必威电竞|足球世界杯竞猜平台

中國對外翻譯出版公司
來源:互聯(lián)網(wǎng)

作為聯(lián)合國翻譯服務(wù)提供商(1973年~至今)、全國翻譯專業(yè)資格水平考試培訓(xùn)的授權(quán)培訓(xùn)機(jī)構(gòu),以及權(quán)威的翻譯理論著作出版單位,中國對外翻譯出版公司優(yōu)秀的團(tuán)隊(duì)以及豐富的資源成為高品質(zhì)翻譯培訓(xùn)的有力保障。中國對外翻譯出版有限公司專家顧問團(tuán)隊(duì)囊括了會(huì)議口譯界的資深專家、翻譯專業(yè)資格考試委員會(huì)專家、翻譯界的資深翻譯家、國家部委資深翻譯專家,以及各大高校翻譯專業(yè)知名專家、學(xué)者、教授等。以高質(zhì)量、實(shí)用性為核心的中譯培訓(xùn),必將在培訓(xùn)業(yè)界樹立起一面嶄新的旗幟。

企業(yè)文化

中譯培訓(xùn)注重翻譯理論與實(shí)踐的結(jié)合和翻譯水平的提高,嚴(yán)格遵守“語言能力提高”的原則,整合業(yè)內(nèi)資深專家資源并充分利用中譯公司全球網(wǎng)絡(luò)資源,為學(xué)員提供專業(yè)化、系統(tǒng)化的培訓(xùn)。在順利通過考試的同時(shí),拓展學(xué)員筆譯口譯能力,使參加培訓(xùn)的學(xué)員能夠?qū)W有所知、學(xué)有所思、學(xué)有所獲并能夠?qū)W以致用。ISO9001質(zhì)量認(rèn)證標(biāo)準(zhǔn),為中譯培訓(xùn)提供了嚴(yán)格的流程管理,保證教學(xué)目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)。

培訓(xùn)項(xiàng)目

1. 人事部全國翻譯專業(yè)資格水平考試培訓(xùn)

2. 會(huì)議口譯培訓(xùn)(交替?zhèn)髯g & 同聲傳譯)

3. 翻譯培訓(xùn)(英語、法語、日語西班牙語、意大利語等)

4. 翻譯相關(guān)軟件工具培訓(xùn)

5. 企業(yè)培訓(xùn)

6. 涉外語言培訓(xùn)

發(fā)展簡史

中國對外翻譯出版公司(簡稱“中譯公司”。英文名稱“China Translation & Publishing Corporation”簡稱“CTPC”)是經(jīng)國務(wù)院批準(zhǔn)成立的國家級翻譯出版機(jī)構(gòu)。中譯公司始建于1973年,原稱“聯(lián)合國資料小組”,代表國家專門從事聯(lián)合國文件的翻譯工作;經(jīng)國務(wù)院批準(zhǔn),1976年更名為“北京對外翻譯出版處”,1979年改稱為“中國對外翻譯出版公司”。中國對外翻譯出版有限公司公司先后隸屬于國家出版局、新聞出版總署、中國出版集團(tuán)。

成就

中譯公司長期為聯(lián)合國總部及各有關(guān)機(jī)構(gòu)、我國政府各部門、社會(huì)各界及民眾提供多語種、多學(xué)科翻譯服務(wù),包括使領(lǐng)館、公證處、法院和公安局授權(quán)和認(rèn)可的各類涉外證件、函件的翻譯,提供各種會(huì)議、談判、展覽等交替?zhèn)髯g和同聲傳譯服務(wù)。中譯公司還翻譯和出版聯(lián)合國及各有關(guān)機(jī)構(gòu)的各種專業(yè)書刊,出版中外文雙語讀物、外語工具書、外語學(xué)習(xí)輔導(dǎo)讀物和有關(guān)翻譯理論和技巧的論著,以及出版歷史、經(jīng)貿(mào)、社科、文學(xué)方面的譯著,出版《雙語學(xué)習(xí)》、《動(dòng)感》等期刊。中國對外翻譯出版有限公司公司幾十年來,在多語種、多學(xué)科互譯和出版的艱苦實(shí)踐中,逐漸形成了馳名中外的中譯翻譯和中譯出版的獨(dú)特風(fēng)格。

公司特點(diǎn)

中譯公司是國內(nèi)最大的語言xSP

翻譯服務(wù)類型豐富中譯翻譯在幾十年的發(fā)展中,不斷豐富其業(yè)務(wù)構(gòu)成,及時(shí)采用先進(jìn)技術(shù),確保為客戶提供滿意的服務(wù):

A. 為國際機(jī)構(gòu)和政府部門提供各類會(huì)議文書、報(bào)告、年鑒等出版物的翻譯、編輯、印制以及送達(dá)等服務(wù);

B. 為各金融機(jī)構(gòu)和企業(yè)提供商務(wù)、技術(shù)、法律文件、招投標(biāo)書、產(chǎn)品說明、公司宣傳資料和研究報(bào)告等文件資料的翻譯和編輯服務(wù);

C. 為各類國際或涉外會(huì)議、談判和展覽等提供交替?zhèn)髯g、同聲傳譯及其他服務(wù);

D. 為各類國外企業(yè)客戶提供產(chǎn)品和網(wǎng)站本地化、為走向世界的民族企業(yè)提供全球化服務(wù);

E. 為各類平面媒體提供一站式的譯、編、印及送達(dá)服務(wù);利用先進(jìn)的計(jì)算機(jī)輔助翻譯工具和視頻音頻處理工具為傳媒業(yè)提供全方位的本地化和全球化服務(wù);

F. 為其他客戶和個(gè)人客戶提供各類筆譯、口譯和語言服務(wù)。

翻譯語種全面 中譯公司的翻譯服務(wù)涉及自然科學(xué)和社會(huì)科學(xué)的給個(gè)專業(yè)和行業(yè),并提供各個(gè)語種的翻譯和語言服務(wù)??梢蕴峁┮韵抡Z種中的互譯服務(wù):

英語、法語、德語、西班牙語俄語、日語、阿拉伯語朝鮮語、意大利語、希臘語、印尼語葡萄牙語、泰語、瑞典語、馬來語、西伯利亞旱獺、越南語、匈牙利語、高棉語、捷克語丹麥語土耳其語挪威語、拉丁語、羅馬尼亞語、荷蘭語等。

技術(shù)手段先進(jìn) 中譯公司2005年開始建設(shè)“多語種翻譯資源數(shù)據(jù)庫及應(yīng)用系統(tǒng)”,該系統(tǒng)包括符合國際現(xiàn)代翻譯行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)的計(jì)算機(jī)輔助翻譯軟件CTPC XLIFF翻譯編輯器、文件傳輸系統(tǒng)、文件和項(xiàng)目權(quán)限管理、版本控制系統(tǒng)、多語種多學(xué)科領(lǐng)域記憶庫(TM)和術(shù)語庫 (Termbase)以及CTPCCAT翻譯管理程序等。2009年在此基礎(chǔ)上繼續(xù)進(jìn)行“全球化多語種現(xiàn)代翻譯系統(tǒng)”的項(xiàng)目建設(shè),形成中譯公司多語種、綜合性、現(xiàn)代化翻譯技術(shù)和質(zhì)量保證綜合平臺(tái),促進(jìn)中譯公司為客戶提供增值服務(wù),順利實(shí)施國際化戰(zhàn)略。

中譯公司在“多語種翻譯資源數(shù)據(jù)庫及應(yīng)用系統(tǒng)”框架下積累了大量翻譯記憶庫 (TM) 和術(shù)語庫 (Termbase),涵蓋金融、法律、科技和文化等各個(gè)領(lǐng)域。記憶庫和數(shù)據(jù)庫本身按具體主題創(chuàng)建,以方便使用和查詢。同時(shí)針對特定客戶(如聯(lián)合國各機(jī)構(gòu)、國內(nèi)各大銀行以及政府機(jī)構(gòu))創(chuàng)建了相應(yīng)的記憶庫和術(shù)語庫,以保證譯文和術(shù)語的長期一致性。記憶庫均可以TMX(翻譯記憶庫交換)格式導(dǎo)出,使之可應(yīng)用于各類翻譯輔助軟件如 Trados、MultiTrans、SDLX、DéjaVu、Heartsome等,在技術(shù)上滿足了對各種翻譯數(shù)據(jù)交換以及翻譯軟件的使用要求。

參考資料 >

中國對外翻譯有限公司.天眼查.2024-08-13

生活家百科家居網(wǎng)