必威电竞|足球世界杯竞猜平台

李先聞自述
來源:互聯(lián)網(wǎng)

《李先聞自述》是2009年湖南教育出版社出版的圖書,作者是李先聞。

本書講述了一位終生獻身學(xué)術(shù)研究的科學(xué)家的人生全景紀錄。

圖書信息

作 者:李先聞

叢 書 名:20世紀中國科學(xué)口述史

出 版 社:湖南教育出版社

ISBN:9787535560780

出版時間:2009-07-01

版 次:1

頁 數(shù):342

裝 幀:平裝

開 本:16開

內(nèi)容簡介

《李先聞自述》是一位終生獻身學(xué)術(shù)研究的科學(xué)家的人生全景紀錄。從辛亥革命第二次世界大戰(zhàn),從清華大學(xué)的師生到美國康奈爾大學(xué)研究院的著名遺傳學(xué)研究集體,從教育學(xué)術(shù)界的世象和潛規(guī)則到家庭瑣屑,世態(tài)炎涼,作者都娓娓道來。

周詒春馬約翰盛世才胡適朱家驊趙連芳、胡子昂、沈宗瀚、蔣彥士等中國現(xiàn)代教育、科學(xué)乃至政界的著名人物,經(jīng)作者筆端,精神面貌具現(xiàn)。

作者簡介

李先聞(1902~1976)。四川江津人,植物遺傳學(xué)家和作物育種學(xué)家,“中央研究院”院士(1948)清華學(xué)校畢業(yè)(1923),美國康奈爾大學(xué)博士(1929),曾任東北大學(xué)、河南大學(xué)和武漢大學(xué)教授,四川農(nóng)業(yè)改進所技正,“中研院”植物所研究員,臺糖專家顧問,臺南糖業(yè)試驗所評議會主席,臺灣“中研院”植物所籌備主任、所長。

目錄

出版說明

自序

1 我的家世

2 小學(xué)時候

3 投考清華

4 清華八年

5 留學(xué)時期

6 回國后頭兩年

7 艱苦的河南大學(xué)農(nóng)學(xué)院

8 武漢大學(xué)的生活

9 抗戰(zhàn)期間四川九年

10 第一次重返美國

11 進“中央研究院”

12 來臺后最初十四年

13 重返“中研院”

14 我的家庭

后記

前言

正當21世紀開頭的時候,湖南教育出版社策劃編輯出版一套《20世紀中國科學(xué)口述史》叢書,有計劃地訪問一些當事人,希望他們能將親歷、親見、親聞的史實口述回憶,讓采訪者整理成文字和音像資料,為后人留下一些寶貴的文化財富。這是一件很有意義的事,應(yīng)該得到各方面的支持。

口述歷史很重要。《論語》就不是孔子(前551-前479)的著作,而是口述。這情形與希臘蘇格拉底(約前470-前399)及其以前的哲學(xué)家們相似。那個時代學(xué)者們還沒有自己著書立說的習(xí)慣,思想學(xué)說都是靠自己口述而由門人弟子記錄下來的。正如《漢書·藝文志》所說:“《論語》者,孔子應(yīng)答弟子、時人,及弟子相與言而接聞于夫子之語也。當時弟子各有所記,夫子既卒,門人相與輯而論,故謂之《論語》。”《論語》被奉為儒家經(jīng)典,流傳兩千多年,一字值千金。我們當代人的所見、所聞、所歷,不能與之相比,但“集腋成裘,聚沙成塔”,貢獻出來,流傳下去,對社會還是有益的。

司馬遷著《全本史記》,上古部分文獻太少,主要根據(jù)“傳說”(一代一代“傳”下來的“說”,即口述、口述、再口述),準確的年代只能從西周共和元年(前841年)算起,這不僅給年代學(xué)留下了一個空當,因而有今日的“夏商周斷代工程”,還給后人提供了懷疑的口實。辛亥革命前后,國內(nèi)外出現(xiàn)了疑古思潮,提出“東周以前無史”論,企圖把中國文明史砍去一半。幸而這時在河南安陽殷墟發(fā)現(xiàn)了甲骨文,王國維于1917年寫了《殷卜辭中所見先公先王考》及《續(xù)考》,指出甲骨文中發(fā)現(xiàn)的商朝王室的世系,與《史記·殷本紀》中所載相吻合,《殷本紀》中的口述記載只有個別錯誤。這就把中國有文字可考的歷史,由東周上推了近千年。由此,王國維提出“二重證據(jù)法”:“古書之未得證明者,不能加以否定,而其已得證明者,不能不加以肯定。”他又于1926年在上海《科學(xué)》雜志第ll卷第6期上發(fā)表《最近二三十年中國新發(fā)現(xiàn)之學(xué)問》一文,指出中國歷代出現(xiàn)的新學(xué)問大都是由于新的發(fā)現(xiàn)。他舉了很多例子,最重要的是漢代曲阜市孔壁中古文和西晉汲冢竹書的發(fā)現(xiàn),說明新材料對于學(xué)術(shù)的推動作用。與此同時,胡適于1928年在《新月》第1卷第9期上寫了一篇《治學(xué)的方法與材料》,進一步指出,我們不僅是要找埋在地下的古書,更重要的是要面向自然界找實物材料。他說:“材料可以幫助方法;材料的不夠,可以限制做學(xué)問的方法;而且材料的不同,又可以使做學(xué)問的結(jié)果與成績不同。”

精彩書摘

1 我的家世

我的祖籍是廣東梅縣。清代太平天國時,李大順、李二順在下川東一帶作亂,把那一帶的人都殺完了。清朝政府強迫移民到那兒去,我的先祖永良公夫婦也是被迫遷去的移民。因為他們到得晚,四川江津好一點的地方,都被那些捷足先登的人劃地為界,據(jù)為己產(chǎn)了。永良公就只得在長沖場,后來變?yōu)槲覀兇箪籼迷穂處]搭一個高梁柵,住下來。

我們客家人過去已遷移過三次,這是第四次遷徙,遷到四川省的。客家人有不屈服,置之死地而后生的堅毅個性,雖然處境艱難,總能求生存。我的先祖刻苦耐勞地替人家種田、做傭工,以維持生活,兒女倒生了不少。中國人家譜上只記載男性,女性是不記載的,所以,我不知道有幾位高祖姑母,只知道有五位高祖。我的高祖用芳公排第三,也就是始遷祖永良公的第三個兒子。他老人家在一家磨坊里做長工,每天陪著蒙了眼的不停轉(zhuǎn)磨的牛在磨房里,兩腳兩手不停地踏著土制的篩面粉器,勤勤懇懇地做工。忠厚誠實地為人,被老板賞識了,于是幫助他,多給他些錢,叫他自己做生意。因此,他陸續(xù)地買起田地,置起產(chǎn)來。中年以后,他擁有八百多擔租谷,家境漸漸好轉(zhuǎn)。用芳公手足情深,講究義氣,覺得自己有了田地,兄弟們還在外邊吃苦,替人家做工,于心不安。就把田分為六份,將在外面挑水為生,或做其他零工的四位兄弟們都找回來。每人分贈一份,留一份做“蒸嘗”。大家繼續(xù)地耕田種地,務(wù)農(nóng)為業(yè)。

川東的租谷制,每擔租(六十老秤斤計)自己種的話,每年可十足收一擔谷子,或者更多些。假若租給別人種,每年就只分到七成或六成,雨水不調(diào)的話甚至只能收五成或更少些。

我們李家排行是用“永、用、元、善、培、先、澤、世、傳、德、業(yè)、紹、家、聲”十四個字。我是第六代。我的曾祖父元興公分在凌家壩居住,只兩弟兄。祖父善倫公,號天和,兄弟二人,排行第二。當時族人中“善”字輩大排行起來,已有三十六位了。其中有一位住在“磚房”的堂房曾祖,中過舉,顯親揚名,娶了有錢的馬氏夫人。富貴都有了,可惜馬老太太有遺傳性的瘋病,也帶給他們那房后代有瘋病遺傳的不幸。

參考資料 >

生活家百科家居網(wǎng)