必威电竞|足球世界杯竞猜平台

東坡酒
來源:互聯(lián)網(wǎng)

東坡酒是中國傳統(tǒng)名酒,作為白酒的典范,蘇東坡酒有著傳承百年的獨特釀造工藝,在原酒釀造、風(fēng)味勾兌和香型創(chuàng)新等方面有一系列獨特的創(chuàng)造。蘇東坡酒因為擁有百年老窖這一雄厚的質(zhì)量基礎(chǔ)條件,早在1989年就已經(jīng)得到國家行業(yè)的認可,成為國家優(yōu)質(zhì)酒。現(xiàn)在新一代釀酒師傅對工藝不斷完善,酒質(zhì)進一步提升。蘇東坡酒已經(jīng)超越三蘇特曲酒的品質(zhì),達到中國名酒的質(zhì)量標準。

摘要

北宋詩人蘇軾嗜美食,其飲酒“知名度”雖遠不及李白賀知章劉伶阮籍等,但卻頗具“特色”,堪稱酒德的典范。蘇東坡不僅飲酒,還親自釀酒。東坡曾以蜜釀酒,寫以《蜜酒歌》一詩,并在《東坡志林》中記錄過釀造方法。東坡還釀造過桂酒,寫有《桂酒頌》,在序中說:“釀成,而玉色香味超然非世間物也。”東坡釀酒還作記錄,寫總結(jié),《東坡酒經(jīng)》僅數(shù)百余言,卻包含了制曲、用料、用曲、投料、原料出酒率、釀造時間等內(nèi)容。

名酒品質(zhì)

無論是白酒的香還是味,都來自窖泥微生物的代謝產(chǎn)物。釀酒依靠糧食對微生物的代謝、生長、繁殖起作用,經(jīng)過長達70天以上的發(fā)酵,利用糧食營養(yǎng)將原料代謝成酒,再將酒代謝成呈香呈味的物質(zhì),物質(zhì)的多少直接決定白酒的品質(zhì)。微生物需要長時間的馴化過程。在馴化過程中,對微生物進行選擇、淘汰、優(yōu)化以及最終定型。這個時間管理一般要在30年以上。時間越長,對微生物進行淘汰、優(yōu)化、定型效果越好,對有害微生物淘汰更加徹底。窖池時間越長,提高質(zhì)量的微生物越多。老窖池窖泥內(nèi)的微生物經(jīng)過上百年的馴化和培養(yǎng),與酒糟中的物質(zhì)進行交換,呈現(xiàn)出濃郁的香。

同時百年老窖窖泥本身有香味——窖底香,也不同程度的體現(xiàn)在白酒的香、味之中。在70天的發(fā)酵期中,經(jīng)過長期積累的香味,逐步浸潤到酒糟之中。在白酒蒸餾中,被收集和濃縮到原酒中。通過恰當?shù)墓凑{(diào)、組合、搭配,使最終生產(chǎn)出的蘇東坡酒呈現(xiàn)優(yōu)雅的窖底香。

以數(shù)百種微量成分為基礎(chǔ)的窖底香,會給人以迷醉的享受感。所有濃香型名酒的共同特點——窖香濃郁。名酒的酯香、甜味、窖底香超過了最好的香水,被譽為“可以喝的香水”。要達到這樣的效果,必須要依靠窖池。百年窖池在濃香型白酒中的優(yōu)勢顯而易見。它是形成白酒風(fēng)格、檔次及價值最關(guān)鍵的物質(zhì)條件。

蘇軾喜歡飲酒,尤喜于見客舉杯,蘇東坡在晚年所寫的《書東子傳后》中有一段自敘:“予飲酒終日,不過五合,天下之不能飲,無在予下者,然喜人飲酒,見客舉杯徐引,則余胸中為之浩浩焉,落落焉,酣適之味,乃過于客,閑居未嘗一日無客,客至則未嘗不置酒,天下之好飲,亦無在予上者。”這是很有趣的自白,蘇東坡的酒量不大,但卻善于玩味酒的意趣。

蘇東坡,作文吟詩之余,也愛作畫,善于畫枯木竹石,且頗有成就。作畫前必須飲酒,黃庭堅曾為其畫題詩云:“東坡區(qū)老人翰林公,醉時吐出胸中墨。”蘇軾的書法也很有成就,成為北宋四大書法家“蘇黃米蔡”之一。蘇東坡作書前也飲酒,曾說“吾酒后乘興作數(shù)十字,覺氣拂拂從十指中出也。”

蘇東坡愛酒,但沒有沉溺于酒。在蘇東坡的詩文中,也甚少借酒澆愁的內(nèi)容,蘇東坡在飲酒賦詩時寫下的多是對生活的贊美和祝福。《虞美人》就是最好的例子:“持杯遙勸天邊月,愿月圓無缺。持杯復(fù)更勸花枝,且愿花枝長在,莫離坡。持杯月下花前醉,休問榮枯事,此歡能有幾人知,對酒逢花不飲,待何時?”

酒事

讀東坡先生詩文,每聞酒香撲鼻,然而坡翁卻不是極善飲酒的人。東坡自己就說過,下棋、飲酒、唱曲三事不如人。不善飲酒而又喜歡與人飲得盡情盡興。所以東坡區(qū)的詩文里就每每出現(xiàn)一個“醉”字,因醉得傳神,性情中的東坡便醺醺然獨步千古了。

曠然酣飲,是坡翁的至樂。“夜飲東坡醉復(fù)醒,歸來仿佛三更”,“酒困日長唯欲睡,日高人渴漫思茶,敲門試問野人家”,“料峭春風(fēng)吹酒醒,微冷,山頭斜照卻相迎”,“寒食后,酒醒卻咨嗟”,見其酒醒,便悟得其醉,一醉一陶然之態(tài)。逢飲必醉,醉了又醒,醒了又醉,醉得手舞足蹈,口出華章,放曠風(fēng)流者,惟我達人東坡。

飲酒的現(xiàn)場

大家來看看東坡飲酒的現(xiàn)場吧,壬戌之秋游赤壁,面對清風(fēng)明月,坡翁舉酒屬客,飲酒樂甚,扣舷而歌,聯(lián)翩浮想,一直飲到“肴核既盡,杯盤狼藉,相與枕藉乎舟中,不知東方之既白“。丙辰中秋節(jié),歡飲達旦,大醉,醉中作了《水調(diào)歌頭?明月》后人有“中秋詞,自東坡水調(diào)歌頭一出,余詞盡廢”之評。東坡區(qū)在忘情一醉中,思緒最為飄溢穿透,東坡說過:“吾酒后乘興作幾千字,覺酒氣拂拂從十指出也。”與太白仙斗酒百篇,何以異哉。

酒經(jīng)

蘇軾不僅是宋代的偉大詩人,而且由于酷愛釀酒自飲,深得釀酒真諦,又是中國偉大的釀酒家,并著有不少釀酒文章,其中《酒經(jīng)》(又稱《東坡酒經(jīng)》)雖僅有三百七十七字,但敘述簡練而精辟,是中國釀酒經(jīng)典之作,影響后世甚大。

南方之氓,以糯與米米亢,雜以卉藥而為餅,嗅之香,嚼之辣,揣之然而輕,此為餅之良者也。

吾始取面而起肥之,和之以姜液,蒸之使十裂,繩穿而風(fēng)戾之,愈久而益悍,此曲之精者也。

米五斗以為率,而五分之,為三斗者一,為五升者四。三斗者以釀,五升者以投,三投而止,尚有五升之贏也。

始釀以四兩之餅,而每投以二兩之曲,畢澤以少水,取足以散解而勻停也。釀?wù)弑禺Y按而井泓之,三日而井溢,此吾酒之萌也。酒之始萌也,甚烈而微苦,蓋三投而后平也。凡餅烈而曲和,投者必屢嘗而增損之,以舌為權(quán)衡也。既溢之,三日乃投,九日三投,通十有五日而后定也。既定乃注以斗水,凡水必熟而冷者也。凡釀與投,必寒之而后下,此炎州之令也。既水五日乃抽,得二斗有半,此吾酒之正也,抽取所謂贏者為粥,米一而水三之,揉以餅曲,凡四兩,二物并也。投之糟國,熟摟而在釀之,五日壓得斗有半,此吾酒之少勁者也。勁正合為四斗,又五日而飲,則合而力嚴而不猛也,抽絕不旋踵而粥投之,少留則糟枯中風(fēng)而酒病也。釀久者酒醇而豐,速者反之,故吾酒三十日而成也。

參考資料 >

生活家百科家居網(wǎng)