詞源學(xué)(Etymology),書名。亦稱“起源”(Origines)。辭典體教科書。7 世紀(jì)西班牙塞維利亞城大主教伊西多爾為修道院碩士和普通教士編寫。
共 20 卷:(1)論文法;(2)論修辭學(xué)和辯證法;(3)論 4 種學(xué)科——算術(shù)、幾何、天文和音樂;(4)論醫(yī)學(xué);(5)論法律和年代學(xué);(6)論《圣經(jīng)》手冊、教會法及其儀式;(7)論上帝、天使和信徒;(8)論教會和教派;(9)論語言、種族、帝國、戰(zhàn)爭、公民和親屬關(guān)系;(10)論詞序;(11)論人與怪物;(12)論動物;(13)論宇宙及其各部分;(14)論地球及其各部分;(15)論建筑物、田野;(16)論巖石和金屬;(17)論農(nóng)業(yè);(18)論戰(zhàn)爭、游戲和運(yùn)動;(19)論船只、建筑物和衣著;(20)論食物、飲料和用具。材料源于古希臘、羅馬著作。隱修院學(xué)校、主教學(xué)校等高級學(xué)校的主要教材。
議論
詞最初是怎樣產(chǎn)生的,古代哲學(xué)家早已談?wù)撨^。中國古代學(xué)者往往用音近義通的方法解釋詞源,這種方法,訓(xùn)學(xué)家叫作“聲訓(xùn)”。漢代劉熙的《釋名》是聲訓(xùn)的專著,但是往往牽強(qiáng)附會,例如他解釋干支,說:“子,也,陽氣始萌,孳生于下也?!?,紐也,寒氣自屈紐也。……寅,演也,演生物也。卯,冒也,載冒土而出也?!保ā夺屘臁罚?/p>
在歐洲,古希臘建筑哲學(xué)家也討論過詞是怎樣產(chǎn)生的。赫拉克利特(約公元前540~約前480)認(rèn)為事物與它的名稱有自然的聯(lián)系,德謨克利特(約公元前460~前370)則認(rèn)為事物的名稱是約定俗成的。
詞源研究
這在古代是不可能的。在現(xiàn)代也只對部分語言才能進(jìn)行。詞源學(xué)是歷史比較語言學(xué)的一部分,但是在18世紀(jì)以前,歐洲人相信基督教《圣經(jīng)》,誤以為希伯來語是歐洲一切語言的始祖。因此不可能找出近代歐洲諸語言的真正起源,更不能認(rèn)識現(xiàn)代歐洲諸語言的詞的真正來源。根據(jù)可靠的資料考察詞源,在中國早已有人做過。例如漢代許慎的《說文解字》 (1 00)根據(jù)下述漢字的偏旁“糹”等資料推論,古漢語中有許多顏色詞原來是專指布匹顏色的,如:“,帛深青揚(yáng)紅色?!?a href="/hebeideji/5542928991086050495.html">段玉裁在《說文解字注》中根據(jù)《文選注》,指出“深青”二字后應(yīng)有“而”字,他還指出這兒的揚(yáng)字應(yīng)為“陽”字。“緇,帛黑色也?!薄熬G,帛青黃色也?!薄凹t,帛赤白色?!薄白希喑嘁??!钡悄菚r許慎不可能有親屬語言的概念,當(dāng)然不可能追溯出這些詞更古老的起源。1786年英國W.瓊斯發(fā)現(xiàn),梵語和英語等歐洲語言有某些共同的地方。18世紀(jì)初丹麥語言學(xué)家R.K.拉斯克和德國語言學(xué)家F.博普最早指出,現(xiàn)代英語、法語、德語、丹麥語、冰島語、俄語、意大利語和古代拉丁語、希臘語乃至更古的梵語都同出一源。從此以后,歐洲的歷史比較語言學(xué)便勃然而興。他們根據(jù)近代和古代印歐系語言的知識,構(gòu)擬原始印歐語的語音。例如表達(dá)數(shù)字“十”這個意義的詞,在梵語是da┎a,在拉丁語是decem,在德語是zehn,在英語是ten,這些學(xué)者根據(jù)這些詞和印歐語中的其他語言表示"十"的詞構(gòu)擬出原始印歐語詞*dekm。這里的星號表示后面的形式只是一種假設(shè),并不是確鑿可靠的。
錯誤解釋
流俗詞源,從不熟悉的詞聯(lián)想起一些語音相近的熟悉的詞,誤以為后者是前者的詞源,例如以為 Welsh rarebit(涂在面包上的溶化干酪)原是Welsh 兔形目(威爾斯兔),以為 asparagus(天門冬屬)原是 sparrow grass(麻雀草)。這種錯誤的猜想,稱為流俗詞源。
名實相應(yīng)論者認(rèn)為,詞的來源和真實意義可以根據(jù)詞的形狀追溯出來,他們把這種研究叫做詞源學(xué)。
參考資料 >