必威电竞|足球世界杯竞猜平台

崔煒
來源:互聯(lián)網(wǎng)

崔煒,男,唐朝官員,貞元中,有崔煒者,故監(jiān)察向之子也。向有詩名于人間,終于南海從事。煒居南海,意豁然也,不事家產(chǎn),多尚豪俠。

史書記載

不數(shù)年,財(cái)業(yè)殫盡,多棲止佛舍。時(shí)中元節(jié)日,番禺區(qū)人多陳設(shè)珍異于佛廟,集百戲于開元寺。煒因窺之,見乞食老嫗,因蹶而覆人之酒甕。當(dāng)壚者毆之。

計(jì)其直僅一緡耳,煒憐之,脫衣為償其所直。嫗不謝而去。異日又來告煒曰:“謝子為脫吾難。吾善灸贅疣。今有越井岡艾少許奉子,每遇疣贅,只一炷耳,不獨(dú)愈苦,兼獲美艷。煒笑而受之。嫗倏亦不見。后數(shù)日,因游海光寺。遇老僧贅于耳。煒因出艾試灸之,而如其說。僧感之甚,謂煒曰:“貧道無以奉酬。但轉(zhuǎn)經(jīng)以資郎君之福耳。此山下有一任翁者,藏鏹巨萬,亦有斯疾,君子能療之,當(dāng)有厚報(bào)。請(qǐng)為書導(dǎo)之。”煒曰:“然。”任翁一聞喜躍,禮請(qǐng)甚謹(jǐn)。煒因出艾,一而愈。任翁告煒曰:“謝君子痊我所苦,無以厚酬,有錢十萬奉子。幸從容,無草草而去。”煒因留彼。煒善絲竹之妙,聞主人堂前彈琴聲,詰家童。

對(duì)曰:“主人之愛女也。”因請(qǐng)其琴而彈之。女潛聽而有意焉。時(shí)任翁家事鬼曰獨(dú)腳神,每三歲必殺一人之。時(shí)已逼矣,求人不獲。任翁俄負(fù)心,召其子計(jì)之曰:“門下客既不來,(明抄本無“不來”二字。)無血屬,可以為饗。吾聞大恩尚不報(bào),況愈小疾耳。”遂令具神饌。夜將半,擬殺煒,已潛扃煒?biāo)幹遥鵁樐X。女密知之,潛持刃于窗隙間,告煒曰:“吾家事鬼,今夜當(dāng)殺汝而祭之。汝可持此破窗遁去;不然者,少頃死矣。此刃亦望持去,無相累也。”煒恐悸汗流,揮刃攜艾,斷窗躍出,拔鍵而走。任翁俄覺,率家童十余輩,持刃秉炬追之六七里,幾及之。煒因迷道,失足墜于大枯井中。追者失蹤而返。煒雖墜井,為槁葉所藉而無傷。及曉視之,乃一巨穴,深百余丈,無計(jì)可出。四旁嵌空宛轉(zhuǎn),可容千人。中有一白蛇盤屈,可長(zhǎng)數(shù)丈。前有石臼,巖上有物滴下,如飴蜜,注臼中,蛇就飲之。煒察蛇有異,乃叩首祝之曰:“龍王,某不幸,墜于此,愿王憫之,幸不相害。因飲其余,亦不饑渴。細(xì)視蛇之唇吻,亦有疣焉。煒感蛇之見憫,欲為灸之,奈無從得火。既久,有遙火飄入于穴。煒乃燃艾,啟蛇而灸之,是贅應(yīng)手墜地。蛇之飲食久妨礙,及去,頗以為便,遂吐徑寸珠酬煒。煒不受而啟蛇曰:“龍王能施云雨,陰陽莫測(cè),神變由心,行藏在己,必能有道,拯援沉淪,儻賜挈維,得還人世,則死生感激,銘在肌膚,但得一歸,不愿懷寶。”蛇遂咽珠,蜿蜒將有所適。煒?biāo)燧d拜,跨蛇而去,不由穴口,只于洞中行,可數(shù)十里。其中幽暗若漆,但蛇之光燭兩壁。時(shí)見繪畫古丈夫,咸有冠帶。最后觸一石門,門有金獸嚙環(huán),洞然明朗。蛇低首不進(jìn),而卸下煒。煒將謂已達(dá)人世矣。入戶,但見一室,空闊可百余步,穴之四壁,皆鐫為房室,當(dāng)中有錦繡幃帳數(shù)間,垂金泥紫,更飾以珠翠,炫晃如明星之連綴。帳前有金爐,爐上有蛟龍鳳凰、龜蛇鸞雀,皆張口噴出香煙,芳芬。傍有小池,砌以金壁,貯以鹥之類,皆琢以瓊瑤而泛之。四壁有床,咸飾以犀象,上有琴瑟笙篁、鼗鼓柷,不可勝記。煒細(xì)視,手澤尚新。煒乃恍然,莫測(cè)是何洞府也。良久,取琴試彈之,四壁戶咸啟,有小青衣出而笑曰:“玉京子已送崔家郎君至矣。”遂卻走入。須臾,有四女,皆古環(huán)髻,曳霓裳之衣。謂煒曰:“何崔子擅入皇帝玄宮耶?”煒乃舍琴再拜。女亦酬拜。煒曰:“既是皇帝玄宮,皇帝何在?”曰:“暫赴祝融宴爾。”遂命煒就榻鼓琴。煒乃彈胡笳。女曰:“何曲也?”曰:“胡笳也。”曰:“何為胡笳?吾不曉也。”

煒曰:“漢蔡文姬,即中郎之女也,沒于胡中,及歸,感胡中故事,因撫琴而成斯弄,像胡中吹笳哀咽之韻。”女皆怡然曰:“大是新曲。”遂命酌傳觴。煒乃叩首,求歸之意頗切。女曰:“崔子既來,皆是宿分,何必匆,幸且淹駐。廣州市使者少傾當(dāng)來,可以隨往。”謂崔子曰:“皇帝已許田夫人奉箕帚,便可相見。”崔子莫測(cè)端倪,不敢應(yīng)答。遂命侍女召田夫人。夫人不肯至,曰:“未奉皇帝詔,不敢見崔家郎也。”再命不至。謂煒曰:“田夫人淑德美麗,世無儔匹。愿君子善奉之,亦宿業(yè)耳。夫人即齊王女也。”崔子曰:“齊王何人也?”女曰:“王諱橫,昔漢初亡齊而居海島者。”逡巡,有日影入照坐中。煒因舉首,上見一穴,隱隱然睹人間天漢耳。四女曰:“羊城使者至矣。”遂有一白羊座,自空冉冉而下,須臾至座。背有一丈夫,衣冠儼然,執(zhí)大筆,兼封一青竹簡(jiǎn),上有篆字,進(jìn)于香幾上。四女命侍女讀之曰:“廣州市刺史徐紳死,安南都護(hù)趙昌充替。”女酌醴飲使者曰:“崔子欲歸番禺,愿為挈往。”使者唱喏,回謂煒曰:“他日須與使者易服緝宇,以相勞。”煒但唯唯。四女曰:“皇帝有敕,令與郎君國(guó)寶陽燧珠,將往至彼,當(dāng)有胡人具十萬而易之。”遂命侍女開玉函,取珠授煒。煒載拜捧受。謂四女曰:“煒不曾朝皇帝,又非親族,何遽遺如是?”女曰:“郎君先人有詩于越臺(tái),感悟徐紳,遂見修緝。皇帝媿之,亦有詩繼和。珠之意,已露詩中,不假仆說,郎君豈不曉耶?”煒曰:“不識(shí)皇帝何詩。”女命侍女書題于羊城使者筆管上云:“千歲荒臺(tái)路隅,一煩知府重椒涂。感君拂拭意何極,報(bào)爾美婦與明珠。”煒曰:“皇帝原何姓字?”女曰:“已后當(dāng)自知耳。”女謂煒曰:“中元節(jié)日,須具美酒豐饌于廣州蒲澗寺靜室,吾輩當(dāng)送田夫人往。”煒?biāo)煸侔莞嫒ィb使者之羊背。女曰:“知有鮑姑艾,可留少許。”煒但留艾,即不知鮑姑是何人也,遂留之。瞬息而出穴,履于平地。遂失使者與羊所在。望星漢,時(shí)已五更矣。俄聞蒲澗寺鐘聲,遂抵寺。僧人以早糜見餉,遂歸廣州市。崔子先有舍稅居,至日往舍詢之,曰:“已三年矣。”主人謂崔煒曰:“子何所適,而三秋不返?”煒不實(shí)告。開其戶,塵榻儼然。頗懷凄愴。問刺史,則徐紳果死而趙昌替矣。乃抵波斯邸,潛鬻是珠。有老胡人一見,遂匍匐禮手曰:“郎君的入南越王趙佗墓中來;不然者,不合得斯寶。”蓋趙佗以珠為殉故也。崔子乃具實(shí)告,方知皇帝是趙佗,佗亦曾稱南越武帝故耳。遂具十萬緍易之。崔子請(qǐng)胡人曰:“何以辨之?”曰:“我大食國(guó)寶陽燧珠也。昔漢初,趙佗使異人梯山航海,盜歸番禺區(qū),今僅千載矣。我國(guó)有能玄象者,言來歲國(guó)寶當(dāng)歸。故我王召我,具大舶重資,抵番禺而搜索。今日果有所獲矣。遂出玉液而洗之,光鑒一室。胡人遽泛舶歸大食去。煒得金,遂具家產(chǎn);然訪廣州市使者,竟無影響。后有事于城隍廟,忽見神像有類使者,又睹神筆上有細(xì)字,乃侍女所題也。方具酒脯而奠之,兼重粉績(jī),及廣其宇。是知羊城即廣州富力足球俱樂部。廟有五羊石像焉,又徵任翁之室,則村老云:“南越國(guó)任囂之墓耳。”又登越王殿臺(tái),睹先人詩云:越井岡頭松柏老,越王臺(tái)上生秋草。古墓多年無子孫,野人踏踐成官道。”兼越王繼和詩,蹤跡頗異,乃詢主者。主者曰:“徐大夫紳因登此臺(tái),感崔侍御詩,故重粉飾臺(tái)殿,所以煥赫耳。”后將及中元節(jié)日,遂豐潔香饌甘醴,留蒲澗寺僧室。夜將半,果四女伴田夫人至,容儀艷逸,言旨雅澹。四女與崔生進(jìn)觴諧謔,將曉告去。崔子遂再拜訖,致書達(dá)于越王,卑辭厚禮,敬荷而已。遂與夫人歸室。煒詰夫人曰:“既是朱榑女,何以配南越國(guó)人?”夫人曰:“某國(guó)破家亡,遭越王所虜為嬪御。王崩,因以為殉。乃不知今是幾時(shí)也。看烹酈食其,如昨日耳。每憶故事,輒一潸然。”煒問曰:“四女何人?”曰:“其二甌越王搖所獻(xiàn),其二閩越王無諸所進(jìn),俱為殉者。”又問曰:“昔四女云鮑姑何人也。”曰:“鮑靚女,葛洪妻也。多行灸于南海。”煒方嘆駭昔日之嫗耳。又曰:“呼蛇為玉京子何也?”曰:“昔安期生長(zhǎng)跨斯龍而朝玉京,故號(hào)之玉京子。”煒因在穴飲龍余沫,肌膚少嫩,筋力輕健。后居南海十余載,遂散金破產(chǎn),棲心道門,乃挈室往羅浮,訪鮑姑。后竟不知所適。(出《傳奇》)

譯文

李適貞元年間,有一個(gè)叫崔煒的人,是以前的監(jiān)察史崔向的兒子。崔向是個(gè)詩人,在世間挺有名氣,死在南海從事的任上。崔煒住在南海,性情豁達(dá),不管理家產(chǎn),很崇尚豪士俠客。不幾年,他家的財(cái)產(chǎn)全都用光,經(jīng)常住在寺廟里。當(dāng)時(shí)正是七月十五日,番禺區(qū)縣人大多都在廟里陳設(shè)珍肴異味,在開元寺中同時(shí)集中許多人唱戲。崔煒于是就去看熱鬧。他看到一位要飯的老太太,因?yàn)榈梗龅沽巳思业木聘住Yu酒的打老太太。計(jì)算一下酒的價(jià)錢,僅僅一千錢而已。崔煒可憐那老太太,脫下衣服作價(jià)來替老太太賠還了。老太太沒有表示感謝就走了。另一天老太太來告訴崔煒說:“感謝你替我擺脫困難處境。我善于灸治腫瘤。現(xiàn)在我有一些越井岡的艾蒿送給你,每次遇上長(zhǎng)腫瘤的人,只用象燈心那么粗一小縷就可以治好。不光能給人治好病痛,還能使你得到美女為妻。”崔煒笑著接了過來。老太太忽然就不見了。幾天后,因?yàn)榈胶9馑掠斡[,遇見一位老和尚耳朵上長(zhǎng)了一個(gè)瘤,崔煒就拿出艾蒿來試著給他灸治。就象老太太說的那樣,只用了很少一點(diǎn)艾蒿就治好了。老和尚非常感激,對(duì)崔煒說:“貧僧沒有什么酬謝你,只能念經(jīng)求神仙保佑你多福了。這山下有一個(gè)姓任的老頭,家里非常有錢,他也有這種病。你要能給他治好,一定能有厚報(bào),請(qǐng)讓我寫封信給你推薦一下。”崔煒說:“好。”姓任的老頭一聽說崔煒是來給他治病的,樂得直蹦高兒,對(duì)崔煒非常恭敬謹(jǐn)慎。崔煒就拿出艾蒿來,一點(diǎn)火就治好了。姓任的老頭對(duì)崔煒說:“感謝你治好了我的病痛,沒有什么優(yōu)厚的酬謝,只有十萬錢送給你,請(qǐng)從從容容地玩玩,不要急急忙忙地離去。”崔煒于是就留在那里。崔煒擅長(zhǎng)音樂,聽到主人的堂前有彈琴的聲音,就問家童這是誰彈的。家童說是主人的女兒彈的。于是崔煒就把她的琴借來彈奏一番。那女子暗暗聽了崔煒的琴聲,就對(duì)他產(chǎn)生了愛慕之心。當(dāng)時(shí)任老頭家里供奉著一個(gè)叫獨(dú)腳神的鬼,每隔三年,必須殺一個(gè)人給這個(gè)鬼上供。時(shí)間已經(jīng)迫近了,卻還沒找到一個(gè)可以殺的人。姓任的老頭突然負(fù)了心,叫來他的兒子核計(jì)道:“門下這位客人和我們沒有血緣關(guān)系,可以殺他給鬼吃。我聽說大恩都可以不報(bào),何況他只給我治好了一點(diǎn)小病。”于是任老頭下令給鬼準(zhǔn)備飯食。快到半夜的時(shí)候,打算殺掉崔煒,任老頭暗中把崔煒那屋的門鎖了,而崔煒并沒發(fā)覺。任老頭的女兒暗中得知此事,悄悄地拿一把刀從窗縫遞給崔煒說:“我家供奉著一個(gè)鬼,今夜會(huì)殺你祭鬼的,你可以用這把刀打開窗子逃跑。不然,一會(huì)你就死了。這把刀你也拿走,不要連累了我。”崔煒嚇了一身冷汗,揮動(dòng)著刀,帶著艾蒿,砍斷了窗欞跳了出去,拔開門閂就跑了。任老頭很快就發(fā)覺了,率領(lǐng)著十幾個(gè)家僮拿著刀槍舉著火把追出六七里,差不遠(yuǎn)就要追上的時(shí)候,崔煒因?yàn)槊允У缆罚皇_掉進(jìn)一口大枯井中。追趕的人因?yàn)檎也坏酱逕樀嫩欅E,就回去了。崔煒雖然掉到井里,但是掉在干樹葉上,沒有受傷。等到天亮一看,是一個(gè)深坑,一百多丈深,沒法出去。坑的四邊空陷曲折,能裝下一千人。有一條幾丈長(zhǎng)的白蛇盤屈在那里。前邊有一個(gè)石臼,巖石上有一種象糖稀和蜂蜜的東西滴下來,流進(jìn)臼中。那蛇就把這些東西喝掉。崔煒見那蛇與眾不同,就叩頭禱告說:“龍王,我很不幸,掉到這里邊來了,希望龍王可憐可憐我,不要害我。”于是他喝掉蛇喝剩下的那些,也就不覺得饑渴了。他仔細(xì)看那蛇的嘴唇上,也長(zhǎng)了一個(gè)腫瘤。崔煒感激蛇可憐他,想要為它灸治,怎奈沒地方弄火。過了一會(huì)兒,遠(yuǎn)處有火飄到洞里來。崔煒就用這火點(diǎn)燃了艾蒿,開始給蛇灸治。那腫瘤應(yīng)手掉到地上。蛇的飲食,長(zhǎng)期以來一直受到這腫瘤的妨礙,等到除去,飲食就方便多了。于是蛇就吐出一顆直徑一寸的大珍珠酬謝崔煒。崔煒沒有接受,他對(duì)蛇說:“龍王能呼風(fēng)喚雨,天陰天晴別人沒法猜測(cè)。神色的變化由內(nèi)心決定,行藏動(dòng)靜全由自己說了算。你一定能有辦法援救危難之人。如果能救我回到人世,我就永生難忘,銘刻在肌膚上。只求能回去,不想要珠寶。”蛇就把珍珠咽下去,蠕動(dòng)身子,要到什么地方去的樣子。

崔煒就拜了拜,跨到蛇身上隨它而去。沒有經(jīng)過洞口,只在洞中行走,走了幾十里。洞里頭漆黑一片,只有蛇身上的光亮照亮兩壁。當(dāng)時(shí)能看清墻壁上畫著一位古代男子,帽子和衣帶全都有。最后觸到一個(gè)石門,門上有金獸咬著的門環(huán),打開門之后很明亮。蛇低著頭不進(jìn)去,它把崔煒卸了下來。崔煒以為到達(dá)人世了,就走進(jìn)門去。他看到一間屋,很空闊,有一百多步寬。洞的四壁,都鑿刻成一間一間的屋子,正中間的幾間里有錦繡的帷帳,垂掛著金色的東西,紫色的墻壁,還用珠翠裝飾著,閃閃爍爍的,就象許多明亮的星星穿連在一起。

帳前有一個(gè)香爐,香爐上有龍、鳳、龜、蛇、鳥雀等形象,都張著口噴出香煙來,芳香濃郁。傍邊有一個(gè)小水池,池壁是用金子砌的,池里裝的是野鴨鷗鳥什么的。野鴨和鷗鳥都是用美玉雕成浮在水銀上的。四壁下有床,都飾有犀牛角象牙。床上有琴瑟笙管鼗鼓柷敔等不可勝數(shù)的樂器。崔煒仔細(xì)一看,樂器上的手印還是新的。崔煒這才恍然大悟,不知道這是什么仙人的洞府。過了好長(zhǎng)一會(huì)兒,他拿過琴來試著彈奏,四壁的窗戶全都打開了。有一位小婢女走出來笑著說:“玉京子已經(jīng)把崔家郎君送來了!”于是她就跑了回去。一會(huì)兒,有四位女子,全都梳著古人那樣的環(huán)髻,拖著崔霓裳那樣的衣服,來對(duì)崔煒說:“為什么崔公子擅自來到皇帝玄宮呢?”崔煒放下琴連連下拜。四位女子也還拜。崔煒說:“既然是皇帝的玄宮,皇帝在哪?”女子回答說:“皇帝參加祝融的婚禮去了。”于是她們讓崔煒坐在床上彈琴,崔煒就彈了一曲《胡笳》。女子問:“這是什么曲子?”崔煒說:“這是《胡笳》。”女子說:“什么是《胡笳》?我們不懂。”崔煒說:“漢朝時(shí),中郎將蔡邕的女兒蔡文姬流落在胡地,等到回來,她感嘆自己在胡地的故事,就彈琴奏出了這支曲子,象胡地吹笳那種哀怨幽咽的聲音。”四女子都高興地說:“這確實(shí)是一支新曲子。”于是就讓人擺下酒小吃開始喝酒。崔煒就叩頭,懇切地要求回家。女子說:“崔公子既然來了,這都是前定的緣分,何必這么匆忙!請(qǐng)暫且少住幾天,羊城使者不久就能來,你可以跟著他回去。”又對(duì)崔煒說:“皇帝已許田夫人作你的妻子,你這就可以見她。”崔煒不知是怎么回事,不敢答應(yīng)。于是就讓侍女把田夫人找來。田夫人不肯來,說:“沒有得到皇帝的詔令,不敢見崔家郎君。”第二次讓她來她也沒來,四位女子便對(duì)崔煒說:“田夫人又善良又美麗,舉世無雙,希望你好好待她。這也是前世定的。田夫人就是齊王的女兒。”崔煒說:“齊王是什么人?”女子說:“羅橫田橫,以前漢朝初年滅掉齊國(guó)他住到海島上去了。”過了一會(huì)兒,有日光照到座位中來,崔煒就抬頭一看,見上邊有一孔穴,隱隱約約能看見人間的天空了。

四女子說:“羊城使者來了。”于是有一頭白羊座,從空中慢慢地下來,一會(huì)兒就來到座間。羊背上有一位男子。這男子的衣服帽子很整齊。他拿著一支大筆,還有一封青色竹簡(jiǎn),上面寫著篆字。他把竹簡(jiǎn)放到香幾上。四女子讓一位侍女讀那竹簡(jiǎn):“廣州市刺史徐紳死,安南都護(hù)趙昌接替。”女子一邊給使者斟酒一邊說:“崔公子要回番禺區(qū),請(qǐng)你給帶回去。”使者大聲答應(yīng)下來。女子又回頭對(duì)崔煒說:“改日你要替使者更換衣服屋宇,用來酬謝他。”崔煒只是一個(gè)勁地答應(yīng)。四女子說:“皇帝有詔令,讓把國(guó)寶陽燧珠給你。你拿到那里之后,能有一個(gè)胡人拿十萬緍錢買它。”于是讓一位侍女打開一個(gè)玉匣,取出一顆珍珠交給崔煒。

崔煒拜謝之后捧接過來。他對(duì)四女子說:“我不曾拜見過皇帝,又不是皇帝的親屬,為什么要贈(zèng)給我如此貴重的禮物?”女子說:“你的先人在越臺(tái)上留有詩篇,那詩篇感悟了徐紳,徐紳就修繕了越臺(tái)。皇帝感動(dòng),也寫了相和的詩。贈(zèng)給你珠子的意思,已顯露在詩里。我們不告訴,你難道就不知道嗎?”崔煒說:“不知道皇帝寫的是什么詩?”女子讓一位侍女在廣州市使者的筆管上書題道:“千歲荒臺(tái)隳路隅,一煩知府重椒涂。感君拂拭意何極,報(bào)爾美婦與明珠。”崔煒說:“皇帝本來叫什么?”女子說:“以后自然會(huì)知道的。”女子對(duì)崔煒說:“七月十五日,你要在廣州蒲澗寺僻靜的屋子里,準(zhǔn)備美酒和豐足的飯菜,我們將把田夫人送去。”崔煒就連連下拜告別。他剛想要騎到羊背上,女子說:“知道你有鮑姑的艾蒿,可以留下一點(diǎn)。”崔煒留下一些艾蒿,卻不知鮑姑是何人。瞬息之間就出了洞穴。兩腳剛踩到平地上,使者和羊就不見了。望星空河漢,這時(shí)已經(jīng)是五更天了。立刻聽到蒲澗寺的鐘聲,他就來到寺中,寺里的和尚把早晨的粥食給他吃了,于是他回到了廣州市。崔煒以前租了一所房子住,到家的這天他去打聽,人家告訴他,他已經(jīng)離家三年了。主人對(duì)崔煒說:“你到哪兒去了?為什么三年不回來?”崔煒沒有實(shí)說。打開門一看,積滿灰塵的床榻還是老樣子。他心里很悲愴。他打聽刺史的情況,果然是徐紳死了,由趙昌接替了。于是崔煒來到波斯客棧,偷偷地賣那顆珍珠。有一位老胡人一見了這顆珠子,立刻就匍匐在地上行禮說:“你顯然是進(jìn)入南越國(guó)趙佗的墓中又出來的,不然,你不該得到這一寶貝。”因?yàn)橼w佗是用這顆珍珠陪葬的。崔煒就如實(shí)地告訴了他,這才知道皇帝是趙佗,因?yàn)橼w佗也曾經(jīng)被稱為南越武帝。于是老胡人用十萬緍錢把珍珠買了去。崔煒問胡人道:“你根據(jù)什么認(rèn)出它的?”胡人說:“這是我阿拉伯帝國(guó)的國(guó)寶陽燧珠。以前在漢朝初年,趙佗派一個(gè)有異才的人登山航海,把這顆珠子偷到番禺區(qū)來,到現(xiàn)在已有一千年。我國(guó)有一個(gè)懂得天象的人說,來年國(guó)寶應(yīng)當(dāng)回歸,所以我國(guó)國(guó)王把我找去,給我準(zhǔn)備大船和大量資金,讓我到番禺來搜索此寶。今天果然得到了。”于是老胡人拿出玉液來把珍珠洗了洗,光照滿屋。胡人立即開船回大食國(guó)去了。崔煒得到錢,就置備了家產(chǎn)。然而他尋訪廣州市使者卻沒有消息。后來他有事來到城隍廟,忽然發(fā)現(xiàn)有一個(gè)神像很像羊城使者,又見那神筆上有小字,原來是侍女題的,他這才準(zhǔn)備了酒肉來祭奠。他又重新裝修和粉飾了神像,擴(kuò)建了廟宇。這才知道羊城就是廣州富力足球俱樂部,廟里有五只羊。崔煒又尋找姓任的老頭住在哪里,村里的老人告訴他說,他所找的,只不過是南越尉任囂的墳?zāi)沽T了。他又登上越王的殿臺(tái),看先人的詩。詩是這樣的:“越井岡頭松柏老,越王臺(tái)上生秋草。古墓多年無子孫,野人踏踐成官道。”又有越王的和詩,字跡很怪。他就向主管的人打聽。主管的人說:“徐紳大夫因?yàn)榈巧洗伺_(tái),被崔侍御的詩感動(dòng),所以重新粉飾了臺(tái)殿,使臺(tái)殿煥然一新。后來要到七月十五了,崔煒就準(zhǔn)備了豐厚的又干凈又香甜的飯食和美酒,留住在蒲澗寺的僧室里。將到半夜的時(shí)候,果然四位女子伴著田夫人來了。田夫人容色美艷,言談文雅。四女子和崔煒飲酒說笑,天將亮?xí)r才告別。崔煒于是再拜謝之后,給越王寫了信,言辭很謙虛,禮物很豐厚,表示尊敬而已。于是就和田夫人回到屋里。崔煒問田夫人說:“你既然是齊王的女兒,為什么要嫁給南越人?”夫人說:“我國(guó)破家亡,被越王擄去做了嬪妃。越王死了,就用我殉葬了。我竟然不知道現(xiàn)在是什么時(shí)代。想田廣烹殺酈食其的情景,就像發(fā)生在昨天。每次想起往事,就淚流滿面。”崔煒問道:“那四位女子都是誰?”夫人說:“有兩個(gè)是甌越王搖獻(xiàn)來的,另兩人是閩越王無諸獻(xiàn)來的,都是殉葬的。”崔煒又問道:“以前四女子說的那位鮑姑是誰?”夫人說:“是鮑靚女,也就是葛洪的妻子。她在南海做了許多灸治病人的事。”崔煒這才驚嘆昔日那個(gè)老太太。他又問:“為什么叫蛇是玉京子?”夫人說:“以前安期生經(jīng)常騎著這條龍去朝見玉京,所以叫它玉京子。”崔煒因?yàn)樵诙粗泻冗^龍的余沫,肌膚顯得年輕細(xì)嫩,身體輕健有力,后來他在南海住了十幾年,就散放金銀破了家產(chǎn),專心修道,竟帶著妻室到羅浮山去尋訪鮑姑。后來不知他究竟到哪兒去了

參考資料 >

生活家百科家居網(wǎng)