必威电竞|足球世界杯竞猜平台

張博
來源:互聯網

張博,女,文學博士,北京語言大學漢語國際教育研究院教授,語言學及應用語言學專業博士生導師,《世界漢語教學》主編,北京語言大學第十屆、第十一屆學術委員會主任,第十四屆全國政協外事委員會委員。

教育經歷

1978年3月至1982年1月在寧夏大學中文系讀本科;

1984年9月至1987年6月在西南師范大學中文系攻讀漢語史專業碩士學位;

1996年9月至1999年6月在中央民族大學中國少數民族語言文學院語言學系攻讀漢藏語研究方向博士學位。

工作經歷

1982年1月以來一直在高校從事語言教學和研究工作。講授過本科、碩士、博士和留學生課程十余種,指導詞匯學、漢語詞匯研究及教學、訓學等研究方向中外碩士生、博士生、博士后人員、訪問學者及高級進修生約百名。主要研究方向為漢語詞匯學、詞源學、漢語世界語言詞匯教學。主持國家社會科學基金項目、教育部重點研究基地重大項目等多個科研項目,出版《漢語同族詞的系統性與驗證方法》《張博詞匯學論文集》等專著及論文集5部,發表學術論文70余篇,主編教材及論文集多種。曾獲省部級科研成果二等獎2項、全國高等學校優秀教學成果國家級二等獎1項、國務院政府特殊津貼等。中國語言學會常務理事,中國語言學會歷史語言學研究會常務理事,中國社會科學評價研究院中國人文社會科學期刊評價專家委員會語言學專家委員會主任;海淀區第十六屆人大代表,第十三屆、第十四屆全國政協委員,第十四屆全國政協外事委員會委員。

研究方向

漢語詞匯學、詞源學、漢語世界語言詞匯教學

科研項目

(1)國家社會科學基金項目“現代漢語多義詞研究”;

(2)教育部人文社科重點研究基地重大項目“基于中介語語料庫的漢語詞匯專題研究”;

(3)國家漢語國際推廣領導小組辦公室“十五”規劃項目“基于第二語言學習和教學的漢語詞匯問題研究”;

(4)教育部規劃項目“漢語詞義系統衍化研究”;

(5)國家漢辦“大綱”修訂重點研究項目“現代漢語多義詞義項頻率統計”;

(6)教育部人文社科重點研究基地重大項目“不同母語背景的漢語學習者詞語混淆分布特征及其成因研究”;

(7)教育部人文社科重點研究基地重大項目“基于漢語詞匯特征的二語詞匯教學實證研究”。

科研成果

論文

(74)漢語外來詞的界定原則與判定方法——兼析“意譯詞屬外來詞”之說的理論誤區,《漢語學報》2019年第3期;

(73)提高漢語世界語言詞匯教學效率的兩個前提,《世界漢語教學》2018年第2期;

(72)漢語二語學習者“再”+“不”語塊偏誤分析及教學建議,《魯東大學學報》(哲學社會科學版),2018年第2期(第二作者);

(71)漢語并合造詞法的特質及形成機制,《語文研究》2017年第2期(人大復印資料《語言文字學》2017年第9期全文轉載);

(70)漢語二語教學中詞語混淆的預防與辨析策略,《華文教學與研究》,2017年第1期

(69)再論漢語同族詞語義關系驗證的必要性及驗證重點,《民俗典籍文字研究》第十八輯,2016年11月(人大復印資料《語言文字學》2017年第5期全文轉載);

(68)詞匯學研究(載李宇明主編《當代中國語言學研究》),中國社會科學出版社,2016年9月;

(67)關于詞匯大綱語言單位取向問題的思考——兼議《新漢語水平考試大綱》“重大輕小”的收錄取向,《語言教學與研究》2015年第1期;

(66)《漢語易混淆詞辨析詞典》“語別化”的理據與特征,《國際漢語學報》2015年第2期;

(65)漢語兩組表約量同義詞的組際組內差異及其根源,《勵耘語言學刊》2014年第2輯;

(64)現代漢語多義詞研究,載《國家社科基金項目成果選介匯編》(第九輯),北京:社會科學文獻出版社,2013年;

(63)針對性:易混淆詞辨析詞典的研編要則,《世界漢語教學》2013年第2期;

(62)《現漢》第6版釋義修訂的類型及特征,《辭書研究》, 2013年第2期;

(61)劉又辛先生對漢語詞族研究的理論貢獻,李茂康主編《劉又辛先生百年誕辰紀念文集》,西南師范大學出版社,2013年3月;

(60)《現漢》第6版釋義修訂的力度與特色,《澳門語言學刊》2012年第2期;

(59)語文辭書中多義釋詞的使用方式及其改進建議,《辭書研究》2012年第1期(人大復印資料《語言文字學》2012年第8期全文轉載);

(58)漢語動源職事稱謂衍生的特點及認知機制,《漢語學習》2011年第4期;

(57)二語學習中母語詞義誤推的類型與特點,《語言教學與研究》2011年第3期;

(56)并用釋詞的釋義角色及其與被釋詞的語義對應關系——兼議《現漢》與并用釋詞相關的幾個問題,《語言文字應用》2010年第4期;

(55)On Non-correspondence in 化合物 Words Formed by Antonymous Analogy and How it Occurs,收入Linguistics in China(No.1),石鋒、張洪明主編,世界圖書出版公司,2010年08月。李華譯,魯健驥審訂;

(54)二級學科建設如何突出特色和優勢——基于我國高?!罢Z言學及應用語言學”專業研究方向分布現狀的思考,《中國高教研究》2010年第4期。與李華合作,第一作者;

(53)搭建跨學科學術交流平臺,推進漢藏系多語研究深度結合,《漢藏語學報》第4期,商務印書館,2010年4月;

(52)《現代漢語詞典(第7版)》條目義項與詞語義位的不對應及其彌合空間,《江蘇大學學報》2009年第5期;

(51) 漢語詞義衍化規律的微觀研究及其在二語教學中的應用, 《世界漢語教學》2009年第3期(人大復印資料《語言文字學》2009年第10期全文轉載);

(50)日本學生漢日同形詞學習難點考察,收入崔希亮等著《日韓學生漢語學習與認知專題研究》,北京大學出版社有限公司,2008年12月。與張美霞合作,第一作者;

(49) 世界語言學習者漢語中介語易混淆詞及其研究方法,《語言教學與研究》2008年第6期;

(48)歷史比較語言學理論與漢語同族詞族屬關系的驗證方法研究,收入沈陽市馮勝利主編《當代語言學和漢語研究》,商務印書館,2008年5月。

(47)外向型易混淆詞辨析詞典的編原則與體例設想,《漢語學習》2008年第1期;

(46)現代漢語復音詞義項關系及多義詞與同音形詞的分野,《語言研究》2008年第1期;

(45) 國別化工具書編纂亟待跟進,《云南師范大學學報》(對外漢語教學與研究版)2007年第6期“漢語國際傳播筆談”;

(44)同義詞、近義詞、易混淆詞:從漢語到中介語的視角轉,《世界漢語教學》2007年第3期(人大復印資料《語言文字學》2007年第12期全文轉載);

(43)反義類比構詞中的語義不對應及其成因,《語言教學與研究》2007年第1期;

(42)對外漢語學習詞典多義詞義項收錄排列的基本原則及其實現條件,與邢紅兵教授合作,第一作者,載鄭定歐、李祿興蔡永強主編《對外漢語學習詞典學國際研討會論文集》(二),中國社會科學出版社,2006年12月;

(41)《現漢》(第5版)條目分合的改進及其對漢語詞項規范的意義,《語言文字應用》2006年第4期;

(40)考求詞語古義應注意的幾個問題——兼答徐之明先生《“組合同化”說獻疑》,《古漢語研究》2005年第3期(人大復印資料《語言文字學》2006年第1期全文轉載);

(39)對外漢語學習詞典“同(近)義詞”處理模式分析及建議,《對外漢語學習詞典學國際研討會論文集》,香港城市大學出版社2005年7月。

(38)漢語義衍類轉同族詞系列的性質、類型及特點,《慶祝劉又辛教授九十壽辰學術討論會論文集》,西南師范大學出版社2005年3月;

(37)影響同形同音詞與多義詞區分的深層原因,《寧夏大學學報》2005年第1期;

(36)本義、詞源義考釋對于同義詞教學的意義,趙金銘主編《漢語口語與書面語教學》,北京大學出版社有限公司2004年10月。

(35)現代漢語同形同音詞與多義詞的區分原則和方法,《語言教學與研究》2004年第4期(人大復印資料《語言文字學》2004年第10期全文轉載);

(34)關于修訂《(漢語水平)詞匯等級大綱》的若干意見,與趙金銘教授、程娟副教授合作,第二作者。《世界漢語教學》2003年第3期(人大復印資料《語言文字學》2003年第12期全文轉載);

(33)漢語實詞相應虛化的語義條件,《中國語言學報》第11期,商務印書館,2003年9月;

(32)漢語同族復合詞的構成規律及特點,《語言研究》2002年第1期。與劉又辛先生合作,第二作者(人大復印資料《語言文字學》2002年第8期全文轉載);

(31)漢語同族詞驗證機制的缺失與構建,《詞源學研究》第一輯,吉林教育出版社2001年2月;

(30)道家“抱樸”“絕巧”觀在漢語詞義衍化中的投射,《世界漢語教學》2000年第4期;

(29)古漢語兩動詞共用同一賓語的限制條件,《中文自學指導》2000年第2期;

(28)“從容”補義,《辭書研究》1999年第6期;

(27)“動賓結構+賓語”的條件及發展趨勢,《古漢語研究》1999年第3期(人大復印資料《語言文字學》2000年第1期全文轉載);

(26)組合同化:詞義衍生的一種途徑,《中國語文》1999年第2期(人大復印資料《語言文字學》1999年第8期全文轉載);

(25)我國古代女性侮稱與性別歧視,《中華文化論壇》1998年第1期,(人大復印資料《社科信息集萃》1998年第6期全文轉載);

(24)古漢語名詞動用的多義性及譯解,《電大教學》1997年第3期;

(23)古漢語分承的特殊形態,《修辭學習》1997年第4期;

(22)“拔山扛鼎”解,《文史知識》1996年第9期;

(21)“反書”、“變事”及“變告”,《古籍整理研究學刊》1996年第3期;

(20)先秦并列式連用詞序的制約機制,《語言研究》1996年第2期;

(19)釋空,《固原師專學報》1996年第1期,與劉又辛先生合作,第二作者;

(18)語文版《古代漢語》文選注釋疑誤補訂,《寧夏教育學院學報》1996年第1期;

(17)先秦有四聲新證,《寧夏大學學報》1996年第1期(人大復印資料《語言文字學》1996年第8期全文轉載);

(16)詞的相應分化與義分同族詞系列,《古漢語研究》1995年第4期;

(15)陰陽對轉規律與漢語同族詞研究,與劉又辛先生合作,第二作者,載《漢語史論文集》,西南師范大學出版社,1995年7月;

(14)釋“曾”,載《漢語史論文集》,西南師范大學出版社,1995年7月;

(13)古代漢語分承現象簡析,載《漢語史論文集》,西南師范大學出版社,1995年7月;

(12)說“轉語”,《寧夏社會科學》1993年第5期(與劉世俊先生合作,第二作者);

(11)古漢語類課的教學改革與學生能力的培養,《寧夏大學學報》1993年第1期;

(10)釋“方”,與劉又辛先生合作,第二作者,《語言研究》1992年第2期;

(9)先秦形容詞后綴“如、若、爾、然、焉”考察,《寧夏大學學報》1992年第4期(人大復印資料《語言文字學》1993年第2期全文轉載);

(8)同源詞·同族詞詞族,《固原師專學報》1991年第3期(人大復印資料《語言文字學》1991年第10期全文轉載);

(7)簡論漢語同族詞的類別及其特征,《寧夏大學學報》1991年第3期(收入1991年《中國語言學年鑒》);

(6)《六書故》同族詞研究述評,《固原師專學報》1990年第1期;

(5)漢語音轉同族詞系統性初探,《寧夏社會科學》1989年第6期;

(4)試論王念孫《釋大》,《寧夏大學學報》1988年第1期;

(3)反義偏義復詞與語言的禁忌和委婉,《語文》1987年6期;

(2)詞義的反向雙向引申與反義同族詞,《西南師范大學學報》(研究生號)1987年第6期;

(1)“寒士”解,《閱讀與寫作》1987年第5期。

著作

《漢語同族詞的系統性與驗證方法》,商務印書館,2003年7月;

古代漢語詞匯研究》,寧夏人民出版社,2000年2月;

《基于中介語語料庫的漢語詞匯專題研究》,張博等著,北京大學出版社有限公司,2008年月12月;

張博詞匯學論文集》,北京語言大學出版社,2012年8月;

《不同母語背景的漢語學習者詞語混淆分布特征及其成因研究》,張博等著,北京大學出版社,2016年月10月。

編著

《古代漢語自學指導》,陜西人民出版社,1995年12月;

《北京語言大學漢語語言學文萃》(詞匯卷),張博主編,北京語言大學出版社,2004年11月;

《對外漢語教學的全方位探索——對外漢語研究學術討論會論文集》,趙金銘主編,張博、王建勤副主編,商務印書館,2005年12月;

《古代漢語》,主編。編者:張博、羅衛東、趙倩。(商務館對外漢語專業本科系列教材,總主編:趙金銘、齊滬揚、范開泰、馬箭飛),商務印書館,2008年6月;

《北京語言大學漢語言文字學論叢·詞匯卷》,張博主編,北京語言大學出版社,2008年12月。

獲獎信息

“改革古漢語類課程的教學,注重能力培養”獲1993年全國高校優秀教學成果國家級二等獎

《簡論漢語同族詞的類別及其特征》1992年獲寧夏回族自治區第五屆社會科學優秀成果二等獎;

1996年獲國家教委授予的“高等教育自學考試工作先進個人”稱號;

《漢語同族詞的系統性與驗證方法》2004年獲北京市第八屆哲學社會科學優秀成果二等獎;

2006年獲“政府特殊津貼”。

參考資料 >

張博 教授.漢語國際教育研究院.2023-02-02

(受權發布)中國人民政治協商會議第十四屆全國委員會各專門委員會委員名單.新華網.2023-03-14

關注!北京語言大學3位教師擔任新一屆人大代表、政協委員!.北京語言大學招生辦-今日頭條.2023-02-02

生活家百科家居網