岸之后獨步江淮的律學(xué)大師。《宋高僧傳》說他有著名弟子三十五人,各自倡導(dǎo)一方,共弘師教。他同時建造了許多寺院和佛像,書寫過三部大藏經(jīng),又興辦救濟孤貧疾病等社會事業(yè),并曾親自為病者煎調(diào)藥物。在長期從事這許多活動中,他掌握了當(dāng)時許多方面的文化成就,積累了不少實際的領(lǐng)導(dǎo)經(jīng)驗,團結(jié)和培養(yǎng)了一批有專門造詣的工技人才。這一切都為他后來東渡日本準(zhǔn)備了有利的條件。
日本的學(xué)問僧榮睿和普照等于開元二十一年隨遣唐大師丹真人廣成來中國留學(xué)。他們同時負(fù)有邀請中國傳戒師東渡日本傳戒的任務(wù),乃先請洛陽大福先寺道璿律師(702—760)乘了日本副使的船先行赴日,為正式傳戒作準(zhǔn)備。
到了天寶元年(742),榮睿、普照留學(xué)中國已經(jīng)十年了,他們始終不忘請師傳戒的使命,為此做了許多努力。他們托宰相李林甫之兄林宗寫信給揚州市倉曹李湊,請他造船備糧,以備東渡,同時邀請了西京僧道航、澄觀法師,東都僧德清,高麗僧如海,與日本同學(xué)僧玄朗、玄法同下?lián)P州,訪鑒真大師。這一年十月,鑒真正在大明寺為眾講律,榮睿和照照前往參見,懇切祈請東渡傳戒。當(dāng)時鑒真回答,日本是“有緣之國”,便問弟子們有誰愿意應(yīng)請到日本國去傳法。大眾默然良久,無人對答。于是弟子祥彥說,日本和中國,隔著大海,路途危險,前往者很少能夠安全到達(dá),而我等“進(jìn)修未備,道果未克”,所以大家不敢表示。鑒真說:“為是法事也,何惜生命?諸人不去,我即去耳!”弟子們經(jīng)他這樣激勵,祥彥首先表示愿意隨師同去。接著表示愿意隨去的有道航、思托等二十一人。
鑒真大師接受邀請,決心東渡之后,便立即著手籌劃,于當(dāng)年冬天進(jìn)行造船及他他準(zhǔn)備工作,其間得到了李湊的協(xié)助。到第二年春天定期出發(fā)之前,道航認(rèn)為這次東行是為傳戒法,去的僧人要求品行端嚴(yán),提議不讓如海等少學(xué)的人同去。這件事引起了如海極大的不滿,便向淮南采訪廳誣告道航造船入海和海賊勾結(jié),因而鬧出了一場大風(fēng)波。經(jīng)州官調(diào)查結(jié)果非實,只將所造的船沒收,雜物還與僧人,如海坐誣告罪,榮睿和普照依例遣送回國。這是鑒真東渡第一次的挫折。
榮睿和普照因為沒有達(dá)到目的,便讓玄朗和玄法先回日本,他們二人在克服了許多困難之后再去懇求鑒真大師。鑒真便安慰他們,并表示要積極創(chuàng)造條件,以求達(dá)到目的。同時托人買得嶺南道采訪使劉臣鄰的軍用船一只,雇得乘務(wù)員十八人,備辦大量的佛像、經(jīng)典、法器、名香、錢幣、羅袱頭、麻靴、糧食、藥物、蔗糖等,和祥彥、道興、德清、榮睿、普照、思托等十七人,連同琢玉匠人、畫師、雕鏤、鑄寫、刺繡、修文、鐫碑等工手共有一百八十五人,于天寶二年(743)十二月乘船東下。船到了狼溝浦就被惡風(fēng)急浪打破了。這是第二次的挫折。鑒真和隨同人員涉寒潮上岸,經(jīng)過一番艱苦努力,修理了船再走,到下嶼山住一個月,待得好風(fēng)出發(fā),擬到桑石山,又被風(fēng)浪打壞了船,幸而人員沒有傷亡,但水米俱盡,饑渴三日,得到當(dāng)?shù)刂莨倬葷话仓糜诿髦荩ń駥幉ǎ?a href="/hebeideji/6430515758799230286.html">阿育王寺,那時是天寶三年(744)的初春。這是第三次的挫折。
這時越州(今紹興)龍興寺僧眾聽到鑒真大師在明州,便首先請他去傳戒;杭州市、湖州市、宣判(今宣城市)各寺也都來請講律,他依次巡游開講授戒,然后又回到阿育王寺。有些越州弟子舍不得他出國,就向州官控告榮睿引誘鑒真要去日本,榮睿因而被逮,解送長安,途經(jīng)杭州,以臥病假釋醫(yī)療,經(jīng)過許多周折,方得脫難。鑒真看到榮睿、普照二人備歷艱辛,毫無退悔,深嘉其志,就派法進(jìn)等三人到福州市去買船,并置辦食糧用品。他自己率領(lǐng)祥彥、榮睿、普照、思托等三十余人離 阿育王寺巡禮臺州天臺山,經(jīng)臨海、黃巖,想從溫州市到福州乘船出國。不料這時揚州弟子靈和諸寺負(fù)責(zé)人商議說:“我大師和上發(fā)愿向日本,登山涉海數(shù)年艱苦,滄溟萬里,死生莫測,可共告官,遮令留住。”于是請得江東采訪使下牒諸州,派遣差使,追蹤攔截。鑒真大師于是在被嚴(yán)密防護(hù)之下送回?fù)P州本寺。據(jù)《東征傳》記載,當(dāng)時諸州道俗,聞大和尚還至,競來供養(yǎng)慶賀,獨大和尚憂愁不樂,呵責(zé)靈祐,數(shù)月不見笑容,靈祐和諸寺負(fù)責(zé)人不斷懺悔禮謝,始勉為開顏。這是鑒真東渡第四次挫折。
天寶七年(748)春,榮睿、普照從同安郡來揚州,這時年已六十的鑒真仍然充滿信心,重作東渡準(zhǔn)備,積極造船,備辦百物,一如天寶二年所備。揚州道俗,一再受到鑒真的啟發(fā)與感動,發(fā)心隨行的,有祥彥、神倉、光演、頓悟、道祖、如高、德清、日悟、思托等十二人,連同榮睿、普照共十四人,水手十八人,及其余樂于相隨的共三十五人。六月甘七日從揚州市出發(fā),至常州界狼山便遇風(fēng)浪,后來至越州界三塔山和暑風(fēng)山各停住一月。十月間再行啟航,不久怒濤又至,在海上漂流十四日,經(jīng)過無數(shù)險阻,竟被漂到海南島的振州(今崖縣)。在那里得到地方官員的護(hù)送,東行經(jīng)萬安州(今萬寧市),然后取道澄邁縣渡海至雷州市。從此經(jīng)廣西壯族自治區(qū)的藤州、梧州市而至桂林市,在這里留住一年,然后受請赴廣州市。至端州龍興寺,日僧榮睿以屢經(jīng)艱險,因患重病,奄然遷化,鑒真大師哀慟悲切,送喪而去。至廣州住了一春,又往韶關(guān)市,停住開元寺。普照在這里辭別鑒真,向嶺北去明州阿育王寺,臨別,鑒真和普照執(zhí)手悲泣。此時鑒真感慨過海傳戒之本愿不遂,悼念榮睿之為法忘軀,葬身異域,加以受了旅途的熱氣,眼病突發(fā),遂至失明,那是天寶九年(750)。后經(jīng)大庚嶺至江西虔州,次至吉州區(qū),,他的高足祥彥又死于船上。北行經(jīng)江州(今九江)乘船到江寧區(qū)(今南京),弟子靈升遠(yuǎn)迎到棲霞山,旋即重返揚州市。此番水陸往返一萬余里,費時最久,顛沛最甚。這是第五次的挫折。
鑒真大師最后的一次東渡是天寶十二年(753)十月,這時他已六十六歲了。這一年日本遣唐大使藤原清河、副使大伴宿禰胡麿、吉備真?zhèn)?/a>、安倍朝衡等到揚州來訪鑒真,更請東渡傳戒,他即毅然允許,乘日本使船出發(fā)。同行的有揚州白塔寺僧法進(jìn)、泉州超功寺僧曇靜、臺州開元寺僧思托、揚州興云寺僧義靜、州靈耀寺僧法載、竇州(今信宜市縣)開元寺僧法成等十四人、藤州通善寺尼智首等,三人、揚州優(yōu)婆塞潘仙童、胡國人安如寶、昆侖國人軍法力、瞻波國人善聽共二十四人。帶去的經(jīng)像法有:如來佛祖舍利、彌陀、藥師、觀世音、彌勒佛等造像,金字《華嚴(yán)經(jīng)》、《大佛名經(jīng)》、《大 品經(jīng)》、《大集經(jīng)》,南本《涅盤經(jīng)》、《四分律》,法礪、光統(tǒng)《四分律疏》,天臺《止觀法門》、《玄義》、《文句》、《四儀》、《小止觀》、《六妙門》等,定賓《飾宗義記》,觀者寺亮律師《義記》,南山道宣《含注戒本疏》、《四分律行事鈔》、《羯磨疏》,懷素《戒本疏》、《比丘尼傳》、《大唐西域記》、《戒壇圖經(jīng)》等共四十八部。薏苡、青蓮華莖、天竺革履及晉代大書法家王羲之、王獻(xiàn)之之真跡行書等。這次搭乘日本使船出發(fā),事先做了周密布置,避免了道俗的攔阻,是時日僧普照也從余姚趕來同行,十一月十五日由揚州市出發(fā),取道蘇州黃涸浦航,十二月七日到了日本九洲西南的益救島,二十日到達(dá)九洲薩摩國的秋妻屋浦。日本天平勝寶六年(754)二月一日到難波(今大阪),中國僧人崇道等趕來供養(yǎng)。四日入平城京(即奈良)日朝廷遣正四位下安宿王于羅城門外迎拜慰勞,引入東大寺安置。二月五日,鑒真大師等人先往日本作傳戒準(zhǔn)備的道璿和印度菩提提仙那前來慰問。日皇的特使吉備真?zhèn)?/a>宣讀詔書對鑒真表示慰勞和歡迎,并請他就東大寺設(shè)壇傳戒。同時又令僧都良辨錄諸監(jiān)壇大德名單送進(jìn)宮內(nèi),特授鑒真為傳燈大法師。
四月初,在鑒真的指導(dǎo)下于東大寺毗盧遮那大佛殿前筑了一座戒壇。這座戒壇是依南山道宣的《戒壇圖經(jīng)》建筑的,但在第三重壇上安置著多寶塔,塔中安置釋迦和多寶二佛像,則是鑒真依據(jù)天臺宗的教理而有所改變。鑒真東渡傳戒時,日本的天皇氏、皇后、皇太子以下都次第登壇受菩薩戒;又為沙彌證修等四百四十余人授戒;大僧靈祐、賢璟、忍基等八十余人都舍舊戒重受。這是日本佛教史上正規(guī)傳戒的開始。后來他在東大寺大佛殿西方造了一所戒壇院,四方聞名來學(xué)戒的漸多。天平寶字元年(757)日皇將故新田部親王舊宅送給鑒真作為建筑伽蘭之用。鑒真大師即指導(dǎo)弟子們開工建筑,至天平寶字三年(759)落成,這就是現(xiàn)在奈良日本律宗的本山“唐招提寺”。
鑒真從此在唐招提寺講律傳戒,極受日本朝野的尊敬。天平寶字五年(761),他又在下野的藥師寺、筑紫的觀音寺各造戒壇一所。這兩所戒壇和東大寺戒壇并稱為日本三戒壇。鑒真的律學(xué)正宗南山,旁兼相部,所以日人尊他為南山系的第三祖,相部系的第五祖凝然《律宗綱要》)。天平寶字七年(763)五月六日入滅于唐提寺,年七十六。他的遺體荼毗后,即葬在這寺東北角的松林中。在鑒真大師生前,他的弟子們?yōu)樗频膴A紵坐像,至今還供奉在寺中的開山堂,視為日本的國寶。唐招提寺還藏有鑒真的《東征繪傳》五個長卷,是日本名畫家蓮行為了紀(jì)念他們東渡傳律而畫的。
鑒真自從發(fā)愿東渡傳戒,受了五次航海的挫折,第六次到達(dá)日本時,前后同伴已死去36人,道俗退心的二百余人;只有他和日本學(xué)問僧普照、天臺僧思托始終六渡,不顧生命的危險,經(jīng)過十二年終于達(dá)到了赴日傳戒的目的。1963年是鑒真圓寂一千二百年,中日兩國 佛教界和文化界同時舉行了廣泛、隆重的紀(jì)念活動,并互派代表參加,日本人士將鑒真事跡寫成小說,編演戲劇。中國佛教界則在日僧榮睿示寂的肇慶市地方(今廣東省肇慶),建立了一座紀(jì)念碑。一九八○年,鑒真大師像回國探親,在揚州市和北京都受到中國人民和佛教徒的瞻禮。通過這兩次紀(jì)念活動,加強了中日兩國佛教徒和人民的友好關(guān)系。
鑒真和他的弟子除律學(xué)之外,對于天臺宗義也深有研究,他們帶到日本去的經(jīng)典中以天臺章疏為最完備。鑒真、法進(jìn)、如寶、法載、思托等都先后在唐招提寺講說天臺宗義(《唐招提寺緣起略集》),因此,他們是天臺宗傳到日本的先驅(qū)者。鑒真對于建寺造像又富有經(jīng)驗,隨他東渡的弟子如思托、如寶、法力等人都是精于塑造佛像的雕刻家和建造寺塔的建筑家。唐招提寺的佛殿、講堂、食堂、文殊堂、不動堂、地藏堂、影堂、開山堂、藏經(jīng)樓、鐘鼓樓及各堂佛像,都是鑒真大師及其弟子們所計劃建造的。唐招提寺之建立,成為后來日本佛教藝術(shù)的范例,平安朝以后佛教各宗大本山的佛殿建筑幾乎都受唐招提寺的影響。
鑒真到日本時雖已雙目失明,但他博通三藏,而且記憶力極強。公元760年,日淳仁天皇令就東大寺校正一切經(jīng)論,因為從中國傳到日本的經(jīng)論,展轉(zhuǎn)抄寫,誤字不少,鑒真多憑記憶和理解加以校正。相傳他在日本刊刻了戒律三大部。鑒真又通醫(yī)學(xué),精于本草。日本醫(yī)藥界遵奉為始祖。據(jù)日本史籍記載,當(dāng)時日本人對于藥物有不了解的,請鑒真東渡加以辨正,鑒真以鼻別之,無一錯誤。藤原佐世所著《日本國現(xiàn)在書目錄》中載有《鑒上人秘方》一卷,這是鑒真留在日本醫(yī)學(xué)上的寶貴遺產(chǎn)。
鑒真大師弟子中多長于漢學(xué)詩文,這對于古代日本漢學(xué)的風(fēng)行很有影響。其中思托的詩文造詣最深,他著有《鑒真和尚傳》三卷、《延歷僧錄》一卷,可惜兩書都散佚不傳。與他同時的日本淡海真人元開所著《唐大和上東征傳》則是依據(jù)思托的《鑒真和尚傳》所載事實而寫的。法進(jìn)也有著作,今尚流傳。
風(fēng)格變化
大約300年多前(日本元祿年間指1688年到1703年的期間)唐招提寺經(jīng)歷了元祿改修(根據(jù)奈良縣教育委員會所藏圖)。因年久失修破敗不堪,所以經(jīng)歷了一場大修,因為當(dāng)年大修時日本沒有唐建工藝了,于是用了腳手架小屋組安到了鑒真大師主持修建的唐招提寺屋頂上,(就是兵庫縣鶴林寺的運用的小屋組)于是就有了大頭屋的樣式。(大頭屋樣式是日本原始建筑遺存)對比山西佛光寺東大殿曾經(jīng)如孿生兄弟一般,而今也只有建筑下半身像了,并且近代還經(jīng)歷了明治修改,也因此經(jīng)歷兩次大修后的唐招提寺,所謂日本最唐朝的建筑也失去的真正唐建的原味了。
參考資料 >
唐招提寺とは.唐招提寺官網(wǎng).2023-11-02
唐招提寺 唐招提寺.日本國家旅游局.2023-11-02
中日友誼的見證:唐招提寺.中國新聞網(wǎng).2025-11-03
唐招提寺:盛唐風(fēng)格的外表,日本化的內(nèi)核︱博覽域外.微信公眾平臺.2024-02-27
奈良——唐招提寺.微信公眾平臺.2024-02-27
踏入唐招提寺,隨想穿越千年! | 錢塘社科百秒快講.微信公眾平臺.2024-02-27
唐招提寺:中日文明交流的見證.微信公眾平臺.2024-02-27