《拉辛與莎士比亞》是法國作家司湯達于1822年創(chuàng)作的美學(xué)著作,首版于1823年,后于1825年出版。該書是反對學(xué)院古典主義論戰(zhàn)的兩本小冊子的合集,是司湯達的重要理論著作,也是法國現(xiàn)實主義文獻之一。書中猛烈抨擊了古典主義和三一律,提出文學(xué)應(yīng)反映現(xiàn)實生活,具有時代性和真實性。司湯達認為“一切作家都是他自己時代的浪漫主義者”,他們?yōu)橥瑫r代人說話,“滿足社會的當前需要”。書中首次提出“要描寫處在社會關(guān)系中人物性格的形成過程,以及內(nèi)心世界的發(fā)展變化”。司湯達反對因循守舊、束縛太多的古典主義戲劇,提倡學(xué)習(xí)莎士比亞戲劇,大膽創(chuàng)新。雖然該書是因參加當時古典主義和浪漫主義的論戰(zhàn)而寫,聲援了浪漫主義對古典主義的斗爭,但表達了現(xiàn)實主義的基本主張,為現(xiàn)實主義文學(xué)思潮的興起奠定了理論基礎(chǔ),因此被稱為現(xiàn)實主義的美學(xué)宣言書。
內(nèi)容簡介
《拉辛與莎士比亞》是一八二三年與一八二五年出版的反對學(xué)院古典主義論戰(zhàn)的兩本小冊子的合集,是司湯達的重要理論著作,也是法國現(xiàn)實主義文獻之一。莎士比亞與讓·拉辛分別作為浪漫主義與古典主義的代表,象征了上升時期資產(chǎn)階級美學(xué)觀點與封建貴族舊藝術(shù)的對立。司湯達在這部著作中提出的是現(xiàn)實主義的藝術(shù)原則,為法國十九世紀現(xiàn)實主義文學(xué)發(fā)展開辟了道路。本書還增收了司湯達《旅人札記》(選)、《意大利繪畫史》導(dǎo)言、《阿爾芒斯》前言,以及司湯達一部未完成小說《呂西安?勒萬》的序言等。
創(chuàng)作背景
1822年7、8月間,英國潘萊劇團到巴黎演出莎士比亞戲劇,受到巴黎一部分觀眾和輿論界的惡意搗亂和攻擊,以致不得不停止演出。司湯達對此立即作出反應(yīng),寫出文章,這就是英國僑民辦的刊物《巴黎每月評論》同年十月號上發(fā)表的《拉辛與莎士比亞》,司湯達又在這個刊物上發(fā)表了《笑》,即本書第二章。第三章《浪漫主義》,應(yīng)寫于此后1823年年初這一段時間,但這時《巴黎每月評論》已和另一英國刊物合并,于是司湯達將這新寫的一章連同前已發(fā)表的兩章合在一起以《拉辛與莎士比亞》為題自費出版。浪漫主義和新的思潮日益猛烈沖擊著巴黎古典主義堡壘。法蘭西學(xué)院那部在當時享有極高權(quán)威的辭典也不能不對浪漫主義問題表明自己的態(tài)度,對浪漫主義這個新詞作出自己的解釋。法蘭西學(xué)院院士奧瑞在1824年4月24日就此向浪漫主義發(fā)起攻擊。將近一年后出版的《拉辛與莎士比亞》第二部分,便是對這位古典主義衛(wèi)道士的回答。
作品思想
《拉辛與莎士比亞》共分為兩部分。第一部分包括三章,第一章《為創(chuàng)作能使一八二三年觀眾感興趣的悲劇,應(yīng)該走拉辛的道路,還是莎士比亞的道路?》主要討論三一律問題。在司湯達看來,“關(guān)于讓·拉辛和莎士比亞的全部爭論,歸結(jié)起來就是:遵照地點整一律和時間整一律,是不是就能創(chuàng)作出使十九世紀觀眾深感興趣、使他們流淚、激動的劇本”。結(jié)論是不言而喻的。司湯達認定地點整一律和時間整一律只是法國一種根深蒂固的習(xí)慣,并斷言“這種整一律對于產(chǎn)生深刻的情緒和真正的戲劇效果,是完全不必要的。”不難發(fā)現(xiàn),司湯達對三一律的看法完全來自約翰遜的《〈莎士比亞戲劇集〉序言》,雖然他對此只字未提。他指出,地點整一律和時間整一律的理論前提,即所謂制造舞臺效果的逼真幻想,本身就是錯誤的。“人們到劇院尋求的并不是完全的幻想,觀眾知道他們是坐在劇院里,參與一件藝術(shù)作品的演出,并不是參加某一真實事件。”他甚至假設(shè)道,如果讓·拉辛還生活在當今世界,他也不會按三一律寫作,而他按新規(guī)則創(chuàng)作出來的戲劇將會使觀眾淚如泉涌,而不是只引起一點冷漠的反應(yīng)。
第二章《笑》是對法國喜劇的評論。在此,司湯達援引了托馬斯·霍布斯在《利維坦》中給“笑”所下的定義,即笑是由于出乎意料地看到我們比別人優(yōu)越而產(chǎn)生的反應(yīng)。在司湯達看來,一目了然和出乎意料是喜劇性的兩個基本條件,而懷有惡意的玩笑則會使喜劇的效果喪失盡。以此衡量,“莫里哀的喜劇浸透諷刺太多,以致往往不能提供愉快的笑的感受”,盡管拉哈潑、瑪爾蒙代等新古典主義批評家一再宣稱他是古今最偉大的喜劇家。司湯達肯定是最早使用“浪漫主義”這一術(shù)語的法國批評家,而且顯然受到意大利語拼寫方法的影響。不過,他對這一概念的解釋卻極為簡單。按他在第三章《浪漫主義》中的說法,“浪漫主義是為人民提供文學(xué)作品的藝術(shù)。這種文學(xué)作品符合當前人民的習(xí)慣和信仰,所以它們可能給人民以最大的愉快。”而“古典主義恰好相反。古典主義提供的文學(xué)是給他們的祖先以最大的愉快的。”因此,凡是為當代人寫作的就是浪漫主義,不管那是什么時代;凡是將當代人的道德習(xí)慣和宗教信仰棄置不顧,一味摹仿古人的就是古典主義。
從這個意義上說,浪漫主義并不主張直接摹仿莎士比亞,“我們應(yīng)該向這位偉大人物學(xué)習(xí)的是:對我們生活于其中的世界的研究方法,和為我們同時代人創(chuàng)作他們所需要的悲劇的藝術(shù)。”多少令人感到驚異的是,索福克勒斯、歐里庇得斯、但丁·阿利吉耶里和讓·拉辛由于為同時代人寫作而被司湯達稱為“卓越的浪漫主義者”,而喬治·拜倫與席勒卻被認為缺乏浪漫主義精神。這種做法無異于亂上添亂,使得“浪漫主義”這一概念的內(nèi)涵變得更加費解。第二部分發(fā)表于1825年,是對法蘭西學(xué)院院士奧瑞的反浪漫主義言論所作的回答。從基本觀點上說,它與第一部分并無二致,只是言辭顯得更加激烈。司湯達繼續(xù)抨擊三一律和亞歷山大詩體,抨擊一味擬古的風(fēng)氣,聲稱:“浪漫主義悲劇是用散文體寫的,劇中情節(jié)發(fā)展在觀眾看來經(jīng)過幾個月,在一些不同的地點發(fā)生”,而亞歷山大詩體只配當作“一種掩飾愚蠢的遮羞布”。他認為:“一切偉大作家都是他們時代的浪漫主者。在他們死后一個世紀,不去睜開眼睛看,不去摹仿自然,而只知抄襲他們的人,就是古典主義者。總之,掙脫沉重的鐐銬,為同時代人寫作,為他們提供最大的愉快,這就是司湯達所理解的浪漫主義。
作品影響
《拉辛與莎士比亞》在19世紀法國浪漫主義運動反對偽古典主義的斗爭中發(fā)揮過較大的作用,為歐洲文學(xué)指出了現(xiàn)實主義的方向。又因涉及到王政復(fù)辟時期的政治、社會思想、文學(xué)、藝術(shù)、美學(xué)等多方面問題,在歐洲文學(xué)發(fā)展史上有其突出的地位和重大的意義。
作者簡介
司湯達(1783—1842),19世紀初法國批判現(xiàn)實主義小說家。原名亨利·貝爾,生于法國東南部一個城市,祖上有幾代在本城法庭任法官,父親是王家的律師,具有濃厚的保王思想。他從小就受巴黎大革命的影響,傾向自由與革命,因此父子之間感情很不融洽。司湯達17歲離開家庭,在拿破侖·波拿巴軍隊里當騎兵,不久升為軍官,參加了意大利和莫斯科的戰(zhàn)役。法蘭西第一帝國崩潰后,他從巴黎遷到意大利,在米蘭僑居了七年,研究意大利的文學(xué)藝術(shù),寫出了《意大利繪畫史》。后又在意大利住了六年,然后休假回國。1842 年3月23日在大街上突患中風(fēng)癥,當晚即逝世。著有小說《紅與黑》《巴馬修道院》《意大利遺事》,文藝批評有《拉辛和莎士比亞》《意大利繪畫史》。
圖書目錄
參考資料 >