必威电竞|足球世界杯竞猜平台

亞歷山大·謝爾蓋耶維奇·普希金
來源:互聯(lián)網(wǎng)

亞歷山大·謝爾蓋耶維奇·普希金(Александр Сергеевич Пушкин,1799.6.6-1837.1.29),俄羅斯民族詩人、小說家和戲劇家,文藝評論家,傳記作者和文學(xué)家-歷史學(xué)家。

普希金出身于莫斯科的沒落貴族家庭,12歲進(jìn)入皇村貴族學(xué)校學(xué)習(xí),并在此詩歌創(chuàng)作。畢業(yè)后普希金按照慣例前往外交部任職,1820年因革命詩歌寫作被流放南方。在流放期間,普希金連續(xù)創(chuàng)作出長詩《高加索俘虜》《強(qiáng)盜兄弟》等代表性作品,并且開始創(chuàng)作一生中最重要的詩歌體長篇小說——《葉甫蓋尼·奧涅金》。1824年,普希金被流放到到北方他父親的領(lǐng)地——普斯科夫省的米哈伊洛夫斯克村,這段時間普希金創(chuàng)作完成了《致大海》《葉甫蓋尼·奧涅金》的第三章和歷史劇《鮑里斯·格都諾夫》。1826年,普希金返回莫斯科,次年普希金創(chuàng)作出俄羅斯歷史上第一本傳記小說。1830年,普希金因為霍亂流行在鮑爾金諾村停留了三個月,這是他人生中最重要也最高產(chǎn)的時期,他完成了俄國第一部現(xiàn)實主義詩體小說《葉甫蓋尼·奧涅金》,還完成了多首詩歌、《別爾金小說集》以及四部小悲劇。1837年1月27日,普希金因為情感糾紛與荷蘭公使蓋克倫的養(yǎng)子喬治·丹特士決斗,身負(fù)重傷,兩天后逝世。普希金一生中,一共寫下了783首抒情詩,完成了1部長篇的詩體小說,12首敘事長詩(另有6部半成品敘事長詩),7首童話故事詩,還有1部長篇小說,13部短篇小說,8種戲劇。此外,還有大量的歷史著作、隨筆、論文、游記和書信。普希金一生創(chuàng)作的主題涵蓋歌頌自由、愛情等主題,表達(dá)了普希金反對專制、渴望自由平等的思想。創(chuàng)作中普希金擅長用隱喻和象征等手法表達(dá)主題,并從多種層面塑造人物角色,影響了尼古萊·瓦西里耶維奇·果戈里伊凡·屠格涅夫等一系列后世作家。

普希金是俄羅斯文學(xué)“黃金時代”的代表人物,是浪漫主義的代表,同時也是現(xiàn)實主義文學(xué)的奠基人,是俄羅斯文學(xué)之父。普希金的創(chuàng)作橫跨多個體裁,詩歌、散文、小說、戲劇和文學(xué)標(biāo)準(zhǔn)語理論方面都留下了普希金非凡的創(chuàng)造足跡。

人物生平

早年經(jīng)歷

1799年6月6日,普希金出生于莫斯科一個家道中落的貴族家庭。普希金的先祖是俄國最早的貴族,母親是俄國將軍漢尼拔的后裔,普希金一直以自己的貴族后裔身份為傲。普希金的祖父曾因政變入獄,此后未曾擔(dān)任任何職務(wù),仍從祖輩處繼承了眾多莊園和土地,包括位于尼熱戈羅德的世襲領(lǐng)地——鮑爾金諾村,此后家族眾人憑借從祖輩繼承的資產(chǎn)開始將熱情投入到文學(xué)藝術(shù)領(lǐng)域。

普希金的父母從小便培養(yǎng)其對法國文學(xué)的興趣,之后普希金跟隨身為抒情詩人的伯父學(xué)習(xí)詩歌寫作。年紀(jì)稍長,普希金的父母為其聘請國外的學(xué)者做家庭教師教導(dǎo)普希金英語法語德語。除此之外,普希金的外婆和奶娘向他灌輸了眾多來自俄羅斯民間的文化,普希金便是在這樣環(huán)境下長大。

1811年10月,普希金進(jìn)入皇村貴族學(xué)校學(xué)習(xí),皇村求學(xué)時期是普希金開始文學(xué)創(chuàng)作的起點,這個時期普希金的創(chuàng)作內(nèi)容主要為詩歌。1814年3月,普希金匿名向《歐洲論壇》寄去自己創(chuàng)作的詩歌,7月該詩歌在《歐洲論壇》上刊出。在皇村中學(xué)求學(xué)期間,普希金分別在《歐洲信使》上發(fā)表了四篇詩作,《北方觀察》上五篇,《祖國之子》上一篇,在《俄羅斯博物館》上發(fā)表了十八篇。同時普希金開始接觸法國的啟蒙思想的熏陶,并結(jié)識“十二月黨人”的衛(wèi)戍軍軍官,普希金反對沙皇專制追求自由的思想開始形成。

1817年普希金畢業(yè)以后,成為了圣彼得堡外交部的一名文官,但普希金只是掛職并未正式上班。在此期間普希金的思想迅速成熟,“綠燈社”等政治團(tuán)體出現(xiàn)在他的生活中。受到自由思想的影響,普希金創(chuàng)作了《自由頌》(1817年)、《致恰達(dá)耶夫》(1818年)、《鄉(xiāng)村》(1819年)等革命傾向明顯的詩歌,并正式加入阿爾扎馬斯社和俄羅斯語文愛好者同仁會。

流放幽禁

1820年春天普希金的童話敘事長詩——《魯斯蘭和柳德米拉》完成,在這篇長詩中普希金表現(xiàn)出俄國詩歌新形式的重要風(fēng)格。此后不久因為早前創(chuàng)作的《自由頌》等革命傾向明顯的詩歌,普希金觸怒了亞歷山大一世,普希金被送往葉卡捷琳娜斯拉夫的政府部門,遭遇了第一次政治流放,即南方流放。1820年6月,從高加索前往克里米亞半島途中,普希金在黑海上創(chuàng)作了《白晝的巨星已經(jīng)黯淡》,揭開了他創(chuàng)作中浪漫主義的序幕。這一時期,普希金迷戀英國詩人喬治·拜倫的作品,促進(jìn)了他創(chuàng)作中浪漫主義的發(fā)展。在比薩拉比亞,普希金創(chuàng)作的長詩經(jīng)過維爾斯托夫斯基、維耶耳果爾斯基、格尼什塔的譜曲,被收錄進(jìn)了《俄羅斯民歌寶庫》中,后被編成歌劇在莫斯科演出,到了1831年,又被改編成芭蕾舞在莫斯科上演,帶動了民間舞蹈的發(fā)展。

1821年,因為拿破侖去世和法國大革命的發(fā)展,普希金創(chuàng)作出《拿破侖》《短劍》等詩歌。在1820-1824的四年時間里,普希金的足跡遍布克里米亞半島、高加索、基什尼奧夫和敖德薩。流放南方時期是普希金浪漫主義文學(xué)的創(chuàng)作巔峰。普希金被流放和自由兩種截然不同的感覺附著,同時在各地輾轉(zhuǎn)也為普希金搜集了很多創(chuàng)作的素材。

在這個時期,普希金完成了長詩《高加索的俘虜》(1822)、《強(qiáng)盜兄弟》(1821-1822)、《巴赫切薩拉伊的淚泉》(1821-1823),這些浪漫主義的創(chuàng)作成為后來很長時期內(nèi)俄羅斯浪漫主義長詩的范例。與此同時,希金開始了俄國第一部長篇現(xiàn)實主義小說《葉甫蓋尼·奧涅金》的創(chuàng)作。

1824年8月9日,因崇拜反動詩人喬治·拜倫,普希金被發(fā)配到母系的世襲莊園米哈伊洛夫斯科耶村,在此度過了兩年幽禁生活。1825年7月18日,普希金在三山村遇到了以前的舊識——凱恩,普希金寫下了歌頌愛情的詩篇《致凱恩》,至今仍是俄羅斯有名的情歌。普希金創(chuàng)作了《致大海》《書商與詩人的對話》等作品和《》的第三章的寫作,此時普希金還創(chuàng)作了歷史劇《鮑里斯·戈都諾夫》。1826年9月,沙皇尼古拉一世停止追究普希金與十二月黨人的聯(lián)系,準(zhǔn)許他回到莫斯科

1827年8月-9月,普希金開始創(chuàng)作自己的第一批散文作品。在此期間《彼得一世的黑奴》問世,普希金將自己祖先的經(jīng)歷和當(dāng)時的時代背景結(jié)合起來創(chuàng)作出了俄羅斯歷史上傳記小說的開山之作。

鮑爾金諾的秋天

1830年9月,普希金與“莫斯科第一美人”娜塔麗婭·岡察洛娃訂婚,訂婚后的金錢緊缺讓普希金前往鮑爾金諾村料理產(chǎn)業(yè)。當(dāng)月普希金接到娜塔麗婭從莫斯科寄來的信件后文思泉涌,開始創(chuàng)作《別爾金小說集》中的幾個故事。在此期間《棺材匠》《驛站長》《村姑小姐》依次完成。

就在普希金寫作《別爾金小說集》之際,因為霍亂疫情部分地區(qū)開始采取隔離措施,普希金從鮑爾金諾返回莫斯科需要一個月時間,此時娜塔麗婭也因為疫情離開了莫斯科。在被隔離的村莊普希金迎來了一生中最為高產(chǎn)的時期。于1823年開始寫作的長篇現(xiàn)實主義小說《葉甫蓋尼·奧涅金》最后兩章在這一時期完稿,它與法國作家司湯達(dá)的長篇小說《紅與黑》共同揭開了歐洲批判現(xiàn)實主義文學(xué)的序幕,標(biāo)志著落后了百年的俄羅斯文學(xué)在藝術(shù)理念、創(chuàng)作方法、藝術(shù)成就等方面趕上了西歐文學(xué)的發(fā)展。

這一時期,普希金先后創(chuàng)作完成了《四小悲劇》———《吝嗇的騎士》《莫扎特和沙萊里》《石客》《瘟疫流行時的宴會》,故事的背景正是西歐文明史上發(fā)展的縮影,在人物故事里又融入了俄羅斯的民族性,賦予了故事新的內(nèi)涵。《鼠疫流行時期的宴會》既是對英國詩人威爾遜的悲劇《鼠疫之城》第一幕第四場的翻譯,也是由尼古拉一世的反動統(tǒng)治及當(dāng)時歐洲的霍亂疫情引發(fā)的思考。除此之外,普希金還完成了兩首童話詩、一篇敘事詩、一個中篇小說、29首抒情詩、13篇評論、17封書信——在文學(xué)史上被稱作“鮑爾金諾的秋天”。

婚后生活

1831年2月,普希金與娜塔麗婭·岡察洛娃完婚,婚后二人忙于社交生活,普希金也十分寵愛妻子娜塔麗婭。然而娜塔麗婭的娘家因為經(jīng)濟(jì)問題跟普希金之間逐漸有了矛盾,娜塔麗婭的母親對普希金的不滿與日俱增。5月,普希金因為無法忍受和娜塔麗婭娘家的糾紛,夫妻二人搬到了圣彼得堡,一周后二人搬到皇村。娜塔麗婭的美貌很快引起了尼古拉一世的注意,同時為了寫作彼得大帝傳,普希金重新回到外交部。

1833年 8月-9月間,普希金一直在四處游歷,并于九月份底回到鮑爾金諾。在鮑爾金諾再次停留的六周期間,普希金完成了兩篇童話《漁夫和金魚的故事》《死公主的故事》,并完成了《青銅騎士》和《布加喬夫史》,《布加喬夫史》是普希金的第一部,也是唯一一部學(xué)術(shù)著作。

1833年12月31日,普希金被任命為宮中的“低等侍衛(wèi)”,普希金剛被任命為侍衛(wèi),尼古拉一世就開始公開追求娜塔麗婭,普希金與妻子之間的關(guān)系出現(xiàn)嫌隙。1834年3月,《黑桃皇后》在《閱讀叢書》開始刊出,被稱為世界文學(xué)寶庫中最偉大的散文之一。因為《黑桃皇后》對于貴族生活的諷刺,小說在俄國民間開始走紅并成為歐洲一些作家心目中的經(jīng)典之作,然而因為普希金本人的皇宮侍衛(wèi)身份,關(guān)于普希金追名逐利的說法也開始在社會上流傳。1834年6月普希金提出辭職申請,然而辭職后就無法再進(jìn)入檔案館使得普希金收回自己的申請。同年普希金夫婦結(jié)識了近衛(wèi)軍軍官喬治·丹特士,喬治·丹特士迷上了娜塔麗婭。年末,普希金和教育大臣謝·謝·烏瓦羅夫之間的矛盾開始激烈,1835年秋普希金寫了一首關(guān)于謝·謝·烏瓦羅夫的諷刺詩。

1836年3月29日,普希金的母親因病去世,普希金將母親的遺體送至米海伊洛夫斯克,安葬在圣山修道院她父母的墓邊。7月5日,他寫出了《仿平德蒙捷》和《世俗權(quán)力》,此時普希金在作品中開始關(guān)注普通人民的生活、需求和未來。10月初,他從石島別墅遷到圣彼得堡的沃爾康斯卡婭家一所新宅居住,普希金在這里為《現(xiàn)代人》雜志寫了一系列文章和短文,同時為《上尉的女兒》作序。11月1日,普希金在朋友家里跟眾人分享他的新長篇小說《上尉的女兒》。

為愛決斗

1836年冬天的舞會上,娜塔麗婭向丹特士表白但又說明自己不會跟普希金結(jié)束婚姻關(guān)系。11月4日,普希金首收到一封誹謗信,信中還有一紙綠帽子特許證。與此同時,喬治·丹特士的養(yǎng)父荷蘭公使蓋克倫經(jīng)常向娜塔麗婭灌輸,丹特士愛她愛的發(fā)瘋的想法,娜塔麗婭最終將此事告知普希金。普希金無法容忍自己的妻子與其他男人的緋聞,給丹特士寄去決斗信。丹特士為了澄清自己跟娜塔麗婭之間的關(guān)系,特地聲明自己追求的并不是娜塔麗婭而是普希金的姐姐葉卡捷琳娜二世。有傳言他們二人在同年秋季已經(jīng)訂婚,周圍人也勸阻普希金收回決斗信。11月20日前后,普希金又向蓋克倫寫了一封決斗信。

1837年1月25日,普希金收到一封新的匿名信,信中說丹特士和納塔莉婭私下里見過一次。當(dāng)天普希金在去年向蓋克倫寫的信中又加入了很多激烈的言辭,晚間普希金就收到了來自丹特士的挑戰(zhàn)書。1月27日,普希金在決斗現(xiàn)場身受重傷。經(jīng)過兩天的搶救,1月29日下午3點前,普希金然長逝。

主要作品

創(chuàng)作特點

詩歌

主題

普希金抒情詩中最主要的主題是抨擊專制制度和謳歌自由,在剛剛進(jìn)入青春期的時候,普希金就寫出了大量謳歌自由、鼓吹革命、號召推翻專制農(nóng)奴制的詩作,如《自由頌》(1817)、《致恰阿達(dá)耶夫》(1818)、《鄉(xiāng)村》(1819)等。在流放期間為此寫下直接鼓動革命的短詩《短劍》(1821),抒發(fā)孤獨郁悶之情的《囚徒》(1821),立志為自由奮斗的《我是荒野上自由的播種人》(1823)。這些詩篇在“南社”成員中廣為流傳。南俄歸來寫成的《致大海》(1824),以及十二月黨人起義失敗之后,寫給流放的革命者的《在西伯利亞礦坑的深處》(1827)體現(xiàn)了普希金反抗專制、謳歌自由的主題。

歌詠祖國、歌唱愛情、詠懷友情等主題在普希抒情詩中都曾廣泛出現(xiàn),普希金的愛情詩創(chuàng)作與其愛情經(jīng)歷密切相關(guān),譬如“巴庫尼娜組詩”(25首)、“沃隆佐娃組詩”(18首)、“利茲尼奇組詩”(11首)、“奧列尼娜組詩”(8首),還有獻(xiàn)給凱恩和未婚妻的詩篇等。風(fēng)景詩中普希金大力謳歌俄羅斯大自然的美,如《冬天的早晨》(1829年)、《秋天》(1833年)。詩人在《致恰達(dá)耶夫》中呼吁人們一起等待“神圣自由的一刻”。普希金還未十二月黨人朋友創(chuàng)作了《致西伯利亞的囚徒》(1827),堅信“大家期待的時辰就會光降”。

寫作特點

在普希金早年讀書時期,多數(shù)詩篇屬于阿爾扎馬斯成員喜好的輕詩歌,伏爾泰、帕爾尼的影響讓他的詩歌具有古典主義特點,飽含激情與愛意,并有嚴(yán)肅激情的音調(diào)。1818-1820年,普希金詩歌風(fēng)格的基礎(chǔ)奠定,并一直保持至最終。這是一種“法國式的”、古典主義的風(fēng)格,依賴于精確字眼的使用,完全沒有意象與隱喻

在詩歌結(jié)構(gòu)上,普希金喜用對稱,這一特點特別體現(xiàn)在反復(fù)的運(yùn)用上,如《玫瑰》《一朵小花》等,隨之營造出的是一唱三嘆、自然天成的詩境,并創(chuàng)造出了諸如奧涅金詩節(jié)的新的詩體。在抒情方式上,詩人注重 和諧與平衡,“情”“理”“美”這三個詩美要素以一個水乳交融的統(tǒng)一體存在于他的抒情詩、長詩乃至其他體裁的作品中。

在抒情詩的寫作上,普希金對古希臘、羅馬神話、古斯拉夫神話以及伊斯蘭教神話和圣經(jīng)神話中的原型人物、主題、意向等進(jìn)行化用,透過象征和比喻展示普希金作為詩人的現(xiàn)實主義的理想智慧。

小說

主題

普希金小說主題多樣,包括家族傳說、俄羅斯歷史、都市貴族社會和鄉(xiāng)村生活場景以及國外的民間故事等等。其中歷史題材和的現(xiàn)實生活是詩人熱衷的創(chuàng)作對象。愛情主題和貴族生活主題貫穿于所有小說創(chuàng)作,愛情主題衍生出的抒情色彩保持了普希金小說風(fēng)格的統(tǒng)一,以抒情為主要風(fēng)格。 《黑桃皇后》中描述了德國裔俄羅斯軍官赫爾曼逐步陷入賭博泥潭并最終瘋狂的悲劇故事,作者借由主人公的悲劇歷程表達(dá)了其對19世紀(jì)俄羅斯上流社會紙醉金迷的腐朽生活的反抗和不滿。《驛站長》是普希金短篇小說的代表作,在19世紀(jì)俄羅斯文學(xué)中首開描寫“小人物”命運(yùn)之先河,表達(dá)了對“小人物"這一特定階層的關(guān)注,體現(xiàn)了作家深沉的同情與悲憫的人道主義情懷。

寫作特點

普希金的現(xiàn)實主義創(chuàng)作中帶著象征性和隱喻,《銅騎士》以象征的手法揭示了主人公葉甫蓋尼個人毀滅的悲劇,彼得的銅雕像是文化禁與麻木的國家意志的象征,洪水是帶來新生的力量的象征。1830 年創(chuàng)作的小說斷章《別墅里賓客盈門》里,普希金借一個西班牙貴族之口直接道出了圣彼得堡社會如木乃伊般的毫無生氣與冷漠。普希金不僅通過象征極大的拓展了俄羅斯現(xiàn)實主義的意義領(lǐng)域,同時通過改變賦予作品新的含義。

多余人”是普希金在小說中創(chuàng)作的特殊形象。在普希金時代,“多余人現(xiàn)象”是一種具有廣泛代表性的文化現(xiàn)象。奧涅金是俄羅斯文學(xué)史中“多余人”的鼻祖,他對社會抱有清醒的批評態(tài)度,蔑視貴族社會文化但又無力與上流社會決裂。盡管才華出眾,聰明過人,多余人們?nèi)匀粺o法看到生命的意義,他們過著空虛無聊的生活,用玩世不恭消極對抗著這個世界。同時通過奧涅金悲劇命運(yùn)的描寫,表達(dá)了當(dāng)時俄羅斯先進(jìn)的、覺醒的貴族青年在探索過程中的思想上的苦悶和迷惘以及找不到出路的悲劇。

“小人物”是普希金在小說中創(chuàng)作的特殊形象。《別爾金小說集》中《驛站長》篇中的主人公驛站長維林是俄羅斯文學(xué)中“小人物”形象的開端。“小人物”在社會中地位卑微,生活窘迫,受到上流貴族人士和整個社會的欺壓,過著戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢的生活。

戲劇

主題

普希金的戲劇大都創(chuàng)作于1825一1835年間,正是普希金的文學(xué)創(chuàng)作從浪漫主義現(xiàn)實主義過渡的時期。普希金的悲劇作品更多地表現(xiàn)了歷史中的人以及人物的命運(yùn),體現(xiàn)個人命運(yùn)和歷史必然之間的沖突和張力。《鮑里斯·戈都諾夫》的主人公鮑里斯最終被人民審判,眾生在瘟疫中迷失。普希金通過關(guān)注人的命運(yùn),在人物形象中凝結(jié)歷史進(jìn)程。

寫作特點

普希金的戲劇中,戲劇沖突內(nèi)化為人物性格的沖突,是性格引領(lǐng)主人公“沿著自己命運(yùn)的階梯”一步步走向悲劇結(jié)局。在《吝嗇的騎士》中,阿爾貝與他的父親因財產(chǎn)問題發(fā)生了尖銳的沖突,猶太人甚至教唆阿爾貝毒害其父親。但兩人的決斗源自個人的貪欲,即使沒有決斗兩人也會各自走向滅亡。

普希金擅長發(fā)揮對話在角色塑造和情節(jié)推動中的作用,以及從多個層面虛造人物形象。《鮑里斯·戈都諾夫》的主人公鮑里斯,在百姓眼里是暴君,在子女心中則是慈祥的父親,通過復(fù)雜的角色設(shè)定增加角色的悲劇色彩。

主要思想

政治思想

普希金的貴族身份使得他對貴族和沙皇有著獨特的理解,普希金批判專制暴政、俄羅斯農(nóng)奴制,他認(rèn)為“貴族要成為勞動人民的保護(hù)者”“貴族與沙皇平等”,認(rèn)為俄羅斯理想的君主應(yīng)該襟懷廣闊、熱愛真理、倡導(dǎo)知識。普希金同情下層人民,追求自由、公正、平等啟蒙精神,向往建立在公正法制基礎(chǔ)上的君主立憲制制度。

文學(xué)思想

普希金認(rèn)為文學(xué)事業(yè)的獨立不僅在于它的高尚,還在于它能為個人的獨立提供經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)。普希金重視人的價值,在普希金看來,詩人是創(chuàng)造力和激情的代表。堅決捍衛(wèi)作家獨立人格和尊嚴(yán)的追求,普希金還將自己對自由的捍衛(wèi)、對個人尊嚴(yán)和獨立人格的追求寄托在他所塑造的詩人形象上。《安德列·謝尼耶》是普希金反思法國大革命之作,詩中的同名主人公是他喜愛的法國詩人之一,他是法國大革命熱情的頌揚(yáng)者,但是卻十分厭惡雅各賓黨的極端民主政策造成的暴力與混亂,最終被雅各賓黨人送上了斷頭臺。

人物成就

文學(xué)成就

普希金可以說是俄羅斯文學(xué)史中最重要的作家和人物之一,是俄羅斯第一個民族詩人。普希金的創(chuàng)作橫跨多個體裁,并率先打破了俄國風(fēng)靡兩個世紀(jì)之久的古典主義表現(xiàn)形式,將個人的情感表達(dá)融入到詩歌中。詩歌、散文、小說、戲劇和文學(xué)標(biāo)準(zhǔn)語理論方面都留下了普希金非凡的創(chuàng)造足跡。普希金是俄羅斯文學(xué)浪漫主義的代表,同時也是現(xiàn)實主義文學(xué)的開創(chuàng)者,他的創(chuàng)作真實深刻地反映了俄羅斯人民的生活,融合俄羅斯的歷史,開創(chuàng)了俄羅斯的未來。

尼古萊·瓦西里耶維奇·果戈里伊凡·屠格涅夫是普希金的重要繼承者,果戈里在普希金的基礎(chǔ)上更加注重現(xiàn)實主義因素,從而形成了批判現(xiàn)實主義風(fēng)格。屠格涅夫則是傳承了普希金將激烈沖突內(nèi)化的傳統(tǒng),在他的獨幕喜劇《哪里薄,哪里破》中,人物通過談話、瑣事表現(xiàn)人物豐富的心理活動。“小人物”的形象在俄羅斯文學(xué)中得到了繼承和延伸,陀思妥耶夫斯基就在作品中用細(xì)致的心理描寫拓展了“小人物”形象的創(chuàng)作。

普希金不僅是俄羅斯文學(xué)和民族精神的象征,在中國也深受歡迎。他的中篇小說《上尉的女兒》是中國翻譯介紹的第一部俄國文學(xué)作品。對普希金作品的研究同樣是成為中國外國文學(xué)界普遍關(guān)注的一個重要研究領(lǐng)域。

語言學(xué)成就

普希金主張一定通過把握俄語的特性保持俄語的獨立性,他認(rèn)為粗放和樸素更適合俄語的風(fēng)格,將當(dāng)時崇高的寫作風(fēng)格轉(zhuǎn)變?yōu)楦谡Z化的形式,為現(xiàn)代俄語定下了基調(diào)。

普希金的詩歌中為許多俄語中的原有詞匯做出了新的解釋,賦予其新的含義。例如 воля 在俄文中原本指富裕的生活、不為明天憂慮,被普希金理解為不受任何約束的、 屬于人的天性的自由。Boлg的各種理解和闡釋加深了俄羅斯上層知識分子對民間詞匯Bong的認(rèn)識,為語詞 воля 的自由含義進(jìn)入俄語標(biāo)準(zhǔn)語奠定了基礎(chǔ)。

普希金的目標(biāo)是消除民族文學(xué)和口語之間的差距,他試圖賦予文學(xué)寫作風(fēng)格和諧系統(tǒng)的特征,以確保規(guī)范的準(zhǔn)確性和清晰度。他的語言至今仍是清晰、準(zhǔn)確、生動、優(yōu)美和樸素的典范。

人物評價

俄國現(xiàn)實主義文學(xué)的奠基人尼古萊·瓦西里耶維奇·果戈里:“一提到普希金的名字,馬上就會突然想起這是一位俄羅斯民族詩人。他像一部辭書一樣,包含著我們語言的全部寶藏、力量和靈活性。”

蘇聯(lián)無產(chǎn)階級作家、詩人、評論家、政論家、學(xué)者馬克西姆·高爾基:“普希金是‘一切開端的開端’”。

蘇聯(lián)作家普拉東諾夫:“在很長一段歷史時期內(nèi),普希金成了我們這片土地上的珍寶。未來也將永遠(yuǎn)成為神圣而樸素的珍寶。普希金之前的一切表面現(xiàn)象和個別現(xiàn)實,在他之后成為我們的靈魂和感覺,心之所向和思想。在普希金那里,人民獲得了心靈的鼓舞,認(rèn)識到生命的真正價值。他的價值不僅體現(xiàn)在理想的事物身上,還體現(xiàn)在普通的事物那里。不僅在于將來,還在于當(dāng)下。”

俄國革命民主主義者、哲學(xué)家、文學(xué)評論家別林斯基:“只有從普希金起,才開始有了俄羅斯文學(xué),因為在他的詩歌里跳動著俄羅斯生活的脈搏。“

后世紀(jì)念

雕塑

普希金的雕塑分布在全球各地的不同城市,最多的雕塑位于俄羅斯和蘇聯(lián)國家的城市,如莫斯科圣彼得堡明斯克、基輔、利沃夫敖德薩羅斯托夫、巴庫、哈爾科夫等等。2007年,國際俄語作家聯(lián)合會宣布了“世界文化遺產(chǎn),基本價值觀和俄語”的計劃,根據(jù)該計劃,計劃在普希金誕辰210周年之際在世界各地樹立普希金的紀(jì)念碑。早在該計劃頒布之前,普希金的半身銅像已經(jīng)豎立在匈牙利巴拿馬共和國、馬其頓和希臘了。

普希金藝術(shù)造型博物館

普希金造型藝術(shù)博物館(Музей изобразительных искусств им. А.С. Пушкина)是俄羅斯收藏外國美術(shù)作品居第二位的博物館,位于莫斯科沃爾康加街(Volkhonka),基督救世主大教堂對面。博物館由Roman Klein設(shè)計,Yury Nechaev-Maltsov出資興建,建設(shè)工程于1898年開始,1912年完工。1937年,為紀(jì)念普希金辭世百周年而改名為普希金造型藝術(shù)博物館。館中藏品超過64萬件,收藏了歐洲著名的雕塑和繪畫。

普希金城

普希金城(皇村)位于圣彼得堡以南24公里處,1725年后是沙皇最大的離宮之一。1728年開始稱為“皇村“,普希金曾是黃皇村學(xué)校的第一個畢業(yè)生。1756年葉卡捷琳娜宮在此處建成,之后又修建了“亞歷山德羅夫宮““音樂廳“、“琥珀廳“。1937年,為紀(jì)念普希金逝世100周年,皇村改名為普希金市。現(xiàn)在每年6月的第一個星期天,為慶祝普希金的生日都會舉行隆重的慶典。

紀(jì)念活動

1937年逢普希金逝世100周年之際,俄羅斯僑民界組織了盛大的紀(jì)念活動,并在相關(guān)刊物上發(fā)表了大量評論文章。這些評論家為普希金的研究提供了新的視角和觀點,詳細(xì)闡釋了普希金作品中的俄國因素、西方因素、藝術(shù)天賦、社會主義觀和精神世界。

紀(jì)念日

2011年,時任俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)的德米特里·梅德韋杰夫簽署了一項法令,把每年的6月6日定為“俄羅斯語言日”,并且將這個“俄羅斯語言日”以俄羅斯偉大詩人普希金的姓氏來命名,即“普希金–俄羅斯語言日”。

參考資料 >

АЛЕКСАНДР СЕРГЕЕВИЧ ПУШКИН.Межпоселенческая центральная библиотека Мясниковского района.2023-10-24

Forbidden.人民網(wǎng).2023-10-20

生活家百科家居網(wǎng)