約翰·濟慈(John Keats,1795年10月31日-1821年2月23日),出生于英國倫敦,是英國19世紀浪漫主義運動的重要詩人,和喬治·拜倫、珀西·雪萊并稱于世。
濟慈出生在社會底層,在兒童時期就失去了父母雙親。為了生計,濟慈成為了醫師學徒,并獲得了助理醫師資格,并于1815年考入倫敦大學國王學院,但沒有一年便放棄了從醫的志愿,專心于寫作詩歌。他早期的作品多是一些仿作。1816年濟慈放棄行醫,走上了寫作之路。1816年,他認識了李·亨特、雪萊等詩人,并且受到他們的影響。1816年5月,他在亨特主編的《探究者》上發表了第一首詩作《哦,孤獨!如果我和你必須同住》;1817年3月,在雪萊的幫助下,出版了第一本詩集《詩歌》,該詩集收錄了濟慈創作的第一首詩《致斯賓塞》,以及其他的十四行詩,該詩集受到一些好評,但也有一些極為苛刻的攻擊性評論刊登在當時很有影響力的雜志《Blackwood's magazine》上。1818年,創作長詩《恩底彌翁》;1818年到1820年,濟慈先后完成《伊莎貝拉》《圣艾格尼絲之夜》《海壁朗》《夜鶯頌》《希臘古甕頌》《秋頌》等多篇流傳至今的詩歌,同年濟慈患肺結核,并于1820年停筆前往意大利養病。最終于1821年2月23日因肺結核病逝羅馬,年僅25歲。
濟慈被英國作家克里斯托弗·考德威爾稱為英國“浪漫主義復興的旗手”,他前期的詩歌用自然、藝術和感官的享受構成詩歌的主題,追求抽象美和想象美;后期的詩歌接近現實主義,語言則從典麗模糊的詞藻趨于單純且富有表現力的詞語。十九世紀后半葉,濟慈詩歌的影響力凌駕于其他十九世紀詩人。在二十世紀和二十一世紀初,濟慈被認為是英國三位浪漫主義詩人(拜倫、雪萊、濟慈)中影響力最高的一位。
人物生平
早年經歷
約翰·濟慈于1795年10月出生在英國倫敦,父親托馬斯·濟慈是一位馬車領班,和妻子弗朗西絲·詹寧斯育有4子1女,其中約翰·濟慈為長子,而最小的孩子出生不久就去世了。1803年,不滿八歲的約翰·濟慈和弟弟喬治·濟慈在父母的安排下前往恩菲爾德學校讀書,學校校長約翰·克拉克為出身普通的學生提供了數學、科學、拉丁語和法語等課程。在學校學習期間,濟慈受校長之子查爾斯·考登·克拉克影響,接觸了莎士比亞、斯賓塞等英國作家和詩人的作品。
1804年4月,濟慈的父親托馬斯·濟慈去恩菲爾德學校探望兒子后,因馬在鵝卵石上打滑而落馬重傷去世。丈夫去世后,濟慈的母親弗朗西絲·詹寧斯于1804年6月27日改嫁。1810年3月,弗朗西絲·布蘭頓·詹寧斯因肺鈣化去世,她的四個子女便由濟慈的外祖母愛麗絲·詹寧斯進行照顧。母親去世后,濟慈為轉移喪母之痛,在學校里利用閑暇和假期學習拉丁語和法語,并進行了大量的閱讀。1811年,濟慈在外祖母選定的監護人理查德·艾比安排下從恩菲爾德學校退學,成為了一名醫師學徒。
邁入文壇
1814年,在拜訪友人查爾斯·考登·克拉克期間,濟慈接觸了十七世紀詩人斯賓塞的《仙后》,這啟發了濟慈,令其開始了詩歌練習和創作,并仿照斯賓塞的風格寫了第一首詩《仿斯賓塞》。1814年12月,濟慈的外祖母愛麗絲·詹寧斯去世,濟慈為了轉移情緒,將精力撲在了寫作上,并寫下《致查特頓》《寫于李?亨特先生出獄之日》等詩。1815年10月,濟慈前往蓋伊醫院實習,并在這段時間內寫下《“哦,孤獨!如果我和你必須”》等詩。1816年,濟慈在友人蘇珊娜·克拉克介紹下結識了作家李·亨特,并通過李·亨特認識珀西·雪萊及其他作家。1816年5月,《“哦,孤獨!如果我和你必須”》發表于李·亨特主編的自由主義刊物《探究者》,1816年7月,濟慈在執業藥劑師考試結束后,前往馬蓋特旅行,并在旅行的兩個月內寫下《給我的弟弟喬治》一詩,這場旅行也堅定了濟慈想要從事寫作的決心。
1816年底,出于對文學的熱愛,濟慈放棄了行醫,并向監護人艾比宣稱要成為詩人(但1817年初執業藥劑師考試通過名單顯示,濟慈仍然取得了執業藥劑師的執照),而他的監護人艾比則暴跳如雷,因為濟慈繳納的學醫費用超過1500英鎊。但濟慈則表示“我的主意已定,我知道我擁有比大多數人都強的詩歌才能,因此我決定靠發揮這種才能來謀生”。1817年3月,在珀西·雪萊的幫助下,濟慈出版了第一本詩集《詩歌》,收錄了他自1813年以來寫的詩。1817年4月,濟慈前往懷特島、馬蓋特和坎特伯里旅行,并于11月完成了《恩底彌翁》的草稿。1817年夏濟慈的弟弟湯姆患肺結核,1818年2月28日,濟慈從倫敦出發前往德語看望湯姆。1818年4月,濟慈的長詩《恩底彌翁》問世,由于和李·亨特的關系和平日的政治主張,《恩底彌翁》被評論家抨擊,濟慈本人也被同時期評論家約翰·吉布森·洛克哈特稱為“倫敦佬”(Cockney,這個詞有明顯的貶義,指地位卑微的倫敦草根百姓),而濟慈對這個詞的第一反應,就是想用“倫敦佬”的做法把他痛扁一頓。同年7-8月,濟慈和朋友查爾斯·布朗進行了穿越北英格蘭到蘇格蘭的徒步旅行,濟慈在蘇格蘭訪問了英國詩人彭斯的故居與墳墓,并寫下了《訪彭斯墓》與《寫于彭斯誕生的村舍》。
1818年8月,由于濟慈的弟弟湯姆·濟慈的肺結核惡化,濟慈中斷旅行并返回倫敦照顧湯姆。9月,濟慈在漢普斯泰德區好友狄爾克的家中結識了范妮·布勞恩,11月,湯姆病重去世。1818年12月,濟慈的好友狄爾克把濟慈接到自己房子同住,濟慈在此寫下了《圣亞尼節前夕》《希臘古甕頌》《夜鶯頌》《秋頌》等多首詩歌,這些詩歌的共同特點都是詠嘆青春、美和生命的短暫。濟慈于12月25日向范妮求婚,但因為經濟拮據(濟慈的弟弟喬治·濟慈生意失敗,前往倫敦籌措資金,濟慈將湯姆留給他的遺產全部給了喬治),兩人最終沒有結婚。1819年2月3日晚,濟慈從倫敦回家期間患重感冒,并一直沒有好轉。1819年7-9月,為了賺取稿費,濟慈寫下抒情敘事詩《拉米亞》,并和查爾斯·布朗合寫了劇本《奧托大帝》,但《奧托大帝》出版后反響平平。從1820年2月起,濟慈的病情迅速惡化,1820年3月,濟慈第一次咳血,并確診患了肺結核,這令他不得不取消了未來的一些計劃,也在這時,濟慈認為自己注定要過一種“死后成名的生活”。1820年7月,濟慈的詩集《拉米亞,伊莎貝拉,圣亞尼節前夕及其他》出版,并且在當時反響良好,9月,濟慈因肺結核病情加重停筆養病。
英年早逝
1820年9月,濟慈遵從醫囑,在朋友約瑟夫·塞弗恩的陪伴下從倫敦乘船離開英國前往意大利養病。兩人于11月抵達羅馬,并住在羅馬西班牙廣場上一座三層樓的民宅里。濟慈于1821年2月23日晚11時死于肺結核,年僅25歲。臨終前,濟慈告知了塞弗恩自己的遺愿,其中一個愿望是希望將他的妹妹范妮·濟慈為他做的最后一件禮物——一個錢袋放進他的棺材,同他所有未啟封的信件和范妮·布勞恩送給他的一綹頭發放在一起。濟慈去世后被安葬在羅馬的新教徒公墓,友人按他的遺言刻下墓志銘:“此地長眠者,聲名水上書。”原文如下:
人物關系
參考資料:
創作作品
作品一覽
頌詩
濟慈的六首頌詩均完成于1819年,其中《夜鶯頌》《希臘古甕頌》和《秋頌》文學成就較高。詩人把傳統單一頌體詩格式拓展為靈活多變的新格式,在韻律、節奏和色彩的形式美基礎上融入了現實主題,使他的藝術理想與現實生活經驗達到高度統一。
十四行詩
約翰·濟慈在其短暫的一生中創作了近六十首十四行詩,這令他成為了英國浪漫派中主要的十四行詩能手(另一位是威廉·華茲華斯)。十四行詩是濟慈全部詩作中的重要部分,其中《初讀查普曼譯荷馬史詩》《“亮星!但愿我像你一樣堅持”》兩首為十四行詩中的名作。
敘事詩
濟慈的長篇敘事詩都達到了用詩歌形式講述故事的高超水平。例如《圣亞尼節前夕》韻律優美、內涵豐富,是濟慈所著愛情故事詩的杰作;未完成的《海坡里安》則被喬治·拜倫稱贊為“崇高肅穆,堪與希臘埃斯庫羅斯的悲劇相媲美”。
戲劇
《奧托大帝》創作于1819年,是濟慈創作的一部戲劇,但在當時出版后反響平平。
抒情詩及其他
濟慈的抒情詩具有較高的藝術感染?和?學價值,例如《睡與詩》中,濟慈表達了對詩歌描述的夢境的追求和渴望,表現了詩人的藝術冥想性和夢幻性。后期的民俗音樂創作更貼近人民,如《冷酷的妖女》有著精確、嚴謹而又質樸無華的歌謠體語言。《羅賓漢》則采用了人民傳說中的英雄羅賓漢為主題,表達了詩人對歷史的反思。
主要作品
夜鶯頌
《夜鶯頌》共八節,每節十行,創作于一八一九年五月。以當地出現的新疆歌鴝為主題,將它詠唱時的“靈活嗓音”同人類觀察者、入迷沉思的詩人的痛苦“麻木”加以對照。在《夜鶯頌》中,濟慈運用了想象力設想了一個幻景世界,并賦予了夜鶯“樹之精靈”的特質,認為它是“年輕美麗而永生的,象音樂和舞蹈一樣。”詩人向往夜鶯平和的世界,因為現實生活是“青春蒼白、消瘦、死亡/‘癱瘓’有幾根白發在搖擺/在這里,稍一思索就充滿了/憂傷和灰眼的絕望。”“想象的真實性”以及“消極感受力”賦予了《夜鶯頌》深刻的意味。而結尾處,詩人最終選擇了面對現實,而不是沉浸在想象世界之中。
“亮星!但愿我像你一樣堅持”
《“亮星!但愿我像你一樣堅持”》這一十四行詩的詩歌地位和成就雖然不如濟慈聞名于世的頌歌,但作為濟慈最后也是最出色的莎士比亞式十四行詩,它代表了濟慈卓越的藝術成就,是英國十四行詩中的登堂之作。全詩共分為兩個部分:前半部分是詩人對大自然的贊美,其間流露出他對生命的戀戀不舍;后半部分是詩人對戀人的示愛,渴望與戀人在身心上得到永恒的結合。死亡和永生作為一對相互交織的矛盾貫穿全詩,透露出濟慈渴望將世俗愛情永恒定格但終不可得的掙扎心理。
創作主題
浪漫主義題材
濟慈前期的詩歌用自然、藝術和感官的享受構成詩歌的主題,并將想象出來的感官世界置于現實世界之上,追求抽象美和想象美。在這一階段,濟慈認為現實世界是悲慘的,是不值得注視的,但是還有美和美感在,要去追求這種快樂,因為這是更高的真實。例如在《希臘古甕頌》中,他寫下“美即是真,真即是美”這句話,這也反應了濟慈對“純美”的追求;在《恩底彌翁》中,詩人在第一行宣稱“一件美好事物永遠是一種快樂”,并運用感官藝術手法描繪了一個幻境世界;而在《圣亞尼節前夕》中,詩人則描述了一個愛情故事——一對羅密歐與朱麗葉般的戀人追求光明和溫暖,最終“逃入了暴風雪之中”。
現實主義題材
濟慈后期的詩歌接近現實主義,語言則從典麗模糊的詞藻趨于單純且富有表現力的詞語。在早期作品中,濟慈創作了明顯表現社會題材的詩如《詠和平》《寫于李?亨特先生出獄之日》《給海登》等。這些詩流露了濟慈的進步的社會意識以及他對現實的深刻的不滿。例如在1816年寫下《睡與詩》時,濟慈就意識到了如果不去了解社會的疾苦,就無法達到詩的最高境界。所以濟慈寫下“我必須舍棄它們/去尋找更崇高的生活,從而看到/人心的痛苦與沖突”。在長詩《海坡里安》中,濟慈描繪了一個較為嚴肅的社會主題,該詩通過對神界巨變的描述,表達了對現實社會的不滿和悲痛的感受。但《海坡里安》沒有完成,濟慈就去世了。
創作特點
詩中有畫
濟慈的詩中有繪畫和音樂的存在,并富有色彩感。詩人通過寥寥幾筆的描繪給人以身臨其境之感。例如在濟慈發表的《“哦,孤獨!》中,作者寫下:“讓我們爬上山,到大自然的觀測臺去,從那里——山谷,晶亮的河,錦簇的草坡,看來只是一拃;讓我守著你在枝葉蔭蔽下,看跳縱的鹿麋/把指頂花盅的蜜蜂屬驚嚇。”濟慈僅用一兩句話就描寫出了一個生機勃勃的山谷。《秋頌》中對秋天的描繪中就有油畫般的色彩,例如濟慈在詩中置入了大自然中的生態美景,包含了他對觀賞《賽姬在谷物中酣睡》《秋天,或希望之鄉的葡萄》等油畫產生的印象。還有交響樂般的復調聲音,詩中小飛蟲的“哀嘆"、山羊“咩咩叫喚"、蟋蟀科“籬邊歌吟"、紅胸紅胸鴝“更加溫柔的呼哨”和燕子的“呢喃”,匯成了秋天的音樂。
對“純美”的追求
濟慈認為“想象力發展到極致就能創造出純粹的美”,而純粹的美"一定也是真的",他將這一思想運用到了詩歌之中,并用激情創造了一個對他而言真實的世界。例如在《“多少詩人把光陰鍍成了黃金”》《初讀查普曼譯荷馬史詩》和《初見埃爾金石雕有感》中,濟慈展現了自己對藝術世界的癡迷,對藝術產生的美的迷戀,這種對“純美”的追求被認為是對現實世界的逃離和對抗。濟慈將藝術世界和對“純美”的向往作為心靈的支撐,強調超脫于生活的純粹美,以抗拒商業化社會中的物欲,在有限的人生中追求無限的精神自由。
對現實的反思
在二十世紀,特別是七八十年代以后,西方評論家認為濟慈詩歌表現出明顯的政治傾向和民主意識。由于對現實的進一步了解,濟慈世界觀和美學思想發生了質的改變,作品中出現了新的因素,對社會的關注、對現實的反思成了后期詩歌的重要內容。這一階段濟慈的詩不再是對宗法制樂園的幻想和懷戀,不再單純為美與快樂的抽象理想服務,而是進一步反映真實的社會現實,追求詩歌的現實意義。例如《希臘古甕頌》大膽地提出了“美即是真,真即是美”的詩歌理論和美學思想。《夜鶯頌》中夜鶯婉轉的歌聲仿佛講述大自然永不消失的創造力和不朽的美。后期的濟慈不但貼近現實主義,也貼近了人民,更多地看到了人民的日常生活,如在《秋頌》中,濟慈聯系實際描述了秋季大自然美景和勞動者的現實生活,創造了英國勞動婦女的形象,全篇洋溢著樂觀主義的生活現實美,一改過去單純描寫自然美或幻想美的詩風。在《羅賓漢》中,詩人采用了人民傳說中的英雄羅賓漢為詩歌主題,創造了勇敢俠義的綠林好漢羅賓漢的形象,歌頌了羅賓漢的英雄氣概,表達了對歷史的反思,對往昔的詠嘆和對現實的失望與感嘆。
創作思想
消極感受力
濟慈認為成就如莎士比亞一般的文學大家,所擁有的一種極其重要的品質便是消極感受力(negative capability)。消極感受力指作者在創作時需要以情感體驗為基礎,抑制自我意識,注重體驗,主動將自己的經驗融入表現對象中去,以達到主體和客體的統一。例如在《恩底彌翁》中,詩人將生活中常見的事物如“太陽”“月亮”“羊群”融進了詩里,并寫下了“太陽、月亮,為天真的羊群長出”,詩人從身邊的事物出發,擺脫客體的實際功能;在《秋頌》中,詩人以“秋”為描寫主體,寫下秋天與太陽“密謀”,并“讓發絲隨著風輕飄”,塑造了“秋神”這一形象,并展現出了秋的特色。
詩人無自我
濟慈認為詩人沒有個性、沒有自我(The Poet Has No Self)。這是對當時浪漫主義詩人威廉·華茲華斯提出的“自我中心”理論的反駁。“詩人無自我”指對創作者這一主體的限制,創作者應尊重筆下的客體,將主體和客體合二為一,這樣讀者在讀詩時,就幾乎感受不到詩人的存在。例如在《希臘古甕頌》中,詩人寫下一連串發問“這些人是誰呵,都去趕祭祀?這作犧牲的小牛,對天鳴叫,你要牽它到哪兒,神秘的祭司?”詩人將自己和筆下的古甕融為一體,不從自己的觀點和視角描寫,而是借用古甕之口進行發問,將古甕這一靜態的形象變得鮮明起來。
想象:感覺與創造
濟慈證明了詩歌中的美并非虛妄,并把“美”與“真”相掛鉤。“美”屬于藝術范疇,而“真”屬于認識范疇,因此濟慈在《希臘古甕頌》中提出“美即是真,真即是美”的理論,濟慈認為想象力無所不能,能夠創造出純粹的美,能夠在捕獲“美”的同時將其變為“真”,不管“美”以前是否有過真實的存在。例如在濟慈和貝萊的書信中,濟慈利用“美妙的音樂能夠令人在想象中美化歌者容貌,并將這一想象當做記憶保留”這一例子說明了這一理論的重要性,濟慈認為想象力可以令人將歌者想象成美人,并且影響自身的記憶,這與理性和現實無關。
詩意
濟慈介紹了 埃德蒙·斯賓塞 尤其是 仙后 是證明他成為詩人的轉折點。斯賓塞的作品啟發濟慈寫了他的第一首詩,他的名字是 模仿斯賓塞。濟慈與詩人兼編輯利·亨特成為朋友,他于1816年發表了他的第一首詩。1817年,濟慈出版了他的第一部詩集“簡單”詩啊。濟慈 詩歌 并不受歡迎,很大程度上是由于他與有爭議的亨特的關系。他最早的主要詩歌是1817年的田園史詩。恩底彌翁。這首詩由四節組成,每節有一千行,用松散的押韻對聯寫。這首詩講述了 希臘的 傳說月亮女神戴安娜對人類牧羊人恩底彌翁的愛。然而,在一個典型的浪漫扭曲,濟慈的重點敘述不是戴安娜的愛一個凡人,但恩底彌翁的愛高不可攀的女神。這種敘事轉向說明了浪漫主義運動對發現理想化和神秘的激情表達的關注。在這首詩中,恩底彌翁苦于對戴安娜的單戀,決定拋棄他的女神,與一個凡間女子談戀愛,卻發現這個凡間女子其實就是戴安娜。盡管 恩底彌翁 是濟慈在某些方面的一個突破,標志著他成熟風格的第一個跡象,他馬上把它當作失敗而不予理會。
濟慈在第二年寫的詩主要是充滿極端情感的愛情詩,反映了他生活中動蕩的轉折。這時,他已瘋狂地墜入愛河;他窮得要命;他的兄弟快死了;他自己也開始咳血,并表現出其他可能奪去生命的疾病癥狀。濟慈這一時期的詩歌包括長篇超自然愛情詩“圣艾格尼斯之夜”和“黑暗”。十四行詩 “當我有恐懼,我可能會停止”:
當我害怕我可能會停止存在
在我的筆收集我豐富的頭腦之前,
在堆積如山的書之前,
像有錢的人一樣,捧滿成熟的谷物;
當我看到,在夜的驚恐的臉上,
巨大的云霧象征著崇高的浪漫,
我想我可能永遠無法追蹤到
他們的影子,用偶然的神奇之手;
當我感覺到,一小時美麗的生靈,
我將不再看你一眼,
永遠不要享受精靈的力量
沒有反射的愛;-然后在岸邊
在廣闊的世界里,我獨自站著,思索著
直到愛情和名譽都化為虛無。
濟慈在1819年春夏創作了一些他最優秀的詩歌,其中包括《普緒喀頌》《夜鶯頌》《憂郁頌》和《致秋》。“所有的頌歌都遵循一個類似的形式,詩人沉思的主題(新疆歌鴝的歌,死亡率的思想,或秋天的到來),這導致他對旺盛的美麗的世界再加上其短暫的悲哀實現和最終滅亡的反思。這些頌詩不僅因其內容而引人注目,而且與迷信的 珀西·雪萊 或 享樂主義 作為一個浪漫主義詩人,他是驚人的清醒。這一系列的 頌歌 被認為是用英語寫的最動人的詩歌之一,并將其與 莎士比亞 和 約翰·彌爾頓 .中的一段話“希臘唯一參考號頌”顯示了這些詩的形式和主題:
你依然恬靜的新娘,
你是沉默和緩慢時間的養育之子,
森林歷史學家,他可以這樣表達
一個比我們的韻腳更甜美的華麗的故事:
在你的身形上縈繞著什么樣的傳奇?
是神明還是凡人,或者兩者皆是
在坦佩還是阿爾卡第山谷
這是什么人或神什么少女討厭
什么瘋狂的追求什么逃跑的掙扎
什么風笛和鼓什么瘋狂的狂喜
1819年,濟慈創作了一首史詩 許珀里翁,可惜他沒能完成。濟慈打算 泰坦神族的一員 回歸到激情和痛苦的話題中 月之女神所愛的英俊牧童 但沒有那首詩所遭受的年輕人的愚蠢。泰坦神族的一員 故事講述的是希臘神話中的提坦巨人,尤其是太陽神許珀里翁同這個暴發戶戰斗的悲劇故事。宙斯 .這首詩的第一個版本是一個開放的模仿 米爾頓的 失樂園,但是第二個版本,濟慈幾乎一直寫到他去世的時候,被刪減了,更像是晚期頌詩優美清晰的語言。
雖然只有部分作品存在,泰坦神族的一員 通過女神Moneta的聲音,清晰地描述了濟慈對詩歌在世界上的作用的看法。濟慈向詩中的另一個人物揭示出,詩人不僅有責任去了解世界,而且也有義務沉浸在世界的苦難中,以達到公正的目的。這種思想對濟慈來說并不新鮮,它出現在頌詩和其他早期的詩歌中,但在 泰坦神族的一員 濟慈對詩歌的想象達到了它的最高點,也許這樣的想象是在濟慈自己身患絕癥的時候創作的。
人物影響
文學影響
在濟慈去世后,隨著英國進入維多利亞女王時期,一股“濟慈熱”在學術圈內產生并逐漸向社會蔓延,英語中甚至出現了“濟慈派”和“濟慈式”等表達形式。濟慈的詩歌思想如“消極能力”“詩人無自我”等深刻影響了后人,他的作品也影響了19世紀以來英國乃至世界范圍內許多詩人和作家,例如英國維多利亞時代的阿爾弗雷德·丁尼生、羅伯特·勃朗寧,后來的唯美派詩人王爾德以及20世紀的“意象派”詩人。濟慈本人則被維多利亞時期的詩人認為是莎士比亞之外所有詩人中最具莎翁風格的人。丁尼生推崇濟慈為英國十九世紀最杰出的詩人。二十世紀英國現代派詩人托馬斯·艾略特認為濟慈是接近現代風格的杰出詩人。一些學者認定英國浪漫主義詩歌以六大詩人為代表,分別是:威廉·華茲華斯、柯爾律治、喬治·拜倫、珀西·雪萊、濟慈和布萊克。當代美國文學理論家哈羅德·布魯姆認為,在六位當時主要的浪漫主義詩人當中,濟慈擁有“最健康的想象”。
世界影響
濟慈是19世紀初英國最杰出的浪漫主義詩人之一。在二十世紀和二十一世紀初,濟慈被認為是英國三位浪漫主義詩人(拜倫、雪萊、濟慈)中影響力最高的一位。二十世紀以來,英美文壇不斷出現濟慈詩歌的崇拜者,如英國的威爾弗勒德·歐文、美國的F·S·菲杰拉德與丹·西蒙斯等。他們在自己的作品中反復頌揚濟慈的英名,稱濟慈對他們的影響最大,這些人也被稱為濟慈的“轉世靈童”。1962年,美生態文學作家蕾切爾·卡遜出版了改變歷史進程的《寂靜的春天》,描述滴滴涕等殺蟲劑的使用導致生態破壞,作者在扉頁上印下濟慈《無情的妖女》中的詩句:“湖中的蘆葦已經枯了,也沒有鳥兒歌唱。”1989年至1997年,美國作家丹·西蒙斯推出“海坡里安”四部曲,包括《海坡里安》《海坡里安的覆亡》《恩底彌翁》《恩底彌翁的崛起》四部長篇小說,其中《海坡里安》獲得雨果獎。2009年,新西蘭著名導演簡·坎皮恩編導的電影《明亮的星》在世界各地公映,其名稱取自濟慈的十四行詩《“亮星!但愿我像你一樣堅持”》,而該電影講述的正是濟慈與范妮·布勞恩的愛情悲劇。
中國國內最早引進濟慈詩歌的是新月派詩人徐志摩,他的文章《濟慈的夜鶯歌》1925年刊登于《小說月報》第十六卷第二期。之后新月派詩人朱湘翻譯了《秋歌》和《夜鶯歌》,魯迅于1925年致向培良的信中稱朱湘為“中國的濟慈”,雖然有暗諷之意,但也證明了濟慈當時在中國的影響力。1933年朱湘跳江自殺后,《秋歌》和《夜鶯歌》兩首譯詩于1936年收入商務印書館出版的《番石榴集》,當時學者將Keats譯為基茨,徐志摩和朱湘將此名譯為更加考究的濟慈并沿用至今。1931年9月,詩人李唯建翻譯的《英國近代詩歌選譯》(中華書局版)收錄《夜鶯歌》和《無情美婦》二首。1958年,人民文學出版社出版詩人穆旦翻譯了《濟慈詩選》。1983年上海譯文出版社出版了朱維基譯《濟慈詩選》,首次翻譯并收錄了《恩底彌翁》《拉米亞》《海坡里安》三首長詩。1997年11月,人民文學出版社出版了屠岸譯《濟慈詩選》。
人物評價
英國詩人喬治·拜倫:濟慈被一篇批評殺死了,正當他可望寫出偉大的作品。
英國詩人珀西·雪萊:他本是“美”的一部分,而這“美”呵,曾經被他體現得更加可愛。
中國作家、詩人余光中:一百多年來,濟慈的聲譽與日俱增,如今遠在浪漫諸人之上。
中國作家、翻譯家王佐良:威廉·華茲華斯和柯爾律治是浪漫主義的創始者,拜倫使浪漫主義影響遍及全世界;雪萊透過浪漫主義前瞻大同世界。但他們在吸收前人精華和影響后人詩藝上,作用都不及濟慈。
《濟慈詩選》譯者,中國翻譯家、出版家屠岸:如果天以借年,他能夠達到什么樣的成就,是難以預料的。但是人們公認,當他二十四歲停筆時,他對詩壇的貢獻已大大超越了同一年齡的杰弗雷·喬叟、莎士比亞和約翰·彌爾頓。
后世紀念
濟慈故居
濟慈故居位于倫敦西北部漢普斯泰德區,這原本是濟慈好友狄爾克的住所。1818年9月,濟慈在此結識了范妮·布勞恩,兩人陷入熱戀。1818年12月,濟慈的弟弟湯姆·濟慈死于肺結核,濟慈的好友狄爾克把濟慈接到自己家中同住,。濟慈一度離開此宅,后又住入,直到1820年9月他赴意大利為止。濟慈在這里寫出了《怠惰頌》《夜鶯頌》《希臘古甕頌》等多首詩篇。
濟慈、雪萊紀念館
濟慈于1820年9月從倫敦乘船赴意大利,11月抵達羅馬,并住在羅馬三圣山下西班牙廣場上一座三層樓的意大利民宅里,直到去世。19世紀末,這座房屋面臨著被拆毀的危險。意大利的濟慈、雪萊紀念協會購買了這座房屋,并建成了濟慈、雪萊紀念館。紀念館后來又改建成圖書館,收藏著上萬冊浪漫主義文學作品,保存著濟慈、珀西·雪萊的個人遺物以及喬治·拜倫的手稿、書信。
趣聞軼事
一位曾經住在濟慈家附近的老婦人在街上碰到了約翰·濟慈的弟弟喬治·濟慈,并向他問起約翰的近況,當被告知約翰想成為一名詩人時,老婦人回想說,年幼的約翰遇到別人提問時,就會用與問題最后一個詞押韻的話來應答。
某次濟慈的母親患病,按醫囑她需要在完全安靜的環境里休息,濟慈當時將近五歲,他手握一把舊劍,守在母親臥室的門口,根據海登的說法,他甚至禁止母親離開房間。
濟慈在恩菲爾德學校上學時是一個打架高手,同學當中沒人敢招惹這個埋頭讀書的小個子,有次一名新來的教師扇了濟慈弟弟喬治一記耳光,濟慈立刻像獅子一樣朝比他高出一大截的成年男子撲去。
濟慈創作《恩底彌翁》時,路遇正在虐待小貓的屠夫,他好言相勸反遭侮辱,于是揮拳把這個大塊頭屠夫教訓了一頓,這場搏斗使濟慈在周圍鄰居中聲名大振。
相關作品
電影紀錄片
傳記
參考資料 >
John Keats.thefreedictionary.2023-09-08
John Keats.newworldencyclopedia.2023-11-01
朱玉|紀念濟慈逝世兩百周年:“無數的見識使我成為神”.今日頭條.2023-09-08
也說“中國的濟慈”.人民政協網.2023-09-21
濟慈在中國:詩人逝世二百周年紀念.網易.2023-09-15
雪萊長詩《阿童尼》.豆瓣.2023-09-08
拜謁濟慈墓和濟慈、雪萊紀念館.光明網.2023-09-11
豆瓣電影-濟慈傳(1970).豆瓣電影.2023-09-08
豆瓣電影-明亮的星(2009).豆瓣電影.2023-09-08
豆瓣電影-濟慈和他的夜鶯:初次約會.豆瓣電影.2023-09-08