必威电竞|足球世界杯竞猜平台

宋楚泓之戰(zhàn)
來源:互聯(lián)網(wǎng)

《宋楚泓之戰(zhàn)》,節(jié)選自《左傳》許僖公二十一年至二十三年。本篇內(nèi)容記述了春秋時(shí)期宋國同楚國爭霸的歷史,充分描寫了宋襄公仁義道德,結(jié)果導(dǎo)致宋軍在泓水之戰(zhàn)中慘敗的歷史過程。

宋楚泓之戰(zhàn),發(fā)生于公元前638年,地點(diǎn)在泓水,主要人物包括宋襄公,楚成王

起因是齊桓公逝世后,齊國因君位繼承而引發(fā)內(nèi)亂,宋襄公出兵協(xié)助齊孝公取得君位。楚成王趁機(jī)滲入中原,宋楚兩國為爭奪中原霸權(quán),發(fā)生戰(zhàn)爭。當(dāng)時(shí)鄭國親近楚國,宋襄公出兵攻打鄭國,楚國出兵攻宋救鄭,雙方在泓水爆發(fā)戰(zhàn)爭。

最終結(jié)果是宋軍慘敗。

背景

公元前643年(周襄王九年),春秋時(shí)代第一位霸主齊桓公逝世后,齊國因君位繼承而引發(fā)內(nèi)亂。次年,宋襄公出兵協(xié)助齊孝公取得君位。同時(shí),楚成王借齊國中衰、中原無霸的機(jī)會(huì)將勢(shì)力滲入中原地區(qū)。宋襄公不顧宋國國力尚弱,希望能以宋國的公爵地位壓制各諸侯國,與楚國爭奪中原霸主的位置。公元前639年(周襄王十三年)春,宋、齊、楚三國君主會(huì)于齊,在宋襄公的強(qiáng)烈要求下,三國同意于同年秋在宋國召開諸侯大會(huì)。同年秋,宋襄公以盟主身份約楚成王以及陳國蔡國鄭國許國、曹國之君在盂(今河南省睢縣西北)會(huì)盟,齊國魯國借故未到。宋襄公不顧公子目夷的建議,輕車簡從赴會(huì),以爭取與會(huì)諸侯的信任,結(jié)果在會(huì)場(chǎng)上遭到楚成王的突襲被擒。

要點(diǎn)導(dǎo)引

公元前638年,宋、楚兩國為爭奪中原霸權(quán),在泓水邊發(fā)生戰(zhàn)爭。當(dāng)時(shí)鄭國親近楚國,宋襄公為了削弱楚國,出兵攻打鄭國。楚國出兵攻宋救鄭,就爆發(fā)了這次戰(zhàn)爭。當(dāng)時(shí)楚強(qiáng)宋弱,但戰(zhàn)爭開始時(shí),形式對(duì)宋軍有利,可宋襄公死抱所謂君子“不乘人之危”等的迂腐教條,拒絕接受子魚的正確意見,以致誤戰(zhàn)機(jī),慘遭失敗。

宋襄公的固守教條,另一方面也可以理解成為固守中國人的貴族精神。

著作介紹

《左傳》原名為《左氏春秋》,漢代改稱《春秋左氏傳》,簡稱《左傳》。舊時(shí)相傳是春秋末年左丘明為解釋孔子的《春秋》而作。《左傳》實(shí)質(zhì)上是一部獨(dú)立撰寫的史書。它起自魯隱公元年(前722年),迄于魯?shù)抗?/a>十四年(前453年),以《春秋》為本,通過記述春秋時(shí)期的具體史實(shí)來說明《春秋》的綱目,是儒家重要經(jīng)典之一。它與《公羊傳》、《春秋榖梁傳》合稱“春秋三傳”。《左傳》的作者,司馬遷班固都證明是左丘明,這是目前最為可信的史料。現(xiàn)在有些學(xué)者認(rèn)為是戰(zhàn)國初年之人所作,但均為質(zhì)疑,因?yàn)椤蹲髠鳌分心承┪恼碌臄⑹嘛L(fēng)格與其他不符,并無任何史料佐證,只能歸為臆測(cè)。 《左傳》對(duì)后世的影響也首先體現(xiàn)在歷史學(xué)方面。它不僅發(fā)展了《春秋》的編年體,并引錄保存了當(dāng)時(shí)流行的一部分應(yīng)用文,給后世應(yīng)用寫作的發(fā)展提供了借鑒。僅據(jù)宋人陳骙在《文則》中列舉,就有命、誓、盟、禱、諫、讓、書、對(duì)等八種之多,實(shí)際還遠(yuǎn)不止此,后人認(rèn)為檄文也源于《左傳》。

出處

《左傳· 僖公二十二年》

節(jié)選

宋公⑴及楚人戰(zhàn)于泓⑵。宋人既⑶成列,楚人未既濟(jì)。司馬⑷曰:“彼眾我寡,及⑸其未既濟(jì)⑹也,請(qǐng)擊之。”公曰:“不可。”既濟(jì)而未成列,又以告。公曰:“未可。”既陳⑺而后擊之,宋師敗績。公傷股⑻,門官⑼殲焉。

國人皆咎公。公曰:“君子不重⑽傷,不禽⑾二毛⑿。古之為軍也,不以阻隘也。寡人雖亡國之馀,不鼓⒀不成列。”

子魚曰:“君未知戰(zhàn)。敵之人,隘而不列,天贊我也。阻而鼓之,不亦可乎?猶有懼焉。且今之勍者,皆吾敵也,雖及胡,獲則取之,何有于二毛?明恥、教戰(zhàn),求殺敵也。傷及未死,如何勿重?若愛重傷,則如勿傷;愛其二毛,則如服焉。三軍以利用也,金鼓以聲氣也。利而用之,阻隘可也。聲盛致志,鼓儳可也。”

譯文

宋襄公和楚國人在泓水交戰(zhàn)。宋軍已經(jīng)排成戰(zhàn)斗的行列,楚國人沒有全部渡過泓水。目夷說:“對(duì)方人多,我方人少,趁著他們沒有全部渡過泓水,請(qǐng)攻擊他們。”宋襄公說:“不行。”湘軍全部渡河,但尚未排好陣勢(shì),(子魚)再次報(bào)告(宋襄公)。宋襄公說:“還不行。”(楚軍)擺好陣勢(shì)(宋軍)才攻擊楚軍。宋軍大敗,宋襄公大腿受傷,他的護(hù)衛(wèi)官都被殺死了。

國人都責(zé)備宋襄公。秦襄公說:“君子不再殺傷已經(jīng)受傷的敵人,不俘虜頭發(fā)斑白的老人。古代用兵的道理,不憑借險(xiǎn)隘的地形阻擊敵人。我即使是亡國者的后代,(也)不攻擊沒有排成陣勢(shì)的敵人。”

目夷說:“主公不懂得作戰(zhàn)。強(qiáng)大的敵人,因地勢(shì)險(xiǎn)阻而未成陣勢(shì),這是上天幫助我們;阻礙并攻擊他們,不也可以嗎?還有什么害怕的呢?而且現(xiàn)在強(qiáng)大的,都是我們的敵人。即使是年紀(jì)很大的人,能俘虜就抓回來,還管什么頭發(fā)斑白的敵人?明恥以鼓舞戰(zhàn)斗的勇氣,教戰(zhàn)使掌握戰(zhàn)斗的方法,就是為了殺死敵人。(敵人)受傷卻還沒有死,為什么不能再殺傷他們?如果憐惜(他們,不愿)再去傷害受傷的敵人,不如一開始就不傷害他們;憐惜頭發(fā)斑白的敵人,不如(對(duì)敵人)屈服。軍隊(duì)?wèi){借有利的時(shí)機(jī)而行動(dòng),鑼鼓用以鼓舞士兵的勇氣。利用有利的時(shí)機(jī),(敵人)遇到險(xiǎn)阻,(我們)可以進(jìn)攻。聲氣充沛盛大,增強(qiáng)士兵的戰(zhàn)斗意志,攻擊未成列的敵人是可以的。”

閱讀指南

文章節(jié)選部分記敘的是戰(zhàn)爭經(jīng)過及宋襄公慘敗的結(jié)局。宋襄公與湘軍的泓水作戰(zhàn),宋軍已擺好了陣勢(shì),而楚軍還沒有全部渡過泓水,這時(shí)候?qū)τ?a href="/hebeideji/7223694381513195555.html">宋國而言是最佳的攻擊機(jī)會(huì)。可是宋襄公卻認(rèn)為不可,還提出一堆大道理。從這個(gè)過程看,宋襄公的迂腐暴露無遺。文章第一段主要描寫戰(zhàn)爭的過程,因?yàn)樗蜗骞挠馗鴮?dǎo)致戰(zhàn)敗。第二段因?yàn)閲素?zé)怪國君,宋襄公為自己辯護(hù),提出了戰(zhàn)爭道德論。和《曹劌論戰(zhàn)》一樣,作者介紹史實(shí)也帶著感情傾向,對(duì)于宋襄公的做法,《左傳》的作者持否定態(tài)度。

原文節(jié)錄

魯僖公)二十一年,春,宋人為鹿上之盟,以求諸侯于楚。楚人許之。公子目夷曰:“小國爭盟,禍也。宋其亡也!幸而后敗。”······

秋,諸侯會(huì)宋公于盂。子魚曰:“禍其在此乎!君欲已甚‘其何以堪之?”于是楚執(zhí)宋公以伐宋。冬,會(huì)于薄以釋之。子魚曰:“禍猶未也,為足以懲君。”······

二十二年,······三月,鄭伯如楚。夏,宋公伐鄭,目夷曰:“所謂禍在此矣!”······

楚人伐宋以就鄭。宋公將戰(zhàn),公孫固諫曰:“天之棄商久矣,君將興之,弗可赦也已。”弗聽。

“冬,十一月,己巳,朔,宋公及楚人戰(zhàn)于泓(今柘城縣西)。宋人既成列,楚人未既濟(jì),司馬曰:‘彼眾我寡,及其未既濟(jì)也,請(qǐng)擊之。’公曰:‘不可。’既濟(jì)而未成列,又以告。公曰:‘未可。’既陳(陣)而后擊之,宋師敗績。公傷股,門官殲焉。

國人皆咎公。公曰:‘君子不重傷,不禽(擒)二毛。古之為軍也,不以阻隘也。寡人雖亡國之余,不鼓不成列。

“子魚曰:‘君未知戰(zhàn)。就敵之人,隘而不列,天贊我也。阻而鼓之,不亦可乎?猶有懼焉。且今之勍者,皆吾敵也。雖及胡耆,獲則取之,何有于二毛?明恥教戰(zhàn),求殺敵也。傷未及死,如何勿重?若愛重傷,則如勿傷;愛其二毛,則如服焉。三軍以利用也,小軍鼓以聲氣也。利而用之,阻隘可也;聲盛致志,鼓儳可也。”······

二十三年,春,齊侯伐宋,圍緡,以討其不與盟于齊也。夏,五月,宋襄公卒,傷于泓故也

左傳介紹

《左傳》,又稱《春秋左氏傳》或《左氏春秋》,是記錄春秋歷史的著名編年體史書,相傳為春秋時(shí)期魯國史學(xué)家左丘明所撰。其內(nèi)容是按魯國十三個(gè)君主的順序編寫的,上起魯隱公元年(前722),下迄魯?shù)抗?/a>十四年(前454),共計(jì)二百六十九年。

編年體史書在我國出現(xiàn)很早,現(xiàn)存最早的編年體史書是孔子根據(jù)魯國史官的記錄加以整理而成的《春秋》。由于《春秋》后來被尊為“經(jīng)”,后世儒家各派對(duì)它的解釋便稱作“傳”。在漢代,《春秋》傳有五種,但后來流傳下來的只有《左氏傳》、《公羊傳》、《穀梁傳》三種,合稱“《春秋》三傳”。《公羊傳》、《谷梁傳》歷來被視為孔門后學(xué)解釋《春秋》的專著,屬于“今文經(jīng)學(xué)”。《左氏傳》是到西漢末才在宮廷藏書中被發(fā)現(xiàn),古文經(jīng)學(xué)派認(rèn)為它也是解釋《春秋》的著作,屬于“古文經(jīng)學(xué)”,但今文經(jīng)學(xué)派斥之為西漢末劉歆的偽作。據(jù)近人研究,《左傳》應(yīng)當(dāng)是完成于戰(zhàn)國初期的作品,出自魯國史官的手筆,整理者可能是左丘明。從內(nèi)容上看,《左傳》重視交代歷史事件的原委,注意記錄各種歷史人物的政治主張、歷史見解和宗教觀點(diǎn),而尤其注重戰(zhàn)爭活動(dòng)的記錄。因此,《左傳》并不是漢朝人偽造的《春秋》“傳”,而是體裁比較完備的古代編年體史書,當(dāng)視為研究先秦歷史的重要資料。

現(xiàn)存通行的《左傳》注釋本,是晉朝杜預(yù)作注的《春秋左氏經(jīng)傳集解》,簡稱“杜注”,它將《春秋》經(jīng)文拆開分別編入每年傳文之前;唐朝孔穎達(dá)又在杜注的基礎(chǔ)上作疏,撰成《春秋左傳正義》,簡稱“孔疏”。

宋楚泓之戰(zhàn)

重點(diǎn)字解釋

宋公:宋襄公。名茲父。

泓:北淝河,在今河南省城省西。

既:盡。

及:等到。

濟(jì):渡過。

既濟(jì):已經(jīng)渡河。

司馬:統(tǒng)帥軍隊(duì)的高級(jí)長官。指子魚。

陳:同“陣”,這里作動(dòng)詞,即擺好陣勢(shì)。

股:大腿。

門官:國君的衛(wèi)士。

重:再次。

禽:通“擒”。

二毛:頭發(fā)斑白的人。

鼓:擊鼓(進(jìn)軍)。

贊:助。

胡耈:年老的人。

服:向敵人屈服。

用:施用,這里指作戰(zhàn)。

金:金屬響器。

聲氣:振作士氣。

鼓:擊鼓進(jìn)軍。

儳(chan):不整齊,此指不成陣勢(shì)的軍隊(duì)。

勍敵:強(qiáng)敵

參考資料 >

宋襄公“不鼓不成列”,真的是“蠢豬式的仁義”嗎_鳳凰網(wǎng)歷史_鳳凰網(wǎng).鳳凰網(wǎng).2020-08-27

生活家百科家居網(wǎng)