必威电竞|足球世界杯竞猜平台

王芳荃
來源:互聯網

王芳荃(1880~1975),字維周,沙市區人,是中國早期英語高等教育的奠基人之一,同時也是一位著名的翻譯家和教育家。王芳荃堪稱“清華大學元老”,聞一多梁實秋、余上沅等一批現代著名學人,都曾是他的學生。他在清華學堂(后為清華大學)等多所學府任教,并在抗日戰爭期間帶領學校骨干南遷,為保全教育機構作出了重大貢獻。他的子王元化,是著名文學理論家、評論家、現代作家、著名學者、《文心雕龍》研究學者。

生平經歷

王芳荃,早在抗戰之前,他的生平小傳就被收錄進了當年由中國圖書大辭典館編輯出版的《民國名人圖鑒》。據介紹,王芳荃于清光緒六年(1880年)6月出生在沙市區一個清貧的家庭里,因家境困厄,生活拮據,他自幼即白天打工,晚上讀書,直到17歲那年,才得到教會資助,赴滬就讀于圣約翰大學。

1902年,王芳荃從圣約翰大學畢業,先后在宜昌市、如皋市教書。1906年他回家結婚后即受聘于日本東京志成學校,攜新婚妻子桂月華遠赴東海從事英文教學;1910年,他回國任教于武昌文華大學。1911年,清政府用美國“退還”的“庚子賠款”開辦清華大學,經學部遴選,王芳荃作為首批錄用人員,奉調到北京在該校任英文教師;1913年,學校派他前往美國留學,獲芝加哥大學教育學院碩士學位,并完成了《孟子》的英文翻譯。1915年,王芳荃回國,繼續在清華學校任教。1928年,因國民政府羅家倫主持清華大學,他為抵制中國國民黨搞“政訓”教育,憤而辭職,遠走關外任教于東北大學。其后,國難接踵而至,戰禍連年,隨著東北大片國土淪陷,飽受顛沛流離之苦的王芳荃隨東北大學內遷入關,在交通大學北京鐵路管理學院(北京交通大學)任英文教授。

“七七”事變后,日寇強占北平市,學校教職員工風流云散。王芳荃與部分學生沿京滬鐵路南下,來到上海市,打算借上海交通大學借讀。未幾上??箲鹑姹l,他又到漢口商議復校開學之事。幾經折沖樽,1937年底當局同意該校與唐山工程學院合并,在湘潭市復課。隨后日寇大舉進攻華中地區,武漢淪陷,長沙市戰火彌漫,王芳荃教授帶著學生奔波于湘、桂、黔公路上達數月之久,于1939年初始在貴州省中部小縣福泉(原為平越)安頓下來,復課開學。1944年獨山失守,學校再遷至四川璧山丁家街道??箲鸢四?,正是由于王芳荃帶 領學校骨干教師顛撲奔走,才使這所當時全面唯一培養鐵路管理專門人才的學校得以保全。

抗戰結束后,學校復遷北平市,大家公推王芳荃領銜成立院務維持委員會,巡邏護校,保護學校財產,并迎接解放軍進城。平津戰役打響后,原院長徐佩琨見解放軍已攻克天津市,先行棄校出走,接著,學院教務長、訓導長、總務長皆紛紛南下。為保護學校財產,迎接解放軍進城,學院老師、學生、工人公推王芳荃教授領銜成立院務維持委員會,巡邏護校,直至人民解放軍進駐北京。

新中國成立后,北京鐵路管理學院改轉北方交通大學,王教授已年近古稀,他見學院已完整回到人民手中,便申請退休。鐵道部領導見他兩次在危難關頭,承擔救亡重任,挽救了學院,遂授以“研究教授”的殊榮退休,原職原薪待遇不變。

王芳荃教授是我國早期接受西方文化的知識分子群體中一員,他一生從事教育事業,為我國的教育事業,作出了杰出的貢獻。早在美國芝加哥大學留學期間,他就曾將《孟子》全書,翻譯為英文,是最先將中國的儒學經典介紹給西方世界的著名翻譯家。他為人正直,修養深,追求進步。早在辛亥革命爆發時,身為武昌文華大學青年教師的王芳荃,就曾親臨火線,搶救新建陸軍傷員;1927年蔣介石叛變革命后,他就一直反對國民黨政府對內鎮壓革命、對外投降賣國的反動政策。在抗日戰爭、解放戰爭中,始終支持愛國學生的反對帝國主義中國國民黨反動統治的革命斗爭。解放后,他曾任北京市人大代表,到晚年退休回上海市之后,還積極參與社會工作,自編英文教材,以便利工農群眾自學英語。

1958年,王芳荃從北方交通大學退休,回上海與家人團聚。

1975年2月27日,王芳荃在上海逝世,享年95歲。他的一生見證了中國近代教育的發展,為培養新時代的人才做出了不可磨滅的貢獻。

參考資料 >

生活家百科家居網