《薦禰衡表》是由東漢文學家孔融撰寫的一份奏表,旨在向劉協推薦禰衡這位才華出眾的人物。
原文
作品原文
臣聞洪水橫流,帝思俾乂,旁求四方,以招賢俊。昔世宗繼統,將弘祖業,疇咨熙載,群士響臻。皇帝睿圣,纂承基緒,遭遇厄運,勞謙日昃,維岳降神,異人并出。竊見處士平原禰衡,年二十四,字正平,淑質貞亮,英才卓躒。初涉藝文,升堂睹奧,目所一見,輒誦于口,耳所暫聞,不忘于心,性與道合,思若有神。弘羊潛計,安世默識,以衡準之,誠不足怪。忠果正直,志懷霜雪,見善若驚,疾惡如仇。任座抗行,史魚厲節,殆無以過也。鷙鳥累百,不如一鶚。使衡立朝,必有可觀。飛辯騁辭,溢氣坌涌,解疑釋結,臨敵有馀。昔賈誼求試屬國,詭系單于;終軍欲以長纓,牽致勁越。弱冠慷慨,前代美之。近日路粹、嚴象,亦用異才擢拜臺郎,衡宜與為比。如得龍躍天衢,振翼云漢,揚聲紫微,垂光虹蜺,足以昭近署之多士,增四門之穆穆。鈞天廣樂,必有奇麗之觀;帝室皇居,必蓄非常之寶。若衡等輩,不可多得。《激楚》《陽阿》,至妙之容,掌技者之所貪;飛兔、騕褭,絕足奔放,良、樂之所急。臣等區區,敢不以聞!皇帝篤慎取士,必須效試,乞憐衡以褐衣召見。無可觀采,臣等受面欺之罪。
譯文
我聽說堯時洪水橫流,人民困苦,堯想派人治理,四方招賢。從前世宗(劉徹)繼承皇統(當了皇帝),發揚擴大祖宗的基業;聞訊群臣誰能助其弘揚帝業,有才能的人應聲而至。您(劉協)通達明智,繼承基業,遭遇厄運,但勤勞而謙遜,工作到很晚;現在高峻的山上降下神靈,神靈化為奇才同時而出(暗指禰衡稟受天意而生,為非常之才)。我私下看到平原的士人禰衡:二十四歲,字正平,擁有美好的品質,堅貞賢明,英才卓越。初涉六藝之文(指古代典籍),猶升堂入室(比喻學問由淺入深,漸入佳境);過目成誦;志同道合,思若有神;桑弘羊(西漢洛陽市人,出身商人家庭,自幼有心算才能,十三歲拜侍中,后任大司農、御史大夫。主張重農抑商,推行國家鹽鐵私營政策)與張安世(中國西漢大臣。字子儒。杜陵(今陜西西安東南)人。張湯傳之子。性謹慎,以父蔭任為郎。劉徹時,因其記憶力強,擢為尚書令,遷光祿大夫。劉弗陵即位,拜右將軍,以輔佐有功,封富平侯。昭帝死后,他與大將軍霍光謀立宣帝有功,拜為大司馬。他為官廉潔,曾舉薦一人,其人來謝,他以為舉賢達能,乃是公事,豈能私謝,于是與之絕交。他生活簡樸,雖食邑萬戶,仍身穿布衣,夫人親自紡織。元康四年(前62)春,因病上書告老還鄉,漢宣帝不舍。他勉強視事至秋而卒。在麒麟閣十一功臣中排名第二)的心計,若以禰衡來衡量,確實沒有什么奇怪的。忠實果敢,志操高潔;見到善者,自己便為之驚悟,嫉惡如仇;任座(戰國時魏人)堅持高尚的德行,史魚(春秋時衛國大夫史,字華歆。臨死囑其子不按常理治喪,以此勸諫衛靈公進用君子遽伯玉,罷免小人彌子瑕。孔子贊曰:“直哉史魚!邦有道,如矢;邦無道,如矢。”)提高君主的操行,大概沒有什么過錯吧。一百個普通人比不上一個有才能的人;讓禰衡在朝廷當官,就必定值得一看了。他富于才辯和文辭,文辭氣勢充沛,一齊涌出;讓他解答疑難問題,綽綽有余。想當年賈誼(西漢時的政論家)請求皇帝封他為屬國(典屬國,官名),勒住單于的脖子使他喪命(指制服匈奴單于,使他聽命);終軍(字子云,濟南市人。少以辯博能文聞于郡中。劉徹時官諫議大夫,說南越王降漢。死時年僅二十馀歲)打算以長纓,牽制南越王,使其降漢:二十歲左右的男子正直慷慨,前世完美。最近路粹(字文蔚,陳留人。生年不詳,卒于劉協建安十年。少學于蔡邕。建安初,拜尚書郎。后為曹操軍謀祭酒,與陳琳、阮瑀等典記室。孔融與曹操相忤,操使粹為奏。融誅,人無畏其筆。后轉秘書令。隨軍至漢中市,坐違禁罪為操所殺)、嚴象(經由荀彧推薦給曹操的人才之一,少聰博,有膽智。以督軍御史中丞詣揚州市討袁術,會術病卒,因以為揚州刺史。建安五年,為孫策廬江縣知府李術所殺,時年三十八。象同郡趙岐作三輔決錄,恐時人不盡其意,故隱其書,唯以示象),也因為是奇才,提拔為尚書郎(官名)。禰衡可以與他們相比。如果得到了禰衡,就好像龍一躍而飛到天路上(喻通顯之地,此指京都),揮動羽翼于銀河上(此指云霄),在皇宮中聲譽傳揚,,傳播彩虹的光輝,足以顯示我們漢朝人才眾多,增添朝廷的威望。天上的音樂(指仙樂),必定有新奇美麗的曲調;皇帝這里,必定有非常珍貴的寶物。像禰衡這樣的人才,不可多得(形容非常稀少,很難得到)。《激楚》(曲名)、《陽阿》(舞名),那極妙的曲調,是宮中掌管樂舞的人所迷戀的;飛兔、騕褭(yāoniǎo皆古駿馬名)跑的最快,十分奔放,是王良(春秋時晉國大夫,善于御馬,御馬:駕馬)、伯樂(春秋秦穆公時人,善于相馬,相馬:觀察品評馬之優劣)所重視的。我們這些大臣對朝廷的忠愛之心,怎么能聽說不到禰衡呢?皇帝應認真謹慎地選擇人才,必須進行驗證、考試,我乞求,希望陛下招禰衡一見。如果他不怎么樣,便治我欺君之罪。
作者介紹
孔融,東漢末年文學家,孔子的第十九世孫。他的父親孔宙曾任太山都尉。孔融少年時期就已經很有名氣,多次拒絕了州郡的征召,后來在劉宏時期被任命為司徒楊賜的下屬官員。他在中平初年通過高選成為侍御史,并且與中丞發生了沖突,因此借口生病辭職回家。之后又被司空府聘為幕僚,擔任中軍候,后來又晉升為虎賁中郎將。劉協初平元年,由于反對董卓,他被貶為議郎,離開京城前往黃巾軍勢力最強的青州北海郡擔任相國,在那里他以其出色的政績而聞名。興平二年,劉備推薦他擔任青州市刺史。建安元年,袁紹的兒子袁譚進攻青州,孔融獨自逃走,家人被俘虜。曹操遷都許昌市后,孔融先后擔任將作大匠、少府、太中大夫等職務。在這個時期,他與曹操的政治觀點產生了分歧,經常發生爭執,最終在建安十三年被曹操殺害。
參考資料 >
薦禰衡表.薦禰衡表.2024-09-18
薦禰衡表.古詩詞網.2024-09-18
薦禰衡表.薦禰衡表.2024-09-18