二葉亭四迷(日語:ふたばてい しめい Futabatei Shimei,1864年4月4日—1909年5月10日),日本小說家、翻譯家。本名長谷川辰之助(長谷川 辰之助/はせがわ たつのすけ Hasegawa Tatsunosuke)。二葉亭四迷是日本近代文學(xué)開創(chuàng)者之一,批判現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的奠基者,其筆名二葉亭四迷的來歷不明,一個通俗的說法是,其父親曾對他說“くたばってしめ(ま)え!”,意指“你給我死掉算了”。他啟蒙于漢學(xué),深諳儒家思想。1887年發(fā)表第一部長篇小說《浮云》,首創(chuàng)言文一致體(白話文),成為日本近代小說的先驅(qū)。1889年后一度中斷文學(xué)創(chuàng)作,先后任俄語教員、記者等。日俄戰(zhàn)爭后,發(fā)表長篇小說《面影》《平凡》,在日本近代文學(xué)史上亦頗有影響。曾譯過屠洛涅夫、尼古萊·瓦西里耶維奇·果戈里、列夫·托爾斯泰、馬克西姆·高爾基等人的作品。后刊有《二葉亭四迷全集》9卷。1962年人民文學(xué)出版社出版了鞏長金、石堅(jiān)白等譯的《二葉亭四迷小說集》。
人物經(jīng)歷
日本作家,俄羅斯文學(xué)翻譯家。本名長谷川辰之助,筆名二葉亭四迷。1864年4月4日生于江戶城(今東京),卒于1909年5月10日。二葉亭四迷的父親是地方的下級武士,明治維新后擔(dān)任地方小官吏。1868年11月隨母親、祖母移住名古屋市。二葉亭四迷的青少年時期是在明治維新的“開化革新”的氣氛中度過。他從小接受漢學(xué)教育,受到中國儒家思想的影響,把為人正直、“俯仰無愧于天地”當(dāng)作座右銘。當(dāng)時俄羅斯帝國向亞洲擴(kuò)張,引起日本朝野的憤慨。他在愛國激情的支配下,曾多次報(bào)考陸軍士官學(xué)校,未被錄取。1881年就讀于東京外國語學(xué)校俄文科,受到俄國文學(xué)的熏陶和革命民主主義思想的洗禮,遂選擇了以改造社會為己任的現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)道路。1886年發(fā)表第一篇文學(xué)評論《小說總論》?!缎≌f總論》補(bǔ)正了作家坪內(nèi)逍遙《小說神髓》的不周之處,針對當(dāng)時日本文壇占主導(dǎo)地位的娛樂文學(xué)和單純模寫現(xiàn)實(shí)的創(chuàng)作方法提出不同的看法,系統(tǒng)闡述了小說應(yīng)通過現(xiàn)象反映本質(zhì),從而成為認(rèn)識真理的工具等現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)主張,批判了僅僅注重形式上的“深刻描寫”的所謂寫實(shí)論和流于膚淺低俗的游戲文學(xué),發(fā)出了現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)創(chuàng)作理論的先聲。次年,一部實(shí)踐這一文學(xué)理論的長篇小說《浮云》連續(xù)刊載。小說通過一個正直而有學(xué)問的青年,被政府機(jī)構(gòu)排擠、被情人鄙棄的命運(yùn),披露了明治時代官場的腐敗和人情的淡薄,揭示出封建傳統(tǒng)與西方近代文明的矛盾,塑造了日本文學(xué)史上第一個不滿現(xiàn)實(shí)卻無力反抗的“多余人”形象,被譽(yù)為日本近代現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的開山之作。但小說問世時反響不大,他認(rèn)為“文學(xué)不是大丈夫的終身事業(yè)”,于是他停止了小說的創(chuàng)作。此后,他當(dāng)過內(nèi)閣官報(bào)局的翻譯、編輯,陸軍大學(xué)和東京外國語學(xué)校教授,還當(dāng)過清朝的北京警務(wù)學(xué)堂的干部。20年中,翻譯介紹了不少俄羅斯文學(xué)作品。他的譯文忠實(shí)原作,言文一致,頗受好評。1893年1月,二葉亭四迷與福井結(jié)婚,1894年12月長女出生,1896年2月離婚,出版《かた戀》。1902年5月二葉亭四迷辭去東京外國語學(xué)校教授一職,前往大清哈爾濱市永商會工作,9月離開哈爾濱,由以前的校友川島浪速介紹任北京京師警務(wù)學(xué)堂事務(wù)長,1903年7月辭職回國。1904年3月,二葉亭四迷成為大坂朝日新聞駐東京辦事員,8月再婚。
1904~1905年前后,二葉亭四迷出任大阪《朝日新聞》駐東京特派記者。在報(bào)社同仁鼓動下,恢復(fù)了文學(xué)創(chuàng)作。1906年和1907年,連續(xù)發(fā)表了長篇小說《面影》和《平凡》?!睹嬗啊穼懸粋€中年知識分子入贅某家為婿,和妻子感情不和,卻與守寡回家的妻妹產(chǎn)生了愛情。這種愛情為家庭和社會所不容,他拋下情人和家庭到中國流浪,最后變成窮愁潦倒的酒鬼。小說對封建勢力作了揭發(fā)控訴,并對社會作了廣泛的批判?!镀椒病匪室饽7嘛L(fēng)行一時的自然主義小說,用第一人稱敘述一個平凡人的一生。這個人從小受到家庭的溺愛,青年時和一個富家的女兒相愛,經(jīng)歷了人生難忘的初戀。以后寫了一兩部應(yīng)時的作品,博得一點(diǎn)小名氣,和公寓的女傭人廝混。最后決心放棄過去的生活,老老實(shí)實(shí)娶妻、生子,奉母送終,了此平凡的一生。作品夾敘夾議,對當(dāng)時的社會風(fēng)氣和文學(xué)狀況進(jìn)行冷嘲熱諷。這三部小說以現(xiàn)實(shí)主義手法,塑造了對現(xiàn)實(shí)不滿、遭到社會惡勢力的排擠和打擊的知識分子形象。他們軟弱無力,缺乏斗爭勇氣,最后對人生感到幻滅,是特定的日本半封建社會下的“多余人”的典型。作品通過對這些“多余人”的描寫,對明治社會作了廣泛的批判。另外,他在開創(chuàng)言文一致、清新流暢的文體上也有一定的功績。1908年6月,二葉亭四迷被派往圣彼得堡工作。1909年3月,二葉亭四迷因肺結(jié)核入院治療,4月因病情加劇,經(jīng)倫敦坐船返日治療。5月10日,由科倫坡駛向新加坡的途中客死,享年45歲。1910年朝日新聞社出版了他的全集,石川啄木負(fù)責(zé)校對。二葉亭四迷被安葬在新加坡的日本人墓地,地址是Chuan Hoe Avenue 22,位于后港附近。余秋雨在其作品《文化苦旅·這里真安靜》中曾有所提及他的墓園及患病經(jīng)過。
參考資料 >