《恰克圖條約》(外文名:Treaty of Kyakhta),是中國清政府于雍正六年(1728年)與沙俄在恰克圖簽訂的關于中俄北部邊境、貿易、宗教、越界、人犯等方面問題的條約。條約由清朝代表查弼納、特古試與俄羅斯代表薩瓦簽訂。
1689年中俄《尼布楚條約》簽定,明確劃分了中俄兩國的東段邊界,但是沙皇俄國并沒有放棄對中國黑龍江省以及中俄中段邊界的侵略野心。沙俄政府不斷指使叛匪制造邊界事端,嚴重地影響了中國北部邊疆的安全。為此,清朝政府多次敦促俄國政府共同商談,解決中俄中段邊界問題。1725年10月,俄國政府派遣薩瓦·務拉迪斯拉維茨·拉古津斯基使團前來中國協商締結條約、劃分邊界、解決私逃問題等。1726年10月,俄國使團到達北京,停留3個月,與清代代表圖理琛等舉行30多次談判,雙方于1727年4月1日達成協議,并定于6月在恰克圖附近的布爾河邊舉行邊界會談。雙方于1727年8月31日(雍正五年7月15日)簽訂了有關劃定中俄中段邊界的初步協定,即《中俄布連斯奇界約》。1728年6月25日,中俄雙方代表又根據布連斯奇界約的原則精神,簽訂了概括中俄關系各方的《中俄恰克圖條約》,此條約共11條。
《恰克圖條約》原為10條,但訂立時將《布連斯奇條約》的條文附于其中,故總條數為11條,條約用滿文、俄文、拉丁文3種文字寫成。條約的主要內容有:中俄中段邊界照《布連斯奇條約》的規定,以恰克圖為起點,東自額爾古納河為界線,以南歸中國,以北歸俄羅斯。俄商每隔3年可以自由出入北京進行貿易一次,人數不得超過200人,中國不收賦稅,同時允許俄商在兩國交界處進行零星貿易。除原住北京的東正教士1人外,準許補遣教士3人,同時接受6名俄國學生來京學習滿、文言文。中國應當允許俄國傳教士至少3人在北京進行傳教,并且在傳教期間,中方應當承擔起俄方傳教士生活起居的全部費用。
《恰克圖條約》由中俄雙方在相互協商的基礎上簽訂,對俄羅斯帝國進一步侵占中國領土起了遏制作用,中俄雙方在恰克圖的互市貿易也隨著該條約的簽訂發展起來。同時,清政府確立了在蒙古國地區的領域,加強了對蒙古的統治。但清政府息事寧人的態度使沙俄通過該條約從中國獲得不少利益,中國則付出了相當大的代價,喪失了上額爾齊斯河與薩彥嶺之間及貝加爾湖以南和西南的大片土地。
背景
17世紀以來,中俄關系中的各種矛盾沒有得到徹底解決。康熙六十一年(1722),清政府因中俄邊境界限和逃人問題,宣布中斷兩國貿易。應清政府劃定國界的建議,俄羅斯帝國派出以薩瓦為代表的談判團赴中國談判。雍正四年(1726),俄羅斯全權代表薩瓦與清廷前來迎接的大臣佟佳·隆科多等會晤,之后赴北京,歷時6個月與清吏部尚書查弼納、理藩院尚書特古忒和兵部侍郎圖理琛等進行了30多次會談,但是于兩國邊境問題并未達成共識。最后,在清政府退讓的情況下,兩國使團前往邊界的布拉河畔按俄方提出的劃界方案達成協議。雍正五年八月二十三日,中俄雙方簽訂了《布連斯奇條約》,主要是闡明劃分兩國中段疆界的原則。《布連斯奇條約》簽訂后,中俄達成有關兩國政治、經濟、宗教等諸方面的總條約,即《恰克圖條約》。
簽約起因
雍正繼位之后,繼承了康熙的對俄政策,拒絕讓俄國商隊進入中國。俄國政府沒轍了,只能降低姿態跟雍正和好。雍正三年(1725年),俄羅斯帝國派薩瓦伯爵率領代表團來華與清政府談判。薩瓦臨行前,俄國外交部授予他四十五條訓令,俄商業部交給他二十條訓令,另外,沙皇還給了他一些“錦囊”。
他此行必須完成的任務,主要有:和中國締結商業往來的條約,如果不能擴大商貿的話,至少要恢復中斷了的商務往來;二、如果中國堅持要先解決邊境問題,為了核心的商業利益,應該在邊境問題上向中國作出一些讓步;三、在和中國劃定疆界時,不要把礦區、有價值的土地和戰略要地劃給中國;四、告訴中國,俄羅斯已經決定引渡八十四名叛逃者;五、設法讓卡爾奇特斯基主教秘密進人中國然后設法為他爭取在北京居住的權利,再設法讓他擁有到全國各個郊區巡視和傳教的權利,還必須設法讓中國同意給主教一塊地方建教堂;六、盡可能準確地探知中國的軍事實力和資源。
簽約過程
簽約代表
雍正四年(1726年),清政府命原四夷館尚書一等公佟佳·隆科多察看喀爾喀邊境,準備與俄國代表談判,并派喀爾喀郡王、額駙博爾濟吉特·策棱、散秩大臣四格等人協助談判。同年夏,隆科多、四格與薩瓦在恰克圖附近的布爾河會談。薩瓦要求帶商隊與庫爾齊茨基主教一起入京面見雍正,但隆科多卻只允許薩瓦自己進京面見雍正,其他人留在原地,等談判完后再決定是否可以去。十一月,薩瓦到達北京,朝賀雍正并與中國政府進行談判,中方派吏部尚書察畢那、理藩院尚書特古忒、兵部侍郎圖理琛等人參加談判。這次談判雙方沒有簽署什么協議,只是就一般原則性問題進行了討論。但薩瓦在北京期間,四處活動,收買了中國官員富察·馬齊,把中國談判代表團的底牌搞到手,知道中方希望和平安定,就準備用武力相威脅,增兵邊境,為沙皇攫取更多的利益。
半年后,薩瓦回到布爾河,與佟佳·隆科多、博爾濟吉特·策棱、四格、圖理琛繼續談判。隆科多堅決要求俄羅斯將它所侵占的喀爾喀土地歸還清政府,薩瓦竟要求中國放棄領土要求,并以武力相威脅。此時,隆科多因為私藏玉牒底本,被雍正從談判代表團召回治罪,讓策凌、四格、圖理琛等與俄國繼續談判。隆科多走后,中國代表團沒有堅持嚴正立場、堅決維護國家主權,于雍正五年(1727年)七月,在布爾河畔與俄國簽訂《中俄布連斯奇條約》,讓給俄國恰克圖以北的大片領土。之后,在這個條約和此前在北京達成的原則性協議的基礎之上,擬定出總條約草案。
談判階段
這次談判一共持續了兩年,分兩個階段進行。
第一階段
第一階段的談判地點在北京,第二階段的談判地點在邊境處布拉河,第一階段的談判持續了半年多,俄羅斯為了讓中國盡快通商,收買了中國官員富察·馬齊。馬齊向俄國代表團反映了中國方面的態度,由于俄羅斯帝國急于和中國通商,中國也急于解決邊境問題,經過三十輪談判之后,雙方達成了協議。兩國互相引渡逃犯,每三年俄國商人可以自費到北京進行貿易,中國同意俄國在北京設立教堂,派遣留學生。
第二階段
第二階段的談判在布拉河畔。清政府這次派出的首席談判代表是佟佳·隆科多,第二階段的談判主要是確定邊界。在邊界問題上,隆科多寸步不讓,從而讓談判陷入僵局。像隆科多這種強硬的態度最適合對付俄國人,可惜后來雍正不知出于何種原因,把他調了回來,接著便開始把隆科多往死里整。隆科多被調走后,博爾濟吉特·策棱當上首席代表,從前面我們知道,策凌打仗非常勇猛,但談判顯然不太內行。
經過四十八輪談判,策凌與俄方簽訂了《中俄布連斯奇界約》。俄方代表薩瓦簽訂這個條約后,立即向沙皇報喜,說又得到了大片領土,薩瓦直言不諱地說:“新的邊界,對俄羅斯極其有利,俄國領土實際擴展到蒙古境內好幾天的里程,有些地段甚至有幾個星期的里程。”
薩瓦揚揚得意地說,他之所以獲得成功是因為佟佳·隆科多被周離,另外收買了一些中國官員,得到了一些情報。薩瓦甚至把新修建的堡壘的功勞也算上去,好像中國對這個新堡壘。
第三階段
雍正六年九月十八日(1728年11月1日),中俄正式在恰克圖簽訂了《恰克圖條約》《恰克圖條約》表面上對中國不利,俄國占了大便宜。但當時情況比較特殊,準噶爾汗國問題讓雍正至為頭疼,所以他不得不做出一些讓步,以便穩住俄羅斯,好全力對付準噶爾。
條約內容
內容概括
雍正六年(1728年)五月,中俄雙方代表在恰克圖正式簽字,條約也就開始生效。這就是歷史上的《中俄恰克圖條約》,其主要內容有:
第一,劃定中俄喀爾喀地區邊界,把恰克圖作為分界點,東起額爾古納河,西至沙畢納依嶺(沙賓達巴哈,位于唐努烏梁海地區的西北端)作為界線,線以南為中國,以北為俄國。
第二,處理越境犯人,對以往逃犯不再追究,對越境者雙方不再收容,并嚴加查拿,交由雙方的邊防人員處置。
第三,雙方貿易還按康熙帝時期的老辦法,俄羅斯商人3年至北京一次,每次不超過二百人,中國對其免收商稅,零星貿易只能在尼布楚、色楞格二地選擇進行。
第四,規定宗教職能和留學生人數。規定在北京的傳教士可增加到3人,中國允許俄國學童4人,來北京學習滿文和文言文,并同意幫助俄國在北京建立一所教堂。雍正十年(1732年),新教堂落成。此后,俄國可以按期向中國派遣傳教士團和留學生。
條約原文
《中俄恰克圖界約》
時間:公元1727年11月2日(雍正五年9月7日;俄歷1727年10月21日)
俄中政洽與經濟相互關系條件的恰克圖條約(俄方文本)
奉全俄羅斯帝國女皇陛下旨意,為恢復及重申兩帝國先前于尼布楚所議定之和約,特遣使者伊里禮伯爵薩瓦.伏拉迪斯拉推奇會同大淸帝國雍正帝大臣宗人府宗令兼內務府總管大臣査弼納、理藩院尚書特古忒、兵部侍郞圖理琛等議定如下:
第一條
兩帝國為建立彼此間牢固永久和平,特訂立此新約,自議定之日起兩國各自嚴管所屬之臣民,并亟以和平為貴,對本國臣民嚴加集中及定置,以免發生任何敵對事端。
第二條
自今日重新議和起,兩帝國間之往事不予追咎;前越界者容其留于原處,不再歸還。嗣后之逃犯,則絕不容隱,兩邊皆應嚴行查拿,各自送交邊界官員。
第三條
俄使伊里禮伯爵薩瓦.伏拉迪斯拉維奇會同中國大臣議定如下:
兩帝國之疆界事關重要,如不視察實地,則無法解決。為此,俄使伊里禮伯爵薩瓦.伏拉迪斯拉維奇前往邊界,會同中國將軍扎薩克多羅郡王和碩額附博爾濟吉特·策棱,郡王、內大臣伯四格及兵部侍郞圖理探等議定如下:
邊界起點在恰克圖河之俄國卡倫房屋和在鄂爾懷圖山頂之中國卡倫鄭鄂博,此卡倫房屋與卡倫鄂博之間土地兩邊各得一半,中心設一鄂博為分界標記,將此處作為兩國貿易之地,幷由此地向兩邊派出界務官員分界。
自上述界點起向東,順布爾古特依山梁,至奇蘭卡倫。從奇蘭卡倫起經齊克太、阿魯奇都哷,至阿魯哈當蘇,以此四卡倫鄂博對面一段楚庫河為界。
由阿魯哈當蘇至額布爾哈當蘇蒙古卡倫鄂博,由額布爾哈當蘇至察罕鄂拉蒙古卡倫鄂博,俄羅斯所屬之人所占地與中國蒙古卡倫之間的一切空地于恰克圖議定雙方平分,即俄羅斯所屬之人所占地方附近如有山嶺、小山、河流,以山嶺、小山、河流為界;蒙古卡倫鄂博附近如有山嶺、小山、河流,以山嶺、小山、河流力界;無山無河之平地,從中平分,設立界標。
兩國之人從察罕鄂拉卡倫鄂博出發,行至額爾古納市河岸,察看蒙古卡倫以外之地,商妥以此為界。從恰克圖和鄂爾懷圍兩地之間所設之界標起向西沿以下山嶺走:鄂爾懷圖山、特們庫朱渾、畢齊克圖、胡什古、俾勒蘇圖山、庫克齊老圖、黃果爾鄂博、永霍爾山、伯廓蘇阿瑪、貢贊山、胡塔海圖山、庫維母魯、杰爾胡圖嶺(此嶺為山口)、額古德恩昭梁、多什圖嶺、克色納克圍嶺、固爾畢嶺、努克圖嶺、額爾寄克塔爾噶克、柯訥滿達、霍尼音嶺、柯木柯木查克博木、沙畢達巴哈。
上述山嶺從中平分,以山之頂峰為界。其間如橫有山、河,即橫斷山、河,平分為界。北面部分屬俄羅斯,南面部分屬中國,兩方各派人將所分地方寫明、繪圖,并互換文件,帶回交各自大臣。此界已定,兩國如有屬下不肖之人,偷入游牧,占踞地方,蓋房居住,査明各自遷回本處。兩國之人如有互相出入雜居者,查明各自收回居住,以靜疆界。
烏梁海人向一方交五貂者,仍允其留于本主;交一貂之烏梁海人,自定界約之日起,以后永禁不再交納,照此議定完結,互換證據。
第四條
兩國邊界既定,兩邊均不得收容越界之逃犯。為復議和好,按同俄使伊里禮伯爵薩瓦.伏拉迪斯拉維奇所訂條約,準兩國間自由通商,其人數仍照原定,不得過二百人,每間三年去北京一次。因他們均為商人,故其膳食應照舊自理,賣者、買者均不取稅。商人欲往邊境,應將此事書寫成文,官員接到文書后即為其經商之行迎送。商人于途中欲自費購買駱駝、馬匹、食品及雇傭人員,應允其購買、雇傭。如有爭端之事,官員或率領人馬之商隊頭人應公平處之。遇有官銜之頭人,則應以禮相待。除按兩國法令屬禁品類外,一切物品皆可買賣。未秉告官員而欲私留當地者,不準其留。病亡者,其一切品名之財物,均照俄使伊里禮伯爵薩瓦.伏拉迪斯拉維奇議定,交由其國之人處之。
除兩國通商外,因在兩國交界處進行零星貿易者,可在尼布楚和色楞格之恰克圖選擇適當地點建蓋房屋,周圍墻垣柵子可酌情建造。情愿前往貿易者,均指令由正道行走,倘或繞道,或有往他處貿易者,將其貨物入官。經與俄使伊里禮伯爵薩瓦.伏拉迪斯拉維奇議定,兩方軍人人數相等,由同級長官率領,各守其地,排解糾紛。
第五條
在京之俄館,嗣后僅由來京之俄人居住。俄使伊里禮伯爵薩瓦.伏拉迪斯拉維奇請造廟宇,中國辦理俄事大臣等將協助蓋廟于俄館,現在住京喇嘛(神父)一人,復議補遣三人,來京后居住此廟,供以膳食,與現住京喇嘛同等。俄人照伊規矩,禮佛念經不得阻止。此外,按俄使伊里禮伯爵薩瓦.伏拉迪斯拉維奇之意留京學習外文之四名學生及兩名較年長者(伊等懂俄文及拉丁文),則均置于俄館,由俄皇皇室供其膳費,學成后,即允其如愿回國。
第六條
蓋有印章之護照對兩帝國間來往甚為重要。為此,俄羅斯發往中國之文書,由俄國樞密院或刑部及托波爾斯克省長蓋章送至中國理藩院尙書。同樣,中國理藩院尙書發往俄國之文書信件,亦應蓋章后送交俄國樞密院或刑部及托博爾斯克省長。如在邊界及邊境地區互告有關越境逃犯、盜竊者等類事宜,邊上俄國各城長官和邊上中國土謝固汗、察琿多爾濟親王、丹津多爾濟親王間來往書信,均以親筆簽字、蓋章為據。俄人致土謝圖汗、察琿多爾濟親王、丹津多爾濟親王信件時,親王等亦應予以回復。送文之人俱令由恰克圖一路行走,如果實有緊要事件,準其酌量抄道行走。倘特意抄道行走者(因恰克圖道路窎遠),邊界之俄羅斯頭人及中國汗王等,彼此咨明,各自治罪。
第七條
烏第河等處,前經俄使費奧多爾.阿列克謝維奇和中國內大臣赫舍里·索額圖會同商議,將此地暫置未決,嗣后或遣使,或行文議決等語在案。中國大臣對俄使伊里禮伯爵薩瓦.伏拉迪斯拉維奇說:既經你們女皇委派來全權辦理一切事務,我等愿就此定議,因你方的人經常越界到我方興國、圖古里克地區,如此次仍不劃定,實為危險,居住此地之兩國人必定互相生事,引起不和,有礙團結,故此次應予劃定。
俄使伊里禮伯爵薩瓦.伏拉迪斯拉維奇答稱:女皇并未授權于我劃分此等東方土地,且我對此地并無所知,可保持原狀,嚴禁任何人從我方越界。
對此,中國大臣稱:既然女皇沒有授權劃定東方地區,我們不便勉強,只好暫行保留,但你方應嚴加戒備,如果你們有人越境前來,被我們拿獲時,必加懲處;同樣如果我方有人越境時,你們也要加以懲處。
烏第河及該處其他河流既不能議,仍保留原狀;你們人再不得前去占住。
俄使伊里禮伯爵薩瓦.伏拉迪斯拉維奇回國后,將稟明女皇,并說明應如何派遣熟悉該地之人前往共同議定,此事即可辦妥。此等小事如不完結,將有礙兩國和平。已將此事稟告俄國樞密院。
第八條
兩國邊上之頭人,凡事秉公,迅速完結,倘有懷私推諉,各按國法治罪。
第九條
一國向另一國因公之事遣派大小使臣,抵達邊境時,即宣布此事及其性質,毋需久等,即應派人迎送,給予快速車輛、膳食,幷應小心護送。抵達某處,應供其膳宿。如使臣抵達之年禁止商人通行,則使臣所帶商品亦不允通過。負有要務之一兩名信使抵達時,應出示蓋章護照,界務官員應免其詳細登記,速供其乘車、膳食、向導,均照俄使伊里禮伯爵薩瓦.伏拉迪斯拉維奇所議確定。
兩國遣送文書之人員往來既因事務緊要,則不得稍有耽延。嗣后如彼此咨行文件,有勒掯差人,并無回咨,或耽延遲久回信不到者,與兩國和好之道不符,此時使臣與商人不得通行,暫為止住,俟事明之后,照舊通行。
第十條
兩國嗣后于所屬之人,如有逃走者,于拿獲地方,即行正法。如有持械越境行竊、殺人者,亦照此正法。如無文據而持械越境,雖未殺人、行竊,亦酌量治罪。軍人逃走或攜主人之物逃走者,俄羅斯之人處以絞刑;中國之人,于拿獲地方正法;其物仍歸原主。
如越境偷竊獸畜者,一經拿獲,交該頭人治罪;其罪初犯者,估其所盜之物價値,罰取十倍;再犯者,罰取二十倍;三次犯者,處以死刑。凡邊界附近打獵,因圖便宜,在他人之處偷打,除將其物入官外,亦依法判罪。不肖之徒無文據而越境者,照俄使伊里禮伯爵薩瓦.伏拉迪斯拉維奇所議,亦治其罪。
第十一條
兩國間此重新議和條約互換方法如下:
俄使伊里禮伯爵薩瓦.伏拉迪斯拉維奇用俄文及拉丁文寫畢,簽字蓋章后交中國大臣保存。中國大臣用滿文、俄文和拉丁文寫畢,亦簽字蓋章后交給俄使伊里禮伯爵薩瓦.伏拉迪斯拉維奇保存。
將此條約印發邊界居民,曉示公眾。
公元一七二七年,俄歷十月二十一日,全俄皇帝彼得二世在位第一年訂立,一七二八年俄歷六月十四日互換于恰克圖。
互換時正本上簽字者有:薩瓦.伏拉迪斯拉維奇伯爵 ;大使館秘書:伊凡.格拉祖諾夫。
條約影響
約定立場
《恰克圖條約》簽署后,清朝政府即開始兩路進軍,征討西北部的噶爾丹策零。派出軍隊后,雍正就命滿泰、阿里海到土爾扈特,利用它和準噶爾汗國部的嫌隙,拉攏土爾扈特,使準噶爾陷于孤立的地位,同時又派使者到俄羅斯,通告清政府征討準噶爾一事,希望俄國不要支持噶爾丹策凌,不要企圖利用中國內亂來分裂中國。
確定邊界
《恰克圖條約》規定了中俄喀爾喀地區的邊界,而俄國人如果不想違約的話,就不要公開大規模地支持清統一準噶爾之戰。同時,清政府也在喀爾喀地區加強了軍事防務,設立59個卡倫(邊防哨所),黑龍江將軍轄區統轄東邊12個,喀爾喀內部管理西邊47個。因此,《恰克圖條約》的簽訂,為抵御俄國封建沙皇勢力的入侵、保衛喀爾喀地區領土、平定準噶爾叛亂、防止俄羅斯對中國內政進行干涉起到了一定的促進作用。但清政府在貿易、宗教方面也對俄國作出了巨大讓步,興建教堂就是一例。
促進商貿
在領土上,中國也是作了很大讓步。在貿易方面,俄國在恰克圖建立貿易市場,中國則在它的對面建立買賣城,成為中俄雙方互相買賣的場所?!肚】藞D條約》簽訂后,俄國商人不再經由尼布楚、黑龍江省到達北京,而是由買賣城經張家口市抵達北京,不需要再向東繞一圈。此后買賣城一線成了俄國商隊的主要道路,給俄國帶來了很多實惠,這些都是其他西方殖民者無可比擬的。
宗教約定
限制宗教職員和留學生人數。俄羅斯以前在北京住有傳教士一人,約規定可增加三人,中國準許俄國學童四人來京學習滿文和文言文,還接受通曉俄文,拉丁文二人,總共十人。規定十年一輪換。同時中國政府幫助俄國在北京修建一所教堂。條約簽訂后,俄國極力進行活動,清朝政府依照條約給俄國人提供方便。五年(1727),接受俄國東正教學生四人。第二年,雍正命翰林院選派滿漢助教各一人擔任俄國學生教官。十年(1732),為俄國興建的新教堂完工。從這以后,俄國人得以按期向中國派遣傳教士團和留學生。
后續事件
恰克圖第一次閉關
恰克圖第一次閉關發生在清乾隆二十七年至三十三年(1762~1768)。葉卡捷琳娜二世上臺后,認為中國向俄方銷售帶有俄羅斯國徽的雙頭鷹布侮辱俄國,下令禁止俄商購買。清政府認為這一行為破壞恰克圖條約,因此于1762年10月停止對俄貿易。深層原因是俄方收納中國逃犯,越界立柵,私自征收貨稅,妄報失馬等。《綏服紀略》記載,乾隆十九年(1754),因附近的喀爾喀卡倫、俄羅斯互有遺失馬匹,數至逾千,無從稽查,而俄國以少報多,殊為狡猾,奉諭旨嚴行申飭,遂閉恰克圖,不與市易。
但矛盾的爆發是積蓄的過程,表面上是雙方為這幾件事交涉多年,而在其背后,則是俄羅斯對中國領土的蠶食和圖謀。換言之,俄國的蓄意侵犯是清政府首次閉關的根本原因,而這幾件事則是貿易中斷的導火索。
恰克圖貿易閉關后,為恢復貿易關系,1767年,葉卡捷琳娜二世向俄方談判代表指示,可以向中國政府承諾,在邊境地區,商品無論輸入還是輸出,將不向商人征收任何稅。中俄雙方經過多次談判,于1768年10月30日簽訂協議,遵守恰克圖條約,并再次明確規定:對于兩國貿易地點,恰克圖和祖魯海圖永遠不征稅。俄方保證拆除所設柵墻,中方不再索要以前逃犯。協議簽訂后,中國商人前往買賣城,從而恢復了中斷6年的恰克圖貿易,恰克圖貿易此次損失,以1760年中俄進出口貨值估算為8148000俄羅斯盧布。
恰克圖第二次閉關
恰克圖第二次閉關發生在清乾隆四十三年至四十五年(1778~1780),造成第二次閉關的主要原因是“費約多爾事件”。
乾隆四十三年(1778)春天,俄商費約多爾為了免交關稅,黑夜越過邊界私自販賣馬匹,被買賣城巡防哨兵抓獲,當地官員隨即通知俄方。俄方官員百般推諉,拒絕進行會審,貿易隨即中斷。庫倫辦事大臣索林以俄羅斯頭目瑪玉爾妄自尊大,應審人犯并不及時會辦為由,一面關閉買賣城城門,一面奏報朝廷。由于突然閉關,雙方商人債務尚未結清,商鋪亦有存貨,索林不得不于同年8月重新開市,限期10日結清債務賣掉存貨。中方商人為迅速出售貨物,被迫降價銷售,俄商大獲其利。
索林這一舉動使得中方商人大受損失,愛新覺羅·弘歷不滿曾下旨如數賠償商人損失。乾隆帝嚴行則飭,命尚書博清額馳往買賣城,率同土謝圖汗徹登多爾濟查辦。此時又發生“數千人進入俄界”傳聞,乾隆帝遂下令“撤回貿易”。1778年9月,恰克圖互市完全中斷。
1779年俄方政府撤換恰克圖市場俄方官員,改任科里車科少將任伊爾庫茨克總督,乞求理藩院重開恰克圖互市。同時博清額上報,并未發生數千人入俄之事。乾隆四十五年(1780)獲準重新開市。新任伊爾庫茨克總督科里車科處理邊境事宜誠謹恭順,兩國互市友好融洽。
恰克圖第三次閉關
恰克圖第三次關閉發生在清乾隆五十年至五十七年(1785~1792)。第三次閉關的起因是“烏拉勒齋越界搶劫案”。乾隆四十九年(1784),俄屬布里亞特蒙古人烏拉勒齋等數人潛入中國烏梁海境內,持槍搶劫了中國商人靳明的商貨。案發之后,庫倫辦事大臣勒保通知俄方伊爾庫茨克總督拉木巴,督促其速速抓捕盜匪進行會審。據1768年中俄《恰克圖條約補充條款》規定:若有人在各個卡倫蓄意進行持械搶劫,不論其是否殺人,一律進行逮捕;并且在罪犯所屬國家邊境當眾殺頭,以儆效尤;按照被搶物品價值10倍進行處罰。但是俄方在通緝抓獲烏拉勒齋等人后不按照規定執行,僅僅處罰10倍貨物,之后將其發配至伊境東北地區無人之地。中方官員勒保發文詢問,拉木巴以結案進行推諉,清政府發文俄方樞密使,斥責其違約行徑,要求俄方政府撤回案件,秉公治罪。1785年俄方樞密使回應希望了卻此事,不肯明法示眾,清政府遂于1785年停止對俄貿易,恰克圖互市隨之關閉。這是中方記載的有關恰克圖貿易市場第三次關閉的直接原因。此次關閉時間最長,前后共計7年。此次關閉期間損失貿易額估算為18134368俄羅斯盧布。
乾隆五十六年(1791)十月,俄方政府呈請通商,乾隆五十七年(1792),經多次談判后,簽訂《恰克圖市約》。市約規定雙方貿易仍遵循舊約,由邊境官員監督進行,對于犯罪行為,由雙方官員會審之后本國治罪,行文知照示眾。市約譴責了俄方此前的違約行為,同時指出若再次失和,以后將不會再開市。至此,中斷7年的恰克圖貿易重新恢復,此后幾十年貿易從未停止。
買賣城大火
買賣城在今蒙古國阿爾坦布拉格。清雍正五年(1727),清政府和俄羅斯簽訂《恰克圖條約》,恰克圖舊市街歸俄,以南屬于中國,稱買賣城。經過百年貿易,恰克圖和買賣城發展起來了,成為中俄邊境線上的貿易重鎮。同治七年(1868)閏四月買賣城遭大火。清官方的檔案中留下了如此記錄:“閏四月十二日巳刻恰克圖城遭遇大的火災。由俄商前營起火延燒至華商所在買賣城西畔。華俄商人屋宇共計五十余家,所有茶箱全都被焚燒殆盡,大火直至十三日申刻才撲滅,恰克圖當地民房幾乎成一片瓦礫。”民間的記錄與官方近似,北商中有家恒隆光茶行當時接到了買賣城的來函,記錄如下:“本月十二日未時回回營起火,前營所燒房屋十有八九,一直到申時大火燒至咱們營地,將西柵外面街道的房舍全都燒盡,柵內西街十字口往南,中街閣兒往南路西也一并全都遭到火災,大約有三四十家所有茶箱貨物全部化為烏有,已經無法詳細統計,大眾苦不可言。直至十三日申時火滅,幾乎成了一片灰場。”這場大火使中俄商人損失慘重,也使買賣城的貿易從此一蹶不振。
相關評價
加斯東·加恩(法國學者):他(指薩瓦)所簽訂的恰克圖條約,訂約雙方都感到滿意······實際上,中國首先尋求的,是擺脫它的一個對手把這個對手置于它的國境和首都之外,而邊界的劃分以及遠離北京的市場的建立,就足以使它感到滿意?!ぁぁぁぁぁ?a href="/hebeideji/7276824035558686720.html">俄羅斯也很樂于接受給它的商務這種新的方便條件,因為它認為這種商務關系接近西伯利亞地區,比較容易監督,并且比較不容易遭受非法走私的競爭的危害。邊界的劃分又在人和領土上給俄羅斯以巨大利益。最后它又獲得允準在北京建立一個永久性教會,而這個教會訓練出來的譯員以后就可以代替耶穌會教士的地位,使得俄國今后可以不再需要中間人而與中國保持直接的通信交往。
班蒂什·卡浦斯基(俄羅斯學者):俄國在恰克圖談判中“非但沒有在任何地方被迫讓去一寸俄國土地……在很多地方還把大片土地劃進了俄國的版圖。"
清廷不僅通過《中俄尼布楚條約》和《恰克圖條約》,與俄羅斯帝國“劃疆分界”,確定領土歸屬,同時也十分重視邊疆地方政府的建設與邊防。在中央,設立了專門管理少數民族事務(包括宗教、戶政、民政、荒政、驛傳以及行政區劃、牧場劃分)的機構——理藩院,其地位與六部平行。在邊疆,設立“將軍”一職,集軍政、民政、司法于一身,是當地的最高軍政長官,負責鎮守地方,防衛邊疆。因此,從中央到邊疆各級政府完備而嚴密,對邊疆各族加強了統治與行政管理,對國土進行了有效的管轄與防衛。(論著《簡論清代的國家統一》作者 王思治 評)
參考資料 >
恰克圖條約.中國大百科全書.2025-07-07
中俄恰克圖界約.中俄恰克圖界約.2025-07-07
恰克圖第一次閉關.中國大百科全書.2025-07-07
恰克圖第二次閉關.中國大百科全書.2025-07-07
恰克圖第三次關閉.中國大百科全書.2025-07-07
買賣城大火.中國大百科全書.2025-07-07
簡論清代的國家統一.網同紀念館.2025-07-07