元巖是一位剛正耿直、有度量的人,他喜歡讀書,但不研究章節(jié)句讀。年輕時(shí),他與渤海國的高颎和太原市的王韶志同道合,交情很好。元巖曾入北周為官,歷任宣威市將軍、武賁給事等職,后被大冢宰宇文護(hù)器重,任中外記室。元巖多次升遷至內(nèi)史中大夫,封為昌國縣伯。宇文赟繼位后,施政昏庸殘暴,京兆郡丞樂運(yùn)曾抬著棺材到朝堂,陳述宣帝八方面的過失,語言厲害情辭非常懇切。宣帝生氣將要?dú)愤\(yùn),朝中大臣皆驚恐畏懼,無人敢出面救樂運(yùn)。元巖請求見宣帝,建議宣帝不要?dú)愤\(yùn),因?yàn)闃愤\(yùn)知道上書面奏一定得死,但他不顧及自己的性命,是為了取得后世的名聲。元巖勸宣帝不要成就樂運(yùn)的名聲,而是安慰他,把他打發(fā)走,以此來顯示皇帝的大度。宣帝聽從元巖的建議,樂運(yùn)因此得以免死。
人物簡介
入后周為官,一做官就做到宣威市將軍、武賁給事。大冢宰宇文護(hù)見他后很器重他,讓他擔(dān)任中外記室。多次升遷至內(nèi)史中大夫,封為昌國縣伯。(周)宇文赟繼位,施政昏庸殘暴,京兆郡丞樂運(yùn)就抬著棺材到朝堂,陳說宣帝八方面的過失,語言厲害情辭非常懇切。宣帝非常生氣,將要?dú)⑺3写蟪级俭@恐畏懼,沒有人敢出面救樂運(yùn)。元巖到朝堂中請求見宣帝,元巖對(duì)宣帝說:“樂運(yùn)知道上書面奏一定得死,他之所以不顧及自己的性命,是想取得后世的名聲。皇帝如果殺了他,就成就了他的名聲,落入他的圈套中了。不如安慰一下他,把他打發(fā)走,以此來顯示陛下的大度。”樂運(yùn)因此得以免死。后來漢宣帝要誅殺烏丸軌,元巖不肯書寫詔書。御正顏之儀懇切進(jìn)諫,宣帝不聽,元巖進(jìn)去接著進(jìn)諫,他脫下頭巾叩頭,三次跪拜三次進(jìn)諫。宣帝說:“你想要與烏桓軌結(jié)黨嗎?”元巖說:“臣不是想與他結(jié)黨,只是擔(dān)心濫殺大臣讓天下人失望。”宣帝非常生氣,讓太監(jiān)打元巖的臉,于是被罷職,回到了家里。
高祖做丞相時(shí),元巖被加位開府、做了民部中大夫。等到高祖登上帝位,元巖擔(dān)任了兵部尚書,進(jìn)爵平昌郡公,食邑有二千戶。元巖為人威嚴(yán)穩(wěn)重,通曉世事,每當(dāng)上奏表,議朝政,他都能侃侃而談,一臉莊重之色,在朝庭上進(jìn)諫,當(dāng)面駁斥,沒有什么可以顧慮的。皇帝和三公九卿都尊敬他畏懼他。當(dāng)時(shí)高祖剛剛即位,時(shí)常對(duì)后周諸侯勢力衰弱感到痛心,因此招致滅亡,因?yàn)檫@把各位皇子分封為王,權(quán)勢等于王室,(想)用這種分封王子的辦法建立磐石一樣的穩(wěn)固統(tǒng)治,于是派遣李克用隋煬帝鎮(zhèn)守太原市,王建楊秀鎮(zhèn)守益州。當(dāng)時(shí)二位王子年紀(jì)都小,于是就廣泛地選擇忠貞優(yōu)秀,有極高威望的人作他們的輔佐。當(dāng)時(shí)元巖與王韶都因以耿直而聞名,人們說他們二人才華等于高颎,因此讓元巖擔(dān)任益州的總管長史,王韶?fù)?dān)任河北道的行臺(tái)右仆射。高祖對(duì)元巖說:“您是作宰相的大材,現(xiàn)在受點(diǎn)委屈輔佐我的兒子,這就如同曹參輔助齊王一樣。”等到元巖到任,法令明白嚴(yán)肅,官吏和百姓都稱贊他。蜀王本性喜好奢侈,曾經(jīng)想用蠻人作太監(jiān),又想將活著的死刑犯剖腹,取出死囚的苦膽作藥。每次元巖都不聽從命令,徑直到王建宮中極力進(jìn)諫,蜀王每次在認(rèn)錯(cuò)之后,不再作這樣的事,他畏懼元巖的為人,做事時(shí)每每遵循法度。益州的各種案子,凡是經(jīng)元巖審理過的,沒有人不高興心服。那些被判罪的人,互相說:“平昌公治我們的罪,我們還有什么怨恨的呢。”高祖很欣賞他,賞賜很優(yōu)厚。開皇十三年,死在官任上,皇上悼念惋惜了好長時(shí)間。益州百姓,沒有不落淚的,到現(xiàn)在還在思念他。元巖死后,蜀王就能隨便做他想做的事了,漸漸地到了違背法令的地步。和妃子一起出外打獵,以彈射人,捕了許多山里的蠻人,用他們充當(dāng)宦官。手下的輔佐的人沒有人能夠勸阻。等到楊秀獲罪,皇上說:“元巖如果還在,我兒子怎會(huì)有這樣的結(jié)果呢!”元巖有兒子弘嗣。任給事郎、司朝者、以及北平市通守。
人物辨析
隋初的元巖有二人,都是宰相級(jí)別人物。一為楊堅(jiān)初年的兵部尚書,后為益州長史,開皇十三年去世,隋書有專傳。一為隋文帝末年的黃門侍郎,隋書列傳十二、十三都提到。
益州長史元巖已經(jīng)在開皇十三年去世,而黃門侍郎元巖的時(shí)間是仁壽四年,故,毫無疑問,這是兩個(gè)人。
人物事跡
朝堂上直言敢諫
宇文赟是個(gè)昏庸、殘暴、倒行逆施的皇帝,他肆無忌憚,盤剝百姓,亂殺無辜官吏,使得人人自危。京兆郡丞(京城地方長官副職)樂運(yùn)實(shí)在忍無可忍。一天早晨,樂運(yùn)決心以死相諫,讓家人抬著棺材上朝,到宣帝前,指出宣帝的八條錯(cuò)誤,語氣懇切,期望宣帝改邪歸正,廢除弊政。
但這位整日沉溺于花天酒地之中的皇帝,哪里聽得進(jìn)去這逆耳的忠言,不等樂運(yùn)念完,就勃然大怒,厲聲道:“狂悖賊子,信口胡說,誹謗朕躬,推出斬首!”滿朝大臣大多不敢出聲。這時(shí),元巖站出來,對(duì)皇帝說:“樂運(yùn)扛棺上朝,已下了必死的決心,為社稷蒼生,以身許國,死又何憾?”他又誠懇地對(duì)宣帝說:“如果皇帝因此殺了樂運(yùn),不但于國無益,而且陛下還落下了聽不得批評(píng)的壞名聲,不如將他流放邊疆,如此一來還表現(xiàn)了陛下的仁厚,陛下以為如何?”漢宣帝聽后,覺得元巖講的有道理,就赦免了樂運(yùn)的死罪。
宇文赟不因此事有所收斂,甚至比以前更甚。大將軍烏丸軌因一件小事觸怒了宣帝,他立刻下旨處斬。元巖聽說后,又上殿陳奏,說烏丸軌罪不當(dāng)誅,何況動(dòng)亂之時(shí),尤為不妥。宣帝認(rèn)為元巖蹬鼻子上臉,處處和他作對(duì),于是大聲說:“你是烏丸軌的同黨嗎?”元巖回答:“臣并非烏桓軌的同黨,只是考慮皇帝殺人過多,恐引天下人議論和不滿。”宣帝不聽,殺了烏丸軌,讓太監(jiān)打元巖的臉,并將其罷官。
下益州輔佐楊秀
楊堅(jiān)當(dāng)北周宰相時(shí),起用了元巖,任命他為兵部尚書,后又晉爵為平昌郡公,食邑2000戶。元巖為官清正廉明,不貪不占,深受文武官員贊許。
楊堅(jiān)建隋朝后,常常以周代諸侯微弱以至于滅亡的事為戒,因此分封各皇子,讓他們的權(quán)利與王室相等,從而使江山穩(wěn)固。他派晉王隋煬帝鎮(zhèn)守太原市,王建楊秀鎮(zhèn)守益州。由于二位王子都很年幼,需要忠貞賢良又有名望的人來輔佐,那時(shí)元巖與王韶都以耿直出名,頗受楊堅(jiān)青睞。一天,隋文帝召見元巖說:“二子由王韶輔佐,你有宰相之才,人品高尚,我想任命你為益州總管長史,委屈你輔佐楊秀。治理益州雖不難,但楊秀是個(gè)不羈青年,輔佐他并不易,我已告誡他,言談舉止均聽你的安排,不得對(duì)你施以任何羞辱與暴力。”
元巖到益州為官后,法令嚴(yán)明,官吏百姓都稱贊。楊秀生性喜歡奢侈,曾經(jīng)要捕捉獠人(蠻人)來充當(dāng)宮中宦官,又想活取死犯的膽來做藥。元巖急切進(jìn)諫,楊秀只好道歉作罷。楊秀害怕元巖的耿直為人,所以常依循法度辦事。蜀中的官司案件,元巖所判決的,無人不心悅誠服。甚至那些有罪被判罰的人也說:“平昌公判了我的罪,我又有什么不服氣的呢?”
開皇十三年(公元593年),元巖死在官任上,楊堅(jiān)悼念惋惜了好長時(shí)間。元巖死后,王建就能隨便做他想做的事了,漸漸地到了違背法令的地步。等到楊秀獲罪,隋文帝說:“元巖如果還在,我兒子怎會(huì)有這樣的結(jié)果呢?”
歷史記載
元巖,字君山,洛陽市人也。父禎,魏敷州刺史。巖好讀書,不治章句,剛鯁有器局,以名節(jié)自許,少與渤海國高颎、太原市王韶同志友善。仕周,釋褐宣威將軍、武賁給事。大冢宰宇文護(hù)見而器之,以為中外記室。累遷內(nèi)史中大夫,昌國縣伯。宣帝嗣位,為政昏暴,京兆郡丞樂運(yùn)乃輿櫬詣朝堂,陳帝八失,言甚切至。帝大怒,將戮之。朝臣皆恐懼,莫有救者。巖謂人曰:“臧洪①同日,尚可俱死,其況比干乎!若樂運(yùn)不免,吾將與之俱斃。”詣閣請見,言于帝曰:“樂運(yùn)知書奏必死,所以不顧身命者,欲取后世之名。皇帝若殺之,乃成其名,落其術(shù)內(nèi)耳。不如勞而遣之,以廣圣度。”運(yùn)因獲免。后帝將誅烏桓軌,巖不肯署詔。御正顏之儀切諫不入,巖進(jìn)繼之,脫巾頓,三拜三進(jìn)。帝曰:“汝欲黨烏丸軌邪?”巖曰:“臣非黨軌,正恐濫誅失天下之望。”帝怒,使閹豎搏其面,遂廢于家。
高祖為丞相,加位開府、民部中大夫。及受禪,拜兵部尚書,進(jìn)爵平昌郡公,邑二千戶。巖性嚴(yán)重,明達(dá)世務(wù),每有奏議,侃然正色,庭諍面折,無所回避。上及公卿,皆敬憚之。時(shí)高祖初即位,每懲周代諸侯微弱,以致滅亡,由是分王諸子,權(quán)王室,以為磐石之固,遣晉王廣鎮(zhèn)太原市,王建秀鎮(zhèn)益州。二王年并幼稚,于是盛選貞良有重望者為之僚佐。于時(shí)巖與王韶俱以骨鯁知名,物議稱二人才具侔于高颎,由是拜巖為益州總管長史,韶為河北道行臺(tái)右仆射。高祖謂之曰:“公宰相大器,今屈輔我兒,如曹參相齊之意也。”及巖到官,法令明肅,吏民稱焉。蜀王性好奢侈,嘗欲取獠②口以為閹人,又欲生剖死囚,取膽為藥。巖皆不奉教,排閣切諫,王輒謝而止,憚巖為人,每循法度。蜀中獄訟,巖所裁斷,莫不悅服。其有得罪者,相謂曰:“平昌公與吾罪,吾何怨焉。”上甚嘉之,賞賜優(yōu)洽。十三年,卒官,上悼惜久之。益州父老,莫不殞涕,于今思之。巖卒之後,王建竟行其志,漸致非法,造渾天儀、司南車、記里鼓,凡所被服,擬于天子。又共妃出獵,以彈彈人,多捕山獠,以充宦者。僚佐無能諫止。及秀得罪,上曰:“元巖若在,吾兒豈有是乎!”子弘嗣。仕歷給事郎、司朝謁者、北平市通守。 (《隋書》卷六列傳二十七)
【注】①臧洪,三國時(shí)人,與張超、陳容為摯友。曹操圍殲張超時(shí),臧洪曾泣求袁紹救張超而遭拒,遂與袁紹結(jié)怨,以微弱之力抗擊袁紹,糧盡兵敗被擒而不降,與陳容同日被殺。袁紹說:"如何一日殺二烈士!" ② 獠:蠻人,泛指邊疆少數(shù)民族。
參考資料 >
直言敢諫 恪盡職守——元巖 兩代諍臣留美名.洛陽網(wǎng).2016-03-24