必威电竞|足球世界杯竞猜平台

李偉民
來源:互聯(lián)網(wǎng)

李偉民,碩士生導(dǎo)師,《四川外語學(xué)院學(xué)報》副主編,中國莎士比亞學(xué)會理事。

主要成果

多年來致力于莎士比亞研究、外國文學(xué)和比較文學(xué)研究,發(fā)表莎士比亞研究論文100多篇,文學(xué)研究論文100多篇,先后被多種莎士比亞研究文集、著作收入。曾出版《光榮與夢想——莎士比亞研究在中國》等著作多部。

主要作品

論文

1.從莎士比亞悲劇《麥克白》到越劇《馬龍將軍》的華麗轉(zhuǎn)身,載《東南大學(xué)學(xué)報》(哲學(xué)社會科學(xué)版)2010.2(CSSCI)。

2.莎士比亞戲劇:一種藝術(shù)創(chuàng)作原則——萊辛對莎劇審美價值的認(rèn)知,載《外語與外語教學(xué)》2010.2(CSSCI)。

3.重構(gòu)與對照中的審美呈現(xiàn)——音舞和敘事:越劇《馬龍將軍》對莎士比亞《麥克白》的變身,載《南京社會科學(xué)》2010.10(CSSCI)。

4.后經(jīng)典敘事中的黃梅戲:莎士比亞喜劇《無事生非》,載《安徽師范大學(xué)學(xué)報》(人文社會科學(xué)版)2010.6(CSSCI)。

5.交融與拼貼——中國地方戲莎士比亞戲劇,載《解放軍藝術(shù)學(xué)院學(xué)報》2010.1(全國中文核心期刊)。

6.在西方正典的旗幟下:哈羅德·布魯姆對莎士比亞的闡釋,載《戲劇藝術(shù)》2011.5(CSSCI)。

7.元敘事的變形:越劇莎士比亞悲劇《王子復(fù)仇記》,載《浙江社會科學(xué)》2011.11(CSSCI)。

8.“何必非真”的審美原則與黃梅戲莎士比亞喜劇《無事生非》,載《外國語文》2011.6(CSSCI擴(kuò)展版)。

9.《一剪梅》:莎士比亞《維洛那二紳士》改編的中國化,載《外國文學(xué)研究》2012.1(權(quán)威期刊)。

10.莎士比亞戲劇的中國化——田沁鑫變形的莎士比亞戲劇《明》,載《國外文學(xué)》2012.1(CSSCI)。

11.后經(jīng)典敘事色彩:激活悲劇意蘊——從莎士比亞的《科利奧蘭納》到林兆華的《科利奧蘭納斯》,載《湖南大學(xué)學(xué)報》(社會科學(xué)版)2012.3(CSSCI)。

12.形式進(jìn)步之下的文化扭曲與變形——張常人莎士比亞的《好事多磨》,載《外語研究》2012.3(CSSCI擴(kuò)展版)。

14.《王德明》:莎士比亞悲劇的互文性中國化書寫,載《華南師范大學(xué)學(xué)報》(社會科學(xué)版)2012.4(CSSCI)。

15.《理查三世》的敘事策略——戲仿與隱喻林兆華的莎士比亞戲劇《理查三世》,載《東南大學(xué)學(xué)報》(哲學(xué)社會科學(xué)版)2012.5(CSSCI)。

16.面對經(jīng)典的舞臺敘事——北京人民藝術(shù)劇院改編的莎士比亞戲劇《哈姆雷特》,載《外語與外語教學(xué)》2012.5(CSSCI)。

17.腸斷秋深寫歌行——吳興華莎士比亞,載《英美文學(xué)研究論叢》2013年秋季號(CSSCI集刊)。

18.文以紀(jì)傳,曲以吊古——王國維的《莎士比傳》,載《外語研究》2013年第6期(CSSCI擴(kuò)展版)(《中國人民大學(xué)復(fù)印報刊資料·外國文學(xué)研究》2014.4全文轉(zhuǎn)載;《中國人民大學(xué)復(fù)印報刊資料·文學(xué)研究文摘》2014.3全文轉(zhuǎn)載)。

19.民國時期的莎士比亞研究——鉤沉:從文本到對舞臺演出的認(rèn)識,載《華中學(xué)術(shù)》2013年第八輯(CSSCI集刊)。

20.填之以虛空,滿足于無物中的救贖——莎拉肯恩的《渴求》與后現(xiàn)代主義,《當(dāng)代文壇》2014年第2期(CSSCI)。

21.從莎士比亞悲劇《麥克白》到婺劇《血劍》——后經(jīng)典敘事學(xué)視角下的改編,載《戲劇藝術(shù)》2014年第2期(CSSCI)。

22.《阿史那》:莎士比亞悲劇的互文性中國化書寫,載《海南大學(xué)學(xué)報》(人文社會科學(xué)版)2014.4(CSSCI)。

23.現(xiàn)代意識下的經(jīng)典闡釋——越劇莎士比亞喜劇《第十二夜》,載《社會科學(xué)研究》2014.6(CSSCI)。

24.“驚駭小子”殘酷而又野蠻的游戲——莎拉肯恩的《摧毀》與后現(xiàn)代主義,載《當(dāng)代外國文學(xué)》2014.4(CSSCI)(《中國人民大學(xué)復(fù)印報刊資料·外國文學(xué)研究》2015.2全文轉(zhuǎn)載)。

25文之思也,其神遠(yuǎn)矣——浪漫派文學(xué)評論家赫茲列特的莎士比亞批評,載《當(dāng)代文壇》2015.1(CSSCI)。

26。我秀故我在:從經(jīng)典走向現(xiàn)代的莎士比亞愛情喜劇——中國青年藝術(shù)劇院的《第十二夜》,載《外國語文》2015.1(全國中文核心期刊)。

27.在場與不在場、寫實與寫意的審美建構(gòu)——莎士比亞的傳奇劇《冬天的故事》的越劇改編,載《東南大學(xué)學(xué)報》(哲學(xué)社會科學(xué)版)2015.2(CSSCI)。

28.回到話劇審美藝術(shù)本體的外國戲劇改編——莎士比亞喜劇《溫莎的風(fēng)流娘兒們》的舞臺敘事,載《人文雜志》2015.4(CSSCI)。

29.從莎士比亞《麥克白》到昆劇《血手記》,載《國外文學(xué)》2015.2(CSSCI)(《中國人民大學(xué)復(fù)印報刊資料·外國文學(xué)研究》2015.10全文轉(zhuǎn)載)。

30.被湮沒的莎士比亞戲劇譯者與研究者——曹未風(fēng)的譯莎與論莎,載《外國語》2015.5(權(quán)威期刊)。

31.政治化語境中的經(jīng)典闡釋——與文學(xué)批評同構(gòu)的莎學(xué)研究,載《當(dāng)代文壇》2015.6(CSSCI)(《中國人民大學(xué)復(fù)印報刊資料·文藝?yán)碚摗?016.1全文轉(zhuǎn)載)。

32..Social Class and Class Struggle:Shakespeare in China in the 1950s and 1960,Shakespeare Yearbook Volume 17(國際莎士比亞研究權(quán)威刊物)。

33.Shakespeare on the Peking Opera Stage,Multicultural Shakespeare:Translation,Approprlation and Performance,波蘭洛茲大學(xué)出版社2013年第10卷,總第25期(國際莎士比亞研究權(quán)威刊物)。

34.借鑒與創(chuàng)新:中國莎士比亞研究和演出的獨特氣韻——紀(jì)念莎士比亞逝世400周年,載《河南大學(xué)學(xué)報》(社會科學(xué)版)2016.3(CSSCI)。

35.國別文學(xué)學(xué)術(shù)史研究的新思路——評張和龍的《英國文學(xué)研究在中國》,載《中國比較文學(xué)》2016.3 (CSSCI)。

36.朱生豪與莎士比亞的中國故事——評《詩侶莎魂:我的父母朱生豪、宋清如》,載2106年8月2日《光明日報》。

37.血泊與哲思相交織的空間敘事:莎士比亞的悲劇《泰特斯·安德洛尼克斯》的演繹,載《外語教學(xué)》2016.6(CSSCI)。

38.春天想到了王佐良先生和莎士比亞——論王佐良先生的莎學(xué)研究,載《文化藝術(shù)研究》2016年第4期(2萬6千字)(CSSCI擴(kuò)展版)。

39.民國莎士比亞戲劇演出以來,載《社會科學(xué)報》2016—01—21。

40.用中國戲曲語言講述世界的莎士比亞——粵劇《天之驕女》對莎士比亞《威尼斯商人》的改寫,(全國中文核心期刊)。

參考資料

出版物

社會職務(wù)

李偉民的社會任職有中國莎士比亞研究會副會長、國際莎學(xué)通訊委員會委員、莎士比亞研究所所長、《中國莎士比亞研究通訊》主編、四川外國語大學(xué)期刊社副主編、江西撫州湯顯祖國際研究中心特約研究員。

所獲榮譽

2020年11月14日,中央戲劇學(xué)院在北京舉行首屆國際戲劇“學(xué)院獎”( 理論獎)頒獎活動暨“‘戲劇與影視學(xué)’學(xué)科研究論壇”。李偉民憑借《“五四”精神與莎士比亞戲劇——從<威尼斯商人>到<喬裝的女律師>》獲得三等獎

參考資料 >

【教授】李偉民.浙江越秀外國語學(xué)院中國語言文化學(xué)院.2024-09-02

中國莎士比亞悲劇研究.豆瓣讀書.2024-09-02

中國莎士比亞喜劇研究.豆瓣讀書.2024-09-02

丁揚忠、廖奔等12人獲中戲首屆國際戲劇“學(xué)院獎”理論獎.澎湃新聞.2020-11-14

生活家百科家居網(wǎng)