必威电竞|足球世界杯竞猜平台

老乞大
來源:互聯(lián)網(wǎng)

《老乞大》是古代高麗朝鮮王朝時(shí)期人們學(xué)習(xí)漢語廣泛使用的會(huì)話教材,在過去的數(shù)百年間,該書經(jīng)過了漢語原文和諺文的多次修訂,是考察漢語變化的珍貴的文獻(xiàn)資料。

簡介

《老乞大》是元末明初以當(dāng)時(shí)的北京話為標(biāo)準(zhǔn)音而編寫的,專供朝鮮人學(xué)漢語的課本。《老乞大》全書采用會(huì)話的形式,記述了幾個(gè)高麗商人到中國經(jīng)商,途中遇到一中國商人后結(jié)伴同行的經(jīng)歷,以及到大都(北京市)等地從事交易活動(dòng)的全過程。其情節(jié)連貫,內(nèi)容廣泛,涉及旅行、交易、契約、宴飲等各個(gè)方面。全書采用口語寫作,是研究元明清時(shí)期北方漢語最直接的材料。關(guān)于書名“老乞大”,學(xué)術(shù)界普遍認(rèn)為“乞大”為“契丹”的音轉(zhuǎn),契丹指當(dāng)時(shí)的中國,因此,“老乞大”即“老中國”,也就是“中國通”的意思。1998年,韓國發(fā)現(xiàn)了元代古本《老乞大》,里邊的明以前“胡衕”的寫法,是漢語“胡洞”。該書都是地道的元代北方口語,證實(shí)元人用漢語說話,元人語是漢語,對(duì)研究元代漢語和社會(huì)具有重要價(jià)值。《老乞大》中還記有“過的義州,漢兒田地里來,都是漢兒言語”。這就是為什么朝鮮人學(xué)“漢兒言語”的教材要叫《老契丹》而不叫《老漢子》、《老唐子》,從這種“漢兒言語”中發(fā)展成了如今的普通話。

卷上

大哥,你從那里來?

我從高麗王京來。

如今那里去?

我往北京市去。

你幾時(shí)離了王京?

我這月初一日離了王京。

既是這月初一日離了王京,到今半個(gè)月,怎么才到的這里?

我有一個(gè)火伴落后了來,我沿路上慢慢的行著等候來,因此上來的遲了。

那火伴如今趕上來了不曾?

這個(gè)伙伴便是,夜來才到。

你這月盡頭到的北京么?

到不得。知他,那話怎敢說?天可憐見,身已安樂時(shí),也到。

你是高麗人,卻怎么漢兒言語說的好?

我漢兒人上學(xué)文書,因此上些小漢兒言語省的。

你誰根底學(xué)文書來?

我在漢兒學(xué)堂里學(xué)文書來。

你學(xué)甚么文書來?

讀《論語》、《孟子》、小學(xué)。

你每日做甚么工課?

每日清早晨起來,到學(xué)里。師傅上受了文書,放學(xué),到家里吃飯罷,卻到學(xué)里寫仿書,寫仿書罷對(duì)句,對(duì)句罷吟詩,吟詩罷師傅前講書。

講甚么文書?

講小學(xué)、《論語》、《孟子》。

說書罷又做甚么工課?

到晚,師傅前撤簽背念書。背過的,師傅與免帖一個(gè);若背不過時(shí),教當(dāng)直的學(xué)生背起,打三下。

怎的是撤簽背念書?怎的是免帖?

每一個(gè)竹簽上寫著一個(gè)學(xué)生的姓名。眾學(xué)生的姓名都這般寫著,一個(gè)簽筒兒里盛著。教當(dāng)直的學(xué)生將簽筒來搖動(dòng),內(nèi)中撤一個(gè),撤著誰的,便著那人背書。背念過的,師傅與免帖一個(gè)。那免帖上寫著“免打三下”,師傅上頭書著畫押。若再撤簽試不過,將出免帖來毀了,便將功折過免了打。若無免帖,定然吃打三下。

你是高麗人,學(xué)他漢兒文書怎么?

你說的也是,各自人都有主見。

你有甚么主見?你說我聽著。

如今朝廷一統(tǒng)天下,世間用著的是漢兒言語。我這高麗言語,只是高麗地面里行的。過的義州漢兒地面來,都是漢兒言語。有人問著,一句話也說不得時(shí),別人將咱們做甚么人看?

你這般學(xué)漢兒文書時(shí),是你自心里學(xué)來,你的爺娘教你學(xué)來?

是我爺娘教我學(xué)來。

學(xué)了多少時(shí)節(jié)?

我學(xué)了半年有余。

省的那省不的?

每日和漢兒學(xué)生們一處學(xué)文書來,因此上些小理會(huì)的。

你的師傅是甚么人?

是漢兒人。

有多少年紀(jì)?

三十五歲了。

耐繁教那不耐繁教?

我?guī)煾敌詢簻乜耍蒙头苯獭?/p>

你那眾學(xué)生內(nèi)中,多少漢兒人?多少高麗人?

漢兒、高麗中半。

里頭也有頑的么?

可知有頑的。每日學(xué)長將那頑學(xué)生師傅上稟了,那般打了時(shí),只是不怕。漢兒小廝們十分頑,高麗小廝們較好些。

大哥,你如今那里去?

我也往北京市去。

你既往北京去時(shí),我是高麗人,漢兒地面里不慣行,你好歹拖帶我,做火伴去。

這們時(shí),咱們一同去來。

哥哥你貴姓?

我姓王。

你家在那里住?

我在遼陽市城里住。

你京里有甚么勾當(dāng)去?

我將這幾個(gè)馬賣去。

那般時(shí)最好,我也待賣這幾個(gè)馬去。這馬上駝著的些小毛施布一就待賣去。

你既賣馬去時(shí),咱們恰好做火伴去。

哥哥,曾知得京里馬價(jià)如何?

近有相識(shí)人來說,馬的價(jià)錢這幾日好。似這一等的馬,賣十五兩以上,這一等的馬賣十兩以上。

曾知得布價(jià)高低么?

布價(jià)如往年的價(jià)錢一般。

京里吃食貴賤?

我那相識(shí)人曾說,他來時(shí),二分銀子一斗米,五分一斗小米,一錢銀子十斤面,二分銀子一斤羊肉。

似這般時(shí),我年時(shí)在京里來,價(jià)錢都一般。

咱們今夜那里宿去?

咱們往前行的十里來田地里,有個(gè)店子,名喚瓦店。咱們到時(shí),或早或晚,只那里宿去。若過去了時(shí),那邊有二十里地沒人家。既那般時(shí),前不著村,后不著店,咱們只投那里宿去。

到那里便早時(shí)也好,咱們歇息頭口,明日早行。

這里到京里有幾程地?

這里到京里還有五百里之上。天可憐見,身子安樂時(shí),再著五個(gè)日頭到了。

咱們到時(shí),那里安下好?

咱們往順城門官店里下去來,那里就便投馬市里去卻近些。

你說的是,我也心里這般想著,你說的恰和我意同,只除那里好。但是遼東去的客人們,別處不下,都在那里安下。我年時(shí)也在那里下來,十分便當(dāng)。

你這幾個(gè)口頭,每夜吃的草料,通該多少錢?

這六個(gè)馬,每一個(gè)五升料、一束草,通算過來,盤纏著二錢銀子。這六個(gè)馬每夜吃的草料不等:草料貴處,盤纏三四錢銀子;草料賤處,盤纏二錢銀子。

這個(gè)馬也行的好,可知有幾步慢竄。除了這個(gè)馬,別個(gè)的都不好。

你這馬和布子,到北京市賣了時(shí),卻買些甚么貨物,回還高麗地面里賣去?

我往濟(jì)寧市府東昌、高唐縣,收買些絹?zhàn)印⒕c子、綿子,回還王京賣去。

到你那地面里,也有些利錢么?

那的也中。

我年時(shí)跟著漢兒火伴到高唐,收買些綿絹,將到王京賣了,也尋了些利錢。

你那綾絹綿子,就地頭多少價(jià)錢買來?到王京多少價(jià)錢賣?

我買的價(jià)錢,小絹一疋三錢,染做小紅里絹。綾子每疋二兩家,染做鴉青和小紅。絹?zhàn)用狂馊惧X二錢,綾子每疋染錢,鴉青的三錢,小紅的二錢。又綿子每一斤價(jià)錢六錢銀子。到王京,絹?zhàn)右获赓u細(xì)麻布兩匹,折銀一兩二錢。綾子一疋,鴉青的賣布六疋,折銀子三兩六錢,小紅的賣布五疋,折銀子三兩。綿子每四兩賣布一疋,折銀子六錢。通滾算著,除了牙稅繳計(jì)外,也尋了加五利錢。

你自來到京里賣了貨物,卻買綿絹,到王京賣了,前后住了多少時(shí)?

我從年時(shí)正月里,將馬和布子到平安京賣了,五月里到高唐縣,收起綿絹,到直沽上船過海,十月里到王京。投到年終,貨物都賣了,又買了這些馬并毛施布來了。

這三個(gè)火伴是你親眷那,是相合來的,都不曾問姓甚么。

這個(gè)姓金,是小人姑舅哥哥。這個(gè)姓李,是小人兩姨兄弟。這個(gè)姓趙,是我街坊。

你是姑舅弟兄,誰是舅舅上孩兒?誰是姑母上孩兒?

小人是姑姑生的,他是舅舅生的。

你兩姨弟兄,是親兩姨那,是房親兩姨?

是親兩姨弟兄。我母親是姐姐,他母親是妹子。

你既是姑舅、兩姨弟兄,怎么沿路穢語不回避?

我一們不會(huì)體例的人,親弟兄也不隔話,姑舅、兩姨更那里問!

咱們閑話且休說。那店子便是瓦店,尋個(gè)好干凈店里下去來,歇頭口著。街北這個(gè)店子,是我舊主人家,咱們則這里下去來。

拜揖,主人家哥。

噯,卻是王大哥。多時(shí)不見,好么?好么?你這幾個(gè)火伴,從那里合將來?

我沿路相合著,做火伴北京市去。

你這店里草料都有阿沒?

草料都有。料是黑豆,草是稈草。

是稈草好,若是稻草時(shí),這頭口們多有不吃的。

黑豆多少一斗?草多少一束?

黑豆五十個(gè)錢一斗,草一十個(gè)錢一束。

是真?zhèn)€么?你卻休瞞我。

這大哥甚么言語?你是熟客人,咱們便是自家里一般,我怎么敢胡說!怕你不信時(shí),別個(gè)店里試商量去。

我則是這般說。我共通十一個(gè)馬,量著六斗料與十一束草著。這刀不快,許多草幾時(shí)切得了。主人家,別處快鍘刀借一個(gè)來。

這們時(shí),我借去。這鍘刀是我親眷家的,他不肯,我哀告借將來,風(fēng)刃也似快。你小心些使,休壞了他的。

這火伴,你切的草忒粗,口頭們?cè)跎缘模亢蒙?xì)細(xì)的切著。這火伴,你敢不會(huì)煮了?你燒的鍋滾時(shí),下上豆子,但滾的一霎兒,將這切了的草,豆子上蓋覆了,休燒火,休教走了氣,自然熟了。

客人們,你打火那不打火?

我不打火喝風(fēng)那!你疾快做著五個(gè)人的飯著。

你吃甚么飯?

我五個(gè)人,打著三斤面的餅著,我自買下飯去。

你買下飯去時(shí),這間壁肉案上買豬肉去,是今日殺的好豬肉。

多少一斤?

二十個(gè)錢一斤。

你主人家就與我買去,買一斤豬肉著。休要十分肥的,帶肋條的肉買著。大片兒切著,炒將來著。主人家迭不得時(shí),咱們火伴里頭教一個(gè)自炒肉。我是高麗人,都不會(huì)炒肉。

有甚么難處?刷了鍋著,燒的鍋熱時(shí),著上半盞香油。將油熟了時(shí),下上肉,著些鹽,著箸子攪動(dòng)。炒的半熟時(shí),調(diào)上些醬水、生蔥、料物拌了,鍋?zhàn)?/a>上蓋覆了,休著出氣,燒動(dòng)火,一霎兒熟了。

這肉熟了,你嘗看咸淡如何?

我嘗得微微的有些淡,再著上些鹽著。

主人家,餅有了不曾?

將次有了,你放卓兒先吃,比及吃了時(shí),我也了了。

主人家,我明日五更頭早行,咱們算了房錢、火錢著。我這一宿人馬盤纏通該多少?

你稱了三斤面,每斤十個(gè)錢,該三十個(gè)錢。切了一斤豬肉,該二十個(gè)錢。四個(gè)人,每人打火、房錢十個(gè)錢,該四十個(gè)錢。黑豆六斗,每斗五十個(gè)錢,該三百個(gè)錢。草十一束,每束十個(gè)錢,該一百一十錢。通該五百個(gè)錢。

我草料、面都是你家里買來的,你減了些個(gè)如何?

罷,罷,只將四百五十個(gè)錢來。

既這般時(shí),火伴你三個(gè)一發(fā)都出了著。記著數(shù)目,到北京市時(shí)一發(fā)算除。那般時(shí),我都與他。火伴,你將料撈出來,冷水里拔著,等馬大控一會(huì),慢慢的喂著。初喂時(shí),則將料水拌與他,到五更一發(fā)都與料吃。這般時(shí),馬們分外吃得飽。若是先與料時(shí),那馬則揀了料吃,將草都拋撒了。勞困里休飲水,等吃一和草時(shí)飲。咱們各自睡些個(gè),輪著起來勤喂馬。今日是二十二,五更頭正有月明,雞兒叫起來便行。主人家點(diǎn)個(gè)燈來,我整理睡處。

這的燈來了,壁子上掛著。

這般精土炕上怎的睡?有甚么薦,將幾領(lǐng)來。

大嫂,將藁薦席子來,與客人們鋪。席子沒,這的三個(gè)藁薦與你鋪。主人家,

你種著火,我明日五更頭早行。

那般著,客人們歇息,我照覷了門戶睡也。

來,來,且休去,我問你些話。我先番北京市來時(shí),你這店西約二十里來地,有一坐橋塌了來,如今修起了不曾?

早修起了,比在前高二尺闊三尺,如法做的好。

這們時(shí),我明日早則放心的去也。

你十分休要早行,我聽得前頭路澀。

為甚么有這般的歹人?你偏不理會(huì)的?

從年時(shí)天旱,田禾不收,饑荒的上頭,生出歹人來。

礙甚么事?我則是趕著這幾個(gè)馬,又沒甚么錢本,那廝們待要我甚么?

休這般說。賊們?cè)踔阌绣X沒錢?小心些還好。我這里前年六月里,有一個(gè)客人,纏帶里裝著一卷紙,腰里拴著,在路旁樹底下歇涼睡。被一個(gè)賊到那里見了,則道是腰里纏帶里是錢物,生起歹心來。就那里拿起一塊大石頭,把那人頭上打了一下,打出腦漿來死了。那賊將那人的纏帶解下來看時(shí),卻是紙,就那里撇下走了。官司檢了尸,正賊捉不住,干把地主并左近平人涉疑打拷。后頭別處官司,卻捉住那賊,發(fā)將來,今年就牢里死了。年時(shí)又有一個(gè)客人,趕著一頭驢,著兩個(gè)荊籠子里盛著棗兒,駝行著。后頭有一個(gè)騎馬的賊,帶著弓箭跟著行。到個(gè)酸棗林兒無人處,那賊將那客人脊背上射了一箭,那人倒了。那賊則道是死了,便趕著那驢往前行。那客人射的昏了,蘇醒回來,恰好有捕盜的官來那里巡警,那客人就告了。捕盜官將著弓兵,往前趕到約二十里地,趕上那賊。捉拿其間,那賊便將一個(gè)弓手放箭射下馬來,那賊往西走馬去了。捕盜官襲將去,到個(gè)村里,差了一百個(gè)壯漢,將著弓箭器械,把那賊圍在一個(gè)山峪里,才拿著回來。看那射著的弓手,那人左骼膊上射傷,不曾傷了性命。如今那賊現(xiàn)在官司牢里禁著。

既這般路澀時(shí),咱們又沒甚么忙勾當(dāng),要甚么早行?等到明天時(shí)慢慢的去,怕甚么?

說的是,依著你,天明時(shí)行。安置,安置,客人們好睡著。

主人家且休去,我又忘了一件勾當(dāng)。我這馬們不曾飲水里,等一會(huì)控到時(shí)飲去。那里有井?

那房后便是井。

有轆轤那沒?

淺淺的井兒,則著繩子拔水。井邊頭有飲馬的石槽兒。

既這般時(shí),你收拾灑子、井繩出來。

井邊頭灑子、井繩都有。我又囑咐你些話:那灑子不沉水,你不會(huì)擺時(shí),灑子上拴著一塊磚頭。

這的我自會(huì),不要你教。咱們輪著起來,勤喂馬,常言道:“馬不得夜草不肥,人不得橫財(cái)不富。”卻休槽兒平直到明。咱們拌上,馬吃一和草時(shí),飲水去。盛草的筐兒也沒,著甚么將的草去?

既沒時(shí),且著布衫襟兒抱些草去,我將料水去。

這家主人好不整齊,攪料棒也沒一個(gè)。疾快取將咱們的拄杖來攪料。且房子里坐的去來,一霎兒馬吃了這和草飲水去。馬敢吃了草也,飲去來。咱們都去了時(shí),這房子里沒人,敢不中。留一個(gè)看房子,別個(gè)的牽馬去來。

礙甚么事!這店里都閉了門子了,怕有甚么人進(jìn)來?

休那般說,小心的還好。常言道:“常防賊心,莫偷他物。”你自依著我,留一個(gè)看房子。

那般著,咱們留誰看房子?

你三個(gè)里頭,著這老的看著。“三人同行小的苦”,咱們?nèi)齻€(gè)去來。這胡同窄,牽著馬多時(shí)過不去,咱們做兩遭兒牽。

那般著,你敢慣打水?

我不慣打水,你先打水去,我兩個(gè)牽馬去。

那般著,我打水去,你將馬來。

我恰才這槽兒里頭拔上兩灑子水也,著馬吃,這個(gè)馬快吃水,這個(gè)馬吃水小。這水小,再打上一灑子著。將灑子來,我試學(xué)打。這灑子是不沉水,怎生得倒?

我教與你:將灑子提起來,離水面擺動(dòng)倒,撞入水去,便吃水也。

這般時(shí),真?zhèn)€在前曾見人打水,不曾學(xué),從今日理會(huì)得了。

高麗地面里沒井阿怎么?

我那里井不似這般井。這井是磚砌的井,至小有二丈深。我那里井都是石頭壘的,最深殺的沒一丈,都是七八尺來深。我那里男子漢不打水,則是婦人打水。著個(gè)銅盔,頭上頂水。各自將著個(gè)打水的瓢兒,瓢兒上拴著一條細(xì)繩子,卻和這里井繩、灑子一般取水。

卻怎么那般打水?我不理會(huì)得。我只道是和我這里一般打水。你牽回這馬去,再牽將別個(gè)的來飲。這馬都飲了。

這般黑地里,東廁里難去,咱們則這后園里去凈手不好那。我拿著馬,你凈手去。

我不要凈手。你離路兒著,休在路邊凈手,明日著人罵。

咱們一個(gè)牽著兩個(gè)去,拴的牢著。這槽道好生寬,離的遠(yuǎn)些兒拴,又怕繩子紐著。疾快將草料來,拌上著,盡著他吃著,咱睡去來。

火伴們,起來!雞兒叫第三遍了,待天明了也。咱急急的收拾了行李,鞴了馬時(shí),天亮了。辭了主人家去來。主人家哥休怪,我去也。

你休怪,好去著。回來時(shí),卻來我店里下來。這橋便是我夜來說的橋,比前十分好。在先則是土搭的橋來,如今都是板幔了。這橋梁、橋柱比在前忒牢壯,這的捱十年也壞不得。

日頭這般高了,前頭又沒甚么店子,咱們則投那人家糴些米,自做飯吃去來。

那般著,肚里好生饑了,咱們?nèi)怼_@馬都卸下行李,松了肚帶,取了嚼子,這路旁邊放了,著吃草著。教一個(gè)看著,別的都投這人家問去來。

主人家哥,我?guī)讉€(gè)行路的人,這早晚不曾吃早飯,前頭又沒甚么店子,我特的來,怎生糴與些米做飯吃。

要甚么糴米?我的飯熟了,客人們吃了過去。

這般時(shí),敢少了你飯。

不妨事。便小時(shí),我再做些個(gè)便是。將卓兒來,教客人們則這棚底下坐的吃飯。淡飯胡亂吃些個(gè)。有甚么熟菜蔬,將些來與客人吃。怕沒時(shí),有蘿卜、生蔥、茄子將來,就將些醬來。

別個(gè)菜都沒,只有鹽瓜兒與客人吃。

也好,將來。

客人們休怪,胡亂吃些。

小人們驟面間廝見,大哥便這般重意,與茶飯吃,怎么敢怪?

量這些淡飯,打甚么緊?偏我不出外?出外時(shí),也和你一般。

大哥說的是。慣曾出外偏憐客,自己貪杯惜醉人。

你外頭還有火伴么?

有一個(gè)看行李,就放馬里

他吃的飯卻怎生?

我們吃了時(shí),與他將些去。

有碗與一個(gè),這飯里盛出一碗飯,與那個(gè)火伴。

由他,你都吃了著。家里還有飯里,吃了時(shí)將去。你休做客,慢慢吃的飽著。

我是行路的客人,又肯做甚么客!

吃的飽那不飽?

我好生飽了。

收拾碗碟著。客人們有一個(gè)看著馬的,不曾來吃飯。興兒,你另盛一碗飯,罐兒里將些湯,跟著客人去,與那個(gè)火伴。吃了時(shí),卻收拾家事來。

主人家哥休怪,小人們這里定害。

有甚么定害處?吃了些淡飯,又沒甚么好茶飯。

休那般說,不當(dāng)饑時(shí)得一口,強(qiáng)如飽時(shí)得一斗。我正饑渴時(shí),主人家這般與茶飯吃,怎生忘得你?

休那的說,偏我出外時(shí)頂著房子走?也要投人家尋飯吃里,卻不說“好看千里客,萬里要傳名”。

主人家哥,小人這里攪擾了,姓也不曾問。大哥貴姓?

我姓張,是張社長家。客人,你卻姓甚么?

小人姓王,在遼東城里住。大哥因事到我那里,不棄嫌小人時(shí),是必家里來。

若能勾去時(shí)節(jié),便尋你家里去。

我偏背你。那個(gè)人家,我恰才糴米去來,不肯糴與我。他們做下見成的飯,與我吃了,又與你將來。你吃了時(shí),與這小的碗碟將去。火伴你趕將馬來,咱打駝馱,比及駝了時(shí),他也吃了飯也。咱們便行。

這個(gè)馬怎么這般難拿?

元來這般的。既這般歹時(shí),再來著絆著。我在前絆著來,今日忘了,不曾絆。

咱們眾人攔當(dāng)著,拿住。駝馱都打了也,咱們行著。

小的,你將碗碟罐兒家去,生受你,休怪著。日頭卻又這早晚也。這里到夏店還有十里來地,到不得也,則投這路北那人家,尋個(gè)宿處去來。

那般著,咱們?nèi)怼?/p>

都去時(shí),那人家見人多時(shí),不肯教宿。著兩個(gè)看行李,我兩個(gè)問去。

拜揖,主人家哥。我是客人,今日晚了,你房子里尋個(gè)宿處。

我房子窄,沒處安下,你別處尋宿處去。

你這般大人家,量我兩三個(gè)客人,卻怎么說下不得?你好房子里不教我宿時(shí),只這門前車房里教我宿一夜如何?

我不是不教你宿。官司排門粉壁,不得安下面生歹人。知他你是那里來的客人,自來又不曾相識(shí),怎知是好人歹人,便怎么敢容留安下?

主人家哥,我不是歹人。小人在遼東城里住,現(xiàn)將印信文引。

你在遼東城里那些個(gè)住?

小人在遼東城里閣北街東住。

離閣有多少近遠(yuǎn)?

離閣有一百步地,北巷里向街開雜貨鋪兒便是。

那雜貨鋪兒是你家的那?近南隔著兩家兒人家,有個(gè)酒店,是我相識(shí)的,你認(rèn)的么?

那個(gè)是劉清甫酒館,是我街坊,怎么不認(rèn)的?

雖然這般時(shí),房子委實(shí)窄,宿不得。

你可憐見。你是有見識(shí)的,這早晚日頭落也,教我那里尋宿處去?不揀怎生,著我宿一夜。

這客人,怎么這般歪廝纏!如今官司好生嚴(yán)謹(jǐn),省會(huì)人家,不得安下面生歹人。你雖說是遼東人家,我不敢保里。你這幾個(gè)火伴的模樣,又不是漢兒,又不是達(dá)達(dá),知他是甚么人,我怎么敢留你宿?你不理會(huì)的,新近這里有一個(gè)人家,只為教幾個(gè)客人宿來。那客人去了的后頭事發(fā),那人們卻是達(dá)達(dá)人家走出來的,因此將那人家連累,官司見著落跟尋逃走的。似這般帶累人家,怎么敢留你宿?

主人家,你說那里話!好人歹人怎么不認(rèn)的?這幾個(gè)火伴,他是高麗人,從高麗地面里來。他們高麗地面,守口子渡江處的官司,比咱們這里一般嚴(yán)。驗(yàn)了文引,仔細(xì)的盤問了,才放過來。他們?nèi)羰谴跞耍瑏須v不明時(shí),怎生能勾到這里來?他見將文引趕著高麗馬,往北京市做買賣去。他漢兒言語說不得的,因此上不敢說語。他們委實(shí)不是歹人。

既這般的時(shí),休則管的纏張。后頭房子窄,老小又多,又有個(gè)老娘娘不快。你不嫌冷時(shí),則這車房里宿如何?

這般時(shí),我只在車房里宿。主人家哥,小人又有一句話,敢說么?

有甚么事,你說。

這早晚黑夜,我其實(shí)肚里饑了,又有幾個(gè)馬。一客不犯二主,怎么可憐見,與我一頓飯的米和馬草料如何?

我這里今年夏里天旱了,秋里水澇了,田禾不收的。因此上我旋糴旋吃里,那里有糶的米?

我從早起吃了些飯,到這早晚不曾吃飯里,好生的饑了。你糴來的米里頭,那與我些個(gè),我只熬些粥吃。這的一百個(gè)錢,隨你意與些個(gè)。

一百個(gè)錢,與你多少的是?

隨你與的是。

今年為旱澇不收,一百個(gè)錢糴的一斗米。我本沒糶的的米,既是客人則管的央及,我糴來的米里頭,那與你三升,煮粥胡亂充饑。客人們休怪,其實(shí)今年艱難。若是似往年好收時(shí),休說你兩三個(gè)人,便是十?dāng)?shù)個(gè)客人,也都與茶飯吃。

主人家哥,說的正是。我也打聽得,今年這里田禾不收。既這般時(shí),主人家哥,小人們待要后頭熬粥去,這早晚黑地里出入不便當(dāng),又你這狗子利害。不揀怎么,你與我做些個(gè)粥如何?

罷,罷。你客人只這車房里安排宿處,我著孩兒們做將粥來與你吃。

好,好。多謝,多謝。

主人家哥,又有一句話。人吃的且有些個(gè),這馬們卻怎生?一發(fā)那與些草料如何?

客人們說甚么話,人吃的也沒,又那里將馬的草料來?我這院子后頭,有的是草場(chǎng)。你吃了飯時(shí),著兩個(gè)趕著馬那里放去。頭到明,不吃的飽了?不須糴草料。

這們時(shí),哥哥說的是。我車房里去,沒甚么火,教小孩兒拿個(gè)燈來。

這們時(shí),如今教將來。

咱們吃了飯時(shí),這里留兩個(gè)看行李。先著兩個(gè)放馬去,到半夜前后,缺著這里的兩個(gè)替回來。大家得些睡時(shí),明日不渴睡。

這的燈來了。若有粥將來,匙碗都有,你吃著。咱們飯也吃了,你兩個(gè)先放馬去,到半夜里,我兩個(gè)卻替你去。我恰才睡覺了起去來,參兒高也,敢是半夜了。我先去替那兩個(gè)來睡。你卻來那里,咱們兩個(gè)看著馬。這們時(shí),你去。你兩個(gè)去睡些個(gè)。到那里時(shí),教那個(gè)火伴來著。你來了?你趕過馬來,在一處著,容易照管。月黑了,恐怕迷失走了,誤了走路。明星高了,天道待明也。咱們趕將馬去來。到下處,收拾了行李時(shí),恰明也。這馬們都拴住著,教那兩個(gè)起來。你兩個(gè)疾快起來,收拾行李打駝馱。但是咱們的行李,收拾到著;主人家的東西,休錯(cuò)拿了去。駝馱都打了,叫主人家辭了去來。主人家哥,休怪,我去也,這里定害了。

你有甚么定害處?你休怪,好去著。

咱們前頭到夏店時(shí),買飯吃了,盡晚到了京城。這里到夏店有多少路?

敢有三十里多地。

你夜來怎么說十里來路,今日卻怎么說三十里地?

我夜來錯(cuò)記了,今日再想起來,有三十里多地。

咱們休磨拖,趁涼快,馬又吃的飽時(shí),趕動(dòng)著。

日頭又這早晚了,那望著的黑林子便是夏店。這里到那里,還有七八里路。

你在先也曾北京市去來,怎么不理會(huì)的?

這夏店我曾走了一兩遭,都忘了,那里記得?店子待到也,咱們吃些甚么茶飯好?

我高麗人不慣吃濕面,咱們則吃干的如何?

這們時(shí),咱們買些朱云峰,炒些肉吃了過去。咱們這里當(dāng)住馬拴著,卸下行李著,飯店里去來。過賣,先將一碗溫水來,我洗面。

客人們洗面了。

過賣,抹卓兒。

客人吃些甚么茶飯?

我四個(gè)人,炒著三十個(gè)錢的羊肉,將二十個(gè)錢的燒餅來。這湯淡,有鹽醬拿些來,我自調(diào)和吃。這燒餅,一半兒冷,一半兒熱。熱的留下著,我吃;這冷的你拿去,爐里熱著來。咱們飯也吃了,與了飯錢去。過賣,來會(huì)錢。通該多少?

二十個(gè)錢燒餅,三十個(gè)錢羊肉,通是五十個(gè)錢。

咱們打駝馱行。日頭正晌午也,有些熱;早來吃了干物事,有些渴。前頭不遠(yuǎn),有個(gè)草店兒。到那里,咱們吃幾盞酒解渴。歇住頭口著,暫時(shí)間卸下行李來,吃幾盞酒便過去。賣酒的,拿二十個(gè)錢的酒來。

客人們,這二十個(gè)錢的酒。

酒好么?

好酒,你嘗看。酒不好時(shí),不要錢。

將就吃的過。有甚么好菜蔬,拿些個(gè)來。

這們時(shí),有鹽瓜兒,如今便將來。客人們,熱吃那涼吃?

罷,罷。休旋去,我只涼吃。大哥,先吃一盞。

大哥受禮。

你敢年紀(jì)大,怎么受禮?

大哥,你貴壽?

小人年紀(jì)三十五歲。小人才三十二歲。大哥,你年紀(jì)大,受禮。

小人雖年紀(jì)大,怎么便受禮?咱們都起來,大家自在。

那般時(shí),教你受禮,堅(jiān)執(zhí)不肯。滿飲一盞,休留底酒。

咱們都休講禮,吃一盞酒。

吃了酒也,會(huì)了酒錢去來。賣酒的,來會(huì)錢。這的五分銀子,貼六個(gè)錢饋我。

大哥,與些好的銀子,這銀只有八成銀,怎么使的?

這銀子嫌甚么?細(xì)絲兒分明都有,怎么使不得?你不識(shí)銀子時(shí),教別人看。

我怎么不識(shí)銀子?要甚么教別人看去?換錢不折本,你自別換與五分好的銀子便是,要甚么合口?

這賣酒的也快纏。這們的好銀子,怎么使不得?今早起吃飯?zhí)庂N將來的銀子。

罷,罷。將就留下著,便使不得也罷。

你說甚么話!使不得時(shí),你肯要么?打了駝馱著行。日頭后晌也。這里離城有的五里路,著兩個(gè)后頭趕將頭口來,我和一個(gè)火伴先去,尋個(gè)好店安下著,卻來迎你。

咱們先說定著,則投順城門官店里下去。那們時(shí),你兩個(gè)先去,我兩個(gè)后頭慢慢的趕將頭口去。咱們疾快行動(dòng)著,比及到那里尋了店時(shí),那兩個(gè)到來了也。

店主人家哥,后頭還有幾個(gè)火伴,趕著幾疋馬來也,你這店里下的我么?

你通幾個(gè)人,幾個(gè)馬?

我通共四個(gè)人,十個(gè)馬。

車子有么?

車子沒。

這們的時(shí),下的你。那東邊有一間空房子,你看去。

你引我看去來。

我忙,沒功夫去。你自看去著。

誤了你多少功夫?到那里看了房子,中不中,我說一句話。

這們時(shí),去來。

這房兒也下的我。茶飯如何?

茶飯時(shí),我店里家小新近出去了,委實(shí)沒人整治。你客人們自做飯吃。

我們自做飯吃時(shí),鍋灶碗碟都有么?

那的你放心,都有。

這么便,我迎火伴去。

你去著。

你兩個(gè)到這里多少時(shí)?

我才到這里,待要尋你去來,你卻來了。

店在那里?

那西頭有。行李都搬入來著,把馬們都松了,且休摘了鞍子。你去問主人家要幾個(gè)席子藁薦來,就拿苕帚來掃地。行李且休搬入去,等鋪了席薦時(shí),一發(fā)搬入去。

客人們,你這馬要賣么?

可知我要賣里。

你既要賣時(shí),也不須你將往市上去,則這店里放著,我與你尋主兒都賣了。

罷,罷,到明日再說話。咱這馬們路上來,每日走路子辛苦,喂不到,都沒甚么膘。便將到市上,市上人也出不上價(jià)錢。咱們舍著草料,好生喂幾日發(fā)落,也不遲里。

你說的是,我也心里這們想著。我又有人參、毛施布,明日打聽價(jià)錢去來。有價(jià)錢時(shí)賣了著,怕十分的賤時(shí),且停些時(shí)。

你那里打聽去?

吉慶店里有我相識(shí),那里問去。

這們時(shí),到明日咱們同去。你兩個(gè)看著口頭,我兩個(gè)到城里去便來。

下冊(cè)老乞大諺解下

拜揖大哥。這店里賣毛施布的高麗客人李舍有么。你尋他怎么。我是他親眷。才從高麗地面來。恰才出去了。往羊市角頭去了。他說便來。你且出去。等一會(huì)再來。既他羊市角頭去時(shí)。又不遠(yuǎn)。我只這里等。隨你等著。他在那個(gè)房子里下。那西南角上。芭籬門南邊。小板門兒便是。他出去了。看家的有么。有個(gè)后生來。這里不見。敢出去了。

你高麗地面里將甚么貨物來。我將的幾疋馬來。再有甚么貨物。別沒甚么。有些人參毛施布。如今價(jià)錢如何。價(jià)錢如常。人參正缺著里。最好價(jià)錢。如今賣的多少。往年便只是三錢一斤。如今為沒有賣的。五錢一斤家也沒處尋里。你那參那里參。我的是新羅參。新羅參時(shí)又好。愁甚么賣。

那個(gè)不是李舍來了。好么好么。幾時(shí)來。家里都好么。都安樂來。我下處去。請(qǐng)請(qǐng)。里頭坐的。你從幾時(shí)離了王京。我七月初頭雛了。卻怎么這時(shí)間才來到。我沿路慢慢的來。我家里有書信么。有書信。這書上寫著。沒甚么備細(xì)。你來時(shí)。我父親。母親。伯父。叔父。伯娘。嬸子。姐姐。姐夫。二哥。三哥。嫂子。妹子。兄弟們。都安瑤族自治縣樂好么。都安樂。那般好時(shí)。休道黃金貴。安樂直錢多。怪道。今日早起。喜鵲兒噪。又有嚏噴來。果然有親眷來。又有書信。卻不道。家書直萬金。小人拙婦和小孩兒們。都安樂么。都安樂。你那小女兒。出疹子來。我來時(shí)都完痊了。

你將甚么貨物來。我將著幾匹馬來。又有些人參毛施布。如今價(jià)錢如何。馬的價(jià)錢和布價(jià)只依往常。人參價(jià)錢十分好。說的是。恰才這店里。那客人也這般說。你有幾個(gè)火伴。又有兩個(gè)火伴。都是親眷。一個(gè)是姑舅哥哥。一個(gè)是兩姨兄弟。在那里下。在順城門官店街北一個(gè)車房里下著。從幾時(shí)來到。我只夜來到。這火伴是誰。到遼東這邊。合將他來。他也有幾匹馬。一處趕將來。他是漢兒人。在遼東城里住。我沿路來時(shí)。好生多得他濟(jì)。我漢兒言語。不理會(huì)的。路上契的馬匹草料并下處。全是這大哥辛苦。說的是。

我且到下處去。再廝見。且停些時(shí)。咱們聊且吃一杯酒。不當(dāng)接風(fēng)。不要。今日忙。明日再廝見。吃酒也不遲里。這們時(shí)。明日就店里尋你去。一發(fā)和那親眷們。一處吃一兩杯。我送你到外頭去。不要你送。你這房里沒人。不要去。這們時(shí)。你卻休怪。小人沒甚么。館得。怪甚么。咱們一家人。又不是別人。

不多時(shí)。卻到店里見。店主人和三個(gè)客人立地看馬。店主人說。這三個(gè)火伴。兩個(gè)是買馬的客人。一個(gè)是牙子。你這馬。他們都一發(fā)買將山東賣去。便到市上。也只一般。千零不如一頓。倒不如都賣與他。你既要賣時(shí)。咱們商量。這個(gè)青海馬家軍多少歲數(shù)。你只拿著牙齒看。我看了也。上下都沒有。十分老了。你敢不理會(huì)的馬歲。這個(gè)馬如何。今春新了的十分壯的馬。這好的歹的。都一發(fā)商量。

這兒馬。騸馬。赤馬。黃馬。燕色馬。栗色馬。黑鬃馬。白馬。黑馬。鎖羅青馬。土黃馬。繡膊馬。破臉馬。五明馬。桃花馬。青白馬。豁鼻馬。馬。懷駒馬。環(huán)眼馬。劣馬。這馬牛行花塔步。又竄行的馬。鈍馬。眼生馬。撒蹶的馬。前失的馬。口硬馬。口軟馬。這些馬里頭。歹的十個(gè)。一個(gè)瞎。一個(gè)跛。一個(gè)蹄歪。一個(gè)磨硯一個(gè)打破脊梁。一個(gè)熱瘸。一個(gè)。三個(gè)瘦。只有五個(gè)好馬。

你這馬。好的歹的。大的小的。相滾著。要多少價(jià)錢。一個(gè)家說了價(jià)錢。通要一百四十兩銀子。你說這般價(jià)錢怎么。你只說賣的價(jià)錢。沒來由這般胡討價(jià)錢。我不是矯商量的。你說的是時(shí)。兩三句話。交易便成了。不要你這般胡討價(jià)錢。怎么還你的是。牙子說。客人們。你不要十分多討。你兩個(gè)枉自成不得。我是個(gè)牙家。也不向買主。也不向賣主。我只依直說。你要一百四十兩銀子時(shí)。這五個(gè)好馬。十個(gè)歹馬。你算多少。這五個(gè)好馬。我算的該六十兩。這十個(gè)歹馬。我算的該八十兩。似這般價(jià)錢。其實(shí)賣不得。如今老實(shí)的價(jià)錢。說與你。兩家依著我說。交易了如何。

我且聽你定的價(jià)錢。這五匹好馬。每一匹八兩銀子。通該四十兩。這十個(gè)歹馬。每一個(gè)六兩銀子。通該六十兩。共通一百兩。成了罷。似你這般定價(jià)錢。就是高麗地面里。也買不得。那里是實(shí)要買馬的。只是胡商量的。這個(gè)客人。你說甚么話。不買時(shí)害風(fēng)那。做甚么來這里商量。

這馬恰才牙家定來的價(jià)錢。還虧著我了。你這般的價(jià)錢不賣。你還要想甚么。你兩家休只管叫喚。買的添些個(gè)。賣的減了些個(gè)。再添五兩。共一百零五兩。成交了罷。天平地平。買主你不添價(jià)錢。也買不得。賣主多指望價(jià)錢。也賣不得。邊頭立地閑看的人說。這牙家說的價(jià)錢。正是本分的言語。罷罷。咱們只依牙家的言語成了罷。既這般時(shí)。價(jià)錢還虧著我。

只是一件。低好子不要與我。好銀子與我些。咳低銀我也沒。我的都是細(xì)絲官銀。既是好銀時(shí)。咱先看了銀子。寫契。這們便布袋里取銀子來。著牙人先看。你賣主自家看。里頭沒有一錠兒低的。這銀子雖是看了。真假我不識(shí)。你記認(rèn)著。久后使不得時(shí)。我只問牙家換。我有認(rèn)色了。不揀幾時(shí)要換。

文契著誰寫。牙家就寫。這契寫時(shí)。一總寫么。分開著寫。休總寫。總寫時(shí)。怎么轉(zhuǎn)賣與人。你各自寫著。你這馬是一個(gè)主兒的那。是各自的。這馬是四個(gè)主兒的。各自有數(shù)目。你從頭寫我的馬契。你的馬是家生的那元買的。我的是元買的。你在那里住。姓甚么。我在遼東城里住。姓王。寫著王某著。

我寫了這一個(gè)契了。我讀你聽。遼東城里住人王某。今為要錢使用。遂將自己元買到。紅色騸馬一匹年五歲。左腿上有印記。憑京城牙家羊市角頭街北住坐張三。作中人。賣與山東省濟(jì)南府客人李五。永遠(yuǎn)為主。兩言議定。時(shí)直價(jià)錢。白銀十二兩。其銀立契之日。一并交足。外沒欠少。如馬好歹。買主自見。如馬來歷不明。賣主一面承當(dāng)。成交已后。各不許番悔。如先悔的。罰官銀五兩。與不悔之人。使用無詞。恐后無憑。故立此文契為用者。某年月日。立契人王某押。牙人張某押。其余的馬契。都寫了也。

咱們算了牙稅錢著。舊例買主管稅。賣主管牙錢。你各自算將牙稅錢來。我這一百零五兩。該多少牙稅錢。你自算。一兩該三分。十兩該三錢。一百零五兩。牙稅錢該三兩一錢五分。牙稅錢都算了。我這馬契。幾時(shí)稅了。這的有甚么難。你著一個(gè)火伴。跟我去來。到那里便了。更不時(shí)。你都只這里等候著。我去稅了。送將來與你。

我不曾好生看。這個(gè)馬元來有病。有甚么病。那鼻子里流[鼻農(nóng)]。是馬。我怎么敢買將去。不爭(zhēng)將去時(shí)。連其余的馬。都染的壞了。這們的你要番悔。我委實(shí)不要。你既不要時(shí)。契上明白寫著。如馬好歹。買主自見。先悔的罰銀五兩。官憑印信。私憑要約。你罰下銀五兩。與他賣主。悔將去便是。不須惱躁。這們時(shí)。你拿出這個(gè)馬契來。問他們。元定價(jià)錢內(nèi)中。除了五兩銀子。做番悔錢。扯了文契著。這個(gè)馬悔了。該著八兩銀價(jià)錢。你要過的牙錢。通該著一錢二分你卻回將來。那們時(shí)回與你。你都這里等候著。我稅契去。要甚么等你。我趕著馬。下處兌付草料去。你稅了契時(shí)。到明日。我下處送來。相別散了。

你這人參布匹。不曾發(fā)落。還有些時(shí)住里。我別沒甚買賣。比及你賣布的其間。我買些羊。到涿州市地面賣去。走一遭回來。咱們商量別買貨物如何。這們時(shí)也好。你買羊時(shí)。咱們一處去來。我也閑看價(jià)錢去。到街上立地的其間。一個(gè)客人趕著一群羊過來。大哥。你這羊賣么。可知賣里。你要買時(shí)。咱們商量。

這個(gè)羊。臊湖州湖羊羯羊。¤¤羔兒。母¤¤。共通要多少價(jià)錢。我通要三兩銀子。量這些羊。討這般大價(jià)錢。好綿羊卻賣多少。討的是虛。還的是實(shí)。你與多少。你這們胡討價(jià)錢。我還你多少的是。你說的是。這們便。我減了五錢著。你來。你休減了五錢。你說老實(shí)價(jià)錢。只一句兒話還你。我與你二兩銀。。肯時(shí)便賣。你不肯時(shí)趕將去罷。休要只說二兩。你再添五錢。賣與你。添不得。肯時(shí)肯。不肯時(shí)罷。我是快性的。撿好銀子來。臨晚也。我濫賤賣與你。火伴。你再下處好去坐的著。我趕著羊。到涿州市賣了便回來。

我恰尋思來。這幾個(gè)羊也。當(dāng)走一遭。既要去時(shí)。我有些余剩的銀子。閑放著怎么。一發(fā)買段子將去。咱們鋪里商量去來。賣段子的大哥。你那天青胸背。柳青膝欄。鴨綠界地云。鸚哥綠寶相花。黑綠天花嵌八寶。草綠蜂趕梅。柏枝綠四季花。蔥白骨朵云。桃紅云肩。大紅織金縣。銀紅西蕃蓮。肉紅藤本牡丹。閃黃筆管花。鵝黃四云。柳黃穿花鳳。麝香褐膝欄。艾褐玉磚階。蜜褐光素。鷹背褐海馬。茶褐暗花。這們的[纟寧]絲和紗羅都有么。客人你要南京市的那杭州市的那蘇州市的那。大哥。南京的顏色好又光細(xì)。只是不耐穿。杭州的經(jīng)緯相等。蘇州的十分澆薄。又有粉飾不牢壯。

你有好綾子么。你要甚么綾子。我要官綾子。那嘉興綾子不好。客官你要絹?zhàn)用础N矣泻蒙綎|大官絹。謙涼絹。易州絹。倭絹。蘇州絹。水光絹。白絲絹。我只要大官絹白絲絹蘇州絹水光絹。其余的都不要。你有好絲么。我多要些。要甚么絲。我要白湖州絲。花拘絲。那定州絲不要。

這段匹綾絹紗羅等項(xiàng)。你都看了。你端的要買甚么段子。別個(gè)不要。只要深青織金胸背段子。我老實(shí)對(duì)你說。不是我自穿的。要拿去別處轉(zhuǎn)賣。尋些利錢的。你老實(shí)討價(jià)錢。這織金縣胸背要七兩。你休這般胡討。倒誤了你買賣。我不是利家。這段子價(jià)錢。我都知道。這織金胸背是蘇州市來的草段子。你討七兩時(shí)。這南京市來的。清水織金絨段子。卻賣多少。不須多說。你既知道價(jià)錢。你與多少。這織金胸背。與你五兩是實(shí)實(shí)的價(jià)錢。你肯時(shí)我買。不肯時(shí)我別處商量去。你既知道價(jià)錢。要甚么多說。揀好銀子來。賣與你。這段子買了也。

咱們?cè)偕塘俊_@個(gè)柳青[纟寧]絲。有多少尺頭。勾做一個(gè)襖子么。你說甚么話。滿七托有余。官尺里二丈八。裁衣尺里二丈五。你一般身材。做襖子時(shí)。細(xì)褶兒也盡勾了。若做直身襖子。也有剩的。你打開。我托看。那里滿七托。剛剛的七托少些。你身材大的人。一托比別人爭(zhēng)多。這段子地頭是那里的。你說是我織貨物。卻又不識(shí)。這段子是南京市的。不是外路的。你仔細(xì)看。沒些個(gè)粉飾。好清水段子。要多少價(jià)錢。這段子價(jià)錢。誰不知道。要甚么討價(jià)錢。若討時(shí)討五兩。老實(shí)價(jià)錢四兩。拿銀子來便是。這段子也買了。

你這鞍子。頭。秋。攀胸。¤。鞍橋子。鷹翅板。鐙折皮。肚帶。接絡(luò)。籠頭。包糞。編韁。韁繩。兜頦。閘口。污替。皮替。替子。都買了。

再買一張弓去。到賣弓的房子里回道。有賣的好弓么。可知有。沒時(shí)做甚么買責(zé)里。你將這一張黃樺弓上弦著。我試扯。氣力有時(shí)我買。新上了的弓。慢慢的扯。是好弓時(shí)。怕甚么扯。這弓把里軟。難扯。沒回性。這弓你卻是胡駿彈。這的弓你還嫌甚么。由他說。駿彈的是買主。這一張弓為甚么不樺了。你不理會(huì)的。這弓最好。上等弓。若樺了時(shí)。買的人不信。教人看了面子上的角背子上鋪的筋。商量了價(jià)錢然后。樺了也不遲里。這弓卸下。¤子小些個(gè)。梢兒短。弓也買了也。

有賣的弓弦時(shí)將來。我一發(fā)買一條。就這里上了這弓著。弦有。你自揀著買。這的貳細(xì)。這的卻又粗笨。似這一等兒著中。恰好。這弓和弦。都買了也。

再買幾只箭。這¤子。虎瓜。鹿角樸頭。響樸頭。艾葉。柳葉。迷針箭。這箭桿是竹子的。這的是木頭的。再買這弓箭撒袋。諸般的都買了也。

再買些碗子什物。鍋兒。鑼鍋。荷葉鍋。兩耳鍋。瓷碟子。木碟子。漆碟子。這紅漆匙。黑漆匙。銅匙。紅漆筋。銅筋。三腳。兒。這盤子。是大盤子。小盤子。漆碗。這漆器家火。一半兒是通布裹的。一半兒是膠漆的。再有些薄薄的生活。其余的都是布裹的。是主顧生活。其余的都是市賣的。

今日備辦了些個(gè)茶飯。請(qǐng)?jiān)蹅儽娪H眷閑坐的。公公。婆婆。父親。母親。伯伯。叔叔。哥哥。兄弟。姐姐。妹子。外甥。侄兒。侄女。舅舅。女婿。妗子。又嬸母。姨母姑母。姑夫。姨夫。姐夫。妹夫。外甥女婿。叔伯哥哥兄弟。姑舅哥哥兄弟。房親哥哥兄弟。兩姨哥哥兄弟。親家公。親家母。親家伯伯。親家舅舅。親家姨姨。使喚的奴婢。都請(qǐng)將來。欄門盞兒都把了。請(qǐng)家里坐的。今日些小淡薄禮。虛請(qǐng)親眷。酒也醉不得。茶飯也飽不得。休怪。休這般說。不當(dāng)。教你一日辛苦。我們酒也醉了。茶飯也飽了。你休怪。

如今正是臘月。天氣寒冷。拾來的糞將來。¤著些火。熱手腳。糞拾在筐子里頭。收進(jìn)來。休教別人將去了。這車子。折了車子。輻條將來。可惜了。咱們后頭不修理那。車軸。車釧。車锏。車頭。車梯。車廂。車轅。繩索都好。樓子車。庫車市騾子大車。坐車兒。都好生房子里放著。休教雨雪濕了。

似這般冷時(shí)。咱們遠(yuǎn)垛子放著射。賭一個(gè)羊。咱們六個(gè)人。三棚兒箭。勾射了。那邊先射過來。人叫喚大了。才射的歪了。高些個(gè)射。休小了。低射時(shí)。竄到了。誰贏誰輸。由他。你看。早里。一會(huì)兒。再添一枝箭時(shí)。咱們滿了。我贏了。輸了的。做筵席著。

咱們做漢兒茶飯著。頭一道團(tuán)攛湯。第二道鮮魚湯。第三道雞湯。第四道五軟三下鍋。第五道干下酒小吃。第六道灌肺。蒸餅。脫脫麻食。第七道粉湯。饅頭。打散。咱們點(diǎn)看這果子菜蔬。整齊么不整齊。這藕菜。黃瓜。茄子。生蔥。。蒜。蘿卜。冬瓜。葫蘆。芥子。蔓菁。赤根。海帶。這按酒。煎魚。羊雙腸。頭。蹄。肚兒。睛。脆骨。耳朵。這果子。棗兒。柿子餅。核桃。干葡萄龍眼泉州荔枝。杏子。西瓜。卡梅隆·安東尼。柑子。石榴。梨兒。李子。黃成松。砂糖。蜜油栗。這肉都煮熟了。脖項(xiàng)骨。背皮。肋扇。前膊。后腿。胸子。卻怎么不見一個(gè)后腿。饅頭餡兒里使了。湯水茶飯。都完備了。日頭落了。疾忙抬肉時(shí)散著。咱們今日筵席。吃了多少酒。吃了二兩銀的酒。咱們通是十?dāng)?shù)個(gè)人。怎么吃二兩銀的酒。也不只十?dāng)?shù)個(gè)人吃。下頭伴當(dāng)們偏不吃。這筵席散了。

我有些腦痛頭眩。請(qǐng)?zhí)t(yī)來診候脈息。看甚么病。太醫(yī)說。你脈息浮沈。你敢傷著冷物來。我昨日冷酒多吃了。那般時(shí)。消化不得。因此上。腦痛頭眩。不思飲食。我這藥里頭。與你些克化的藥餌。吃了便教無事。消痞丸。木香分氣丸。神丸。檳榔丸。這幾等藥里頭。堪服治飲食停滯。只吃一服檳榔丸。食后吃。每服三十丸。生姜湯送下。吃了時(shí)。便動(dòng)臟腑。動(dòng)一兩次時(shí)。便思量飯吃。先吃些薄粥補(bǔ)一補(bǔ)。然后吃茶飯。明日太醫(yī)來問。你好些個(gè)么。今日早晨。才吃了些粥。較好些了。明日病痊疴了時(shí)。太醫(yī)上重重的酬謝。

咱們每年每月每日快活。春夏秋冬一日也不要撇了。咱人今日死的明日死的。不理會(huì)得。安樂時(shí)不快活時(shí)。真?zhèn)€呆人。死的后頭。不揀甚么。都做不得主張。好行的馬。別人騎了。好襖子。別人穿了。好媳婦。別人娶了。活時(shí)節(jié)。著甚么來由不受用。

大概人的孩兒。從小來。好教道的成人時(shí)。官人前面行著。他有福分時(shí)。官人也做了。若教道他。不立身成不得人。也是他的命也。咱們盡了為父母的心。不曾落后。你這小孩兒。若成人時(shí)。三條路兒中間里行著。別人東西休愛。別人折針也休拿。別人是非休說。若依著這般用心行時(shí)。不揀幾時(shí)。成得人了。常言道。老實(shí)常在。脫空常敗。休做賊說謊。休奸猾懶惰。官人們前面。出不得氣力行時(shí)。一日也做不得人。

火伴中間。自家能處休說。休自夸。別人落處休笑。船是從水里出。旱地里行不得。須要車子載著。車子水里去時(shí)。水里行不得。須用船里載著。一個(gè)手打時(shí)響不得。一個(gè)腳行時(shí)去不得。咱們?nèi)藦P將就廝附帶行時(shí)好。又這火伴們。好的歹的。都廝扶助著行。人有好處揚(yáng)說著。人有歹處掩藏著。常言道。隱惡揚(yáng)善。若是隱人的德。揚(yáng)人的非。最是歹勾當(dāng)。

咱們做奴婢的人。跟著官人們行時(shí)。這里那里下馬處。將官人的馬牽著。好生拴著。肥馬涼著。瘦馬鞍子摘了。絆了腳。草地里撒了。教吃草。布帳子疾忙打起著。鋪陳整頓著。房子里搬入去著。鞍子轡頭。自己睡臥房子里放著。上頭著披氈蓋著。那的之后。鑼鍋安了著。疾忙茶飯做著。肉熟了。撈出來。茶飯吃了時(shí)。碗子家具收拾了。官人們睡了時(shí)。教一個(gè)火伴伺候著。若這般謹(jǐn)慎行時(shí)。便是在下人。扶侍官長的道理。

咱們結(jié)相識(shí)行時(shí)。休說你歹我好。明友的面皮。休教羞了。親熟和順行時(shí)。便是一個(gè)父母生的弟兄一般。相待相顧眄著行。朋友們。若困中沒盤纏時(shí)。自己錢物休愛惜。接濟(jì)朋友們使著。朋友若不幸。遭著官司口舌時(shí)。眾朋友們。向前救濟(jì)著。若不救時(shí)。傍人要唾罵。有些病疾時(shí)。休回避。請(qǐng)?zhí)t(yī)下藥看治著。早起晚夕。休離了。煎湯煮水。問候著。若這般相看時(shí)。便有十分病也減了五分。朋友有些病疾。你不照覷他。那病人想著沒朋友的情分。凄惶時(shí)。縱有五分病。添做十分了。

咱們世上人。做男兒行時(shí)。自己祖上的名聲。休環(huán)了。凡事要謹(jǐn)慎行時(shí)。卓立的男子。父母的名聲。辱么了時(shí)。別人唾罵也。父母在生時(shí)。家法名聲好來。田產(chǎn)家計(jì)有來。畜頭口有來。人口奴婢有來。爺娘亡沒之后。落后下的孩兒們。不務(wù)營生。教些幫閑的潑男女。狐朋狗黨。每日穿茶房。入酒肆妓女人家。胡使錢。眾親眷街坊老的們勸說。你為甚么省不得。執(zhí)迷著心。言道。使時(shí)使了我的錢。壞時(shí)壞了我的家私。干你甚么事。因此上。眾人再不曾勸他。隨著他胡使錢。每日十?dāng)?shù)個(gè)幫閑的家里。媳婦孩兒。吃的穿的。都是這呆廝的錢。騎的馬三十兩一匹好竄行馬。鞍子是時(shí)樣減銀事件的好鞍轡。通是四十兩銀。

穿衣服時(shí)。按四時(shí)穿衣服。每日脫套換套。春間好青羅衣撒。白羅大搭胡。柳祿羅細(xì)褶兒。到夏間。好極細(xì)皆毛施布布衫。上頭繡銀條紗搭胡。鴨綠紗直身。到秋間是羅衣裳。到冬間。界地[纟寧]絲襖子。綠綢襖子。織金縣膝欄襖子。茶褐水波浪地兒四花襖子。青六云襖子。茜紅氈段藍(lán)綾子褲兒。白絹汗衫。銀褐綢絲板摺兒。短襖子。黑綠[纟寧]絲比利時(shí)足球甲級(jí)聯(lián)賽。這般按四時(shí)穿衣裳。

系腰時(shí)。也按四季。春里系金環(huán)。夏里系玉鉤子。最低的是菜玉。最高的是羊脂白玉。秋里系減金鉤子。尋常的不用。都是玲瓏花樣的。冬里系金廂寶石鬧裝。又系有綜眼的烏犀系腰。

頭上戴的好紫貂皮披肩。好纏棕金頂大帽子。這一個(gè)帽子。結(jié)裹四兩銀子。又有¤絲剛叉帽兒。羊脂玉頂子。這一個(gè)帽子。結(jié)裹三兩銀子。又有天青¤絲帽兒。云南省氈帽兒。又有貂鼠皮狐帽。上頭都有金頂子。

穿靴時(shí)。春間穿皂皮靴。上頭縫著倒提云。夏間穿皮靴。到冬間穿嵌金線藍(lán)條子白麂皮靴。氈襪穿好絨毛襪子。都使大紅¤絲綠口子。一對(duì)靴上。都有紅絨鷹爪。那靴底。都是兩層凈底。上的線。蠟打了。錐兒細(xì)線粗。上的分外的牢壯。好看。

吃飯時(shí)。揀口兒吃。清早晨起來。梳頭洗面了。先吃些個(gè)醒酒湯。或是些點(diǎn)心。然后打餅熬羊肉。或白煮著羊腰節(jié)胸子吃了時(shí)。騎著鞍馬。引著伴當(dāng)。著幾個(gè)幫閑的盤弄著。先投大酒肆里坐下。一二兩酒肉。吃了時(shí)。酒帶半酣。引動(dòng)淫心。唱的人家里去。到那里。教那彈彝族月琴的謊廝們。捉弄著。假意兒叫幾聲。舍人公子。早開手使錢也。那錢物只由那幫閑的人支使。他只妝孤。正面兒坐著。做好漢。那廝們。將著銀子花使了。中間克落了一半兒。養(yǎng)活他媳婦孩兒。一個(gè)日頭。比及到晚出來時(shí)。至少使三四兩銀子。后來使的家私。漸漸的消之了。人口頭匹家財(cái)金銀器皿。都盡賣了。田產(chǎn)房舍也典當(dāng)了。身上穿的也沒。口里吃的也沒。幫閑的那廝們。更沒一個(gè)肯瞅睬的。如今跟著官人拿馬。且得暖衣飽飯。

我買這貨物。要涿州市賣去。這幾日為請(qǐng)親眷筵席。又為病疾耽閣。不曾去的。我如今去也。火伴你落后好坐的著。我到那里。賣了貨物便來。你好去著。我賣了這人參毛施布時(shí)。不揀幾日。好歹等你來。咱商量買回去的貨物。你是必早來。

店主人家。引著幾個(gè)鋪家來。商量人參價(jià)錢。這參是好么。將些樣參來我看。這參是新羅參也。著中。你說甚么話。這參絕高。怎么做著中的看。牙家說。你兩家不須折辨高低。如今時(shí)價(jià)五錢一斤。有甚么商量。你這參多少斤重。我這參一百一十斤。你稱如何。我的是官稱。放著印子里。誰敢使私稱。這價(jià)錢一定也。我只要上等官銀。見要銀子。不賒。怎那般說。銀子與你好的。買貨物的。那里便與見銀。須要限幾日。你兩家休爭(zhēng)。限十個(gè)日頭。還足價(jià)錢。這般時(shí)。依著牙家話。這參稱了。只有一百斤。你說一百一十斤。那一十斤。卻在那里。我家里稱了一百一十斤。你這稱大。因此上。折了十斤。那里稱大。這參你來時(shí)節(jié)有些濕。如今干了。因此上。折了這十斤。這參做了五分兒分了。一個(gè)人二十斤家。每一斤五錢。二十斤該十兩。通計(jì)五十兩。

又店主人家。引將幾個(gè)買毛施布的客人來。你這毛施布。細(xì)的價(jià)錢。粗的價(jià)錢。要多少。細(xì)的上等好布。要一兩二錢。粗的要八錢。這黃布。好的多少價(jià)錢。低的多少價(jià)錢賣。這一等好的一兩。這一等較低些的七錢家。你休胡討價(jià)錢。這布如今見有時(shí)價(jià)。我買時(shí)。不是買自穿的。一發(fā)買將去。要覓些利錢。我依著如今的價(jià)錢。還你。這毛施布高的一兩。低的六錢。這黃布高的九錢。低的五錢。我不賒你的。一頓兒還你好銀子。牙家說。他們還的價(jià)錢是著實(shí)的。你客人們。遼東新來。不理會(huì)得這著實(shí)的價(jià)錢。你休疑惑。成交了罷。這們時(shí)。價(jià)錢依著你。銀子依的我時(shí)。成交。依不得我時(shí)。我不賣。我這低銀子都不要。你只饋我一樣的好銀子。似你這般都要官銀時(shí)。虧著我。待虧你多少。肯時(shí)成交。不肯時(shí)你別處買去。這們時(shí)。與你這好銀子買。

你這布里頭。長短不等。有勾五十尺的。也有四十尺的。也有四十八尺的。長短不等。這布都是地頭織來的。我又不曾剪了稍子。兩頭放著印記里。似這一個(gè)布。經(jīng)緯都一般。便是魚子兒也似勻凈的。似這一等經(jīng)緯不等。織的又松。卻不好。買的人多少駁彈。急且難著主兒。似這等布。寬時(shí)好。這幾個(gè)布忒窄。窄時(shí)偏爭(zhēng)甚么。也一般賣了。你怎么說那等的話。寬時(shí)做衣裳有余剩。又容易賣。窄時(shí)做衣裳不勾。若少些時(shí)。又要這一等的布零截。又使一錢銀。為這上。買的人少。要甚么閑講。算了價(jià)錢。看了銀子。

你是牙家。你算了著。該多少。上等毛施布一百匹。每匹一兩。共該一百兩。低的三十匹。每匹六錢。共通一十八兩。都與好銀子是。委實(shí)沒許多好銀子。敢只到的九十兩。那零的二十八兩。與你青絲如何。客人看。這偌多交易。要甚么爭(zhēng)競(jìng)。這些個(gè)銀子是好青絲。比官銀一般使。這們時(shí)依著你。將好青絲來。這銀子都看了。我數(shù)將布去。

你且住著。這銀子里頭。真的假的。我高麗人不識(shí)。你都使了記號(hào)著。牙家眼同看了著。后頭使不得時(shí)。我只問牙家換。卻不當(dāng)面看了見數(shù)。出門不管退換。怎么說。你這們慣做買賣的人。我一等不慣的人根前。多有欺瞞。你使著記號(hào)著。大家把穩(wěn)。這一百兩做一包。這的是一百一十八兩。那幾個(gè)客人。將布子去了。咱們?nèi)藚r(jià)錢。也都收拾了。貨物都發(fā)落了。

咱們買些甚么回貨去時(shí)好。商量其間。涿州市買賣去來的火伴到來。相見。好么好么。買賣稱意么。托著哥哥們福陰里。也有些利錢。你的貨要都賣了不曾。我貨物都賣了。正要買回去的貨物。尋思不定。恰好你來到。你要買甚么貨物。我知他甚么好拿去。大哥你與我擺布著。我曾打聽得。高麗地面里賣的貨物。十分好的。倒賣不得。只宜將就的貨物。倒著主兒快。可知。大哥你說的正是。我那里好的歹的不識(shí)。只揀賤的買。正是宜假不宜真。

我引著你買些零碎的貨物。紅纓一百斤。燒珠兒五百串。瑪瑙珠兒一百串。琥珀珠兒一百串。玉珠兒一百串。香串珠兒一百串。水精珠兒一百串。珊瑚珠兒一百串。大針一百帖。小針一百帖。鑷兒一百把。蘇木一百斤。氈帽兒一百個(gè)。桃尖棕帽兒一百個(gè)。琥珀頂子一百副。結(jié)棕帽兒一百個(gè)。面粉一百匣。綿胭脂一百個(gè)。臘胭脂一百斤。牛角盒兒一百個(gè)。鹿角盒兒一百個(gè)。繡針一百帖。棗木梳子一百個(gè)。小葉黃楊梳子一百個(gè)。大篦子一百個(gè)。密篦子一百個(gè)。斜皮針筒兒一百個(gè)。大小刀子共一百副。雙鞘刀子一十把。雜使刀子一十把。割紙細(xì)刀子一十把。裙刀子一十把。五事兒十副。象棋十副。大棋十副。雙六十副。茶褐欒帶一百條。紫絳兒一百條。壓口荷包一百個(gè)。剃頭刀子一百把。剪子一百把。錐兒一百個(gè)。秤三十連。等子十連。那秤等子都是官做的。秤竿秤錘。毫星秤鉤子。都有。

再買些粗木綿一百匹。織金縣和素段子一百匹。花樣段子一百匹。更有小孩兒們。小鈴兒一百個(gè)。馬纓一百顆。減鐵絳環(huán)一百個(gè)。更買些文書一部。四書都是朱熹集注。又買一部毛詩尚書周易禮記五子書。韓語柳文東坡詩詩學(xué)大成押韻君臣故事。資治通監(jiān)翰院新書標(biāo)題小學(xué)貞觀政要三國志評(píng)話。這些貨物。都買了也。

我揀個(gè)好日頭回去。我一發(fā)待算一卦去。這里有五虎先生。最算的好。咱們那里算去來。到那卦鋪里坐定。問先生。你與我看命。你說將年月日生時(shí)來。我是屬牛兒的。今年四十也。七月十七日寅時(shí)生。你這八字十分好。一生不少衣祿。不受貧。官星沒有。只宜做買賣。出入通達(dá)。今年交大運(yùn)丙戍。已后財(cái)帛大聚。強(qiáng)如已前數(shù)倍。這們時(shí)。我待近日回程。幾日好。且住。我與你選個(gè)好日頭。甲乙丙丁戊已庚辛壬癸是天干。子丑寅卯辰巳午未未酉戍亥是地支。建除滿平定執(zhí)破危成收開閉。你只這二十五日起去。寅時(shí)往東迎喜棘去。大吉利。五分卦錢留下著。各自散了。

到二十五日起程。辭別那漢兒火伴。已前盤纏了的火帳。都算計(jì)明白。大哥我們回去也。你好坐的著。我多多的定害你。你休怪。咱們?yōu)槿恕K暮=孕值堋T蹅冞@般做了數(shù)月火伴。不曾面赤。如今辭別了。休說后頭再不廝見。山也有相的日頭。今后再廝見時(shí)。不是好弟兄那甚么。

參考資料 >

生活家百科家居網(wǎng)