《只揀兒童多處行》(Just pick up children for)是一篇發表于《北京晚報》的散文,發表時間為1962年5月6日,后收入散文集《拾穗小札》,作者是冰心(謝婉瑩)。
內容簡介
只揀兒童多處行
從香山歸來,路過頤和園,看見成千盈百的孩子,鬧嚷嚷地從頤和園門內擠了出來。就像從一只大魔術匣子里,飛涌出一群接著一群的小天使。
這情景實在有趣!我想起兩句詩:“兒童不解春何在,只揀游人多處行”,反過來說也可以說:“游人不解春何在,只揀兒童多處行”。我們笑著下了車,迎著兒童的涌流,擠進頤和園去。
我們本想在知春亭畔喝茶,哪知道知春亭畔已是座無隙地!女孩子、男孩子,戴著紅領巾的,把外衣脫下搭在肩上、拿在手里的,東一堆,西一簇,嘰嘰呱呱地,也不知說些什么,笑些什么,個個鼻尖上閃著汗珠,小小的身軀上噴發著太陽的香氣息。也有些孩子,大概是跑累了,背倚著樹根坐在小山坡上,聚精會神地看小人書。湖面無數坐滿兒童的小船,在波浪上蕩漾,一面面鮮紅的隊旗,在東風里嘩嘩地響著。
沿著湖邊的白石欄桿向玉瀾堂走,在轉彎的地方,總和一群一群的孩子撞個滿懷,他們匆匆地說了聲“對不起”,又匆匆地往前跑,知春亭和園門口大概是他們集合的地方,太陽已經偏西,是他們歸去的時候了。
走進玉瀾堂的院落里,眼睛突然一亮,那幾棵大海棠樹,開滿了密密層層的淡紅的花,這繁花從樹枝開到樹梢,不留一點空隙,陽光下就像幾座噴花的飛泉……
春光,竟會這樣地飽滿,這樣地燦爛!它把一冬天蘊藏的精神、力量,都盡情地釋放出來了!
我們在花下大聲贊嘆,引得一群剛要出門的孩子又圍聚過來了,他們抬頭看看花,又看看我們。我拉住一個額前披著短發的女孩子。笑問:“你說這海棠花好看不好看?”她怩地笑著說:“好看。“我又笑問:“怎么好法?”當她說不出來低頭玩著紐扣的時候,一個在她后面的男孩子笑著說:“就是開得旺嘛!”于是,他們就像過了一關似的,笑著推著跑出門外去了。
對,就是開得旺!只要管理得好,給它適時地澆水施肥,花兒和兒童一樣,在春天的感召下,就會歡暢活潑地,以旺盛的生命力,舒展出新鮮美麗的四肢,使出渾身解數。這時候,自己感到快樂,別人看著也快樂。
朋友,春天在哪里?當你春游的時候,記住“只揀兒童多處行”,是永遠不會找不到春天的!
作者簡介
冰心(1900年10月5日─1999年2月28日)享年99歲,長樂區人,原名謝婉瑩,筆名冰心。現代著名女作家,兒童文學作家,詩人 深受人民的敬仰。
1900年10月5日出生于福州市一個具有愛國、維新思想的海軍軍官家庭,她父親謝葆璋參加了中日甲午戰爭,抗擊過日本侵略軍,后在煙臺市創辦海軍學校并出任校長。
1900年10月5日,謝婉瑩出生于福州三坊七巷謝家大宅(今鼓樓區楊橋東路17號),該宅院也是林覺民故居,是冰心祖父謝鑾恩從林覺民家屬那購得。
1901年,隨家移居上海。5歲隨家遷居山東煙臺。7歲,開始在家塾里附學。8歲開始偷偷地寫小說。
冰心出生后7個月,便隨全家遷至上海市。
4歲時遷往山東煙臺,此后很長時間便生活在煙臺的大海邊。大海陶冶了她的性情,開闊了她的心胸;而父親的愛國之心和強國之志也深深影響著她幼小的心靈。曾經在一個夏天的黃昏,冰心隨父親在海邊散步,在沙灘,面對海面夕陽下的滿天紅霞,冰心要父親談談煙臺市的海,這時,父親告訴小女兒:中國北方海岸好看的港灣多的是,比如威海衛、大連市、青島市,都是很美的,但都被外國人占領了,“都不是我們中國人的”,“只有煙臺是我們的!”父親的話,深深地印在幼小冰心的心靈。在煙臺,冰心開始讀書,家塾啟蒙學習期間,已接觸中國古典文學名著,7歲即讀過《三國演義》、《水滸傳》等。與此同時,還讀了商務印書館出版的“說部叢書”,其中就有英國著名作家查爾斯·狄更斯的《塊肉余生述》等十九世紀批判現實主義的作品,在讀《塊肉余生述》時,當可憐的大衛,從虐待他的店主出走,去投奔他的姨婆,旅途中饑餓交迫的時候,冰心一邊流淚,一邊掰著手里母親給她當點心的小面包,一塊一塊地往嘴里塞,以證明并體會自己是幸福的!
1912年,冰心入福州女子師范學校預科學習。
1913年,隨父遷居北京,住在鐵獅子胡同中剪子巷,其父謝葆璋前來北京出任民國政府海軍部軍學司長。
1914年,就讀于北京教會學校貝滿女中(美國公理會創辦)。
1915年,參加了貝滿女中學生的愛國活動。
1918年入讀協和女子大學理科,開始向往成為醫生,后受“五四”影響,轉文學系學習,曾被選為學生會文書,投身學生運動,此期間著有小說《斯人獨憔悴》、詩集《繁星 ·春水》,短篇小說《超人》。
1919年,參加“五四”愛國運動,被選為學生會的文書,并參加北京女學界聯合會的宣傳股,開展罷課、罷市等宣傳活動。
8月25日,北京《晨報》發表了女學生冰心投稿的《二十一日聽審的感想》,這是她公開發表的第一篇文章。
9月18日——22日,北京《晨報》連載了她的第一篇小說《兩個家庭》。第一次以“冰心”為筆名。
10月7日——12日《晨報》連載第二個短篇小說《斯人獨憔悴》。后被改編為三幕話劇公演。
1920年,發表了她最早的詩作:《影響》、《天籟》、《秋》,署名婉瑩。
1921年參加茅盾、鄭振鐸等人發起的文學研究會,努力實踐“為人生”的藝術宗旨,出版了小說集《超人》等。
1922年她出版了第一部詩集《繁星》。由164首小詩組成,出版于北京的《晨報》。冰心一生信奉“愛的哲學”,她認為“有了愛,便有了一切”。在《繁星》里,她不斷唱出了愛的贊歌。她最熱衷于贊頌的,是母愛。除了摯愛自己的雙親外,冰心也很珍重手足之情。她愛自己的三個弟弟。她在后來寫作的一篇散文《寄小讀者》,《通訊十三》里,還把三個弟弟比喻成三顆明亮的星星。冰心贊頌母愛,贊頌人類之愛,贊頌童心,同時她也贊頌大自然,尤其是贊頌她在童年時代就很熟悉的大海。歌頌大自然,歌頌童心,歌頌母愛,成為冰心終生創作的永恒主題。
1923年由燕京大學(由協和女子大學等教會學校合并而成),燕大期間,冰心在一個牧師家里受洗歸主。畢業后,到波士頓的威爾斯利學院(宋美齡也畢業于該校)攻讀英國文學,專事文學研究。曾把旅途和異邦的見聞寫成散文寄回國內發表,結集為《寄小讀者》,是中國早期的兒童文學作品。
1926年獲碩士學位后回國后,冰心相繼在燕京大學、清華大學女子文理學院任教。
1929年至1933年寫有《分》、《南歸》、《冬兒姑娘》等。還翻譯了黎巴嫩詩人凱羅·紀伯倫的《先知》。1933年末寫就《我們太太的客廳》,內容被疑影射林徽因,成為文壇公案。
抗戰期間,在重慶用“男士”筆名寫了《關于女人》。
抗戰勝利后到日本,1949年—1951年曾在東京大學新中國文學系執教,講授中國新文學史。
1951年回國,先后任《人民文學》編委、中國作家協會理事、中國文藝網副主席等職。作品有散文集《歸來以 后》、《再寄小讀者》、《我們把春天吵醒了》、《櫻花贊》、《拾穗小札》、《晚晴集》、《三寄小讀者》等,展示出多彩的生活。藝術上仍保持著她的獨特風格。小說散文集《往事》、《南歸》,散文集《關于女人》,以及《冰心全集》、《冰心文集》、《冰心著譯選集》等。她的作品被譯成多種外文出版。
文化大革命后冰心受沖擊,被抄家并進了“牛棚”,烈日下接受造反派批斗。1970年初,年屆70的冰心下放到咸寧市的五七干校接受勞動改造,至1971年美國總統尼克松訪華前,冰心與吳文藻才回到北京,接受黨和政府交給的有關翻譯任務。這時她與吳文藻、費孝通等合作翻譯《世界史綱》《世界史》等著作。
1994年9月因心臟功能衰弱需入住北京醫院;雖住院卻仍一直關心社會:1998年水災時她知道后捐出二千元,后來知道災情嚴重,再捐出一萬元稿酬到災區;冰心至1999年2月13日病情突然惡化,心跳加速血壓偏低并有發燒,翌日下午女兒吳冰帶同總理朱基親自到醫院探望,至同年2月28日晚上九點于北京醫院逝世,享年99歲。
參考資料 >