必威电竞|足球世界杯竞猜平台

移蜀將吏士民檄
來源:互聯網

《移蜀將吏士民檄》是公元263年鐘會在伐蜀過程中,針對姜維堅守劍閣的情況所撰寫的一份檄文。此文旨在向蜀地官員、士兵和平民傳達魏國的政治立場和戰爭意圖。

原文

昔者漢祚衰微,天下分崩,民生涂炭,岌岌可危。吾太祖武皇帝英姿勃發,撥亂反正,扶大廈于將傾,再造中原地區。高祖文皇帝承天命,順民意,繼位稱帝。烈祖明皇帝繼往開來,弘揚盛世。然而,山河之外,異政殊俗,四方黎民,未沐王化。此乃三祖心中之憾。當今皇帝德行昭彰,承襲前代,宰輔忠貞恭謹,盡職盡責,推行惠民政策,以致天下和諧。廣施恩德于蠻夷,肅慎遠來納貢。哀嘆巴蜀之地,竟成頑民之所,憐憫百姓,終日勞苦。于是,詔令六軍,沈陽市行罰,征西、武威郡、鎮西諸軍,五路并進。古之行軍,以仁為本,以義治之。王者之師,有征無戰。故虞舜舞干戚而服有苗,周武有散財、發廩、表閭之義。今鎮西奉旨領兵,肩負重任,望弘文告之訓,以保蒼生。非逞武力,以快一時之政。故略陳安危之要,愿君傾聽。\n益州先主,以曠世之才,起兵北疆。困于冀徐之間,受制于紹布之手。太祖拯之,興復大好,中道背離,棄同趨異。諸葛孔明仍圖秦川,姜維頻出隴右,擾我邊陲,侵我氐羌。時值國難,未能討伐。今邊境安定,海內無事,蓄積實力,伺機而動,合兵一處,直指巴蜀。而巴蜀僅有一州之力,分兵守備,難以拒天下之師。段谷侯和之敗,不足以抗我堂堂之陣。近年以來,未曾寧息,征夫疲敝,難以擋子來之民。此皆諸賢所親睹也。\n蜀相牧被秦擒獲,公孫述亡于漢,九州險阻,非一家所有,此諸賢所熟知也。明者見微知著,智者防患未然。故微子去商,長為周仕陳平背項,建功于漢。豈貪安忘危,戀祿而不思變乎。今朝廷恩澤如天覆,宰輔寬恕有加,先惠后誅,愛生惡殺。往者吳將孫壹,率眾歸附,位列高官,寵遇優渥。文欽唐咨為國大害,叛主仇賊,還為寇首。咨困窘被捕,欽二子降,皆封爵位,咨參預國事。壹等窮途末路,尚得尊榮,何況巴蜀賢達,洞察先機者乎!誠能深諳成敗之道,超脫塵俗,步微子之后塵,循陳平之軌跡,則福祉同古,慶澤子孫,百姓士民,安居樂業,農不輟耕,市不歇業,避危就安,豈不美哉。若茍且偷生,執迷不悟,一旦兵臨城下,玉石俱焚。雖欲追悔,亦無及矣。其詳辨利害,祈求多福。各自宣示,使眾知曉。

譯文

昔日漢朝國運衰微,國土分裂,百姓生活艱難,面臨絕境。魏國太祖武皇帝曹操力挽狂瀾,平定混亂,挽救即將崩潰的局面,重建太平。魏國高祖文皇帝曹丕秉承天意,順應民心,登上皇位。魏國烈祖明皇帝曹叡繼續發展事業,擴大成就。然而,魏國外的土地,有不同的政治制度和習俗,那里的人民沒有得到魏國的恩惠。這是魏國三位祖先感到遺憾的事情。魏國對少數民族實行仁政,他們都來歸順。可惜的是,巴蜀地區的人民,難道他們不是人民嗎。同情那里的人民,他們終生服役,沒有停止的時候。因此,魏國命令軍隊,執行上天的懲罰,懲罰那些不服從朝廷的人。魏國征西將軍、武威郡刺史、鎮西將軍等率領五路軍隊,同時前進。古代行軍,以仁義為基礎,以仁義管理軍隊。帝王的軍隊,只有征召,沒有戰斗。因此,虞舜通過舞蹈征服了有苗族姬發消滅了商朝,釋放了鹿臺的錢財,打開了矩橋的糧倉,表彰了商朝的賢臣。如今,魏國鎮西將軍奉命征討,統領軍隊,拯救人民的生命,并不是為了展示武力,而是為了追求短期的政治利益。因此,這里簡單闡述了一些安全問題,請大家認真聽取建議。\n益州先主劉備憑借卓越的才能,在北方草原起兵,在冀州徐州市等地遭受挫折,被袁紹呂布控制。魏國太祖武皇帝曹操幫助他擺脫困境,建立了深厚的友誼。不幸的是,后來劉備改變了主意,與魏國太祖離心離德。諸葛亮仍然試圖奪取秦川,而姜維多次出兵隴右,騷擾魏國邊境,侵犯魏國的氐族羌族。當時魏國有許多事情要做,無法進行討伐。現在魏國邊境平靜,國內沒有戰事,正在積蓄力量,等待機會,集結軍隊,集中在一個方向攻擊。至于巴蜀,只有一個州的力量,而且防守分散,難以抵抗魏國的軍隊。在段谷、侯和,蜀軍已經受到了嚴重的打擊,這很難對抗魏國的強大軍隊。近年來,巴蜀不安寧,士兵們連續多年作戰,疲憊不堪,這很難阻擋魏國團結一心的軍隊。這些都是你們親眼看到的。\n蜀漢丞相陳壯被秦國俘虜,公孫述被漢朝殺死。九州的險要地區,不屬于任何一個家族長期占有。這些都是你們聽說過的。明智的人能看到潛在的危險,智慧的人能在災難發生之前預防它。因此,微子離開了商朝,成為了周代的客人;陳平背叛了項羽,為漢朝建立了功勛。你們茍且偷生,就像喝毒藥一樣。難道你們真的只知道享受蜀國的俸祿,不知道改變嗎。現在魏國給了他們一條出路,宰輔大臣們寬容有加,先降者施以恩惠,后降者則遭到殺戮。以前孫吳將領孫壹帶領眾人投降,最終成為高級官員,得到了豐厚的待遇。文欽唐咨是魏國的大害,背叛了他們的主人,成了叛徒,還成了敵人的領袖。唐咨在困難中被抓捕,文欽的兩個兒子投降,都被封為公侯、將軍,唐咨還參與了國家的重要事務。孫壹等人走投無路時歸順魏國,皇帝還是給予了寵愛,更何況巴蜀那些能看清形勢的賢者呢。如果能深刻理解成功與失敗的道理,超越世俗,追隨微子的腳步,遵循陳平的道路,那么你們的幸福就會像他們一樣,也會惠及后代。天下百姓,安居樂業,農田不荒蕪,市場依然繁榮,遠離危險,永遠平安,這不是一件美好的事情嗎。如果你暫時的安全,迷失自我,一旦軍隊到達,所有的人都會被摧毀。那時候再后悔就已經來不及了。請你們仔細考慮利弊,為自己尋求更多的祝福,并請互相告知,讓所有人都知道我們的心意。

作者簡介

鐘會(225年-264年1月),字士會,出生于潁川長社(今河南省長葛市東部)。在他跟隨司馬師征討毌丘儉的過程中,鐘會負責處理機密事務。他還為司馬昭提出了阻止魏帝曹髦奪權的策略。在平定諸葛誕叛亂時,鐘會經常提出奇謀妙計,有人把他比作西漢的謀士張良。后來,他升任司隸校尉,幾乎參與了朝廷的所有事務。名士嵇康被處決,就是由鐘會策劃的。\n景元年間,鐘會獨自支持司馬昭的伐蜀計劃,因此被任命為鎮西將軍,代理渭河平原諸軍事,指揮伐蜀行動。景元四年(263年),他與鄧艾共同發動了魏滅蜀之戰,分兵攻占蜀漢,這篇檄文就是在這一背景下撰寫的。蜀漢滅亡后,鐘會與蜀降將姜維共謀,打算在蜀地獨立,于是壓制了原來的同事鄧艾,并準備叛亂。但由于部下的兵變,他的計劃失敗了,他自己也在混戰中喪生,享年40歲。

文學評價

昭明文選》第四十四卷收錄了五篇檄文,其中包括《司馬長卿喻巴蜀檄》《陳孔璋為袁紹檄豫州文》《陳孔璋檄吳將校部曲文》《鍾士季檄蜀文》《司馬長卿難蜀父老》。\n《文心雕龍·檄移第二十》中提到:“鐘會的檄文蜀漢,證據確鑿;桓溫的檄文胡國,觀察敵情尤為明確,都是氣勢磅礴的作品。”\n閔齊華在《文選瀹注》第22卷引用孫鑛的評論說:“在這幾篇檄文中,唯獨這篇文章渾厚得體。因為這個時候蜀國已經支撐不住了,沒有必要浪費太多的言辭。”

史書記載

《三國志·鐘會傳》記載:“會遣書喻劉禪曰:‘宜速降,早取富貴,猶豫未決,若兵臨城下,必無所全矣。’”

參考資料 >

移蜀將吏士民檄.個人圖書館.2024-09-18

出師威聲先之戰爭雄文--《移蜀將吏士民檄》.喜馬拉雅.2024-09-18

三國鐘會《移蜀將吏士民檄》分享.簡書.2024-09-18

生活家百科家居網