必威电竞|足球世界杯竞猜平台

焙茗
來源:互聯網

焙茗是《紅樓夢》一書中的角色,是賈寶玉書僮、老葉媽之子。

焙茗原名茗煙,因被寶玉嫌“煙”字不好,故于紅樓夢第二十四回后改名焙茗。焙茗的年齡比寶玉略大,是寶玉信賴的小廝。他能揣度寶玉的心理,當發現寶玉郁悶時會為其購買古今小說、傳奇角本等書籍。

簡介

烹茶之意,古人都是現烹水泡茶,用小泥爐點上火,烹水沏茶稱“焙茗”。

焙(bèi):把東西放在器皿里,用微火在下面烘焙。唐·皮日休《寄懷南陽潤師》詩:“醉來渾忘移花處,病起空聞焙藥香。”

茗(míng):茶樹的嫩芽,俗稱茶葉。

紅樓有云

只見焙茗,鋤藥兩個小廝下象棋,為奪“車”正拌嘴,還有引泉、掃花、挑云、伴鶴四五個,又在房檐上掏小蟲兒玩。賈蕓進入院內,把腳一跺,說道:“猴頭們淘氣,我來了。”眾小廝看見賈蕓進來,都才散了。賈蕓進入房內,便坐在椅子上問:“寶二爺沒下來?”脂本三十九回后又用“茗煙”,一直到八十回。通行本則此后一直作“焙茗”,直至一百二十回。但滿汗王府本則一直用“茗煙”未改。

主要情節有:第九回,受人調撥,為寶玉出氣,與眾頑童一起大鬧學堂;十九回,同卍兒在小書房幽會,寶玉見而不責;二十三回弄來許多古今小說傳奇角本給寶玉解悶,引得寶玉看了入迷;三十九回,受寶玉差遣,出城尋覓劉姥姥故事中子虛烏有的女兒塑像。四十三回,隨寶玉出城私祭金釧,道出寶玉心事。本回有脂批云:“試思寶玉之為人,豈不應有一極伶俐乖巧之小童哉!”

典籍出處

焙茗典出:

許渾 唐 《村舍》

燕雁下秋塘,田家自此忙。移蔬通遠水,收果待繁霜。

野碓滑,山廚焙茗香。客來還有酒,隨事宿茅堂。

皮日休 唐 《太湖詩?里(傍龜山下有良田二十頃)》

崦里何幽奇,膏腴二十頃。風吹稻花香,直過龜山頂。

青苗細膩臥,白羽悠溶靜。畔起鸊鵜,田中通舴艋。

幾家傍潭洞,孤戍當林嶺。罷釣時煮菱,停繰或焙茗。

峭然八十翁,生計于此永。苦力供征賦,怡顏過朝暝。

洞庭湖取異事,包山極幽景。念爾飽得知,亦是遺民幸。

(圖片:陸羽烹茶)

焙茗其人

焙茗

賈寶玉身邊那個刁鉆古怪的小廝──焙茗

人們常稱《紅樓夢》為“奇書”、“迷書”、“百科全書”,這均非戲語。就以小說所寫的幾百個人物的命名來說,就別具一格。今天當我們來探討《紅樓夢》中的茶文化的時候,很自然地首先想到了小說中的一個小人物──賈寶玉身邊那個刁鉆古怪的小廝──焙茗。

“焙茗”,這個名字初見于小說的第9回,本稱“茗煙”,直到了第24回方改為“焙茗”。可是,第34回之后,到了第39回時又忽然改為茗煙。其名涉及抄本裝訂格式與作者修改遺留問題,學界對改名過程存在爭議。這究竟是版本問題呢?還是曹雪芹的疏忽?讓紅學專家們去考證好了。我這里只想說,將“茗煙”改為“焙茗”是對的。小說第24回寫寶玉身邊共有五個小廝,一曰焙茗、二曰引泉、三曰掃花、四曰挑云、五曰伴鶴。后來幾個小廝的名字不見了,只剩了“焙茗”了。這五個小廝的名字都很雅致,有茗、泉、花、云、鶴,非曹雪芹又有誰能想得如此之妙呢?不知道是否有人注意到,這五個人名字中──焙、引、掃、挑、伴,都是“動詞”。顯然這不是隨便用的。聯想到《紅樓夢》中所寫的丫鬟以琴棋書畫命名,可見寫小廝有泉、花、云、鶴,不能缺“茶”──“茗”的。而“焙”字,那是茶道中不能省去的,而把“焙”與“茗”合作一人名,則與前四位小廝的名字就諧合。因為“茗煙”雖是有出典,但是《紅樓夢》中根本沒有在“煙”字上作什么特殊的描寫和渲染。因此,我認為曹雪芹改茗煙為焙茗,是經過一番考慮的。

“焙茗”這個名字與飲茶文化關系十分密切,這只要懂得一點茶文化史的知識就清楚了。茶,古書上所載其名很多,諸如荈[chuǎn]、蔎[shè]、葭萌、荈詫、槚[jiǎ]、茶、茗,這可能與地域不同、方言有別有關。唐朝始將“荼”字去一筆,定為“茶”字。“茗”字出現比“茶”字晚些,唐宋人說茶樹上的葉子“早采者為茶,晚采者為茗”,茶與茗并列流傳于后世,至今一些文人雅士仍然稱茶為茗,特別是在書畫家和詩詞中用茗者甚多。

飾演者

1944年中華電影出品電影《紅樓夢韓蘭根飾焙茗

1962年上海電影制片廠越劇電影《紅樓夢》 筱春芳飾焙茗

1962年邵氏電影《紅樓夢胡金銓飾茗煙

1987版《紅樓夢》李楠飾茗煙

1989年北京電影學院版電影《紅樓夢》 李偉健飾茗煙

1996年臺灣華視版《紅樓夢秦偉飾茗煙

2009年《黛玉傳李佳佳飾焙茗

2010年《紅樓夢》叮當飾茗煙

說文解字

茗,南方人對茶的較早稱號,吳國陸機毛詩草木鳥獸蟲魚疏》中有云:“蜀作茶,吳人作茗。”茗的別名又作“荈”,東晉左思《嬌女》詩:“心為茶荈據,吹噓對鼎〈歷〉”,這是“茶茗”連稱。后世上層社會里多稱飲茶為“品茗”、“茗飲”,可見“茗”即是“茶”。

再說“焙”。在制茶工藝中,有采、蒸、搗、拍、焙、穿、封等七道工序。據陸羽《茶經》所記,焙就是烘焙茶餅的意思。通過“焙”把茶葉中的水分去掉,得到干茶。唐朝皮日休有《茶焙》 詩云:

鑿彼碧巖下,恰應深二尺。

泥易帶云根,燒難礙石脈。

初能燥金餅,漸見干瓊液。

這是描寫“焙茶”情景。在《茶舍》詩中,皮日休又寫道:

湖上汲江泉,焙前蒸紫蕨。

乃翁研茗后,中婦拍茶歇。

詩中的“焙”、“蒸”、“研”、“拍”,都是制茶工藝的程序。

說茶

通過以上的簡單介紹,讀者大略可知“焙”與“茗”之間的關系,就不難明白曹雪芹在《全本昆曲《紅樓夢》》中改“茗煙”為“焙茗”的原因了。《紅樓夢》滿紙茶香,甚至無酒有茶,以茶代酒,這除與當時社會風氣和家庭生活習慣、個人嗜好等原因有關之外,更重要的是茶本身所具有特殊功效。最早記載茶的藥用價值的典籍是《神農本草經》,這些記載毫無疑問都是人們在長期飲茶實踐中總結出來的寶貴知識。

茶之功效

近現代科學技術的進步提高了人們對茶的價值的認識,對茶與人體健康的關系做了進一步的論證。科學家們在有關茶結構的報告中指出,茶葉中存在著種類繁多的化學成分,如有機化學成分中就包括“茶多酚”、“維生素”、“氨基酸”、“色素”及“脂多糖”、“咖啡因”等化合物。它的無機化學成分,如礦質元素,包括人體必需的多種微量元素。這就是茶和飲茶為歷代人民所喜愛,為文人學者推崇備致,形成茶文化的重要原因。同時,我們也可以由此而明白曹雪芹在《紅樓夢》中為什么對茶的描寫有如此濃厚興趣的“理由”了。

參考資料 >

生活家百科家居網