《當時只道是尋常》是一本古典詩詞鑒賞集,作者安意如,2006年08月01日由天津教育出版社出版。新訂版由人民文學出版社于2011年8月出版。
《當時只道是尋常》語出納蘭性德《浣溪沙》:“誰念西風獨自涼?蕭蕭黃葉閉疏窗,沉思往事立殘陽。被酒莫驚春睡重,賭書消得潑茶香,當時只道是尋常。”安意如提取納蘭性德的《飲水詞》中的精華部分,為讀者解讀了清代一位著名詞人的華章,同時多方面地闡釋了那個時代的背景、風情以及人物的心態。不做學究式的考據,而是聯系當下實際,聯系如今男女的愛恨情仇,以今到古,發掘今古相同的凄艷情感。
對于該作品發表后有人很贊賞,也有爭議,比如贊賞的其中之一便是學者瞿洪斌在《安意如古典美學三境界》中給予了安意如《當時只道是尋常》肯定和評價,而因為涉嫌抄襲秉戍《納蘭性德詞新釋輯評》同樣引起了讀者的爭議。
創作背景
“當時只道是尋常”,語出清代才子納蘭性德的一闋《浣溪沙》:“誰念西風獨自涼?蕭蕭黃葉閉疏窗,沉思往事立殘陽。被酒莫驚春睡重,賭書消得潑茶香,當時只道是尋常。”此詞文字清麗婉約,情感卻是纏綿凄美,宛如心頭披著一層淡淡的秋霜。2006年8月,出版文學隨筆《人生若只如初見》和《當時只道是尋常》,大多數人認識安意如都是通過那本《人生若只如初見》,書中她以獨特的視角賞析解讀古詩詞,非常受歡迎。同年她又推出了這個系列的《當時只道是尋常》。
作品特點
之前因為新版《人生若只如初見》中增訂了6萬字書稿;當年由于納蘭詞版本過多而引發的爭議,在新版《當時只道是尋常》中得到了解決《思無邪》里另增加了她親自挑選并翻譯的《詩經》別冊;至于出版時間最近的《觀音》,在文稿和史料的內容上也進行了嚴格的把關和修訂。而新版本制作的工藝也非常復雜,書名是純手工貼上去的,排版裝訂則請了人文社的老師傅出馬,誓做不一樣的“精裝”。
大多數古詩詞賞析書,都是用非常嚴肅的面孔來對待詩詞。但安意如把正野史相雜,用一種輕靈和華美的文字描繪了古典詩詞背后的愛情故事,并在解讀古典詩詞的同時,挖掘現代情感的核心。《當時只道是尋常》本書多方面闡釋清代的背景、風情以及人物的心態。不做學究式的考據,而是聯系當下實際,聯系如今男女的愛恨情仇,以今注古,發掘今古相同的凄艷情感,為讀者解讀納蘭性德的華章。《當時只道是尋常》屬于安意如的“漫漫古典情系列
版本歷史
作品展示
《當時只道是尋常》是安意如的一本古典詩詞鑒賞集。它所收入鑒賞的詩詞作品同是一位作者,來自同一部詞集,也就是納蘭性德的《飲水詞》。安意如提取了《飲水詞》中的精華部分,全身心地投入作品,融入鑒賞對象,力圖追求鑒賞過程中主客為一的理想狀態。
這闋短小的《如夢令》像極了納蘭容若的一生,前段是滿砌落花紅冷,眼波心事難定的少年風流,后半段是從此紋燈影的憂郁惆悵。細讀納蘭詞會發現,豪放是外放的風骨,憂傷才是內斂的精魂。“萬帳穹廬人醉,星影搖搖欲墜”一句無限風光驚絕。人尚留在“星影搖搖欲墜”的壯美凄清中未及回神,“歸夢隔狼河”的現實殘酷已逼近眼前。帳外響徹的白狼河的濤聲將人本就難圓的鄉夢擊得粉碎(出自《當時只道是尋常》”好無言“章節)。
《浣溪沙》詞中起句“十八年來墮世間”,化用李商隱《曼倩辭》中“十八年來墮世間,瑤池夢歸碧桃閑。”的現成句子,其典出于《仙吏傳·東方朔傳》。這是一首回憶的詞。納蘭詞中好句斑斕若星河,而安意如每次讀到“當時只是道尋常”這一句時總要釋卷。倘使心情有偏差的時候,幾乎會被勾下淚來。這一句亦可以看做納蘭詞的精魂,安意如因為太愛,甚至拿來做了書名。“斷腸聲里憶平生”這闋安意如本解作愛情詞,是納蘭性德為了不遂的情事而自嘆惆悵斷腸,直到翻見岳飛的《小重山》,驚見此詞不但上闋和容若詞中意境相似,連壯志難酬,英雄寂寞的心境也相同,才知之前思路太狹窄,風花雪月地辜負好(詞自《當時只道是尋常》”惆悵客“章節)。
《虞美人》又名《一江春水》,“春花秋月何時了,往事知多少?小樓昨夜又東風,故國不堪回首月明中。玉砌雕欄應尤在,只是朱顏改。問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流”。容若第一個詞集,取晏幾道《清平樂》中“側帽風前花滿路”之句,名為《側帽詞》,刊行于康熙17年(1678)。后容若因傾慕顧貞觀才學人品,將自己的詞作交給他輯集,并囑以莫負當初我之語。顧貞觀果然也不負其所托,不但為其細心勘集,在吳中增訂時,又引道明禪師答盧行者“如魚飲水,冷暖自知”一語(出自《五燈會元》),為其更名為《飲水集》(自《當時只道是尋常》”十年心“章節)。??
納蘭性德這闋《蝶戀花》凄美,卻不減清靈。“辛苦最憐天上月,一夕如環,夕夕都成。”“環”和“玦”皆為美玉制成的飾物,古人佩在身上。“環”似滿月,“玦”似缺月。物理相通,容若以尋常佩物解自然之物,可見其格物,常懷世事難圓的隱恨,此句比之蘇子的“人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。”深情勝之,豁達減之,各得其所(自《當時只道是尋常》”天上月“章節)。
國人對桑樹有難以細述的感情。成語中有“滄海桑田”一詞,不言稻田麥田棉田而只說桑田,不但如此,而且桑與梓還共同構成了“故鄉”的意象。《詩經-小雅-小弁》中亦有“維桑與梓,必恭敬止”之句,意思是說家鄉的桑樹與梓樹是父母親種的,對它要表示敬意。吟桑詠梓,漸漸延續成一種文化意象。孟浩然贊“把酒話桑麻”那種農耕時代自給自足、與世無爭的清幽讓心力憔悴的現代人悠然向往;李商隱以蠶喻愛情的不悔,“春蠶到死絲方盡”一言道盡愛情的曲婉。漢朝樂府《陌上桑》寫一個叫秦羅敷的江南女子,生得貌美如花,惹人愛慕,在長滿桑樹的大道旁她遇著一個男子,那男子是位居其上的高官,兩人相遇的故事成就了一段詞話,《采桑子》從此有了《羅敷艷歌》《羅敷媚》的別稱,京劇《桑園會》亦是據此改編。《采桑子》是一個有張力的詞牌名。全詞四十四字,前后片各三平韻。別有添字格,兩結句各添二字,兩平韻,一疊韻,屬“雙調”,唱起來婉轉清麗。但是納蘭性德這首《采桑子》,沒有《陌上桑》那種平實和婉麗,只是回憶的凄涼(自《當時只道是尋常》”夢一場“章節)。
作品評價
海峽都市報評論:以往大家印象中的古詩詞解讀,都是由文化大師來完成,態度非常嚴謹。與此形成強烈對比的是,安意如的評古詩詞顯得那么輕松愜意。許多讀者認為,安意如對古詩詞的解讀和易中天有些類似。易中天講述的內容其實很多人也都知道,只是他用了一種比較通俗有趣的形式講述,便顯得不那么嚴肅,受到平民的歡迎。而安意如對待古詩詞,則是用年輕女孩的視覺娓娓道來,感覺一切是那么的貼切和細膩。
海南都市報評論:在安意如的作品中,讀者看不到古詩詞原本的嚴肅面孔。她在解讀時,不僅還原了詩詞作者在寫每首詩詞時的環境、氛圍乃至人物間的關系,而且還穿插了許多生動感人的小故事,比如陸游與唐婉、蘇軾與王弗等人之間的愛情故事,另外還加入了自己讀到這樣詩詞時的情感流露。雖然很多故事被業內稱為荒謬,但安意如卻認為自己是以正史打底,野史為幫助,而許多讀者,似乎也對這樣的野史和平民表達方式有很大認同。
南方日報評價:雖然爭議不斷,但是安意如讓“沒有讀過文學史”的普羅大眾知道了納蘭性德,讓“人生若只如初見”、“當時只道是尋常”成為口耳相傳的名句……這些倒是無可爭議的事實,也因此,安意如贏得了一大批粉絲。自2012年出版《世有桃花》之后,安意如轉向了小說創作,卻讓一直對她的詩詞賞析念念不忘的粉絲們苦等許久。
甘肅教師學苑評論:納蘭容若是一首絕妙好詞,從一開始命運就埋下伏筆,一生恰如三月花,或許這就是納蘭容若的一生寫照。安意如用一種輕靈華美的文字,寫盡容若的一生。安意如,給納蘭容若的詞賦予一種新的意義,帶著哀愁與遺憾的氣息。一個人若是執著與遺憾放不下過去,難免常嘆人生不如意之事十有八九,也許他的一生不是無情亦非薄幸,只是我們一生中會遇到很多人,真正能停留駐足的又有幾個?讀到這些詞的時候,會有一種落寞靜靜的滴下來。只覺江山折腰,功名誤人。清晨陽光輕輕溜進房間,微風中混雜著青草和泥土的氣息。一股清香之氣纏繞著房間,帶著哀與傷,敲打心扉。
瞿洪斌在《安意如古典美學三境界》中評論:編輯安意如的書,對我們編輯來說是一種美的享受和學習,在中國古典文學中雖然沒有“美學”這個概念,但對美的審視是貫穿著中華古典文化的始終。
爭議事件
直到2013年,天涯社區上依然不斷有人發文指出安意如的抄襲問題,對《當時只道是尋常》抄襲張秉戍《納蘭性德詞新釋輯評》(2001年版)。對這種將他人文字改頭換面據為己有的做法,安意如稱“以我目前的學識,我不可能想出書里所有的觀點,即便是我自己的觀點,我也不能保證不和別人雷同”。通過其后期作品出版和被指認抄襲的情況可知,在多次因版權問題夾纏不清的掩飾與揭露、質問與回應之后,安意如并沒有處理修改涉嫌抄襲的文字,也沒有反思并致力于提升自身的創造力,只是在新書后面列明“參考書目”,以“借鑒”和“引用”應對質疑。
參考資料 >
當時只道是尋常.豆瓣讀書.2023-12-05
當時只道是尋常 (新訂版).豆瓣讀書.2023-12-05
清初第一詞人——納蘭性德.微信公眾平臺.2023-12-05
當時只道是尋常.新民網.2023-12-15
安意如,安意如是哪里人.泉港新聞網.2023-12-15
暢銷書作家安意如:人生本是廢墟 成名沒有改變我.中國作家網.2023-12-15
安意如:我一直在努力,從未炒冷飯.鳳凰網.2023-12-15
【圖圖日歷】3月16日《當時只道是尋常》.微信公眾平臺.2023-12-15
當時只道是尋常.豆瓣閱讀.2023-12-12
好書試讀:當時只道是尋常.河北建材職業技術學院.2023-12-10
80后女孩與古典詩詞.新浪網.2023-12-06
安意如:“有底蘊地談風月”.中國作家網.2023-12-10
【人文素養】蕭蕭黃葉閉疏窗,沉思往事立殘陽—— 安意如《當時只道是尋常》.微信公眾平臺.2023-12-15