《多邊文化研究》是北京大學(xué)中國語言文學(xué)系主辦的學(xué)術(shù)刊物,主編是北京大學(xué)中文系比較文學(xué)與比較文化研究所教授、博士生導(dǎo)師、車槿山教授。《多邊文化研究》是比較文學(xué)與比較文化研究的學(xué)術(shù)交流陣地。
概況
《多邊文化研究》是北京大學(xué)中國語言文學(xué)系主辦的學(xué)術(shù)刊物,最初作為北京大學(xué)比較文學(xué)與比較文化研究所的學(xué)術(shù)紀(jì)要,它的第一卷恰與二十一世紀(jì)的第一個年頭同時來臨,創(chuàng)刊于2001年,不定期出版。
《多邊文化研究》為集刊式學(xué)術(shù)期刊,新世界出版社和北京大學(xué)出版社有限公司出版。目前,已經(jīng)出版了多輯,被CSSCI收錄。
主編介紹
車槿山,1982年畢業(yè)于武漢大學(xué)法文系,獲文學(xué)學(xué)士;1985年于法國圖盧茲第二大學(xué)現(xiàn)代文學(xué)系獲法國文學(xué)與文化專業(yè)“深入學(xué)習(xí)文憑”(DEA);1988年畢業(yè)于該校,獲文學(xué)博士學(xué)位;1995年于法國巴黎第八大學(xué)文學(xué)系完成博士后研究。
曾擔(dān)任武漢大學(xué)法文系教授、法國研究所所長、《法國研究》主編。
現(xiàn)擔(dān)任北京大學(xué)中國語言文學(xué)系比較文學(xué)與比較文化研究所教授、博士生導(dǎo)師、《多邊文化研究》主編。
曾講授的研究生課程有“敘事學(xué)理論”、“歐美現(xiàn)代小說選讀”、“20世紀(jì)中法文學(xué)關(guān)系研究”等。現(xiàn)指導(dǎo)的博士生有3人,碩士生有2人。
發(fā)表有專著《論潘熱的前期小說》(法文)(1993)、《20世紀(jì)法國文學(xué)史》(合著)(1998),譯著《碑》(合譯)(1993)、《結(jié)構(gòu)與符號》(1997)、《后現(xiàn)代狀態(tài)》(1997)、《洛特雷阿蒙作品全集》(2001)等,以及一些論文、隨筆和散文。
部分內(nèi)容
北京大學(xué)比較文學(xué)與比較文化研究所學(xué)術(shù)紀(jì)要
第一卷
北京大學(xué)比較文學(xué)與比較文化研究所編(主編:車槿山)
2001年
目錄
卷頭語(嚴(yán)紹璗)
我的比較文學(xué)之路(樂黛云)
多元文化發(fā)展中的兩種危險及文學(xué)理論的未來(樂黛云)
“原典性的實證研究”的方法論問題(嚴(yán)紹璗)
“文化語境”與“變異體”以及文學(xué)的發(fā)生學(xué)(嚴(yán)紹璗)
翻譯中的“相異性”與“相似性”之辯——對翻譯與文化交流關(guān)系的思考與再思考(孟華)
形象學(xué)研究要注重總體性與綜合性(孟華)
見證與見證人(戴錦華)
隱形書寫:九十年代大眾文化的政治學(xué)(戴錦華)
法國“如是派”對中國的理想化誤讀(車槿山)
日本明治維新運(yùn)動與上海市(劉建輝)
從“中華”到“中國”——世界的轉(zhuǎn)變與自我認(rèn)識的形成(劉建輝)
西方理論與中國傳統(tǒng)文論的現(xiàn)代闡釋——以比較文學(xué)的闡發(fā)研究為例(陳躍紅)
闡釋學(xué)與比較文學(xué)(陳躍紅)
酒神精神的東方視域——現(xiàn)代中國語境中弗里德里希·尼采審美主義思想的內(nèi)涵與效應(yīng)(張輝)
船山思想的知識背景與解釋傳統(tǒng)(張輝)
悲劇的沖突顯現(xiàn)形式與存在的可能性(張哲俊)
青木正兒對中國儒學(xué)的思考——日本中國學(xué)讀書札記(劉萍)
錢鍾書的文學(xué)研究形態(tài)與詩話的復(fù)興(龔剛)
魯迅主張“硬譯”的文化意義(顧鈞)
《茍子》的詮釋理論(劉耘華)
想象:游弋于修辭與認(rèn)知之間(張沛)
《茶花女》漢譯本的歷時研究(馬曉冬)
“大眾”關(guān)鍵詞的梳理:以十——三十年代相關(guān)文學(xué)運(yùn)動為中心(吳曉黎)
他,要去攻陷城堡——試論兩種真理觀對于個體生命的意義(李冠南)
作為傳記的《路德與加爾文》——在基督教人物書寫史的背景下(秦晶)
本卷作者一覽
《多邊文化研究》
北京大學(xué)比較文學(xué)與比較文化研究所學(xué)術(shù)紀(jì)要
第二卷
北京大學(xué)比較文學(xué)與比較文化研究所編(主編:車槿山)
2003年
目錄
卷頭語(嚴(yán)紹璗)
多元文化與比較文學(xué)的發(fā)展(樂黛云)
魯迅的《破惡聲論》及其現(xiàn)代性(樂黛云)
日本短歌歌型的形成──日本古代文學(xué)的發(fā)生學(xué)研究(嚴(yán)紹璗)
十八世紀(jì)一場關(guān)于中國人起源論爭的啟示(孟華)
利瑪竇的三棱鏡(劉東)
重寫紅色經(jīng)典(戴錦華)
荒誕的敘述主體——讀法國新小說家潘熱的《馬于或材料》(車槿山)
向生而死——中國文學(xué)中的生命意識(陳躍紅)
一半是進(jìn)步,一半是回歸?——《威廉·邁斯特的漫游時代》臆解(張輝)
時論與史論的交匯——內(nèi)藤湖南論中國近代歷史(錢婉約)
《文心雕龍·風(fēng)骨篇》的現(xiàn)代詮釋(張洪波)
現(xiàn)代語境下的基督教與西方文學(xué)(吳允淑)
弗蘭茲·卡夫卡:“洞”的寓言(劉文瑾)
鏡中狂歡——FLASH流行現(xiàn)象一瞥(黃逸含)
跨語際的尋求(徐百柯)
神話的建構(gòu)與解構(gòu)——讀謝閣蘭的小說《勒內(nèi)·萊斯》(張疆)
心中的龍——弗里德里希·尼采《查拉圖斯特拉如是說》中龍的意象淺析(嚴(yán)蓓雯)
本卷作者一覽
《多邊文化研究》
北京大學(xué)比較文學(xué)與比較文化研究所學(xué)術(shù)紀(jì)要
第三卷
北京大學(xué)比較文學(xué)與比較文化研究所編(主編:車槿山)
2005年
目錄
卷頭語(嚴(yán)紹璗)
外稿專輯
無可奈何花落去,重新書寫的勝利(福克瑪)
事大主義的兩副面孔——日本的日本文學(xué)研究和外國文學(xué)研究(川本皓嗣)
文學(xué)之旅(孫康宜)
創(chuàng)造傳統(tǒng):論華美文學(xué)的雜碎傳統(tǒng)(張瓊惠)
學(xué)術(shù)研究
“比較既周,爰生自覺”;“取今復(fù)古,別立新宗”——重讀魯迅在日本的四篇著作(樂黛云)
世界文化語境中的《學(xué)衡》派(樂黛云)
東亞文明進(jìn)程黎明期的文化研究——關(guān)于東亞創(chuàng)世神話時代測定的研討(嚴(yán)紹璗)
比較文學(xué)研究著作序文六篇(嚴(yán)紹璗)
做巴頓,還是做格奧爾基·朱可夫?(劉東)
疑竇叢生的“當(dāng)代”(戴錦華)
讀書雜記一組(車槿山)
語言的激活——比較詩學(xué)視野下的言意之爭(陳躍紅)
文學(xué)和表演:中英戲劇傳統(tǒng)的一個考察進(jìn)路——以關(guān)漢卿與莎士比亞的作品為例(張沛)
青年論壇
“復(fù)調(diào)·對話”觀與“天人感應(yīng)”觀的互補(bǔ)與整合——從中西小說觀念的“和而不同”處闡發(fā)《紅樓夢》思想藝術(shù)價值的一個新思路(張洪波)
女性與現(xiàn)代性——中韓20年代女性小說之比較(吳京嬉)
林紓與福州船政局——從法文合作者看翻譯家林的人文資源(韓一宇)
作為階級表述的“民間”話語——2003年北京“民間戲劇”熱的文化研究(孫柏)
“對話”與“狂歡”的宗教哲學(xué)背景(張欣)
《狂人日記》:公共紀(jì)念碑上的個人書寫(熊璐)
《詩經(jīng)》在18世紀(jì)的英國——文本考據(jù)與個案研究(楊治宜)
瞻之在前,忽焉在后:英語世界中作為哲學(xué)家的莊子(彭姍姍)
本卷作者一覽
參考資料 >