必威电竞|足球世界杯竞猜平台

如果我們的語言是威士忌
來源:互聯(lián)網(wǎng)

《如果我們的語言是威士忌》是村上春樹于2004年1月由上海譯文出版社出版的游記。本書主要描繪了異國風(fēng)土人情,并配有村上春樹夫人陽子拍攝的40幅彩色風(fēng)景照片。

圖書簡介

《如果我們的語言是威士忌》是村上春樹的游記,他的文字帶著我們走上他獨特視線的異國之旅。那異國的風(fēng)土人情,遠(yuǎn)方香醇的威士忌,在他的筆下緩緩流出,流入讀者心中,沁人心脾。

作品目錄

前言

蘇格蘭

1 艾萊島。純麥芽威士忌圣地巡禮

愛爾蘭

1 特拉莫爾露是怎樣在羅斯克雷的酒館里被那位老人喝掉的?

代后記

作品鑒賞

男人與酒的關(guān)系向來就是一部男人品位的成長史。村上春樹曾經(jīng)這樣描述到:"如果我們的語言是威士忌,當(dāng)然,應(yīng)該就不必這么辛苦了。只要我默默遞出酒杯,你接過,靜靜送入喉嚨里,事情就完成了。非常簡單,非常親密,非常準(zhǔn)確。"在有些人眼里,古老的蘇格蘭威士忌也許不再"與時俱進(jìn)"了?實際上,它那多層次的細(xì)膩口味,與入嘴瞬間辛辣沖擊感的融合,最受當(dāng)代都市男人的青睞。從某種角度,威士忌最流行的兩種飲法代表了都市人的生活狀態(tài):一方面在酒吧,和朋友們兌著奎寧水,籌交,熱熱鬧鬧;另一方面回到家,加上純凈水,獨飲那份滋味。

作者簡介

村上春樹(1949- ),日本小說家。曾在早稻田大學(xué)文學(xué)部戲劇科就讀。1979年,他的第一部小說《如風(fēng)且聽風(fēng)吟》問世后,即被搬上了銀幕。隨后,他的優(yōu)秀作品《1973年的彈子球》、《尋羊冒險記》、《挪威的森林》等相繼發(fā)表。他的創(chuàng)作不受傳統(tǒng)拘束,構(gòu)思新奇,行文瀟灑自在,而又不流于庸俗淺薄。尤其是在刻畫人的孤獨無奈方面更有特色,他沒有把這種情緒寫成負(fù)的東西,而是通過內(nèi)心的心智性操作使之升華為一種優(yōu)雅的格調(diào),一種樂在其中的境界,以此來為讀者,尤其是生活在城市里的人們提供了一種生活模式或生命的體驗。1979年以處女作《如風(fēng)且聽風(fēng)吟》獲群像新人文學(xué)獎。主要著作有《挪威的森林》、《世界盡頭與冷酷仙境》、《舞!舞!舞!》、《奇鳥行狀錄》、《海邊的卡夫卡》等。作品被譯介至三十多個國家和地區(qū),在世界各地深具影響。

參考資料 >

生活家百科家居網(wǎng)