必威电竞|足球世界杯竞猜平台

周小兵
來源:互聯網

周小兵,男,1955年出生,浙江鎮海人,中山大學教授,博士生導師;國際漢語學院院長,國際漢語教材研發與培訓基地主任;全國漢語國際教育碩士專業學位教學指導委員會成員;廣東省中國語言學會副會長。武漢大學、華南理工大學延邊大學兼職教授。

人物經歷

國內經歷

1.1982年3月-1992年2月,中山大學中國語言文學系漢語培訓中心,助教(1982),講師(1987)

2.1992年2月-2004年2月,中山大學外國語學院對外漢語教學中心,講師,副教授(1994),教授(1998);代理主任(1996),主任(1998)

3.2004年2月-2008年6月,中山大學國際交流學院副院長

4. 2008月6月-今,中山大學國際漢語學院院長(2009年5月“國際交流學院”更名為“國際漢語學院”)

5. 2009年5月至今,中山大學國際漢語教材研發與培訓基地主任

國外經歷

1. 1993年11月-1994年12月,紐約市立學院訪問學者

2. 2002年8月,泰國漢語教師培訓(漢辦項目;曼谷)

3. 2004年6月,印度尼西亞漢語教師培訓(漢辦項目;雅加達

4. 2005年7月,越南漢語教師培訓(漢辦項目;河內外國語大學)

5. 2010年6月,越南漢語教師培訓(漢辦項目;河內國家大學

6. 2011年6月30-7月5日,比利時漢語教師培訓(漢辦項目,天主教魯汶大學

7. 2011年11月22-12月1日,新加坡南洋理工大學國立教育學院教育碩士國際漢語教材課程

主要成就

研究方向

現代漢語,應用語言學,第二語言教學。

教授課程

博士生:應用語言學專著研究;應用語言學專題研究;對外漢語教學研究。

碩士生:語義學;現代漢語語法學;第二語言習得;第二語言研究方法。

本科生:現代漢語。

留學生漢語進修生:讀寫;精讀;閱讀;口語;聽力;留學生語法偏誤分析。

科研成果

一、專著

1.《對外漢語教學導論》(主編)商務印書館,2009

2.《漢語閱讀教學理論與方法》(第一作者)北京大學出版社有限公司,2007

3.《外國人學漢語語法偏誤研究》(第一作者)北京語言大學出版社,2007

4.《怎樣教閱讀——閱讀教學理論與實踐》(第一作者)華東師范大學出版社,2007

5.《對外漢語教學入門》(主編)中山大學出版社,2004;第二版,2009;譯,韓國????????(韓國外國語大學出版社),2011

6.《對外漢語教學中的副詞研究》(第一作者)中國社會科學出版社,2002

7.《現代漢語介詞研究》(第二作者)中山大學出版社,1997

8.《句法?語義?篇章——漢語語法綜合研究》廣東高等教育出版社,1996

9.《第二語言教學論》河北教育出版社有限責任公司,1996

10.《怎樣教你的孩子學說話》(第二作者)湖南師范大學出版社,1991

二、教材

1.《初級漢語精讀教程》(主編)北京大學出版社有限公司,2013

2.《泰國人學漢語》(3冊;第二主編)北京大學出版社,2006

3.《階梯漢語》(系列教材總編,已出版7種[《階梯漢語?初級讀寫》,《階梯漢語?初級口語》,《階梯漢語?初級漢字》,《階梯漢語?中級精讀》,《階梯漢語?中級口語》,《階梯漢語?中級聽力》,《階梯漢語?中級閱讀》]共25冊)華語教學出版社, 2005-2007

4.《中級漢語閱讀教程》(2冊;主編)北京大學出版社,1998

5.《粵語區人學習普通話教程》(主編)高教社,1997

三、論文集

1.《中山大學國際漢語教育三十年碩士論文選》(主編),中山大學出版社,2011

2.《中山大學國際漢語教育三十年教師論文集》(主編),中山大學出版社,2011

3.《對外漢語教學習得研究》(主編),北京大學出版社有限公司,2006

4.《對外漢語閱讀研究》(主編),北京大學出版社,2005

5.《東西方文化的橋梁》(主編),廣東人民出版社,1997

6.《廣州話研究與教學》(副主編),中山大學出版社,1993

四、詞典

中國語言學大辭典》(參編),江西教育出版社,1991

五、序文

1.漢越語言對比研究,《漢越語言對比研究》越南Nhà Xu?t B?n ??i H?c Qu?c Gia Hà N?i(河內國家大學出版社),2013

2.對外漢語閱讀的習得與教學研究,《對外漢語閱讀研究北京大學出版社有限公司,2005

六、其他文章

1.快速閱讀及其教學訓練,《漢語閱讀教學理論與方法》北京大學出版社,2008(附錄)

2.首屆國際漢語教學與習得研討會論文討論綜述,《對外漢語教學習得研究》北京大學出版社,2006(綜述)

七、主編刊物

1.《國際漢語》(第二輯)中山大學出版社,2012.11

2.《國際漢語》(第一輯)中山大學出版社,2011.6

八、論文

1.韓國學生敘述性口語語篇邏輯連接情況調查,《語言教學與研究》,2014.3

2.突出特性,體現共性,強調應用——漢語二語學科人才培養模式的創新,《漢語應用語言學研究》第2輯,商務印書館, 2013年7月

3.國際漢語師資教材考察與本土教材開發,《第十一屆國際漢語教學研討會論文選》高教社,2013年7月

4.基于教材庫的教師培養教材系統考察,《漢語國際教育人才培養理論研究》(會議論文集),2013年7月

5.漢語教材中成語的系統考察,《漢語學習》,2013.6

6.漢越語言對比研究中的若干問題,《華文教學與研究》,2013.3

7.漢語作為二語的分級讀物考察,《語言文字應用》,2013.2

8.“一版多本”與海外教材的本土化研究,《世界漢語教學》,2013.2

9.韓漢對比與對韓漢語教學,《漢韓語言對比研究(3)》北京語言大學出版社,2012年11月

10.國際漢語教材庫建設內容及其啟示,《第十屆國際漢語教學研討會論文選》沈陽萬卷出版公司,2012年4月

11.初級漢語綜合課教材選詞考察,《語言教學與研究》,2012.5

12.英、漢兒童二語教材中人際智能活動的對比分析,《華文教學與研究》,2012.1

13.第二語言文化教材與跨文化交際,《文化的對話:漢語文化與跨文化傳播》北京大學出版社有限公司,2010年6月

14.中高級留學生漢語中介語辭格使用情況考察,《世界漢語教學》2010.12

15.基于中外對比的漢語文化教材系統考察,《語言教學與研究》2010.5

16.國際漢語教材庫的建設,《國際漢語教學實踐與思考》外語教學與研究出版社,2010

17.程度副詞“有點兒”結構的習得考察,《語言研究與探索(十五)》商務印書館,2010

18.建設數字化國際漢語教學資源庫,《華文教學與研究》2010.1

19.漢語語法點學習發展難度,《華文教學與研究》2010.1

20.近三十年漢語作為二語的語音習得研究述評,《漢語學習》2010.1

21.語法偏誤研究程序,《現代漢語語法研究的新視野》北京大學出版社有限公司,2009

22.文化教材考察及思考,《多維視野下的對外漢語教學研究》廣西師范大學出版社,2009

23.留學生漢語雙音節輕聲音高偏誤實驗,《語言文字應用》,2009.4

24.兩種“得”字補語句的習得考察,《漢語學習》2009.3

25.非母語者漢語語法偏誤研究程序,《云南師范大學學報》(對外漢語教學與研究版)2009.1

26.朝鮮日本越南漢語傳播的啟示與思考,《暨南大學華文學院學報》2008.3

27.商務漢語教材選詞考察與商務詞匯大綱編寫,《世界漢語教學》2008.1

28.培養猜詞技能的教學設計,《漢語教學:海內外的互動與互補》商務印書館,2007

29.遵循客觀規律,降低漢語學習和使用難度,《世界漢語教學》2007.5

30.韓漢語法對比與韓國人學習難度考察,《中國語教育與研究》韓國中國語教育學會編,2007

31.海外漢語師資的隊伍建設,《云南師范大學學報》(對外漢語教學版)2007.4

32.漢語國際推廣形勢下的教材編寫與漢語研究,《海外華文教育》2007

33.語法偏誤類別的考察(第二作者),《語言文字應用》2007.1

34.與范圍副詞“都”有關的偏誤分析,《漢語學習》2007.1

35.京族學習漢語語法點難度考察,《云南師范大學學報》(對外漢語教學版)2007.1

36.對外漢語與語言規劃,《語言規劃的理論與實踐》語文出版社,2006

37.高級階段詞匯教學特點與措施,《對外漢語書面語教學與研究的最新發展》北京語言大學出版社,2006

38.首屆國際漢語教學與習得研討會論文討論綜述,《對外漢語教學習得研究北京大學出版社有限公司,2006

39.“著”的習得情況考察,《第八屆國際漢語教學討論會論文選高教社,2006

40.對外漢語閱讀的習得與教學研究,《對外漢語閱讀研究》北京大學出版社,2005

41.韓國學生漢語聲調知覺和發音的實驗研究(第二作者),《漢語研究與應用》(第三輯)中國社會科學出版社,2005

42.比較句語法項目的選取和排序(第二作者),《語言教學與研究》2005.2

43.對外漢語教學助詞“著”的選項與排序(第二作者),《世界漢語教學》2005.1

44.韓國學生學習漢語聲母的知覺-發音關系(第二作者),《漢語教學學刊》(第1輯)北京大學出版社 ,2005

45.韓國學生漢語主要韻母發音-知覺的實驗研究(第二作者),《對外漢語研究》(第一期)商務印書館,2005

46.意義被動句與“被”字句習得難度比較,《漢語學習》2005.1

47.“被”字句與“叫、讓”被動句在教學語法中的分離(第二作者),《云南師范大學學報(對外漢語教學版)》2004.4

48.越南留學生學習漢語難點分析,《第七屆國際漢語教學研討會論文選》北京大學出版社有限公司,2004

49.學習難度的測定和考察,《世界漢語教學》2004.1

50.漢語第二語言教學語法研究及相關問題,《21世紀的中國語言學(一)》商務印書館,2004

51.對外漢語語法項目的選擇與排序,《對外漢語教學與中國文化2003國際漢語教學研討會論文選集》漢學出版社,2003

52.副詞的系統研究與第二語言教學,《對外漢語教學語法體系探索》中國社會科學出版社,2003

53.普通話水平測試性質的思考,《漢語學報湖北教育出版社,2003.6

54.“著”的教學與對外漢語教學語法,《對外漢語教學與研究》(第一輯)南京大學出版社 ,2003

55.漢語第二語言教學語法的特點,《中山大學學報》2002.6

56.體詞性“有的”“有些”的多角度研究,《語言研究》2001.3

57.香港特別行政區漢語教學的現狀、問題與對策,《紫荊》(香港)2002.2

58.“一再”和“再三”的辨析,《漢語學習》2002.1

59.新型漢語寫作教材的編寫原則《對外漢語教學與教材研究論文集》華語教學出版社,2001

60.大語文的構想與實施,《語言教育問題研究論文集》華語教學出版社,2001

61.漢語作為第二語言的漢語教學《語言研究增刊·國際漢語教學學術研討會論文集》,2001

62.論香港的普通話教育和師資培訓,《啟思教學通訊》(香港特別行政區),2000.3

63.對外漢語中的文化問題,《中山大學學報》1999.4(下)

64.頻度副詞的多角度研究,華東師范大學學報(哲學社會科學版)1999.4

65.頻度副詞的劃類與使用規則,《華東師范大學學報》1999.3;《第六屆世界漢語教學討論會論文選》北京語言文化大學出版社,2000

66.中級漢語精讀教材的現狀和新型教材的編寫,《漢語學習》1999.1

67.對外漢語教學研究方法散論,《武漢大學學報》,1999增刊

68.介詞結構和動詞結構的句法語義分析,《語法研究與探索(九)》商務印書館,1999

69.對外漢語教學中多項分流、交際領先的原則,《漢字與漢字教學綜合研究論文集》北京大學出版社有限公司,1999

70.粵語語氣詞“嘍”、“噃”和“嘍噃”(第二作者),《廣州話研究與教學(第三冊)》中山大學出版社,1998

71.“多/少的”補語句及其相關問題,《廣州話研究與教學(第三輯)》中山大學出版社,1998

72.普通話水平測試的性質、信度效度及其相關問題,《普通話(國語)教學國際研討會論文集》澳門理工大學語言暨翻譯高等學校,1998

73.兩種雙重否定句式的語用分析,《李新魁教授紀念文集商務印書館,1998

74.動賓組合帶時量詞語的句式,《語言教學與研究》1997.4

75.介詞的語法性質和介詞研究的系統方法,《中山大學學報》1997.3

76.廣州話量詞的定指功能,《方言》1997.1;《第五屆國際方言研討會論文集》暨南大學出版社,1998

77.對外漢語學習詞典的編寫,《辭書研究》1997.1

78.廣東話漢語中的疑問人稱代詞,《雙語雙方言(五)》漢學出版社,1997

79.華文教材編寫的幾個問題,《東西方文教的橋梁》廣東人民出版社,1997

80.表示處所的“在”字句,《中國語言學報(八)》北京語言文化大學出版社,1997

81.夠+動詞/小句,《語文月刊》1996.9

82.對外漢語中的跨文化交際,《中山大學學報》1996.6

83.特指問句的否定式應答,《漢語學習》1996.6

84.析“不A不B”,《語言教學與研究》1996.4;《第五屆世界漢語教學討論會論文選》北京語言大學出版社,1997

85.應用語言學與相關學科的聯系,《中山大學學報論叢·外國語言文學論文集》,1996.3

86.美國的雙語交際和雙語教學,《雙語雙方言(四)》漢學出版社,1996

87.病句分析課的教學,《中國對外漢語教學學會第五次學術研討會論文選》北京語言學院出版社,1996

88.“夠+形容詞”的句式,《漢語學習》1995.6

89.談漢語時間詞,《語言教學與研究》1995.3

90.論現代漢語的程度副詞,《中國語文》1995.2

91.謂詞前介詞結構的同現次序,《語法研究與探索(七)》商務印書館,1995

92.談功能教學法,《外國語言文學論文集》中山大學學報編輯部,1995

93.廣州話的進行體標志,《廣州話研究與教學(第二輯)》中山大學出版社,1995

94.“常常”和“通常”,《語言教學與研究》1994.4

95.情景和情景教學,《中山大學學報論叢·外國語言文學論文集》1994

96.商品品牌譯名分析,《語文建設》1994.2

97.廣州話普通話表示不等的比較的句式,《雙語雙方言(三)》漢學出版社,1994

98.“比”字句否定式的語用分析,《語法研究和語法應用》北京語言大學出版社,1994

99.廣東省首次漢語水平考試報告分析,《中山大學學報》1993.4

100.充當狀語的“剛”和“剛才”,《漢語學習》1993.1

101.談語言的泛性,《學人》(第四輯)江蘇文藝出版社,1993

102.廣州話地區近期流行的英語音譯詞,《語言與文化多學科研究》語文出版社,1993

103.論廣州話的語序,《廣州話研究與教學》中山大學出版社,1993

104.“不太A”析,《世界漢語教學》,1992.3;試析“不太A”,《中國語文叢書·語法研究和探索(六)》語文出版社,1992

105.句義蘊涵與句義等同,《語言研究》,1992.2

106.從HSK樣題看語法結構試題的設計《中山大學外國語學院教師論壇》(第一集)中山大學出版社,1992

107.廣州市對陌生女青年的稱謂,《雙語雙方言(二)》彩虹出版社,1992年;《雙語雙方言與現代中國》北京語言文化大學出版社,1999

108.限定副詞“只”和“就”,《煙臺大學學報》1991.3;表示限定的“只”和“就”,《第三屆國際漢語教學討論會論文集》北京語言大學出版社,1991

109.漢語疑問句的重音轉移,《語言研究·漢語言學國際學術討論會論文集》1991增刊。

110.關于V3的語法性質和分類(第二作者),《語言文字論從》廣東人民出版社,1991

111.淺談“除”字句,《對外漢語教學研究》中山大學出版社,1991

112.口語中的助動詞(第二作者),《中國語文叢書·語法研究和探索(五)》語文出版社,1991

113.對外漢語教學中的速讀訓練,《漢語學習》1990.4期;《對外漢語教學的理論與實踐》延邊大學出版社,1997

114.漢語“連”字句,《中國語文》 1990.4

115.語言學的主體與客體,《語言學通訊》(武漢市)1990.1-2

116.親屬稱謂與社會文化,《廣東民族學院學報(社科)》1990.1

117.談留學生的速讀訓練,《中國對外漢語教學學會第三次學術討論會論文集》北京語言大學出版社,1990

118.“會”和“能”及其在句中的換用,《煙臺大學學報》1989.4

119.口語教學中的聽話訓練,《世界漢語教學》1989.3

120.新加坡華語小說的語法特點,《雙語雙方言》中山大學出版社,1989

121.多項定語和構件定語,《語文月刊》1988.3

122.語言學與多學科交叉,《學術研究》1988.3;《中國語言學發展方向》光明日報出版社,1989

123.“忍住VP”和相關句式,《中山大學學報》1988.2

124.“進行”“加以”句型比較,《漢語學習》1987.6

125.“剛+V+M”和“剛才+V+M”,《中國語文》1987.1

126.普通話兩種體的標志,中山大學研究生學刊(社會科學版),1987.2

127.“自從”和“從”,《漢語學習》1986.6

128.論謂詞補語,中山大學研究生學刊(社會科學版),1986.2

129.談廣州話的入聲,中山大學研究生學刊(社會科學版),1985.3/4

130.主謂謂語句同“主謂賓”句的變換,中山大學研究生學刊(社會科學版),1985.1

131.談一種特殊兼語句,《語文月刊》1983.9

132.關于“從”字句的兩個問題,《漢語學習》 1983.1;《句型和動詞》語文出版社,1987

項目主持

(一)國家級項目

對外漢語語法點學習難度、順序及偏誤研究(主持人),國家社會科學規劃基金項目,經費:7萬,2005.01-2008.12

(二)省部級項目

1.對外漢語系列教材(主持人),國家漢辦,經費:21萬,1998.01-2004.12

2.對外漢語教學中的副詞研究(主持人),國家漢辦,經費:0.3萬,1998.01-2002.12

3.粵港漢語教學的理論與實踐(參加者),廣東省社科項目,經費:1萬,2002.01-2004.12

4.留學生漢語語法偏誤生成的原因和相關語法規則的解釋(主持人),國家漢辦,經費:2萬,2002.01-2005.12

5.語法項目的選取依據與排序(主持人),國家漢辦,經費:2萬,2003.01-2005.12

6.漢語網絡資源建設(第二主持人),國家漢辦,經費:68萬,2007.10-2009.06

7.國際漢語教材研發與培訓基地,國家漢辦,經費:950萬,2009.05-2010.06

(三)學校項目

1.中介語邏輯語料庫的建設(主持人),學校211重點學科建設項目《智能邏輯系統及其應用》(邏輯認知研究所,主持人鞠實兒)的子項目,經費:35萬,2003.01-2007.12

2.漢語作為第二語言的習得研究(主持人),中山大學項目,經費:3萬,2003.01-2004.12

3.社科漢語(主持人),中山大學教材編寫項目,經費:0.3萬,2004.01-2005.12

(四)橫向項目

香港普通話中文教師培訓教材(主持人),香港教育大學項目,經費:3萬,2000.01-2001.12

(五)漢辦教師培訓項目

1.菲律賓漢語教師培訓項目(主持)國家漢辦,33人,2004年4月12日-5月7日

2.越南漢語教師培訓項目(主持),國家漢辦,29人,2005年7月19日-8月12日

3.越南漢語教師培訓項目(主持),國家漢辦,17人,2006年7月15日-8月4日

4.菲律賓漢語教師培訓項目(主持),國家漢辦,17人,2008年5月16日-5月30日

5. 菲律賓漢語教師師資培訓班(主持),國家漢辦,8人,2010年5月23日-6月5日

6. 印度尼西亞漢語教師師資培訓班(主持),國家漢辦,17人,2010年6月26日-7月3日

7. 2010年國外漢語教師教材培訓班(主持),國家漢辦,297人,2010年11月18-26日

獲得榮譽

2013年獲中山大學卓越服務獎

2012年度獲批享受國務院政府特殊津貼

2012年,《對外漢語教學入門》(第二版)獲中國大學出版協會第二屆優秀圖書獎優秀教材獎二等獎

2011年獲中山大學優秀共產黨員稱號

2010年12月,獲中山大學2010年卓越人才計劃教授特別津貼資助

2010年12月,總主編的《漢語閱讀教程》(初級、中級、高級)獲第五屆孔子學院大會“優秀國際漢語教材獎”

2009年9月,《外國人學漢語語法偏誤研究》(專著)獲“教育部人文社會科學高等學校科學研究優秀成果三等獎

2009年5月,獲“中山大學第五屆校級教學名師獎”

2008年獲中山大學卓越人才計劃教授三等獎津貼

2005年《對外漢語教學入門》(教材)獲“中南地區大學版協優秀教材二等獎”;2007年獲“第一屆廣東省優秀教材獎一等獎

1998年《句法·語義·篇章——漢語語法綜合研究》(專著)獲“廣東省普通高校第二屆人文社會科學研究成果三等獎”

1997年《規范教學改善教學——提高HSK成績和證書獲取率》(第一完成人)獲得中山大學第三屆教學成果獎。

參考資料 >

周小兵.中山大學.2021-11-13

生活家百科家居網