《失樂園》是英國詩人約翰·彌爾頓在1658-1663年間創(chuàng)作的一部浪漫主義史詩,用無韻詩體(Blank verse)寫成,是英語詩中第一部擺脫近代韻腳限制,恢復(fù)英雄史詩自由風(fēng)格的作品,初版于1667年,與《荷馬史詩的故事》《神曲》并稱為“西方三大詩歌”。
《失樂園》全詩結(jié)構(gòu)宏偉,共12卷,10566行,題材取自《舊約·創(chuàng)世紀(jì)》和《新約·啟示錄》,長詩由撒旦被逐出天上樂園和亞當(dāng)、夏娃被逐出地上樂園兩條情節(jié)線索構(gòu)成,采用隱蔽的諷喻手法,揭露抨擊了英國復(fù)辟王朝黑暗殘暴的專制統(tǒng)治和倒行逆施。
《失樂園》是約翰·彌爾頓在晚期雙目失明的情況下,以口授方式完成的代表作,由兩大部分雜而成,一部比較完整的關(guān)于人類墮落的悲劇,另一部是撒旦為主角的英雄詩,具有雙主題、雙線結(jié)構(gòu)和人物形象的兩重性,作品集宗教、哲學(xué)、政治、科學(xué)和人文主義思想于一體,借神話題材對英國資產(chǎn)階級革命做出歷史記錄和反思,也借用宗教意向?qū)θ祟惐拘浴⑷伺c宇宙的關(guān)系以及人類命運(yùn)的象征性進(jìn)行表述,所體現(xiàn)的革命主義精神和人性內(nèi)涵深深影響了當(dāng)時(shí)的英國社會(huì)。
創(chuàng)作背景
時(shí)代背景
1640年,英國革命(又稱清教徒革命)爆發(fā),意在政治上推翻封建的君主專制,在宗教上清除宗教的腐敗,約翰·彌爾頓作為清教徒,積極投身于革命運(yùn)動(dòng)中,發(fā)表了大量的散文和政論文,為英國革命辯護(hù);1649年,革命勝利,查理一世被推上斷頭臺,英國成立共和國,由克倫威爾掌權(quán),彌爾頓擔(dān)任處理國會(huì)外交事務(wù)的拉丁語秘書,并出版了極負(fù)盛名的拉丁語小冊子來捍衛(wèi)英國資產(chǎn)階級革命,同時(shí)發(fā)出對皇室復(fù)辟的告誡;1660年,查理二世復(fù)辟,彌爾頓被捕入獄,但在親友的積極營救之下,很快被釋放。
十四、十五世紀(jì),意大利在文學(xué)和藝術(shù)方面發(fā)生了復(fù)興,流行于這一時(shí)期的思想主流是人文主義(humanism),意大利之外的其他國家通過到意大利學(xué)習(xí)、游歷或外交與意大利人文主義者通信交往,或通過書籍印刷或直接研究古典文化,也緊隨其后加入到人文主義潮流中來。而無韻詩在16世紀(jì)由薩里伯爵和托馬斯·懷特介紹傳入英國,劇作家克里斯托弗·馬洛、莎士比亞、瓊森等人都擅長用無韻詩體寫劇,十六世紀(jì)中期以后,無韻詩已經(jīng)逐漸成為英國戲劇詩和敘事詩的主導(dǎo)形式,而約翰·彌爾頓將無韻詩引入非戲劇詩歌領(lǐng)域,拋棄韻腳,強(qiáng)化節(jié)奏,通篇用無韻詩體寫作《失樂園》。
彌爾頓所處的時(shí)代,是歐洲文藝復(fù)興后人文思想深入人心的時(shí)代,人文思想具有極大的感召力,彌爾頓集神學(xué)思想和革命思想于一身,是一位具有虔誠宗教信仰的人文主義者、一個(gè)理想主義的詩人。
個(gè)人背景
一方面,彌爾頓是一名虔誠的清教徒,也是一位崇尚自由、民主的共和黨人,對國王專制的君主體制深惡痛絕,王朝復(fù)辟后,通過寫作《失樂園》來宣泄內(nèi)心的苦楚與無奈,用史詩的形式,把他所處的英國革命時(shí)代反映進(jìn)人類的悲劇,意在說明人類不幸的根源:人類理性不強(qiáng),意志力薄弱,無法禁受外界的誘惑,因而感情沖動(dòng),走錯(cuò)道路,喪失了樂園,并表達(dá)了對資產(chǎn)階級革命矢志不渝的態(tài)度。
另一方面,約翰·彌爾頓曾說,他一生有三大愿望:編一部拉丁文大辭典;寫一部英國歷史;作一部偉大史詩。他認(rèn)為英國文學(xué)缺少一種能于《荷馬史詩的故事》相媲美的偉大史詩,以此創(chuàng)作《失樂園》來彌補(bǔ)這個(gè)缺憾,并試圖通過雄偉莊嚴(yán)的主題去超越以前的史詩。
寫作《失樂園》時(shí),彌爾頓已雙目失明,并且由于共和國的滅亡,他陷入了經(jīng)濟(jì)拮據(jù)的境況,無法請人代筆寫下他的口述,因此,彌爾頓口述的內(nèi)容常由他的女兒、朋友代為筆錄下來。創(chuàng)作的過程,是彌爾頓日復(fù)一日的重復(fù),他每天清晨起床后,先請人為他讀《圣經(jīng)》,等到吃過早飯,便開始口述想好的詩行,待到別人重讀給他聽時(shí),他再加以琢磨修改,直到1667年,《失樂園》出版問世。
出版歷史
《失樂園》初版于1667年,長詩分為十卷;1674年再版,為了與傳統(tǒng)史詩相吻合,將長詩重新分為十二卷(原來的第七卷和第十卷各分成兩卷),字句略有增刪,并在每卷之前加上提要,略述內(nèi)容大概。
1930年,傅東華翻譯的《失樂園》前六卷出版,采用的是中國本土的彈詞或說書體,此后有關(guān)第七卷、第八卷的譯稿在1932年被毀于日本侵華戰(zhàn)火,因此,傅東華所譯的《失樂園》只有前六卷;1933年,朱維基所譯的《失樂園》出版,此版本采用歐化策略,在翻譯時(shí)對原文內(nèi)容亦步亦趨;1984年,朱維之所譯的《失樂園》在上海譯文出版社出版,這是第一部有關(guān)失樂園的全譯本。
內(nèi)容情節(jié)
《失樂園》中的故事是對《舊約·創(chuàng)世紀(jì)》和《新約·啟示錄》故事的重述,整部史詩共十二卷,分為上下兩個(gè)部分。上部分為前6卷,講的是大天使路西法因不滿雅威的統(tǒng)治而反抗上帝,但是最終失敗被逐出天上樂園,墮落為撒旦的故事;下部分為后6卷,講述上帝創(chuàng)造世界,以及亞當(dāng)和夏娃沒有經(jīng)受住撒旦的引誘偷吃禁果,被上帝逐出地上樂園的故事。
上部分(1-6卷)
第一卷:人類因違食禁果被逐出地上樂園;天使因背叛上帝,被逐出天國,打入地獄,化為撒旦,接著撒旦在地獄召集叛軍,宣布復(fù)仇,點(diǎn)將。
第二卷:撒旦召開會(huì)議,討論是否再次戰(zhàn)斗以回到天國,有的主戰(zhàn),有的反對,最后決定由撒旦親自去偵察人類的樂園。經(jīng)過天國與地獄權(quán)能混沌的領(lǐng)導(dǎo)下,撒旦見到了雅威創(chuàng)造的新世界——人類樂園。
第三卷:上帝告訴圣子,撒旦將把人類引向邪路,人類將會(huì)受到懲罰,不免一死,除非有人代為受過,圣子聲言自愿為人類贖罪,同時(shí)撒旦飛向樂園。
第四卷:撒旦潛入了伊甸園,決心要讓亞當(dāng)、夏娃墮落,當(dāng)他得知亞當(dāng)、夏娃不能吃知識樹上的果實(shí),否則會(huì)受到死亡的懲罰時(shí),便引誘夢中的夏娃吃禁果,之后被天使發(fā)現(xiàn),逃出了樂園。
第五卷:第二天早晨,夏娃向亞當(dāng)述說了昨晚的噩夢,亞當(dāng)安慰她;上帝為了使人無可為偷吃禁果的行為進(jìn)行辯解,派拉斐爾勸告他們?nèi)擞凶袷亟畹牧x務(wù),拉斐爾來到樂園,向他們做出提醒,并說明了敵人撒旦的來歷。
第六卷:拉斐爾繼續(xù)向亞當(dāng)敘述天國之戰(zhàn),講述了撒旦與天界的三天大戰(zhàn)具體過程,最終結(jié)果是上帝派圣子借助神力,將撒旦驅(qū)逐到天門墻邊,天門張口,他們?nèi)悸淙肷顪Y,去地獄接受懲罰,圣子凱旋而歸。
下部分(7-12卷)
第七卷:拉斐爾繼續(xù)應(yīng)亞當(dāng)請求敘述世界最初是怎樣,又為什么而創(chuàng)造出來的,并說了雅威派圣子用六天時(shí)間創(chuàng)造了另一個(gè)世界,和居住其中的別的生物。
第八卷:亞當(dāng)詢問天體運(yùn)行的事,得到模糊不清的答復(fù),還受勸告要去尋求更為值得知道的事情。亞當(dāng)留住拉斐爾·桑西,談了自己被創(chuàng)造出來后的情況:他在樂園所處的地位,他和上帝的談話,表示感到孤獨(dú),希望有適當(dāng)?shù)纳缃唬约八?a href="/hebeideji/7258849397424701500.html">夏娃第一次見面和婚禮的情況。天使重新告誡一番就離開了。
第九卷:撒旦夜間回到伊甸園,鉆到睡著的蛇身里,之后接近獨(dú)自一人的夏娃,并引誘夏娃吃下知識樹上的禁果。夏娃將果子帶給了亞當(dāng),亞當(dāng)很是驚訝,但是出于強(qiáng)烈的愛情,也吃了那果子,之后兩人知道了羞恥,相互指責(zé),并遮掩赤裸的身體。
第十卷:雅威得知人觸犯禁令后,派圣子去人間審判;把手地獄的罪惡和死亡得知人已犯了罪后,決定在混沌之上從地獄到新世界鋪筑一條大道或大橋,以便來往走動(dòng)去人的住處;撒旦回到地獄,發(fā)現(xiàn)自己連同其他都變成了蛇;亞當(dāng)對墮落后的遭遇感到沉痛的哀悼,夏娃安慰他,使他感到慰藉,亞當(dāng)勸夏娃與他一起懺悔,祈求神賜予和平。
第十一卷:上帝接受了亞當(dāng)、夏娃的懺悔,但將他們驅(qū)逐出樂園,并派大天使邁克爾把將來的事情啟示給亞當(dāng)看,亞當(dāng)、夏娃得知要離開樂園后,夏娃痛苦,亞當(dāng)哀求,但是服從。
第十二卷:大天使邁克爾繼續(xù)敘述將來發(fā)生的事,之后帶領(lǐng)亞當(dāng)、夏娃離開了樂園。
人物介紹
上帝
根據(jù)《創(chuàng)世記》,上帝先在黑暗里混沌中創(chuàng)造了光,接著創(chuàng)造了天地生物和人。因?yàn)?a href="/hebeideji/7293365352993259531.html">亞當(dāng)、夏娃違背上帝的旨意偷食禁果,因而被逐出伊甸園。
在《失樂園》中,上帝具有雙重形象。一方面,上帝是自由意志的對立物,他專橫、強(qiáng)暴、狹隘,因?yàn)樗侨f物的創(chuàng)造者,賦予萬物生靈以生命,具有無限的權(quán)威,他便要求萬物無限的感激和絕對的服從,當(dāng)天使不滿他任自己的兒子為諸圣之長,掌管天國事物而作出反抗時(shí),便將眾天使打入地獄;他創(chuàng)造人類,使其作為自己的玩物,伊甸園中,不允許他們食用的禁果樹便是他權(quán)威的象征,當(dāng)人類食禁果,開始出現(xiàn)自由意志的蘇醒時(shí),他便對人類發(fā)出受苦詛咒。
另一方面,上帝是理性的化身,是自然法則,具有決定事物秩序的理性力量的特征,只管是非曲直,不問人情冷暖,如果違背理性就會(huì)受到懲罰,只有遵循它,人們才能進(jìn)由必然王國走向自由王國。約翰·彌爾頓是革命隊(duì)伍中的思想家,他的宗教思想和革命思想產(chǎn)生了矛盾:在宗教上,上帝公平慈愛,是他的精神領(lǐng)袖,然而他的革命信仰、革命熱情、以及斗爭經(jīng)歷和生活遭遇卻使他筆下的上帝有時(shí)是鎮(zhèn)壓革命的統(tǒng)治者,有時(shí)是殘忍、狠心的剝削者,有時(shí)是心胸狹隘的小人,有時(shí)是萬靈之尊,這充分反映出彌爾頓對上帝熱愛、敬畏、憤慨、怨恨而又依賴的矛盾心理,因此《失樂園》中雅威的形象具有二個(gè)層面上的性格,既是一種道德秩序的象征,又一種理性的象征。上帝的兩面性充分體現(xiàn)了約翰·彌爾頓作為一位人文主義清教徒的兩面性:同情撒旦,但又不能不稱頌上帝的全能。
撒旦
撒旦是一個(gè)復(fù)雜的形象。在天國樂園時(shí),他是有勇有謀,身材魁梧的大天使,之后他不滿上帝將最高權(quán)利傳給自己的獨(dú)子,拒絕臣服于上帝之子,聯(lián)合眾天使反抗上帝,被打入地獄,成為了號令群魔的魔鬼,為了戰(zhàn)勝上帝,讓人類歸順自己,撒旦化身為蛇,去到伊甸園引誘夏娃食用禁果,使得亞當(dāng)和夏娃被逐出伊甸園。
與《圣經(jīng)》中撒旦形象是惡的象征相比,《失樂園》中的撒旦是具有雙重人格的矛盾性人物,他既是一位敢于向最高權(quán)威杭爭的反叛英雄,又是一個(gè)權(quán)欲熏心、驕矜狂妄的墮落者,同時(shí)他還是約翰·彌爾頓關(guān)于自由意志與理性原則并重的思想觀念的藝術(shù)載體。
一方面,撒旦對上帝的反叛和天國戰(zhàn)爭象征著英國資產(chǎn)階級革命對封建主義的頑抗和資產(chǎn)階級與封建階級之間的內(nèi)戰(zhàn),他是一個(gè)具有非凡的氣勢和威力的英雄,充滿著反叛上帝的戰(zhàn)斗精神,即使斗爭失敗,經(jīng)受從天堂墜入地獄火海的苦難,也毫不后悔和氣餒,依舊堅(jiān)持未竟的事業(yè),這兒的撒旦形象是一個(gè)高大、倔強(qiáng)、有抱負(fù)和有毅力的革命者。
另一方面,撒旦又是個(gè)陰險(xiǎn)狡詐的惡魔,他在極端個(gè)人主義驅(qū)使下,為了報(bào)復(fù)上帝,采用不正當(dāng)手段,誘騙亞當(dāng)、夏娃犯罪,一步步走向墮落,這象征著英國資產(chǎn)階級革命的失敗是由于一些革命活動(dòng)家道德墮落、驕奢淫逸所致。
約翰·彌爾頓對撒旦的形象既贊揚(yáng)又批判、既肯定又否定,體現(xiàn)了十七世紀(jì)英國資產(chǎn)階級革命家的斗爭精神和人格缺陷,彌爾頓借此傾訴了自身的革命熱情、人格力量,和對自由民主的追求,同時(shí)也寄托了自己忠于革命事業(yè)的情懷和不屈的反抗意志。
亞當(dāng)、夏娃
雅威以自己的形象用泥土創(chuàng)造了第一個(gè)男人亞當(dāng),并讓他居住在伊甸園里,因?yàn)樗械焦陋?dú),所以上帝用亞當(dāng)?shù)睦吖莿?chuàng)造了一個(gè)女人夏娃,撒旦化身為蛇引誘夏娃偷食了禁果,亞當(dāng)不愿獨(dú)自留在伊甸園也吃了禁果,兩人因此被上帝逐出伊甸園。亞當(dāng)被罰必須辛苦勞作才有食物,夏娃受到的懲罰是必須承受分娩之苦。
在《失樂園》中,亞當(dāng)和夏娃的形象是“高大挺秀”的,他們正直善良,天真無邪,追求自由和知識,但又經(jīng)不起誘惑,過于輕信,以致失去樂園,踏上了艱辛的人生之路,然而,約翰·彌爾頓始終堅(jiān)信人類的前途是光明的,在圣潔的宗教指導(dǎo)下,人類能夠到達(dá)幸福的新境界。
較《圣經(jīng)》而言,《失樂園》對亞當(dāng)和夏娃的墮落的描述占據(jù)了較大篇幅,更加詳盡且生動(dòng)的敘述了亞當(dāng)和夏娃因偷食禁果而被雅威逐出伊甸園的故事。上帝雖提前預(yù)知了人類會(huì)因?yàn)槭艿饺龅┑恼T惑而墮落,但并沒有干涉人類的選擇,而是充分給予人類選擇的自由,亞當(dāng)和夏娃偷食禁果的墮落是由于自身的選擇,這恰恰體現(xiàn)了人類自由意志的覺醒,同時(shí)也譴責(zé)了人的理性不足。
思想內(nèi)容
頌揚(yáng)革命斗爭精神
《失樂園》贊頌了頑強(qiáng)不屈的革命斗爭精神。從撒旦違犯天條的言論和行動(dòng)中,體現(xiàn)出了鮮明的資產(chǎn)階級理性意識,他指斥上帝是天上的暴君:“不應(yīng)該一人對大眾,握有無窮的權(quán)柄,”而撒旦引誘夏娃偷嘗可以分辨善惡禁果的言詞更若一篇反對蒙昧的宣言書。在撒旦這一叛逆形象中,約翰·彌爾頓注入了了革命者的堅(jiān)強(qiáng)意志和不屈豪情,反映了資產(chǎn)階級革命的時(shí)代風(fēng)采。
從三個(gè)方面來看彌爾頓在《失樂園》中對革命斗爭精神的頌揚(yáng):歌頌革命者大義凜然、不屈不撓的斗爭精神;分析總結(jié)革命失敗帶來的教訓(xùn);鼓舞人們的信心,指出未來歷史前進(jìn)的方向。
首先是撒但的英雄化,這表現(xiàn)歌頌革命者大義凜然、不屈不撓的斗爭精神,從史詩的開篇到卷四,撒旦都是主角,他時(shí)而像形態(tài)魁偉、勇冠三軍的、英雄,時(shí)而像全身披掛、號令千軍萬馬的統(tǒng)帥;時(shí)而又像威嚴(yán)的君主,面對艱難險(xiǎn)阻也毫無怨言,約翰·彌爾頓在撒旦身上傾注的同情,這些都表達(dá)了他對眼見革命同志落難而起的強(qiáng)烈感情。
第二個(gè)方面是分析總結(jié)革命失敗帶來的教訓(xùn)。在彌爾頓看來,撒但違背雅威(理性),主要是從他的驕傲、野心、偽善和獨(dú)裁開始的,當(dāng)他欺騙、迫害人類,使他們失去樂園后,他真正的墮落也就完成了;人類的墮落則因無知和迷信,他們放縱情欲,輕信偽善者的謊言,從而違背了上帝(理性)的命令;同時(shí)彌爾頓還痛感革命領(lǐng)導(dǎo)不得其人,通過著力歌頌圣子代表理性的完美,在天上戰(zhàn)爭中的英武,在審判墮落者時(shí)的公正和在救贖人類時(shí)的慈悲,就是為了給人們提出真正革命者的楷模,希望出現(xiàn)這樣的完人來解救鐵蹄下的英國人民。
第三個(gè)方面是指出未來歷史前進(jìn)的方向,以鼓舞人們的信心。詩人在史詩部分增加了以色列人出埃及的片斷,以此啟示英國人民終將在理性之光的照耀下,依靠真正革命者的領(lǐng)導(dǎo),戰(zhàn)勝敵人,擺脫暴君的奴役,走向新樂園。為此,他們首先要建立起自己內(nèi)心的樂園——對革命事業(yè)必勝的信念。
反叛精神
《失樂園》中,雅威是自由意志的對立物,他是一個(gè)殘暴的封建統(tǒng)治者,一個(gè)心胸狹隘的暴君,通過來以影射當(dāng)時(shí)查理二世對清教徒的殘酷鎮(zhèn)壓;與之相反,撒旦卻是渴望自由的反叛者,是革命者的象征。
撒旦對上帝的反抗,是對專制統(tǒng)治的正義斗爭,是向暴力政權(quán)的勇敢挑戰(zhàn)。他反上帝是為了追求自由,爭取平等,敢于向最高權(quán)威要求平等的反叛精神,使他成為一個(gè)英雄和自由斗士。撒旦的造反雖然被上帝鎮(zhèn)壓,魔鬼黨人被打入地獄火湖備受煎熬,他仍然充滿不屈不撓的戰(zhàn)斗精神,發(fā)誓要繼續(xù)與上帝對抗。他激昂地說:“我損失了什么?并非什么都丟光,不撓的意志,熱切的復(fù)仇心,永不退讓的勇氣,有什么比這些更難戰(zhàn)勝?”
亞當(dāng)和夏娃是自由意志的追隨者,他們是雅威的造物,原本快樂地生活在伊甸園中,但為了追求知識、自由、獨(dú)立人格和現(xiàn)世人生,他們違背了上帝的旨意,觸犯天條,偷吃禁果,終于失去了樂園。他們兩人都’因認(rèn)識到愚昧無知而失去幸福快樂,也以此為代價(jià)換取了獨(dú)立的人格和自由的意志,脫離了自然與蒙昧,成長為真正的人。
對理性的企盼
在《失樂園》中,撒旦的形象逐漸變得越來越矮小癥和猥瑣,由化為鴻鵝,到變作蟾賒,最后成為一條令人生厭的蛇,失去了人們的欽敬和同情,邪惡的情欲導(dǎo)致他精神的沉淪和政治上的失敗,約翰·彌爾頓認(rèn)為只有在理智指導(dǎo)下的“自由意志”,才能幫助人們找到正確的途徑,把人們引向幸福和正義的境地,而在自私自利的情欲支配之下,人們就不可避免地會(huì)喪失理智和自由意志,走偏方向,步入歧途。
藝術(shù)特色
詩體獨(dú)特
彌爾頓以無韻詩體敘寫《失樂園》,大膽、創(chuàng)造性地采用無韻五音部、抑揚(yáng)格白體詩的形式,格調(diào)高亢激越,詩句舒展自由,也使敘事連貫,詩中段落有的長而復(fù)雜,有的短而簡單,這使得詩體在結(jié)構(gòu)上伸縮自如,更適宜于表達(dá)強(qiáng)烈的感情,在節(jié)奏上避免單調(diào),從而使他的詩藝更適于表達(dá)主題;并且作品充滿了羅馬化的語言風(fēng)格,他棄了英語中慣用的主一動(dòng)一賓的句子模式,而是采用拉丁語的更為復(fù)雜的句子模式,常用倒裝將一個(gè)介詞短語、動(dòng)詞賓語或動(dòng)詞置于句首,而幾乎沒有別的詩人能使用類似的句子結(jié)構(gòu),如“Him the Almighty Power Hurled headlong flaming from theternal sky(全能的神把他倒栽蔥摔下去,全身火焰,從永恒的天上——)”。
風(fēng)格崇高細(xì)膩
《失樂園》約萬余行,內(nèi)容包攬宇宙萬物。在時(shí)間上,上溯新宇宙的誕生,下至人類未來,舊世界的衰亡;在空間上,既包括天國,又含人類樂園和地獄深淵,情景壯觀,結(jié)構(gòu)宏大,既有闊大雄偉的場景描寫,如在描寫地獄叛軍氣勢磅礴的陣容時(shí),詩中是這樣體現(xiàn)的:
AIl in a moment through the gloom were seen(一時(shí)間,從朦朧中可以看見)
Ten thousand banners rise into the Air(千百萬旌旗在空中豎起)
With 0rient Colors waving,with them rose(飄揚(yáng)著東方鮮艷奪目的色彩,同時(shí)出現(xiàn)了)
A Forest Huge of Spears,and thronging helm(一片長矛的森林,金盔簇簇)
Appeard,and serried Shields in the thick array(甲盾排排)
0f depth immeasurable.(深不可測的密陣)
也有細(xì)膩雅致的情形敘述,如在剛被創(chuàng)造出來的夏娃春睡初醒的一段描寫,詩風(fēng)優(yōu)美雅致,細(xì)膩動(dòng)人:
That day I oft remember, when from 睡覺(我時(shí)常記起那一天,我先從睡中)
I first awak't, and found my self repos'd(醒來,發(fā)現(xiàn)自己躺在濃蔭下)
Under a shade on flours, much wondring where(百花茵上,很奇怪,我是什么)
And what I was, whence thither brought, and how.(從哪兒來的?怎樣來的)
Not distant far from thence a murmuring sound(忽然聽得不遠(yuǎn)處有喁喁私語的)
Of waters issu'd from a Cave and spread(流水,從一個(gè)洞里流出)
Into a 羧基液體丁腈橡膠 Plain, then stood unmov'd(流成一片平湖,于是停住不動(dòng))
Pure as th' expanse of Heav'n(水波平靜,和浩浩蒼天一樣清瑩)
語言優(yōu)雅
約翰·彌爾頓善于應(yīng)用某些特有的修辭技巧,結(jié)合古典和近代的藝術(shù)表現(xiàn)手法,使創(chuàng)作藝術(shù)具有近代的浪漫色彩,以達(dá)到華麗的夸飾效果,來為崇高細(xì)膩的風(fēng)格服務(wù);史詩還采用大量的排列句式,或?qū)⒛墚a(chǎn)生共鳴和色彩感的名詞雜散于詩中,以加深讀者的印象;由于彌爾頓具有很深的音樂修養(yǎng),故《失樂園》具有強(qiáng)烈的音樂性,音調(diào)抑揚(yáng)頓挫,節(jié)奏強(qiáng)烈,充滿了音樂的美感。
如第一卷(40-49行)描述撒旦被天神從天堂拋入地獄,詩段中音樂性效果得到體現(xiàn),原文如下:
He trusted to have cqualed the most high,(使他覺得自己比眾光榮,他相信:)
If he opposed; and with ambitious aim(如果他反叛,就能和至高者分庭抗禮;)
Against the throne and monarchy of God(于是包藏野心,覬覦神的寶座和主權(quán),)
Raised impious war in heaven and battle proud(枉費(fèi)心機(jī)地在天界掀起了)
With vain attempt. Him the almighty power (不遜不敬的戰(zhàn)爭。全能的神把他)
Hurled headlong flaming from the cthereal sky(倒栽蔥,全身火焰,從凈火天上)
With hideous ruin and combustion down (摔下去,這個(gè)敢于向全能全力者)
To bottomless perdition, there to dwell(挑戰(zhàn)的神魔迅速墜下,一直落到)
In adamantine chains and penal fire,(無底的地獄深淵,被禁在)
Who durst defy the omnipotent to arms.(金剛不壞的鐐銬和永不熄滅的刑火中)
宗教敘事
《失樂園》的題材來源主要是1611年出版的英譯版《圣經(jīng)》,基督教的基本教義如“原罪”、“救贖”都滲透于其中。詩人通過十二卷一萬多行詩句形象生動(dòng)、氣勢磅礴地解讀基督教的基本教義、創(chuàng)世和原罪,是一部具有濃厚宗教色彩和政治蘊(yùn)涵的史詩,它首先是人之初及原罪和受懲的描述,這一題材源自于《舊約圣經(jīng)·創(chuàng)世記》中的第二節(jié)和第三節(jié),同時(shí)又是一部撒旦的墮落歷史,是根據(jù)《新約啟示錄》第十二節(jié)“女人與龍以及《舊約·以賽亞書》第十四節(jié)“巴比倫王下到陰間”中關(guān)于Lucifer(晨星)進(jìn)行的描述。
據(jù)統(tǒng)計(jì),《失樂園》引用《舊約》有九百三十處,引用《新約》有四百九十處,其中逐字引用的只有《創(chuàng)世紀(jì)》的第一至三章,其它的都是經(jīng)過約翰·彌爾頓的加工。
善用引喻
《失樂園》中存在著大量的引喻,其中最直接也是最明確的引喻是將撒旦喻為晨星。在第四卷中,將夏娃喻為潘多拉。這一引喻不僅使故事直接進(jìn)入神話情景,還將《失樂園》中的人物與神話中的人物一一對應(yīng):亞當(dāng)對應(yīng)埃庇米修斯,二者都是因?yàn)槠拮佣J禍;撒旦對應(yīng)普羅米修斯,二者都觸怒了神。
以上這些引喻都是直接引喻,而《失樂園》中還存在著一些批判式引喻。史詩開頭撒旦就做了一場鼓舞性的演講,而這種場景正對應(yīng)著《埃涅阿斯紀(jì)》開頭埃涅阿斯鼓舞同伴的演講。這一引喻通過將二者聯(lián)系起來,突出了撒旦與埃涅阿斯的不同。埃涅阿斯愿意聽從神的聲音,并號召同伴們接受命運(yùn)的安排。撒旦卻充滿著不甘和憤怒,將眾魔鬼當(dāng)作他反抗上帝的工具,目的是實(shí)現(xiàn)“與上帝平分國土”的野心。
除此之外還以荷馬史詩《伊利亞特》中的英雄阿喀琉斯引喻撒旦的憤怒和強(qiáng)大;以《奧德賽》中的奧德修斯引喻撒旦的狡猾和善于說謊。而這些批評式引喻將撒旦與英雄們對比,通過展現(xiàn)他們的不同的目的、方式和影響來揭示撒旦與英雄們在本質(zhì)上的不同。
作品影響
《失樂園》是英語詩中第一部擺脫近代韻腳限制,恢復(fù)英雄史詩自由風(fēng)格的作品,它凝結(jié)了詩人飽滿的革命激情和獨(dú)特的藝術(shù)才華,不僅為英國詩壇爭得了極高的聲譽(yù),而且對整個(gè)歐洲產(chǎn)生過深遠(yuǎn)的影響,既是當(dāng)年英國資產(chǎn)階級革命的回聲,又是百年之后法國大革命驚雷的前奏,被認(rèn)為是世界文學(xué)史上“文人史詩的典范”。
作品評價(jià)
德國思想家卡爾·馬克思(Karl Marx)認(rèn)為約翰·彌爾頓的創(chuàng)作是不受資本家的支配,是一種自由的精神生產(chǎn),他說:“出于同春蠶吐絲一樣的必要而創(chuàng)作《失樂園》。”
英國浪漫主義詩人珀西·雪萊(Percy Bysshe Shelley)對失樂園評價(jià)道:“彌爾頓在愚昧的復(fù)辟時(shí)期創(chuàng)造了撒旦的光輝形象,具有反專制的道德力量。”并對彌爾頓稱贊道:“彌爾頓巍然挺立,照耀著不配受他照耀的一代。”
英國土木工程學(xué)之父泰爾福德(Thomas Telford)反復(fù)閱讀《失樂園》,說道:“一生對我?guī)椭畲蟮膬杉拢阂皇情喿x《失樂園》,二是學(xué)習(xí)工程師。”
參考資料 >
約翰·彌爾頓與《失樂園》.澎湃新聞客戶端.2023-10-26
失樂園.豆瓣讀書.2023-10-26