必威电竞|足球世界杯竞猜平台

李爾王
來源:互聯網

《李爾王》(King Lear),是英國劇作家莎士比亞(William Shakespeare)經典的四大悲劇之一。該劇約寫于1605年,演出記載始于1606年,1608年出版《第一四開本》,1623年收入《第一對開本》。

《李爾王》以雙線并行的方式敘述了悲劇故事。主線圍繞李爾王退位并將國土分予三個女兒,因小女兒考狄利婭的誠實而被放逐,最終遭受兩個女兒背叛,流浪荒野。輔線則是葛羅斯特伯爵家族內斗,私生子愛德蒙為繼承權陷害哥哥愛德伽,使其逃亡并偽裝成瘋丐。兩條線索交織,葛羅斯特為保護李爾王被挖去雙目,而考狄利婭為復仇興師伐英卻戰敗被俘。然而英軍勝利后,高納里爾與里根卻為愛德蒙爭風吃醋而相互殘殺,最終里根被毒死,高納里爾也因陰謀敗露而自殺。另一方面,葛羅斯特因誤解長子之事悲痛而亡,愛德伽則在決斗中殺死了惡行累累的愛德蒙。愛德蒙死前良心發現,撒回殺死李爾父女的命令,然而為時已晚,考狄利婭已被縊死,李爾悲痛欲絕也追隨愛女而去。

《李爾王》表現的主題極為深刻復雜,自它問世以來,觀眾和批評家對它的爭論就從未停止。《李爾王》深刻探討了權力、親情、人性、正義等復雜主題。它揭示了封建家庭人倫關系的崩潰,批判了資本主義原始積累時期對家庭倫理道德的沖擊。作品通過李爾王等人物的經歷,展現了利已主義與人道主義之間的斗爭,并強調了博愛正義的重要性。它不僅是莎士比亞人文主義理想的體現,也反映了當時社會的黑暗與光明沖突,以及封建權力再分配帶來的道德沖突。莎士比亞通過這部作品批判了封建分裂割據,擁護統一王權,展現了他對社會現實的深刻洞察和人文關懷。《李爾王》本身兼具敘事性和倫理學的雙重特性,文本蘊含政治權謀、家庭倫理、君臣關系、國家意識、愛恨情仇、人性善惡、權色欲望等諸多豐富的倫理思想資源。

《李爾王》在藝術上的一大特色是平行交錯的情節線索。全劇以兩條線索并行展開,兩條線索在劇情中互相補充、互相映襯,展現了忘恩負義、冷酷自私這一社會現象的普遍性。在人物塑造上運用了鮮明的人物形象對比手法,對比手法還巧妙運用于情節安排等方面。《李爾王》在創作手法上運用了豐富的戲劇手法和象征意義。劇中弄臣的諷刺幽默的語言不僅增添了劇情的趣味性,也深刻地揭示了人物的性格和命運。在《李爾王》中作者一反他在其它三大悲劇中的常用手法,減低故事的重要性,強化場景的作用,設置了一系列色彩濃烈,能夠突現主人公的磨難悲劇性質的場景。這些永無休止的磨難,給人物的性格、遭遇乎添一層濃烈的悲劇色彩。

《李爾王》是莎士比亞四大悲劇里的最后一部,也是最為慘烈和成功的一部,充滿著反叛和悲劇色彩,被譽為是莎士比亞四大悲劇中最具藝術價值的作品,雪萊稱它為“最為成功的戲劇樣本”。《李爾王》對后世的影響巨大,世界各地的戲劇舞臺至今仍舊在排演著這部經典劇作,也有不少基于其再創作的藝術作品,如小說《草原上的李爾王》、電影《李爾王》《》等。

創作背景

作者背景

威廉·莎士比亞(William Shakespeare,1564-1616),英國文藝復興時期劇作家、詩人,是歐洲文藝復興時期最重要的作家,杰出的的戲劇家和詩人,全世界最卓越的文學家之一。他在歐洲文學史上占有特殊的地位,被喻為“人類文學奧林匹克山上的宙斯”。莎士比亞生于英國文藝復興時期,在封建社會的統治下,人們的思想被禁,人性被壓抑和扭曲,先進的思潮被扼殺,在這樣的社會背景下,莎士比亞創作了許多文學作品來倡導其人文主義思想。莎士比亞在創作《李爾王》時,正值他藝術生涯的最高峰。他對人生和世界的看法更清晰、更透徹,更關注人性、道德和哲理的思辨。

17世紀初,伊麗莎白·亞歷山德拉·瑪麗·溫莎與詹姆士一世政權交替,英國社會矛盾激化,社會丑惡日益暴露。這一時期,莎士比亞的思想和藝術走向成熟,人文主義理想同社會現實發生激烈碰撞。他痛感理想難以實現,創作由早期的贊美人文主義理想轉變為對社會黑暗的揭露和批判。莎士比亞創作的第二時期(1601—1607),又稱悲劇時期。《李爾王》(1606)正是寫于這一時期。在這些悲劇中,作者對封建貴族的腐敗、利己主義的可怕、金錢關系的罪惡和勞動人民的疾苦,作了深入的批判揭露。《李爾王》中展現的則是一個分崩離析的社會,李爾王因為自己的剛愎自用付出了生命的代價,也給國家和人民帶來了巨大的災難。

時代背景

《李爾王》取材于早期英國歷史著作,最早的藍本是12世紀英國編年史家杰弗里著、具有傳說性的《不列顛皇家史》。后在英國編成了許多戲劇,現存的戲劇除莎士比亞外,還有一個更早的無名氏作品,一般認為莎士比亞的李爾王是改編此劇而創作的。

在舊有的史說中,遠嫁法蘭西王國國王的三女兒柯蒂麗亞幫助李爾王恢復了王位,并且在父王死后,繼承了他的王權。莎士比亞改寫了這個“幸福結局”,取而代之的是李爾王與三個女兒均遭死亡的“毀滅結局”。另外,在舊有關于李爾王的史說中,是沒有葛勞斯特伯爵父子三人的情節的,莎士比亞是把取材于另一部史籍的故事移植入李爾王的戲劇中。

在《李爾王》中,葛勞斯特伯爵是李爾王性格的投影,他輕信自己私生子愛德蒙的讒言,逼使嫡子愛德格冤負陰謀殺害父親的罪名逃亡荒原,假扮瘋子乞丐偷生度日。愛德蒙與李爾王的大女兒、二女兒一樣忘恩負義,而且更加奸惡。為了滿足無限貪欲之心,他向李爾王的二女兒瑞根及其丈夫康瓦公爵出賣自己的父親,致使試圖救助李爾王的葛勞斯特被瑞根夫婦殘害,挖出雙眼,并放逐荒原。

劇情簡介

故事梗概

《李爾王》雙線并行,主線劇情講述的是英國國國王李爾王(Lear)年老體衰,決意退位,并依據愛他的程度將國土分配給自己的三個女兒。大女兒高納里爾(Gonoril)與二女兒里根(Regan)都以甜言蜜語相述,唯有最受寵的小女兒考狄利婭(Cordelia)如實答道,她會盡做女兒的本分愛他,一分不會多也一分不會少。李爾當場大怒,和考狄利婭斷絕父女關系,任她遠嫁法國,并將國土平分給了高納里爾與里根不想后來卻接二連三受到了這兩個女兒的怠慢與欺辱,最終流浪荒野。與此同時,輔線劇情中的葛羅斯特伯爵(Earlof Gloucester)一家也遭遇了類似的不幸——私生子愛德蒙(Edmund)滿心嫉妒享有繼承權的哥哥愛德伽(Edgar),便設計離間父兄關系,令愛德伽被迫逃亡,喬裝瘋丐,茍且偷生。巧合的是,愛德伽后來偶然與李爾王相遇,并成忘年之交。

而另一邊,葛羅斯特得知高納里爾與里根意圖弒父,便聯合忠臣肯特(Kent),將李爾轉移到多佛。不料愛德蒙卻將他告發,致其被挖掉雙目。此時已是法蘭西王后的考狄利婭興師來伐,準備為父復仇,可惜兩軍交戰,法軍失利,父女二人盡皆被俘。然而英軍勝利后,高納里爾與里根卻為愛德蒙爭風吃醋而相互殘殺,最終里根被毒死,高納里爾也因陰謀敗露而自殺。另一方面,葛羅斯特因誤解長子之事悲痛而亡,愛德伽則在決斗中殺死了惡行累累的愛德蒙。愛德蒙死前良心發現,撒回殺死李爾父女的命令,然而為時已晚,考狄利婭已被縊死,李爾悲痛欲絕也追隨愛女而去。

劇幕結構

《李爾王》共五幕二十六場,全劇設置了主、次兩條外在的矛盾沖突情節線索,主線是李爾王及其三個女兒的故事,次線是葛羅斯特與他兩個兒子的故事。與此外在的矛盾沖突情節線相對應,兩條線索中的中心人物李爾王與葛羅斯特精神狀態、思想感情的變化過程,又構成了人物內在的心理矛盾沖突線。劇中內在、外在雙重線索相互比照、制約;在外在的矛盾沖突中,李爾、葛羅斯特從社會、人生的高位跌落,遭受各種磨難,境況日下,直至死亡;而在人物內心,心理矛盾發展的趨向卻正好與此相反,經過種種苦難的磨礪,人物的思想性格由神昏、暴戾、輕信,轉而理智、明辨一切,人性逐漸復歸,心靈日趨上升;從而形成一種內、外矛盾發展的雙向逆反運動,使作品自然呈現出一種內外雙重逆反的戲劇審美結構。

第一幕

第一幕共有五場,是全劇矛盾的發端。開場介紹李爾年老昏,想以“父愛測驗”方式封土授國,長女、次女口蜜腹劍,巧言蒙騙李爾,獲得大片封地和權力,而正直的考狄利婭卻被逐出家門,遠嫁法蘭西王國國王,忠臣肯特仗義直諫也被放逐。這一場主要交代了主線中的重要人物及其關系,矛盾沖突發生的背景,李爾與長女、次女的矛盾此時仍處于潛伏階段,但從考狄利婭離國前對兩位姊姊告別的談話中已經露出李爾與兩個大女兒、考狄利婭與兩個姊姊之間矛盾的端倪。第二場插寫葛羅斯特伯爵聽信私生子愛德蒙的讒言,要懲辦長子愛德伽,引出全劇的次要矛盾沖突線。葛羅斯特與愛德蒙的矛盾這時也處在隱蔽狀態。此后三場集中描寫李爾與長女高納里爾的沖突。高納里爾土地權力到手,便翻臉冷待李爾,使父女之間關系惡化。李爾一氣之下想投奔次女里根,而高納里爾則寫信給里根,想串通起來整治李爾。主要線索中李爾與兩個惡女的矛盾由此展開、明朗化。

第二幕

第二幕共有四場,是矛盾的進一步發展。第一場續寫次要線索的進展情況。愛德蒙毒設圈套,逼走了哥哥。里根同時接到姐姐與父親的信,與丈夫一同來到葛羅斯特伯爵的府邸,商議對策。主、次兩條線索開始靠攏。第二場,高納里爾的使者與李爾的使者在葛羅斯特的府邸相遇發生斗毆,里根夫婦羞辱、懲罰李爾的使者,預示著李爾與次女間的矛盾即將爆發。在第四場,李爾、高納里爾先后趕到此地,兩個惡女一唱一和,要強行裁掉李爾的全部侍從,迫李爾就范。這一場李爾與兩個惡女及其幫兇的矛盾愈加尖銳、劇烈,劇情開始向高潮過渡。

第三幕

第三幕共有七場,主次兩條線索在此幕交錯進行,時分時合,不時糾結在一起,矛盾沖突激化,并依次達到高潮。第一場通過肯特與侍臣的談話,從側面描述李爾與暴風雨“竟爭”的情形,交代法軍秘密登陸的消息,為英、法兩軍交戰埋下伏筆。第二、四場是正面刻畫暴怒中的李爾與暴風雨搏斗的重場戲。李爾與大自然及社會中邪惡的沖突此時已達頂巔狀態。在外界暴風雨的轟擊下,李爾的內心經歷了思想情感的裂變,性格發生轉變。全劇情節的發展至此被推到高潮。第六場作者描寫處于瘋狂狀態的李爾對兩個惡女進行道德審判,在葛羅斯特的幫助下被送往多佛,李爾與兩個惡女間的矛盾在高潮過后,逐漸向結局過渡。這一幕里次要線索中人物間的矛盾也在隱伏狀態下不斷加劇,直至公開化。第三場葛羅斯特告訴愛德蒙自已想暗中幫助李爾的計劃,第五場愛德蒙趁機向康華爾公爵告密,出賣父親。第七場與前面李爾在虛安臆想中對兩個惡女的道德審判相對照,里根、康華爾夫婦在現實中對葛羅斯特進行了一場邪惡對善良的血淋淋的審判。葛羅斯特被殘酷地挖掉雙眼,因此而明辨了是非冤曲,對自己的過失悔恨萬分。次要線索中葛羅斯特與愛德蒙之間的矛盾沖突此時也達到頂峰,從而使全劇出現“次高湖”。

第四幕

第四幕共有七場,是戲劇高潮過后新情況下矛盾的醞釀展開階段。主次兩條線索在此完全合并,兩條線索中邪惡的一方--愛德蒙與高納里爾、里根相互勾結傾軋,進行政治情欲的角逐,生發出一系列新的情節,而善良、無辜的一方也經過重重波折、相互諒解、團結,逐漸匯合在一起。第二、五場主要寫法軍壓境,高納里爾讓愛德蒙催促里根籌調兵馬,統率她的軍隊與自己的軍隊聯合抵敵,愛德蒙為了爬上權勢、利欲的頂峰,同時向高納里爾、里根姊妹求愛;兩姊妹則為能獨占愛德蒙而爭風吃醋;奧本尼公爵則不滿她們的逆殘暴行徑,與她們之間矛盾日增,成為一種平逆殊暴的潛在力量;高納里爾為在情場角逐中擊敗年青新寡的里根,派管家給愛德蒙送信,讓他在戰場上伺機除掉丈夫。這兩場中,作者側重描寫的是大敵當前,邪惡一方勾心斗角、爾虞我詐、陣營分化的情形,為最后矛盾的總爆發作了鋪墊。此幕的其它五場重點交代善良、無率一方的活動。葛羅斯特在荒野與愛德伽相遇,想讓他把自己引向多佛跳崖自殺,愛德伽則設法使他自殺未果,把他從精神困境中解脫。肯特把李爾護送到多佛附近的法軍營地,使其與考狄利婭相見,父女和解。主、次兩條線索中落難的父親都分別受到以前他們錯待的兒女的照料,父子、父女之間因誤會造成的感情裂隙也得以彌合。

第五幕

第五幕共有三場。第一場著重描寫法、英央戰將近,而英軍內部高納里爾、里根與愛德蒙之間各自心懷鬼胎,明爭暗斗”矛盾重重。里根要愛德蒙親近自己、疏遠高納里爾高納里架也不顧一切要把愛德蒙奪到自己手中,愛德蒙則腳踏兩只船,靜觀事態變化,作出有利自己的選擇。在第二場通過葛羅斯特與愛德伽的談話,側面交代英、法兩軍交戰的結果:英軍失敗,李爾與考狄利婭被俘。最后一場為全劇矛盾沖突的結局所在。幾乎全劇所有的重要人物都匯集此場。法軍戰殿后,英軍內部的各種矛盾也迅速升級,到了總爆發階段。高納里爾為爭奪愛德蒙,毒死了里根,自己也因謀殺丈夫的陰謀敗露而窮途自殺示愛德蒙在與愛德伽的決斗中,中劍身亡。而另一陣營中,考狄利婭也被縊死,李爾因女兒死亡悲痛氣絕,葛羅斯特聽不愛德蒙的經歷也悲、喜過度死去,剩不肯特:愛德伽協助奧本尼主持國政。至此劇中矛盾沖突雙方的關鍵人物都一一死去,矛盾沖突也自然歸于終結。

結局爭議

在《李爾王》中,莎比亞摒棄了“善有善報,惡有惡報”的世俗道德的捆綁,編排了一出人間慘刷收場,令人唏噓不已。人們一向認為,1605年莎士比亞在觀看一個寫李爾王的舊劇演出時產生了靈感,要自己寫一個類似的劇,結果就出現了幾百年來一直為人們所觀看的莎士比亞的《李爾王》。

由于文藝復興時期強調個性解放、追求現世幸福、反對神的權威,人對金錢、美貌、權利的追求也得到了認可。18世紀新古典主義盛行,人們開始意識到由此引發的一系列道德問題,文學作品便成為傳播道德和倫理的工具。《李爾王》這部作品隨即成了眾矢之的。首先,其內容具有反倫理性,子女不孝且虛偽無情;其次,其結局具有反道德性,正義之人并沒有得到嘉獎,反而死在風雨交加之夜。1681年,內厄姆·泰特(Nahum Tate)根據自己的喜好將《李爾王》改寫為《李爾王傳》(The History of King Lear)。他刪去了弄人這一人物,讓考狄利婭愛上了愛德伽。最后,李爾和考狄利婭沒有死去,李爾歸位,國土統一,有情人終成眷屬。這部改寫作品在十九世紀以后遭到了英國作家查爾斯·蘭姆(Charles Lamb)、俄羅斯作家陀思妥耶夫斯基(Fyodor Dostoevsky)的批判,被認為完全不具備演出性,充滿了矛盾。但在此之前,還是有不少人,包括塞繆爾·約翰遜(Samuel Johnson)等對泰特的改寫贊賞有加。這樣的修改版本霸占舞臺150多年,直到1838年威廉·查爾斯·麥克里迪(William Charles Macready)“撥亂反正”。在浪漫主義盛行的19世紀,作家和批評家們關注“想象力”,他們普遍認為《李爾王》的結局具有創造性,并據此駁斥了新古典主義批評家們修改結局的觀點。因此,《李爾王》的結局又恢復到了“惡人式”的結尾。時至今日,《李爾王》的結局依然是原本充滿血腥與不公的結局,并作為經典對當今有著啟示意義。

角色介紹

李爾王

李爾王是一個專橫暴虐、剛愎自用的統治者形象。李爾王作為一國之君,擁有最高的地位,享受無上的榮光,聽慣了溢美之詞,不能接受任何質疑性的言論,只有無條件順從他的人才是好臣民,女兒也是一樣。所以,當聽到大女兒高納里爾和二女兒里根滿口海誓山盟的愛時,李爾王興奮得溢于言表,賞賜給她們至高無上的恩惠;而小女兒考狄利婭的無話所說帶來的反差,令他震驚、憤怒不已,于是他毅然決定斷絕父女關系。甚至,當兩位國王來提親時,他試圖剝奪小女兒的幸福,稱她為“天地所不容的賤人”。李爾王被無上的地位和身份蒙蔽了雙眼,無法清楚地判斷真實與虛偽,就連忠實的肯特的勸言也無濟于事。

李爾的形象體現了他對權力和地位的極度渴望以及對家庭關系的誤解。他期待從女兒們那里得到愛的承諾和家庭的尊重,但卻忽略了女兒們真正的性格和品質。他的行為反映了一種霸權心態,他期望在家庭中也保持至高無上的地位,忽略了家庭成員的個性和意愿。當李爾被兩個大女兒背叛并驅逐出王國時,他經歷了從國王到乞丐的悲慘轉變。這種轉變不僅是他個人命運的悲劇,也是他所代表的王權社會崩潰的象征。李爾的悲劇在于他過于強大的欲望和錯誤的價值觀,他追求權力和地位的同時,忽視了人性的真諦和家庭的溫暖。在《李爾王》中,李爾的形象是一個復雜而多面的人物。他既是王權的代表,也是家庭關系的核心。他的悲劇不僅是個人的悲劇,也是社會的悲劇。通過李爾的形象,莎士比亞深刻地揭示了人性的弱點和社會的黑暗面,同時也表達了對人性之愛的渴望和對社會正義的追求。

考狄利婭

考狄利婭是莎士比亞悲劇《李爾王》中一個深刻而復雜的角色,她的形象展現了對真理、正義和愛的堅守,同時也揭示了人性的光明與脆弱。考狄利婭是真誠的象征。在劇中她勇敢地面對父親李爾王的無理要求,不畏懼王權,不迎合世俗的奉承,而是選擇說出事實真相。她的直言不諱體現了她對真理和正義的忠誠,以及對父親真正的愛。這種真誠的愛在李爾王經歷了痛苦、愚蠢、苦難和非正義的掙扎后,最終得到了理解和珍視。

考狄利婭是博愛的化身。她對父親的愛不僅限于父女親情,更是一種超越血緣的博愛精神。在父親被兩個姐姐背叛和放逐時,她選擇站在父親一邊,盡管這意味著放棄即將到手的權力和財富。她的這種選擇展現了她對人性、原則和社會秩序的堅守,但她最終失敗自縊而死。然而,考狄利婭也是一個充滿矛盾和復雜性的角色。她的單純和缺乏理解力使她無法完全理解父親的處境和選擇,也導致了她在處理問題時顯得不夠成熟和理智。她的離去,無意中為兩個姐姐放逐父親提供了條件,這使得她的愛和愿望變得無法實現。考狄利婭是莎士比亞對人類希望的寄托。在《李爾王》這個充滿黑暗和狂亂的世界中,考狄利婭的存在像一盞明燈,照亮了人性的光明和美好。她的形象不僅代表了人性中最本質、最純潔的一面,也寄托了作者對人類社會秩序和道德理想的追求。

愛德蒙

愛德蒙是《李爾王》中一個復雜且充滿矛盾的人物。作為葛羅斯特伯爵的私生子,他天生就背負著“庶子”的標簽,這一身份標簽不僅讓他在社會上備受歧視,更讓他與哥哥愛德加之間存在著不可逾越的鴻溝。盡管他擁有“優美的儀表”和“文雅的舉動”,但這些都無法掩蓋他因出身而遭受的不公。愛德蒙的性格中充滿了野心和不甘。他不滿足于自己庶子的身份,渴望得到與哥哥同等的權力和地位。他對葛羅斯特伯爵的爵位和財產繼承權有著強烈的渴望,這驅使他采取了一系列的陰謀和詭計,試圖達到自己的目的。他的野心和行動展現了他對不公不義的反抗精神,但同時也暴露了他為達目的不擇手段的邪惡本質。

愛德蒙是一個典型的“反英雄”形象。他雖然擁有一些令人敬佩的特質,如聰明、機智和勇敢,但他的行為卻充滿了欺騙和背叛。他的野心讓他走上了邪惡的道路,最終導致了他的悲慘結局。他的故事是對那個時代社會不公和偏見的有力控訴,也引發了對人性、道德和社會正義的深刻思考。愛德蒙的野心、不甘和反抗精神讓他成為了一個引人注目的形象,但他的行為也讓他成為了一個備受爭議的人物。他的故事是對人性中光明與黑暗、善與惡的深刻揭示,也是對那個時代社會不公和偏見的有力批判。

肯特伯爵

肯特是《李爾王》中一個非常重要的角色,他的形象被描繪為正直、忠誠、慧眼識人、敢于諫言的人。肯特一直服侍在李爾王身旁,忠心耿耿。卻因勸說李爾王,幫誠實的三公主說話而被流放。擁有一顆赤子之心的肯特為了能夠繼續留在李爾王身邊,不惜喬裝易容變化身份回到李爾王身邊默默守護,全心全意照顧落魄的李爾王。在劇情中,他多次為了保護李爾王而挺身而出,甚至不惜犧牲自己的生命。

葛羅斯特

葛羅斯特是莎士比亞悲劇《李爾王》中一個復雜而深刻的角色。他的經歷反映了人性中的盲目、輕信、軟弱以及最終的覺醒和轉變。葛羅斯特是一個深受封建迷信影響的人物。他過分相信天象的預兆,認為日食等天文現象預示著人間的不幸和災難。這種迷信思想使他無法理性地看待和應對身邊發生的事情,容易被愛德蒙等心懷測的人所利用。葛羅斯特性格上的輕信和軟弱也是導致他悲劇命運的重要原因。他輕易地相信了愛德蒙的謊言和偽造的信件,對愛德伽的忠誠和孝順視而不見。這種缺乏洞察力和判斷力的性格使他無法看清真相,從而陷入了愛德蒙的陰謀之中。然而,葛羅斯特在經歷了一系列的磨難和打擊之后,最終實現了精神上的“復明”。在被康華爾公爵挖去雙眼后,他痛苦地反思了自己的過去,意識到了自己的錯誤和盲目。他開始用心去觀察和理解世界,逐漸看清了愛德蒙和愛德伽的真實面目。這種轉變不僅體現在他對外部世界的認識上,更體現在他對自己內心世界的反思和認識上。

葛羅斯特在懸崖邊上的與李爾王的相遇象征著他人性轉變的高潮。他通過自己的經歷和體會向李爾王傳達了一個深刻的道理:真正的視覺來自內心,而不是眼睛。他告誡人們不要過分依賴感官和官能,因為它們往往會給我們以“確定感”和“安全感”,使我們變得盲目自信,難以看清真相。他既是一個深受封建迷信影響、性格軟弱輕信的悲劇人物,又是一個在經歷磨難后實現精神覺醒和轉變的勇敢者。他的故事向我們展示了人性的復雜性和深刻性,引發我們對人性、真理和道德的思考。

高納里爾、里根

高納里爾和里根是《李爾王》中兩個令人印象深刻且極其相似的角色,她們的行為和性情幾乎難以區分。她們被權力和欲望驅使,與愛德蒙一同陷入了對名譽、權力和財富的瘋狂追逐中。開始時,她們以虛偽的“愛的表白”迷惑了李爾王,獲得了權力和地位。然而,隨著劇情的發展,她們內心深處的奸詐和忘恩負義逐漸暴露,對年邁的父親李爾王冷酷無情,將其逐出家門,任由他流浪受苦直至發瘋。在權力的爭奪中,她們更是獸性大發,互相毒害,最終走向了自我毀滅的道路。

愛德伽

愛德伽在《李爾王》中是一個寬厚、善良、具有堅忍精神的人文主義青年形象。他待人忠厚,“自己從不會算計別人,所以也不疑心別人算計他”,因此受到愛德蒙的陷害,不得不扮作瘋丐流浪鄉野。父親落難失明后,他不計前嫌,照料父親,把父親從絕望中挽救過來。最后他在比武中又戰勝并寬恕了愛德蒙。在劇中他以一連串寬厚的舉動成為人文主義者處理人倫關系的典范,從他身上體現出作者對人性的堅定信念。他與考狄利婭如同一對耀目的明珠,屢經磨礪,光華益增,給所處的黑暗的現實社會增添了一片亮色。

弄人

弄人是《李爾王》中的一個丑角,是供李爾王取樂的小丑,他的身份卑微,語言平實簡單。他雖被稱作“Fool”,卻是故事中為數不多的聰明人之一。他的“瘋言瘋語”看似滑稽可笑,卻大有深意。弄人是這個世界所發生的故事的一個最值得信賴的見證人。弄人雖身份低微,卻有點小才,對于這個混亂不堪的世界,惟有他心知肚明,所以他給肯特一頂“傻瓜”的桂冠,給李爾一頂“傻瓜”的桂冠。在《李爾王》中,弄人是李爾的內在聲音,其在場與缺席與李爾的內心的理智狀態一致。弄人在“君主不顧尊嚴,干下了愚蠢的事情”時出場”,這象征著李爾的智力逐漸退席。他質詢真理,譴責是非顛倒的世界,痛斥李爾是個傻瓜,甚至“簡直不是個東西”,完全一副真正的智者模樣。而這時的李爾僅僅是自己的影子。弄人的這一功能也是肯特具備的,只是弄人用言語等揭示和強化李爾內心的恐懼與混亂,教會他思維能力和分辨世界的是非,而肯特則用行動、用利劍效忠自己的主人。

主題思想

《李爾王》表現的主題極為深刻復雜,自它問世以來,觀眾和批評家對它的爭論就從未停止。權力與親情,愛與背叛,瘋癲與理性,人性與神性,正義與報應……所有這些思想,戲劇均通過情節和人物語言有所呈現,故而顯得特別博大深。不同的文學批評流派,比如形式主義結構主義、精神分析、馬克思主義解構主義后現代主義女性主義歷史主義后殖民主義國際主義等等,均對《李爾王》進行過解讀并得出不同甚至相悖的結論,這進一步拓展并深化了對這一偉大悲劇的認識。

道德人倫

《李爾王》通過一系列復雜的沖突和鮮明的人物塑造,深刻揭示了利已主義與人道主義之間的斗爭,同時展現了作者對當時社會倫理道德、博愛正義以及愛情與人品等問題的深刻思考。作品的思想主題之一是對封建家庭人倫關系崩潰的批判。通過李爾王與其女兒們、葛羅斯特伯爵與其兒子們等人物關系的描繪,莎士比亞揭示了資本主義原始積累時期唯利是圖觀念對家庭倫理道德的沖擊和破壞。這種破壞不僅導致了家庭成員之間的冷漠和疏遠,也加劇了社會的不穩定和分裂。作品強調了博愛縣正義的重要性。

作為莎翁四大悲劇之一,《李爾王》著重于探討父親與子女的倫理關系問題。諸如《亨利六世》中在十分特殊的戰場情況下,分別處于不同陣營中的兩對父子在肉搏中發生父殺子、子弒父的骨肉相殘慘景,這畢竟不是常規、廣泛、周延的現象。在尋常歲月的流逝中,在和平時期的靜謐中,人們應該怎樣處理長輩與子女的關系問題呢。如同全部莎劇所限,劇作家的興奮點所在與筆觸所寫,主要是在國王陛下與王公貴族這些人物的遭際上回旋。因此,在不列顛皇上李爾王的天地中,日子過得太平靜、太安寧也太缺乏刺激。光陰似箭催人老,年逾八十、老態龍鐘的李爾王不得不及早考慮后事,瓜分國土,從而在一無心事、坦坦蕩蕩中快活度日,享用余年晚景。但是一旦國王下降到平民的位置,許多事情都要引起天翻地覆的變化和時時事事的不應、不慣和不平,悲劇也就從此發韌拉幕了。

人文主義

《李爾王》是一部人文主義的悲劇。稱之為人文主義的悲劇,包含著兩層意思:一層是這場悲劇揭示了人文主義理想在殘酷的現實面前碰壁;另一層是,它既區別于布拉德雷等人的抽象的善惡論和“凈化說,又不同于自丹比的“兩種自然”說以后漸漸滋生的一味從資本主義原始積累角度評價《李爾王》的求意過深的偏向。與其他幾部悲劇相比,《李爾王》所展現的時代與社會的背景更為廣闊,更側重于反映觀念形態和精神境界中黑暗與光明的沖突。封建社會內部權力和財產的再分配引起人的社會關系和道德關系方面的尖銳矛盾和斗爭,李爾王處于這些矛盾的焦點之上。顯而易見,劇中所反映的李爾王在政治上的興衰榮辱和思想上的新陳代謝正是整個時代精神變遷的寫照。此外,《李爾王》的情節呈雙線發展,伴隨李爾王遭遇的主線,莎士比亞又增加了內容與主題都基本相仿的副情節,從而使李爾王的形象擺脫個人和暫時的局限,被賦予更加普遍和深遠的意義。

在文藝復興的輝煌時期,隨著封建價值體系的崩潰和人性的空前解放,資產階級極端利己主義開始盛行,對資本主義世界的人倫關系造成了巨大的沖擊。莎士比亞的《李爾王》深刻揭示了這一時代背景下的道德淪喪與人性扭曲。劇中,高納里爾、里根、愛德蒙等人物,為了金錢和權力不惜背叛親情,拋棄人性,成為了極端利己主義的犧牲品。莎士比亞以悲憤的心情批判了這種社會風氣的蛻變,同時也滿懷期望地塑造了考狄利婭、愛德伽等體現人文主義仁愛道德原則的新青年形象。這些角色以其誠實、正直和孝道,成為了對抗極端利己主義、重建人文主義理想人際關系模式的希望之光。

莎士比亞站在先進思想的立場上,通過描寫王室家族的內亂和李爾王的大起大落,批判了資本主義社會偽善的人倫關系,肯定了同情、博愛的道德原則,表現了通過道德改善產生理想君主的思想。在劇本里,劇作家通過塑造一系列嶄新的人物形象,以及一系列人物前后思想的轉變,熱情地歌頌了人文主義理想。李爾王和葛羅斯特兩位主角,曾高高在上,但封建等級制度的侵蝕使他們失去了明智和判斷力。他們因權力的誘惑而迷失自我,最終導致了悲劇的發生。然而,正是這些經歷使他們開始反思和覺醒,認識到了人性的脆弱和有限。在苦難中,他們恢復了心智,拋棄了過去的偏見和錯誤觀念,開始以人文主義的視角看待世界。他們認識到,人不過是一個平凡的存在,而真正的價值在于對他人的關愛和貢獻。這種認識不僅使他們找回了自我,也為讀者提供了對人性本質與價值的深刻洞見。

寫《李爾王》時,莎士比亞的思想和藝術更趨成熟。他在進一步探討理想與現實的矛盾的同時,試圖找出方法以解決危機。因此,通過對原有劇本的改編,并注入了新的時代精神,莎士比亞堅定了對人文主義的信心。他通過劇中人物的命運和故事,揭示了資本主義社會偽善的人倫關系和道德淪喪的現象。同時,他也通過考狄利婭、肯特等人物的形象塑造,表達了對人文主義仁愛道德原則的肯定和追求。然而,面對現實社會的黑暗和罪惡,莎士比亞也不禁感到憂慮和感傷。他在劇中展現了對人性前途的深沉憂慮,同時也表達了對重建人文主義理想人際關系模式的愿望和企圖。《李爾王》是一部充滿哲理和人文主義精神的杰作,它不僅揭示了社會現實的黑暗面,也展現了人性中的光明與希望。作品通過李爾、葛羅斯特行為經歷形象化地揭示,明白無誤地給人們指出,封建等級制度、封建極權主義如何使人目暫耳聵,喪失對現實的洞察能力,失落自我,只有經過現實苦難的磨難,在接近自然的狀態中,才能使人本性復歸,對人的本質價值、地位作出人文主義的理解與洞悟。從而使這一悲劇在進行現實的道德、政治批判的同時,獲得超越階級時代的哲理意義。

現實主義

莎士比亞是善以戲劇觀照社會人生的現實主義戲劇大師,在《李條王》中,他將其如巨筆伸向社會生活深處,并站在時代歷更的制高點,以人文主義為武器,以其恢密的氣度:強烈的社會人生憂惠意識和對社會,歷吏、政治一道德深邃、審慎的洞穿力,對詹姆斯-世即位初期的社會現實作出整觀:批判性的藝術展示,表現出作者人文主義理想在丑惡現實面前破滅后的憂憤情懷。在劇中,作者以全景展現式筆法描繪的是-個英國資本原始積累時期,資產階級極端利已主義,拜金主義和封建腐朽勢力像毒蛇般扭結恣肆、黑暗恐怖的世界。在這個世界中一切都如此荒謬可怕地被顛倒過來。國君剛愎暴烈、不辨忠奸,忠臣遭受貶抑,孝子蒙上忤逆惡名,“親愛的人互相疏遠,朋友變為陌路,兄弟化成仇;城市里有暴動,國家發生內亂,官廷之內潛藏著逆謀;父不父,子不子,綱常倫紀完全破滅。”社會政治秩序、道德風習的混亂、惡劣不可避免地給經濟生活帶來重大影響,致使農村一片凋敞,田地荒蕪,乞丐遍野,“瘋子帶著瞎子走路,成為時代的一般病態。”作為一個具有敏銳的生活感悟力、觀察力和堅強的人生信念的偉大作家,莎士比亞在劇中并沒有限于對社會生活表象的描繪,而是進一步從道德、政治、哲理幾個方面,對社會進行深刻剖析批判,宣揚人文主義的思想觀念。

仁權統一

反對封建分裂割據,擁護統一王權,是莎士比亞人文主義歷史觀、政治觀的重要內涵,也是他早期歷史劇創作的基本主題。《李爾王》這部取材歷史的悲劇也同樣體現著這一精神。李爾王悲劇的成因,從主觀方面來看,不僅在于他多年極尊地位養成的喜歡逢迎、剛愎自用、暴烈輕信的習性,以及荒謬不慎的“父愛測驗”方式,而且究其根底分土裂國就是一種根本錯誤的悲劇選擇。莎士比亞通過肯特和弄人的口,強烈反對這種封建倒逆,呼吁保留王權,以維護國家的統一與穩定。

在《李爾王》中,莎士比亞提出了兩套思想來應對社會政治混亂和家庭倫理失序:王權一父權主義和基督式仁愛隱忍苦行精神。這兩套思想反映了英國中世紀資本主義過渡時期特定的政治文化與宗教思想。王權一父權主義,作為宏觀的政治構想,旨在建立相對集中的王權基礎,以應對社會政治的混亂;而仁愛隱忍苦修精神則從微觀層面出發,強調通過仁愛、隱忍和苦修來整頓社會秩序,為個體提供救贖之路。莎士比亞在《李爾王》中展現的不僅是對封建分裂割據的批判,更是對統一王權與仁愛精神的贊美。他通過李爾王及劇中正面人物的行動,展現了人性中的光明與黑暗,以及在黑暗中尋找光明的勇氣與智慧。莎士比亞在處理惡女虐父這一古老的倫理道德題材時,并沒有局限于它倫理道德內涵的狹小框子,而是從人文主義歷史政治觀出發對它作出新的審視,從而體現出文藝復興時期英國的時代精神。通過這部作品,莎士比亞呼吁人們反思歷史與現實,追求仁權統一的大同世界,這不僅是他對理想社會的憧憬,也是他對人類命運的深刻思考。

在《李爾王》中,莎士比亞通過李爾王和愛德伽等人物的經歷,展現了他們對苦難人民的同情和關懷。這種同情和關懷不僅是對個體命運的關注,更是對整個社會正義和公平的呼喚。莎士比亞借此呼吁社會應該關注弱勢群體,實現社會公正和平等。作品還通過對比勃艮第公爵法蘭西王國國王對考狄利婭的不同態度,莎士比亞揭示了兩種截然不同的愛情和婚姻觀念,探討了愛情與人品的問題。勃艮第公爵的愛情是基于財富和權勢的,而法蘭西國王的愛情則是基于美德和真情的。這種對比不僅體現了莎士比亞對愛情本質的思考,也反映了他對當時社會風氣和道德標準的批判。

藝術特色

情節交錯

《李爾王》在藝術上的一大特色是平行交錯的情節線索。全劇以兩條線索并行展開,一條線索講述李爾王被其兩個女兒高納里爾和里根背叛,并因她們的忘恩負義而陷入瘋狂和苦難;另一條線索則聚焦在葛羅斯特伯爵家族內部,其庶子愛德蒙為爭奪權力和地位而陷害兄長愛德伽,最終也導致了自身的毀滅。這兩條線索在劇情中互相補充、互相映襯,展現了忘恩負義、冷酷自私這一社會現象的普遍性。通過這兩條線索的交織和對比,莎士比亞深刻揭示了人性的復雜和社會的黑暗面。

對比手法

《李爾王》在人物塑造上運用了鮮明的人物形象對比手法。通過姐妹、兄弟、連襟和大臣四組形象對比,莎士比亞成功地塑造了眾多鮮活、復雜的人物形象。姐妹對比中,高納里爾和里根的虛偽和殘忍與考狄利婭的真誠和善良形成了鮮明對比;兄弟對比中,愛德伽的誠實和善良與愛德蒙的陰險和奸詐形成了強烈反差;連襟對比中,奧本尼公爵的正直和仁慈與康華爾公爵的野心和殘忍形成了鮮明對比;大臣對比中,肯特的剛直和明察是非與葛羅斯特的輕信和優柔寡斷形成了鮮明對比。這些對比不僅增強了劇情的張力,也深化了人物形象的塑造,使每個角色都具有鮮明的個性和深刻的內涵。

對比手法還巧妙運用于情節安排等方面。悲劇的主、次兩條線索在前后情節安排上形成對比關系。在這兩條線索的開端,處于高位的李爾與葛羅斯特都曾不辨忠孝忤逆,錯把惡女逆子當作孝順兒女,而把孝順兒女當作忤逆趕出家門。后來,他們都自食其果,受到惡兒女的虐待迫害,而被逐出家門的“不孝兒女”反而不計前嫌,關心照料他們。在他們清醒時,不辨是非忠奸(李爾),明眼不識孝逆(葛羅斯特);而受到迫害,陷入瘋狂狀態,卻認清了事物的本質(李爾),失明后卻“看”清了人們的真實面目(葛羅斯特)。通過富有深意的對比,作者揭示出那種高高在上、華衣美食的貴族生活對人理智、人性的消蝕損害作用,指出這些權貴只有接受現實的教育,處身生活的下層,才能恢復人性,成為符合人文主義理想的賢明統治者。

象征意義

《李爾王》在創作手法上運用了豐富的戲劇手法和象征意義。劇中弄臣的諷刺幽默的語言不僅增添了劇情的趣味性,也深刻地揭示了人物的性格和命運;暴風雨的場景則具有強烈的象征意義,它既是李爾王內心世界的寫照,也預示了全劇悲劇性的結局。此外,莎士比亞還通過人物的內心獨白和相互關系來展示他們的思想實質和內心世界,使觀眾能夠更深入地理解人物的性格和命運。這些豐富的戲劇手法和象征意義不僅增強了劇情的藝術效果,也深化了作品的主題和思想內涵。

悲劇色彩

在《李爾王》中作者一反他在其它三大悲劇中的常用手法,減低故事的重要性,強化場景的作用,設置了一系列色彩濃烈,能夠突現主人公的磨難悲劇性質的場景:暴風雨場景,李爾與考狄利婭父女重逢死別,葛羅斯特被挖去雙眼、“跳崖”自盡等等。這些色調名異、情感強烈的場景在劇中連續使用,使全劇彌漫著一種濃烈的悲劇性氛圍,有力地起到渲泄人物的激情、震撼讀者(觀眾)心靈的藝術作用。如暴風雨場景是全劇高潮所在,這一場景中陷入困境的李爾與大自然中的暴風雨狂烈地抗爭,內心涌起陣陣情感的驚濤駭浪。在此與主人公內心情感的風暴內外相應的自然界暴風雨,一方面作為一種大自然偉力的體現,充分渲示出李爾遭受虐待后的暴怒、對世間邪惡不義的強烈憎恨。以引起人們的心理共鳴;同時它作為一種自然惡的象征,似乎與社會上的邪惡協同一氣,要把孤立無援、陷入困境的李爾吞噬毀滅,從而起到強化揭示兩個不孝女兒的罪惡、烘托李爾遭遇的悲劇性質、激人憐憫的作用此外,作者還把劇中主要的正面人物置于永無休止的悲劇情景之中。他們無辜遭受磨難,存心善良、反得惡報。李爾、考狄利婭、葛羅斯特等都可以說是此類人物,他們一次次遭受命運的磨難,每當處境剛有好轉,又隨即陷入更為悲慘的境地之中,直至最終死亡。這些永無休止的磨難,給人物的性格、遭遇乎添一層濃烈的悲劇色彩。

重要演出

歐美

1606年出現了《李爾王》最早的演出記錄,1610年在約克郡的一次演出也有記載。但是到了1681年就被塔特的改編本所代替,這給莎氏原劇的思想性和藝術性帶來了很大的損害和貶低。這種情況的出現,有一定社會思潮作背景,在17、18世紀,古典主義統治著英國文學,有些人不惜對莎劇進行粗暴的篡改,以求把莎士比亞納入古典主義的創作程式。這個時候的英國戲劇更是腐朽衰落,流行的是充滿道德說教的市民劇,莎劇也被篡改來迎合這種世俗的要求。在這樣一種特定的情況下,浪漫派批評家蘭姆才對《李爾王》這個劇的舞臺演出性質作了否定,他認為有很多抽象的內心的東西在舞臺上是無法表現的,演員能演出外表,觸及不到本質,只能打動感官,不能激發想象。《李爾王》究竟適不適合上演,最有力的說明還是這個劇本身,雖然塔特的改編本曾使此劇一度消沉,但卻沒有使莎氏原劇從舞臺上消失,相反,它的上演次數越來越多,而且絕大多數演出都是成功的。

1756年,著名演員加里克就對塔特的本子進行了修正,1768年,喬治·考爾門也對它作了修正,使它比較接近于原劇,可惜的是既沒有恢復小丑也沒有恢復悲劇的結局。加里克的扮演很成功,他在舞臺上塑造出一個偉大的李爾形象。JP·克姆柏爾從1788年開始演這個劇,也演得很好。愛德蒙·基恩在1820年演出獲得成功,他于1823年又演了一個恢復悲劇結尾的本子,但卻沒有受到普遍的歡迎,于是很快又回到了塔特的道路上來。

W.C.麥克萊德從1834年開始扮演李爾,恢復了莎氏原劇中的所有角色,并于1838年上演了一個清除塔特影響的重寫本子,小丑由一個女角扮演,但經過重新處理和刪節后,把原有情節縮短了。塞繆爾·費爾普斯從1845年以后在威爾斯劇院上演《李爾王》,戲文比以往所有本子都純潔,小丑也由男角扮演,演出獲得成功。查理斯·基恩于1858年演出的本子總的來說有所退步。享利·歐文于1892年在盧塞姆劇院演出了另一個本子,刪去了很多戲文,演出也很不出色。

在20世紀早期,《李爾王》有了一些比較重要的演出。1927年,格蘭威爾一巴克發表了《莎士比亞序言》,對這個劇的上演有很大影響。他和約翰·吉爾古德共同擔任該劇的導演,后者于1931、1940、1955年先后數次扮演李爾,都獲得了較大成功。唐納德·沃夫費特在1940和1950年之間扮演李爾這個角色,也贏得了很大的榮譽。老維克劇團的勞倫斯·奧利維爾于1946年開始扮演李爾,他的演技是世界馳名的。彼德·布魯克于1962年在莎士比亞的故鄉斯特拉福鎮上演此劇,并于1970年拍成電影,由保爾·斯科費爾德飾李爾,受到了很高的評價。

1983年,大不列顛格拉納達電視公司拍制的電視片《李爾王》也獲得了美國電視術和科學學院國際委員會的戲劇片獎,在美國,第一個真正出色地扮演了這個角色的是埃德溫弗萊斯特,他從1826年起連續演出這個劇45年。埃布茲剛開始演出的是塔特的改編本,但從1870年就改演莎士比亞的原本,他的表演給人留下深刻的印象。羅伯特·蒙泰爾于1905年扮演李爾也很成功,莫里斯·卡諾夫斯基于1963和1965年在斯特拉福和康奈狄格州演出,也受到了歡迎。

2007年,麥克萊恩主演《李爾王》,由特雷弗·納恩執導,皇家莎士比亞劇團出品。2018版《李爾王》是在英國國家劇院錄制,由喬納森·蒙比執導。

蘇聯

《李爾王》在蘇聯舞臺上的演出次數僅次于《奧瑟羅》,18世紀的天才演員巴維爾·莫恰洛夫就曾演過李爾,另一個同樣著名的悲劇演員瓦西里·卡拉蒂根也演過這一角色,前者以刻畫性格的驚人力量取勝,后者則以細致微妙的演技見長。1920年尤理·尤理葉夫在列寧格勒大劇院演出中扮演李爾,音樂家尤理·沙波林為之配樂作曲,詩人亞歷山大·勃洛克為之發表演說,對《李爾王》作了分析和講解。1923年這個劇在莫斯科藝術劇院演出,由著名演員伊拉里昂·勃夫佐夫擔任主演,弄人由女演員娜黛日達·布羅姆菜扮演。從1935年3月起,國家猶太劇院開始上演此劇,在它的劇目中一直保留著這個劇本,即使在對德戰爭期間,上演也沒停止,主角由人民藝術家梭羅門·米赫爾斯擔任,弄人由維尼亞明·茹斯金扮演,兩人都演得非常出色,從此該劇成為蘇聯劇場上演節目中的固定劇目。1941年春列寧格勒大劇院再次上演此劇,由格利高里·柯琴柴夫主演,由德米特里·肖斯塔克維奇作曲。在蘇聯各共和國的地方劇院里,也從未停止過《李爾王》的上演。在以后各個年代里,《李爾王》在蘇聯舞臺上很少冷落過。1972年,格里高里·柯金斯夫把它拍成了電影,在全世界上演,把《李爾王》的演出藝術提高到了前所未有的水平。

中國

國家大劇院版

2017年國家大劇院推出話劇《李爾王》,這是繼《仲夏夜之夢》和《哈姆雷特》后國家大劇院推出的首部莎士比亞戲劇,由國家大劇院與北京李六乙戲劇工作室聯合制作。為了致敬莎士比亞,國家大劇院特邀英國皇家莎士比亞劇團進行臺詞指導,并采用楊世彭的譯本進行排演。導演李六乙結合實踐修訂譯本,使之更貼近戲劇語言。同時,頂級舞美設計和服裝設計加盟,為舞臺增色。該劇由表演藝術家濮存昕飾演李爾王,而趙倩、盧芳、萬千惠則分別飾演三位性格迥異的女兒。旅法導演魏曉平和多位演員共同演繹葛勞斯特家族的父子三人。2018年1月,國家大劇院版話劇《李爾王》在北京國家大劇院演出。

2017版國家大劇院制作的莎士比亞話劇《李爾王》舞臺簡約大氣,舞美設計米夏埃爾·西蒙為了遵循回歸莎劇本質的宗旨,將傳統元素與權力符號相結合,舞臺既具有寓意深刻的象征意味,同時也兼具“可讀性”的效果,讓觀眾一目了然、身臨其境。而演員的服裝也同樣以回歸經典為原則,以英國服飾中常見的格子圖案為主要元素。為了更好地表現“讓《李爾王》從歷史走向當代”,服裝設計和田惠美特意在服裝呈現上融匯了古典與現代的審美特點,讓服裝與人物、劇情相得益彰。

《李爾王》的舞美設計首先令人印象深刻的是在三個半小時內,所有布景都是由金屬質感構成。利用不同材質、體量龐大的金屬質感,結合回轉工作臺玩出不少引人矚目的調度。舞臺布景的設計獨具匠心。開場時,金碧輝煌的圓弧形墻面奪目而工整,象征著皇權、王冠和黃金,同時暗含著炙熱噴薄的欲望與誘惑。這種華美的景象與后續劇情中的蒼涼不堪形成了鮮明的對比,預示著劇情的跌宕起伏。在李爾王分權給兩個女兒的情節中,金弧墻從中裂成兩半,象征著皇權的分裂和權力的轉移。隨著劇情的發展,當李爾王被驅逐流落荒原時,舞臺上出現了一座巍峨陡峭、三角切片狀的鐵銹高墻,它的形象如同一把生銹的斧片,劈向人心,與燈光共同營造出分明的光與影、善與惡的較量。這堵高墻的重量感如同無法逾越的險峰,隔閡了前一幕還曾熱烈表白的親情與忠誠,同時也為演員提供了躲藏的暗格,完成了李爾的震怒瘋癲與葛羅斯特被蒙蔽欺騙的雙線調度。

在服裝設計方面,和田惠美巧妙地運用了格子風格與顏色對比,展現了角色的性格與命運。小女兒的衣服是純白柔軟的,象征著她的直言不諱和天真純凈的性格;而大女兒和二女兒的衣服則是帶有危險暗示、堅硬挺括的栗色,暗示著她們的心計與冷酷。李爾王的服飾則沉重而繁復,深刻表達了他身上背負的權力、宿命和悲劇。在第一幕中,李爾王的黑衣侍女幫他脫下闊大的王袍,這件王袍翻轉過來便成為了王國的地圖,寓意深刻。而當高納麗和瑞根開始商量對付父親的策略時,李爾的那件巨大王袍又被這兩位狠毒的女兒共同穿起,進一步強調了她們對權力的渴望和對親情的背叛。此外,舞臺上的光影變化和回轉工作臺的運用也增加了視覺上的層次感。特別是在李爾在暴風雨中瘋魔之際,他坐在一塊越升越高的鐵皮立方體上,鐵皮反射的光芒直刺觀眾之眼,令人感受到那份寒涼與揪心。大量側逆的光影與轉動的鐵銹高墻結合,時而形成明確的幾何圖形,時而又變得晦暗不明,為觀眾帶來了一種全新的視覺體驗。

其他版本

中國對《李爾王》一直停留在翻譯介紹上,直到1986年第一個莎士比亞戲劇節期間,才被天津人藝搬上了舞臺,同時上海戲劇學院對它進行民族化,改編為《黎王》在上海演出。

2007年黃土地劇團與上海話劇藝術中心共同制作的《李爾王》在視覺設計上巧妙融合了東西方元素,以道家陰陽概念為靈感,通過服裝和背景展現了從帝王盔甲到現代摩天大樓的對比,體現了外在世界的堅硬與內在情感的柔軟。背景設計隨劇情發展而變化,從強勢支配到情感流露,體現了李爾內心世界的轉變。服裝則融合了古典與現代、男性與女性的色彩,展現了公元2020年文化的多元與包容。

2017年4月29日,中國兒藝根據莎士比亞四大悲劇之一改編的《李爾王》在假日經典小劇場精彩首演。中國兒藝版的《李爾王》是給孩子們的《李爾王》,這對整部劇的展現要求更加苛刻,既要表現“莎劇”的傳統風格,又要富有“童趣”。演出一開始,最吸引眼球的就是富有細節之美的極簡舞臺,國際象棋棋盤式的舞臺地面,在黑白交織中等待人性善惡的展現,一面白板充當的背景,讓光和影成為了最生動的語言。

2017年10月20日,中國中央戲劇學院作為國際大學生戲劇節首個演出的院校,在昌平校區鏡框式舞臺上演《李爾王》。不同于以往的《李爾王》,央戲版的《李爾王》僅僅保留了李爾和三個女兒的情節線,龐雜的故事背景與人物被抽離開,更能看到李爾一步步從理智到焦慮迷失,最后抓狂的心理歷程。此外,導演還打破了傳統舞臺的界限,將演出區域延伸到了觀眾席中。

演出版本

作品影響

作品地位

《李爾王》是莎士比亞四大悲劇里的最后一部,也是最為慘烈和成功的一部,充滿著反叛和悲劇色彩,被譽為是莎士比亞四大悲劇中最具藝術價值的作品,珀西·雪萊稱它為“最為成功的戲劇樣本”。《李爾王》是古代童話向荒誕寓言過渡的產物,它開始了古代文學向現代文學的跨越。

對于《李爾王》的地位,學術界存在著兩種截然相反的觀念。以列夫·托爾斯泰為代表,認為它沒有以基督教信仰為原則,不能算是深刻面偉大的戲劇。而布雷德利等人則認為它是深刻面偉大的,因為它揭示了只有忍耐與愛才能得救的基督教“人生真諦”。

文學價值

《李爾王》從面世以來就受到研究者們的廣泛關注。已有研究主要從神話原型和宗教性的主題學探索、文學理論和戲劇理論解析、人物形象和心理歷程剖析、文本自身的意象和語義批評、情節和人物性格二元對立模式下的構成主義分析等角度進行。

無數研究者和戲劇家通過理論探討和舞臺實踐,剝開這部作品復雜深刻的藝術內核,向觀眾敞開。莎士比亞通過描述王室家族的內亂和李爾王命運的跌宕,以犀利深沉的筆觸刻畫了權力、欲望下人性的撕裂與掙扎,在呈現出悲劇力量的同時又飽含著對愛和恩典的呼喚與向往,使作品洋溢著強烈的理想主義光輝。李爾王擁有人神合一的智慧與權力,卻在接連變故中,將對神的敬畏轉為詛咒與拋棄,直至將神與自己打碎。而曾經被無情剝奪了繼承權的小女兒柯蒂麗亞,則成為挽救李爾王絕望靈魂的“福音”。《李爾王》的悲劇性不僅體現在李爾作為一個帝王的毀滅,更重要的是經歷了一切之后,即使“靈魂”已經獲得救贖,死亡卻是必然的,肉體的復活毫無可能,而莎士比亞筆下的此種絕望令悲劇具有了更加崇高的意義。

作品評價

該劇贊揚的生活的特殊品質就是愛。(英國學者奈茨評)

《李爾王》是世界上最完美的戲劇詩的樣本。(英國詩人珀西·雪萊評)

《李爾王》是“天才飛翔到令人暈眩的高度的悲劇”。(詩人海因里希·海涅評)

《李爾王》的情節古怪離奇,沒有分寸;對話夸張并且不自然;并且還存在著時代誤植。(作家列夫·托爾斯泰評)

《李爾王》的情節就是揭示一個必然要毀滅的世界,其中的李爾、葛羅斯特等人物都擺脫不了命運的羈絆,充斥著絕望感,與荒誕劇無異。荒誕派戲劇家與文藝復興時期的莎士比亞之間的內在聯系,揭示荒誕派戲劇的淵源,荒誕派戲劇是從莎士比亞悲劇《李爾王》“脫胎而來”的。(波蘭詩人、文學評論家揚·柯特評)

《李爾王》是關于怎么做一個好君王、一個有智慧君王的代表性作品。這部戲剛開始看起來是家庭關系,國王父親給女兒們分財產,每個家庭都會分財產,但它背后的意思不是一個家庭,而是升華到一個國家,再放大到整個西方以及整個人類社會。莎士比亞的高明之處就在于此。如果從表層去理解,普通觀眾能從這部戲中看懂什么是愛,什么是孝,什么是忠誠。在這背后,還有信仰問題、人和天地的關系問題。李爾王認為自己是借助神的意志來管理、統治這個國家,但他直到后來落難時,才發現有那么多受苦受難的人民,才意識到應該關心普通人的福澤問題。(話劇《李爾王》導演李六乙評)

作品爭議

故事藍本起源

莎士比亞的《李爾王》首演之前,這個故事情節已經為當時的觀眾所熟悉了。有一部佚名的戲劇叫《李爾王編年史》(The TueChronicle History of King Lear)。還有資料表明,李爾王的故事來自于東方,如俄羅斯土耳其印度日本等國。“而故事的基本敘事元素最早出現9世紀中國的口頭藝術中”“使《李爾王》自身帶有濃厚的東方色彩和東方的道德價值觀念。”提出這份資料與結論的是艾倫·R.楊(Alan R.Young)教授,他是英國文學專家,在歐洲具有很大的知名度。該文發表在期刊“Studiesin English,1500-1900”的1975年春季版上。

托爾斯泰的貶低

莎士比亞所有的作品中,列夫·托爾斯泰最厭惡的是《李爾王》,他的評價是每一部都愚蠢、啰唆、不自然、浮夸、庸俗、乏味、狂言亂語、滿是下流的臟話、舞臺的俗套以及道德和審美上的毛病。托爾斯泰還認為《李爾王》剽竊了早先一位默默無聞的作家一部好得多的劇本《雷爾王》,莎士比亞把它偷來又毀了它。

在托爾斯泰眼中,莎劇《李爾王》劇情屬于作者隨性的任意安排,絲毫不符合人物性格。比如,李爾沒有任何必須退位的必要和理由。同樣,他跟女兒們過了一輩子,也沒有理由只聽信兩個大女兒的言辭而不聽小女兒的真心話;可他整個命運的悲劇性卻是由此造就。另外,作為劇情副線的葛羅斯特與他兩個兒子的關系,極不自然。葛羅斯特和埃德加的命運遭際,皆因葛羅斯特像李爾一樣輕信了最拙笨不過的騙局,對于被騙的兒子是否真的犯了欲加之罪,他連問都不問一句,就詛咒他,并下令緝拿。除此之外,李爾之于三個女兒的關系與葛羅斯特同兩個兒子之間的關系,完全雷同,這尤其令人強烈感到,兩者均不符合人物性格和劇情的自然發展,純屬主觀臆造。李爾沒能認出昔日的老臣肯特,同樣牽強,明顯出于臆造。因此,李爾和肯特的關系并不能喚起讀者或觀眾的同情。至于那個無人識破的埃德加的情形,也不過如此。更有甚者,當他把失明的父親領到一片平地,讓他跳躍,竟能使他確信自己真的是從峭壁上跳下來的。對莎士比亞不依不饒的列夫·托爾斯泰更進一步以為,全部莎劇中所有人物的生活、思想、行動,沒一樣兒能跟時間、地點相適合。拿《李爾王》來說,故事情節發生在基督誕生前800年,而舞臺人物卻全然處在中世紀的條件之下:活動在劇中的有國王、公爵、軍隊、私生子、侍臣、隨從、醫生、農夫、軍官等等。

衍生作品

《李爾王》對后世的影響巨大。世界各地的戲劇舞臺至今仍舊在排演著這部經典劇作,電影、電視劇也不停地改編、翻拍。從1870年伊凡·屠格涅夫創作的小說《草原上的李爾王》,到1969年柯靜采夫執導的電影《李爾王》,再到1985年黑澤明打造的“東方李爾王”《亂》,李爾的故事在與時俱進的藝術創作中不斷獲得新的生命力。林紓最早在《吟邊燕語》中用故事體裁把它譯成了《女變》,此后又先后出過四種譯本。《李爾王》的漢譯本己有十多種;其中,梁實秋孫大雨朱生豪顧仲彝等的譯本最為典型。莎士比亞的《李爾王》影響了好幾位中國作家。郭沫若話劇《屈原》第五幕第二場的《雷電頌》,就是對《李爾王》第三幕第二場李爾在荒野暴風雨中的獨白的模仿。

參考資料 >

荒原回望——關于話劇《李爾王》.中國作家網.2024-05-16

..2024-05-16

悅讀時空|世界名著——《李爾王》.微信公眾平臺.2024-05-16

..2024-05-16

..2024-05-21

學術觀點丨李正栓、葉紅婷:莎士比亞《李爾王》中的倫理.微信公眾平臺.2024-05-22

《李爾王》的人性呼喚.共青團湖南師范大學委員會.2024-05-16

濮存昕重磅領銜 莎士比亞名作《李爾王》三度亮相國家大劇院.百家號.2024-05-17

視讀|《李爾王》:世界上最完美的戲劇詩的樣本.微信公眾平臺.2024-05-16

書訊 |《李爾王》.微信公眾平臺.2024-05-25

對人性真善美的謳歌 對人文主義的追求——莎士比亞戲劇《李爾王》.微信公眾平臺.2024-05-21

【經典賞析】莎士比亞“四大悲劇”之《李爾王》.微信公眾平臺.2024-05-21

第三章 文 藝 復 興.運城學院課程建設網.2024-05-16

書香浙外 | 莎士比亞《李爾王》.微信公眾平臺.2024-05-16

..2024-05-21

經典的改寫 | 《李爾王》.微信公眾平臺.2024-05-21

【微講堂】淺談《李爾王》的人物形象.微信公眾平臺.2024-05-16

..2024-05-16

為藝術家所鐘愛的“李爾王與考狄利婭”.光明網.2024-05-16

話劇《李爾王》在京上演 強巴才丹深情演繹忠臣肯特.微信公眾平臺.2024-05-16

..2024-05-16

..2024-05-16

..2024-05-16

《李爾王》:文藝復興的隱暗面.中國作家網.2024-05-16

..2024-05-21

身臨戲劇“新現場”,欣賞“萬磁王”伊恩·麥克萊恩版《李爾王》.界面新聞.2024-05-17

話劇《李爾王》.國家大劇院.2024-05-16

莎士比亞話劇《李爾王》為劇迷獻上新春戲劇大禮.百家號.2024-05-16

國家大劇院新制作莎士比亞話劇《李爾王》震撼亮相[組圖].中國網.2024-05-17

材質碰撞出的駭人能量——李六乙版《李爾王》舞美解析.微信公眾平臺.2024-05-17

中英合作話劇《李爾王》主創介紹.新浪娛樂.2024-05-17

首設演前導賞 中國兒藝《李爾王》講述經典戲劇之美.福建人大網.2024-05-16

中國中央戲劇學院精彩演出《李爾王》.中央戲劇學院.2024-05-16

李爾王.豆瓣.2024-05-17

國家大劇院制作威廉·莎士比亞話劇《李爾王》.國家大劇院.2024-05-25

夕陽與和風照拂的故鄉港口.光明新聞.2024-05-17

東方李爾王,一曲反映人性的亂世悲歌丨日簽.今日頭條.2024-05-16

讀本丨世界讀書日為什么選莎士比亞?.百家號.2024-05-16

談瀛洲:莎翁為何有磁性?沒有角色是完人,如同你我.今日頭條.2024-05-16

話劇《李爾王》導演李六乙:東西方藝術本質上沒區別.百家號.2024-05-17

李爾王的經濟學悲劇.大眾網.2024-05-16

托爾斯泰眼中的兩個“李爾王”.新華網.2024-05-16

..2024-05-16

即使沒看過《李爾王》,也能讀懂這部“李爾之歌”.新民網.2024-05-16

看世界各國都是怎么“毀”經典的 之《李爾王》.界面新聞.2024-05-16

《亂》.西安理工大學校報編輯部.2024-05-16

李爾王 Король Лир (1971).豆瓣電影.2024-05-16

生活家百科家居網