《藥草帖》是《十七帖》叢帖中的第二十五通尺牘,由晉朝著名書法家王羲之所作。這是一份用草書書寫的簡函,用于詢問友人是否需要藥草。這份尺牘不僅體現了朋友間的日常問候,還展現了當時人們互贈所需物品的社會習俗。
法帖簡介
《藥草帖》是由王羲之創作的一件草書作品,屬于東晉時期的紙本墨拓。該作品共有2行,包含10個漢字。《右軍書記》中有對此帖的記錄。
法帖釋文
釋文
彼所須此藥草,可示,當致。
大意
你所需要的藥草,如果可以告訴我種類,我會為你送去。
注解
“彼所須此藥草”的“此”指的是王羲之所在的地區。在東晉時期,貴族們對于藥物有著密切的需求,他們會服用五石散等藥物以延年益壽,但也可能因此引發疾病,此時就需要使用藥草治療。他們之間也會互通有無,甚至不惜長途跋涉去采集珍稀的藥草。
書法賞析
字勢行氣
《藥草帖》中的首字“彼”展現出了一種類似于《諸從帖》的氣勢,起筆有力并向右上方延伸,形成一種險峻的感覺。而最后一筆則轉向右下方,使得整個字形既富有變化又保持了穩定。在不同的版本中,“彼”字的最后一筆有不同的表現形式,有的版本呈現為波磔,有的則是長圓點。第二個字“所”承接前一字的氣勢,采用長折筆書寫,第三個字“須”左邊的部分也是長線,向右上方伸展,隨后的“頁”字則采用了曲線向左旋轉的方式,使原本剛勁的線條變得柔和。
草書的“草”字通常是從橫筆末端斜向下引出,但這并不常見。相比之下,“藥”字的書寫更為常見,它由多個向外擴張的點組成,形成了一個正梯形的外形。如果按照常規方法書寫“草”字,則需要將其分為兩個部分,這可能會導致與“藥”字的重復。為了避免這種情況,王羲之選擇從橫筆末端直接引出一個斜下的弧線,這樣不僅與“藥”字形成了對比,而且改變了字體的外部輪廓,使其變成了一個倒梯形。這兩個字之間的連接和分離、疏密以及彎曲的角度都構成了微妙的平衡,這一切都是由于它們在外形上的相似性,同時又保持著各自的獨立性。
背景相關
王羲之在其生活中經常涉及到藥草的使用,無論是作為藥物還是作為養生之道的一部分。他在尺牘中提到了多種藥草,包括旃罽、胡桃屬、青李、密柑、蘋果、菊花、狼毒、中國櫻桃、來禽和日給藤等。他還曾在山中尋找藥草,并在自己的花園中種植藥草。《十七帖》中的許多通信都是在四川地區完成的,通過周撫這位居住在那里的朋友傳遞藥草。晚年的王羲之專注于養生,他的大部分精力都投入到了這方面的工作中。《法書要錄》收錄了王羲之的465通尺牘,其中只有一條涉及書法:“君學書有意,今相與草書一卷。”
作者簡介
他是瑯琊臨沂(今臨沂市)人,曾任秘書郎、寧遠將軍、江州刺史、右軍將軍、會稽郡內史等職,世人尊稱他為王右軍。因與揚州市刺史王述不和,最終辭官并定居于紹興市(今浙江省紹興市)王羲之出生于建康烏衣巷的一個顯赫家族,是王導的侄子。他曾與謝安一同登上冶城,表現出對高遠世界的向往。年輕時師從衛鑠學習書法,后來轉而學習張芝的草書和鐘繇的楷書。他廣泛吸收各家之長,創造了新的書法風格,被譽為“王羲之”。王羲之的作品真跡已不存在,流傳至今的都是后人的摹本。他的代表作有行書《蘭亭序》草書《初月帖》和《十七帖》、楷書《黃庭經》和《樂毅論》等。
參考資料 >