阿斯特麗德·林格倫(Astrid Lindgren,1907-2002),瑞典兒童文學作家,著有《長襪子皮皮》《小飛人卡爾松》《米歐,我的米歐》等。
阿斯特麗德·林格倫1907年出生在瑞典斯莫蘭省,在父母經營的農場,她度過了輕松快樂的童年。20年代到斯德哥爾摩求學,畢業后長期在斯德哥爾摩拉米和舍格倫出版公司工作,1946年至1970年間擔任兒童部主編,開創了瑞典兒童文學的一個黃金時代。1944年,她為女兒卡琳講述的睡前故事出版,即她的第一部作品《穿長襪子的皮皮》,蜚聲全國,繼而蜚聲歐洲以至全世界。林格倫一直保持著簡樸的生活方式,寧愿用錢救濟他人而非積累自己的財產。她關注于兒童的幸福、社會的穩定和環境的美好,在她78歲高齡時,曾為受虐待的動物進行了為期三年的抗議,最終,一項以“林格倫”為名的動物保護法案得以實施。
阿斯特麗德·林格倫的一生創作了34本故事書和41本圖畫書,累計銷量達到1.7億冊,被翻譯成100多種語言,不少作品還被改編成電影和電視劇。在她六十歲生日之際,拉本和舍格倫出版公司設立了“阿斯特麗德·林格倫獎”。2002年林格倫辭世后,瑞典政府設立了“紀念阿斯特麗德·林格倫文學獎”,旨在鼓舞和扶植優秀兒童文學的發展。她獲得了有兒童文學界諾貝爾獎之稱的丹麥“安徒生金質獎章”,以及眾多成人作家的獎項,如由丹麥文學院頒發的“卡倫·布里克森獎”、俄羅斯的“列夫·托爾斯泰獎”、智利的“米斯特拉爾獎”和瑞典的“塞爾瑪·拉格洛夫獎”。
人物生平
童年時期
1907年11月,阿斯特麗德·林格倫出生在斯莫蘭維默比一個小鎮旁邊的納斯農場,她曾經多次在采訪中提起自己的童年:“安全和自由造就了我的童年,讓我們在童年納斯的夢幻游樂場上自由快樂地漫步。”在納斯農場,阿斯特麗德·林格倫與農場的女傭、仆人和雇工以及他們的孩子共同成長,那時候沒有廣播電視,阿斯特麗德從大人的口述故事中吸取了人物和情節,后來成為她書中最精彩、最奇特的人物的原型。
求學與工作
1914年,阿斯特麗德開始在維默比的小學校就讀,學校圖書館里有很多書,阿斯特麗德幾乎讀完了所有的書。“我對閱讀的渴望被壓抑得太厲害了,當我遇到書時,我沒有把自己讀死,這真是一個奇跡。”三年后,阿斯特麗德在薩姆瑞爾學校讀書,遇到了一位很好的語言老師——滕斯特羅姆(Tengstr?m),他鼓勵她寫作,經常給全班朗讀她的作文。當她十三歲的時候,她發表了一篇文章,這篇文章叫做“在我們的農場”,并發表在《維默比報》上。
十六歲時,阿斯特麗德·林格倫畢業后受聘于維默比蒂寧(Vimmerby Tidning),從事校對并撰寫小筆記和簡短報告。在此期間,她與報社主編萊因霍爾德·布隆伯格相戀并未婚先孕,這在當時來說是一個重大丑聞,迫于世俗壓力,阿斯特麗德·林格倫離開維默比前往斯德哥爾摩,在巴洛克學院接受了秘書培訓。1926年12月4日,生下了兒子萊塞(Lasse)。次年,阿斯特麗德在瑞典中央書店的無線電部門得到了第一份秘書工作,1928年,阿斯特麗德在皇家汽車俱樂部工作,結識了她后來的丈夫斯圖爾·林德格倫(Sture Lindgren),他當時是這家俱樂部的經理。
創作經歷
1931年,和斯圖爾·林格倫結婚之后,阿斯特麗德·林格倫辭去工作,成為家庭主婦,但為了生計也開始創作一些作品向各報社、出版社投稿。1937 年,阿斯特麗德·林格倫接任斯德哥爾摩大學犯罪學講師哈里·索德曼(也被稱為“左輪手槍哈利”)的秘書,在這位科學家兼冒險家身上,她借鑒了他的個性和知識,后來運用到了《超級偵探布魯姆奎斯特》書中。
1939年二戰爆發之后,她開始寫作戰爭日記,在1945年5月和平到來之前,總共有17篇日記,這些日記于2015年出版(《林格倫二戰日記 1939—1945》),受到廣泛關注。1940年夏天,哈里·索德曼再次聯系阿斯特麗德,并提供了一份在瑞典當局通信檢察科工作,這份工作讓阿斯特麗德深入了解了戰爭的痛苦,她是早期的反納粹分子,在1939年9月1日的日記中,她寫到“歷史對阿道夫·希特勒的審判肯定是無情的”,1943年1月,她在日記中寫道“一場毀滅性戰爭葬送了最美好的年華,招致幾乎所有其他民族方面的仇恨、憎惡,給手無寸鐵的人民帶來苦難和恐懼,特別是對年輕人,對被占領國家的人民造成身心的殘害。”清晰地表明她反對戰爭和暴力的態度,她是一位堅定的人文主義者,在1940年的日記中,她將納粹主義描述為邪惡的野獸。
1941年,阿斯特麗德的7歲女兒卡琳得了肺炎,每晚,林格倫都會守在女兒床邊,為她講睡前故事。一天晚上,卡琳要求媽媽講一個關于長襪子皮皮的故事,長襪子皮皮這個名字是她隨口說出來的,于是,林格倫創造了一個挑戰一切常規的小姑娘,接下來的幾年里,皮皮一直是林格倫家睡前故事的固定人物。1944年3月的一個冬日,阿斯特麗德在斯德哥爾摩達拉加坦家附近瓦薩公園的一塊冰上滑倒,扭傷了腳,為了打發時間,她簡要地將一部分皮皮的故事記錄下來,并親手畫了揮手的皮皮插圖,作為十歲的生日禮物送給卡琳。當她把書稿寄給伯尼爾出版公司后,卻遭到了拒絕,這個決定日后讓出版商后悔不迭。林格倫沒有氣餒,她意識到自己在為孩子寫作中找到了快樂。1944年,她參加了由當時不太知名的拉本和舍格倫出版公司舉辦的兒童暢銷書大賽,獲得了二等獎,簽下了《布麗特-瑪利亞心情舒暢了》(1944年,未有譯著)的出版合同。后來,當漢斯·拉本決定出版《長襪子皮皮》后,布麗特-瑪利亞的故事很快就被長襪子皮皮超越,一經出版,長襪子皮皮就像風暴一般席卷了讀者,并在評論界引起了震動。
1945年,拉本和舍格倫出版公司向阿斯特麗德提供了一份做兒童圖書編輯的工作機會,她接受了這份工作,一直工作到1970年退休。拉本和舍格倫公司出版了她的所有作品。在做編輯的時間里,她總是被寫作、編輯和家庭瑣事分占,大部分故事通常是在清晨在床上用速寫的方式寫成的,曾經在農場的生活方式,又被林格倫用新的形勢延續下來。盡管工作繁重,林格倫卻是以為多產的作家。包括圖畫書在內,她一生共創作了80多部作品,20世紀40年代和50年代特別多產,僅在1944年到1950年間,她就寫成了《長襪子皮皮》及其兩部續集、兩部講述吵鬧村孩子們的書、三部寫給女孩子們的書、一部偵探故事、兩本童話選集、一本歌曲選集、四出戲劇和兩本圖畫書。這種創作力的迸發清晰地顯示出林格倫超乎尋常的才能和她樂于對不同文體進行嘗試的愿望。
在20世紀50年代和60年代,阿斯特麗德·林格倫作品密集,她每年至少寫一本自己的書,接受數次采訪,并寫了數千封信,既寫給她的朋友,也回復讀者的來信。她每周都會參加受歡迎的廣播節目并為瑞典廣播電臺閱讀自己的書籍,此外,她還負責Rabén&Sj?gren兒童圖書的出版。
暮年經歷
阿斯特麗德·林格倫關愛人性、剛直不阿且目光遠大,她在生活中同在作品中一樣,一直堅持同弱勢群體站在一起,無論他們是兒童、成人還是動物。
1970年,阿斯特麗德·林格倫從拉本·舍格倫出版公司退休。她先后經歷了丈夫(1952年)、母親(1961年)、父親(1969年)、哥哥(1974年)以及好友的相繼去世后,有將近3年她沒有推出任何新書,直到1973年秋天,《獅心兄弟》出版,20 世紀70年代初的政治標志是越南戰爭、冷戰和非洲幾個前殖民地的獨立斗爭。因此,這部小說的反抗暴虐壓迫者的主題具有當代性。德國書商聯合會和平獎的評選委員會認可了林格倫在《獅心兄弟》里的主旨,以及她在所有作品中為人類與動物的和平相處和有尊嚴的生活方式而作出的文學努力。“1978年德國書商聯合會和平獎”和由美國動物福利研究所頒發的“1989年阿爾貝·施韋澤獎章”是對她人道主義精神成就的認可。
直到20世紀90年代,阿斯特麗德·林格倫仍然在助聽器、眼鏡、放大鏡和秘書的幫助下回復信件、撰寫文章。1995年,阿斯特麗德·林格倫參加了卡羅林斯卡醫院阿斯特麗德·林格倫兒童醫院的開工儀式。她和插畫家馬里特·托恩奎斯特歷時近兩年打造的朱尼巴肯童話列車,于1996年6月8日向公眾開放。1997年12月,俄羅斯第一位民選總統鮑里斯·葉利欽訪問斯德哥爾摩,他在政府的官方午餐期間會見了阿斯特麗德·林格倫。1998年,阿斯特麗德·林格倫中風,2002年1月,在達拉加坦的家中去世。
人物關系
父母
阿斯特麗德·林格倫的父母分別名為塞繆爾·奧古斯特和漢娜,兩人都出生在維默比郊外的小村莊——塞維斯托普、佩拉訥胡爾特。塞繆爾·奧古斯特早在十三歲時就愛上了漢娜,但過了15年后他才敢向她求婚,又過了兩年才舉行婚禮。很多年來,這對夫妻相濡以沫,直到漢娜于1961年去世,塞繆爾·奧古斯特(Samuel August)獨自生活,8年后,即1969年去世。
父親塞繆爾·奧古斯特非常會講故事,阿斯特麗德很喜歡聽他講述他小時候惡作劇的故事。許多年后,他的一些故事在《淘氣包埃米爾》的書中繼續流傳。奧古斯特是一位有趣溫柔的父親,當涉及到管教孩子都是母親漢娜負責。
漢娜在學生時期成績很好,夢想成為一名老師。和父親相比,母親更加嚴格,但是,當孩子們玩耍時弄壞東西時,她從不生氣,以德服人。農場的大小事宜也都是由漢娜密切關注和管理。
兄弟姐妹
阿斯特麗德·林格倫家共有兄妹4人,他們一生中的關系密切,姐妹們每天都會互相打電話,隨著年齡的增長,她們也盡可能多地去看望納斯的哥哥。四位兄弟姐妹都以這樣或那樣的方式致力于寫作:除了在納斯經營農場外,哥哥岡納爾還成為議會議員和有關斯維喬德的政治諷刺作品的作者;阿斯特麗德成為作家;斯蒂娜擔任翻譯;英格格德擔任記者。父親塞繆爾·奧古斯特曾經這樣評價他的寫作孩子:“你們都與言語打交道。”
哥哥岡納爾(Gunnar)出生于1906年,比阿斯特麗德早一年。由于年齡相近,他們幾乎總是粘在一起。岡納爾是兄弟姐妹的領導者,并在他們的許多游戲中扮演主要角色,也是繼父母之后接管農場的人,直到1974年去世。妹妹斯蒂娜(Stina)出生于1911年,最小的妹妹英格格德(Ingegerd)出生于1916年。
丈夫與孩子
在斯德哥爾摩,阿斯特麗德越來越受到她的老板斯圖爾·林格倫的追求,后者愛上了她并決定與妻子離婚。1931年春天,斯圖爾·林格倫與阿斯特麗德結婚成家,1952年6月15日,斯圖爾在斯德哥爾摩的薩巴特斯堡醫院去世,阿斯特麗德陪伴在他身邊,此后,阿斯特麗德未再婚,寡居了五十年。
1931年,阿斯特麗德·弗瑞斯貝和萊因霍爾德·布隆伯格兒子萊塞(Lasse)被林格倫接到斯德哥爾摩一起生活,他后來在 Tre Lindgren AB 公司工作,該公司管理阿斯特麗德·林格倫戲劇和電影劇本作品的版權。
1934年5月,女兒卡琳出生,卡琳在斯德哥爾摩大學學習語言和文學史,此后擔任英語、法語、德語、丹麥語和挪威語的小說翻譯。她還寫了兩本兒童讀物:《我能開所有汽車》(1965 年)和《我能修理所有汽車》,她在阿斯特麗德·林格倫 的生活和工作的各種類型的記錄中發揮了核心作用。
主要作品
阿斯特麗德·林格倫的主要作品被譯為86種文字,發行量達到1.3億冊。她的《長襪子皮皮:林格作品選集》系列小說已被譯成包括阿塞拜疆語和祖魯語在內的80多種文字,總發行量在1億冊以上。有大量的電影故事片、電視節目、圖畫書、戲劇和歌曲書根據她的經典著作進行了改編和發行。
圖書
來源:
電影
從From snickerboa到Villa Villekulla,根據阿斯特麗德·林格倫的作品改編的電影受到全世界的喜愛。電影和電視劇對傳播她的故事意義重大,鮮為人知的是,幾乎所有的電影劇本都是阿斯特麗德·林格倫親自撰寫的,總共大約有30個。這使她成為瑞典電影史上重要的女性之一。
戲劇
斯德哥爾摩的市民廣場圖書館為孩子們發起了“V?r teater”的業余戲劇活動,阿斯特麗德為他們寫的第一部戲劇叫做《最重要的是一個人健康》,這是一部單幕犯罪喜劇。《長襪子皮皮的一生》于 1946 年首演,《布洛姆維斯特偵探大師》于 1948 年首演。阿斯特麗德·林格倫的作品在瑞典、丹麥、德國、挪威和芬蘭上演最多。每年約有200家不同的劇院或劇團上演阿斯特麗德·林格倫的戲劇,到目前為止,最受歡迎的角色是皮皮,其次是羅尼亞。
創作特點
林格倫的創作受到了現代兒童心理學(精神分析方法)、現代社會倫理學及現代教育思想的影響,這賦予了她獨特的現代品格。阿斯特麗德·林格倫描繪了人生中關于對與錯、生與死、孤獨與社區、戰爭與和平的重大問題。她以一種顯而易見、始終如一的藝術性做到了這一點,并且從未放棄孩子的視角,無論居住地和出身如何。她所處理的主題在任何時候、任何國家都是相關的。
兒童本位
林格倫有著鮮明的兒童創作立場,她是為她心中的孩子而寫作的。無論是表現孩子的美好心靈,還是展示他們的頑皮行為,阿斯特麗德·林格倫絕不受任何成人偏見的影響,她總是從兒童純真的天性中發現璞玉般的生命形態、山泉般的精神境界。因此,盡管林格倫的作品中聽不到一丁點兒的道德說教,也看不到一絲一毫的主題提升,但卻在單純喧鬧的兒童生活中蘊含了豐富的人性內涵,閃爍著迷人的童真光輝。在敘事角度上,她大膽借鑒了現代敘事美學中的視角轉換、立場轉移等策略,變傳統兒童文學的“成人化”的敘事為“童心”視角和“童真”立場。
游戲精神
阿斯特麗德·林格倫這位世界兒童文學大師一改以往兒童文學作品單純地教化與引導的枯燥傳統,充分重視兒童作品的娛樂性,在作品中寄托了她的現代審美理想,鮮明地以兒童為本位,觀照、展示出兒童的主體意識、獨立精神和創造欲望。其童話游戲意味濃厚,富于幽默感,有著獨特的敘事情趣,帶給讀者以全新的審美體驗。在藝術審美方式上集中體現為一種游戲精神。游戲精神在外在形態上體現出“玩”的特質,在內在上更是展現主體意識、獨立精神和創造欲望。
女性意識
在林格倫的寫作中,深刻的性別體驗形成了女性特有的視角和敘事立場。這是一種與格林兄弟、安徒生等經典作家不同的性別意識。在林格倫的作品中,女孩子們個個都是自立自強、大膽主動、快樂無憂的“小野蠻”。那些象征著權力與威嚴的“父者”形象,在她們眼里不過是大玩偶、游戲伙伴。這里絕對聽不到“女兒經”的道德說教。卻滲透著強烈的現代精神。
獲獎情況
來源:
成就與影響
阿斯特麗德·林格倫一生創作了 34 本故事書和 41 本圖畫書,累計銷量達到1.7 億冊,被翻譯成 100 多種語言,不少作品還被改編成電影和電視劇。1999年,阿斯特麗德·弗瑞斯貝·林格倫被評為瑞典20世紀最受歡迎的人物,在瑞典享有國母般的崇高地位。在斯德哥爾摩,以她的作品人物為原型的主題公園,是該市最吸引人的景點之一。一家以她的名字命名的首都醫科大學附屬北京兒童醫院也于1998年開業。
在兒童文學領域,林格倫以“新的藝術風格、心理學、幽默和敘事情趣”建構了20世紀兒童文學的經典品格與現代精神。她筆下所有的小主人公、都是現實的寶貝、又是幻想的精靈,組成了一個令人向往的“篝火與童話”的時代和社會。
風格突破
阿斯特麗德·林格倫的作品打破了先前童話的詩意美,以獨特的幽默、大膽的幻想突出了強烈的游戲精神和喜劇風格。林格倫的童話與安徒生充滿詩意的童話不同,她塑造的人物無論從外表上還是性格上都不同于安徒生作品中那種美麗、善良,十分完美的形象,他以獨特的寫作風格使作品中的人物與現實中的兒童更加吻合,同時,又以大膽的幻想賦予兒童無限廣闊的自由空間和超乎尋常的本領,他們既是“現實的寶貝”,又是“幻想的精靈”。
現實視角
阿斯特麗德·林格倫打破了傳統文學一概從“從前”說起的模式,而是直接由空間入筆,展示出我們既陌生又熟悉的“童年環境”。于是接受者的審美理想就發生了悄悄地逆轉———從“很久很久以前,愿望能變成現實……”的想象限制中解放出來,轉向“現實中的所有愿望都可以在幻想中實現……”的開放空間。
文體改革
阿斯特麗德·林格倫進行了獨特的童話文體改革,即童話小說式的結構,“借用小說敘事描寫,刻畫人物的手法,使作品在童話的虛構離奇之中具有一種小說一般逼真的效果。”第二次世界大戰后,整個西方文壇出現了一種反傳統的創作傾向,在童話創作上這種傾向表現為一種“具體的、樸素的、寫實化的創作傾向”。林格倫把這種傾向發揮得淋漓盡致,在她的作品中幻想和現實達到了天衣無縫的融合,一方面作家將融普通與超常的幻想人物置于現實的環境中,使幻想人物與現實人物的活動及生活融合在一起,另一方面作家又使幻想人物打破現實生活的常規,帶來了一系列幽默滑稽的效果。
人物評價
瑞典文學院1971年授予阿斯特麗德·林格倫金質大獎章時的表彰詞:“您在這個世界上選擇了自己的世界,這個世界是屬于兒童的,他們是我們當中的天外來客,而您似乎有著特殊的能力和令人驚異的方法認識他們和了解他們。瑞典文學院表彰您在一個困難的文學領域里所做的貢獻,您賦予這個領域一種新的藝術風格、心理學、幽默和敘事情趣。”
同時,瑞典文學院一位院士在授獎儀式上說:“尊敬的夫人,在目前從事文藝活動的瑞典人中,大概除了英格瑪·伯格曼之外,沒有一個人像您那樣蜚聲世界。”
相關紀念
在瑞典,盡管阿斯特麗德·林格倫去世已經很多年了,但她仍然活在民眾心間。阿斯特麗德·林格倫·阿克蒂博拉格的公司網站上有這樣一段話“我們讀她的書,看她的電影,唱她的歌。她書中的許多引言已經進入我們的詞匯,她的價值觀塑造了我們對是非、邪惡和善的看法。她對我們社會的重要性怎么估計都不為過。”自從阿斯特麗德去世后,已經有幾本關于她的書籍問世,她的作品、紀錄片和展覽也相繼問世。為了紀念她,設立了多個獎項。街道以她的角色命名,許多地方都有她的雕像。
獎項設立
主要有阿斯特麗德·林格倫獎、薩利孔獎以及德尼奧協會的阿斯特麗德·林格倫獎。阿斯特麗德·林格倫獎由拉本和舍格倫于1967年11月14日在阿斯特麗德60歲生日時設立的。該獎項每年頒發給兒童和青少年文學領域的杰出作家。自2017年起,該獎項與Astrid Lindgren Aktiebolag一起頒發,獎金為10萬瑞典克朗。阿斯特麗德·林格倫獎的評審團由阿斯特麗德·林格倫有限公司和拉本和舍格倫的代表組成。薩利孔獎由Astrid Lindgren's World(1989年為Sagobyn)于1987年創立。1987年至1989年期間,名稱為長襪子皮皮獎學金,然后命名為阿斯特麗德林格倫世界獎學金,直到2019年才更名為現名。該獎項授予那些本著長襪子皮皮的精神,利用自己的知識和力量來取悅和幫助兒童的人,獎金總額為30,000瑞典克朗。德尼奧協會的阿斯特麗德·林格倫獎是1997年為紀念阿斯特麗德·林格倫90歲生日而設立的,主要頒發給兒童和青少年圖書領域的研究人員和作者。阿斯特麗德·林德格倫(Astrid Lindgren)是德尼奧協會(De Nio Society)的成員(并曾擔任一段時間的主席)(1963年至1993年)。
紀念鈔
自 2015 年起,阿斯特麗德·林格倫 (Astrid Lindgren) 和長襪子皮皮 (Pippi Longstocking) 就出現在瑞典 20 克朗紙幣上。新鈔票的裝飾者是20世紀做出積極和重要文化貢獻的人。阿斯特麗德的陪同人員包括葛麗泰·嘉寶、達戈·哈馬舍爾德和英格瑪·伯格曼。
書籍
阿斯特麗德·林格倫 (Astrid Lindgren) 的第一部重要傳記由瑪格麗塔·斯特倫斯泰特 (Margareta Str?mstedt) 撰寫,并于 1977 年阿斯特麗德 70 歲生日時出版。從那時起,許多作家編寫30余本有關林格倫的書籍、傳記。2010 年,阿斯特麗德·林格倫 (Astrid Lindgren) 的家人創辦了一家出版社,Astrid Lindgren Text,出版有關阿斯特麗德·林格倫 (Astrid Lindgren) 的成人書籍。在中國翻譯家李之義的努力下,阿斯特麗德·林格倫的作品受到中國讀者的喜歡,為了感謝李之義的突出貢獻,2006年9月25日,瑞典維多利亞公主在北京將"北極星"勛章授給中國翻譯家李之義。
紀念場所
2007 年,為慶祝百年紀念,有關阿斯特麗德·林格倫 (Astrid Lindgren) 生平和作品的大型展覽在出生和長大的納斯 (N?s) 開幕。人們可以參觀她童年的家,在美麗的花園中漫步,并觀看令人興奮的臨時展覽。
檔案館
阿斯特麗德·林格倫 是一位愛讀書的人,在她達拉加坦的家里擺滿了書架,在富魯松德的避暑別墅里也有大量的書籍。其中許多現已轉移到皇家圖書館阿斯特麗德·林格倫的檔案中,這些藏書總共包含大約4,200 本書。斯德哥爾摩皇家圖書館收藏的阿斯特麗德·林格倫的手稿檔案是最大的一份手稿。它占地140米,并于2005年被列入聯合國教科文組織世界記憶名錄。該檔案館包含大量來自世界各地各年齡段讀者的信件、書籍、電影、戲劇和文章的手稿、速記塊、新聞剪報、書籍銷售的版稅賬目、照片、劇院海報、獻詞書籍和論文的副本等等。
紀念活動
2007 年,阿斯特麗德·林格倫100 歲生日,全世界都為她慶祝。出版了許多關于她和由她創作的書籍,在世界各地舉辦了展覽,廣播和電視播放了周年紀念節目,發行了郵票——人們以各種可以想象到的方式紀念阿斯特麗德·林格倫。為了紀念阿斯特麗德·林格倫誕辰 100 周年,ASTID LINDGREN公司啟動了一項募集活動,與 SOS 兒童村共同建造阿斯特麗德·林格倫兒童村 (Astrid Lindgren's Children's Village)。2009年,兒童村落成,120 名兒童找到了新家庭,學校和幼兒園為數百名兒童提供教育。
參考資料 >
關于阿斯特麗德·林格倫.ASTRID LINDGREN.2024-01-02
阿斯特麗德·林格倫(Astrid Lindgren).紅泥巴讀書俱樂部.2023-12-29
關于阿斯特麗德·林格倫-阿斯特麗德在世界上.ASTRID LINDGREN.2024-01-02
關于阿斯特麗德·林格倫 童年.Astrid Lindgren's world.2023-12-29
關于阿斯特麗德·林格倫-童年-學校.ASTRID LINDGREN.2024-01-05
關于阿斯特麗德·林格倫 年輕人.Astrid Lindgren's world.2023-12-29
關于阿斯特麗德·林格倫 職業生涯.Astrid Lindgren's world.2023-12-29
那些角色-獅心兄弟-獅心兄弟背后的故事.ASTRID LINDGREN.2024-01-06
關于阿斯特麗德·林格倫 年老與死亡.Astrid Lindgren's world.2023-12-29
關于阿斯特麗德·林格倫 童年 家長.Astrid Lindgren's world.2023-12-29
關于阿斯特麗德·林格倫 年輕人 斯圖爾·林格倫.Astrid Lindgren's world.2023-12-29
關于阿斯特麗德·林格倫 兩者都不.Astrid Lindgren's world.2023-12-29
阿斯特麗德·林格倫的遺產 獎項及獎項.Astrid Lindgren's world.2023-12-29
關于阿斯特麗德·林格倫-阿斯特麗德·林格倫的遺產.ASTRID LINDGREN.2024-01-06
阿斯特麗德·林格倫的遺產 以阿斯特麗德名字命名的獎項.https://www.astridlindgren.com/se.2023-12-29
李之義:瑞典·文學·諾貝爾.中國作家網.2024-01-06
關于阿斯特麗德·林格倫-阿斯特麗德·林格倫的遺產-阿斯特麗德·林格倫的檔案.ASTRID LINDGREN.2024-01-06