《奧之細道》(日語:奧の細道/おくのほそみち),是日本元祿文化時期著名俳人松尾芭蕉的一部游記和俳句集。該書刊行于元祿15年(1702年),是日本古典文學中游記作品的代表作,也是芭蕉文學的集大成者。作品開篇第一句就是芭蕉的名句——“日月乃百代過客,往而復返的歲月亦為旅人”(日語:月日は百代の過客にして、行きかふ年も又旅人也)。書名在日文中的書寫方式有多種,可以寫成“奧の細道”或“おくの細道”,但現代日本教科書中都已經統一為“おくのほそ道”。
內容簡介
《奧之細道》中記述松尾芭蕉與弟子河合曾良于元祿2年3月27日(1689年5月16日)從江戶城(東京)出發,游歷東北、北陸至大垣市(岐阜縣)為止全程約600里(2400千米)、歷時約150日(約半年)的見聞與沿途有感而發撰寫的俳句。奧之細道,即“深處的小路”指崎嶇的小路沿著山直通云際;也有人說指現實中的有一條同名的“奧州的小路”,指奧州當地許多的小路與眾不同,展現了松尾芭蕉獨特的旅行風范,以及他的人生觀、藝術觀的象征。
四大原本
在中尾本(‘おくの細道’)與曾良本(‘おくのほそ道’)里,可以看到許多創作俳句時推敲字句的修改痕跡,但學者至今仍對其中是否是芭蕉的筆跡抱有疑義。中尾本即大阪舊書店中尾松泉堂書店第二代店主中尾堅一郎在1996年的阪神大地震中遭破壞的住宅內發現的芭蕉親筆版本,因該本在元祿時代被芭蕉弟子野坡保存,故亦稱作“野坡本”。曾良本即其門人將中尾本中所發現的芭蕉的推敲內容謄寫后的版本,據傳由曾良保管,故得此名,自1972年以來存于天理大學。在曾良本之后,又發現了芭蕉弟子柏木素龍謄抄的柿衛本(存于柿衛文庫)和西村本(存于福井市西村孫兵衛家(1944年被發現))等兩個原本。這兩個版本又被統稱為素龍本(素龍謄清本)(1960年發現柿衛本之前,只有西村本被稱為素龍本)。
出版歷史
據傳西村本的題簽“おくのほそ道”為芭蕉親筆書寫,因此公認該版本是得到芭蕉認可的最終完整版。芭蕉從此次遠游結束后過了五年,在1694年去世。《奧之細道》在1702年(元祿15年)以西村本為底本,在京都的井筒屋出版刊行。當時的書名寫法并非“奧の細道”,而是“おくのほそ道”。元祿初版本至今僅存1冊,此后的增印本存世甚多(版本內容無變化)。因此現在一般公認的“おくのほそ道”,即指以西村本為底本的作品。在1938年(昭和13年),曾良本被發現。1960年(昭和35年)柿衛本也被確認存在,之后到了1996年(平成8年),又出現了被認為是芭蕉親筆寫成的野坡本。結合上述多個版本,學者對奧之細道的研究繼續深入。
旅程記錄
以下按照芭蕉旅程順序記述,并附在各地創作的俳句。具體旅程包括從江戶城出發,經過日光、黑羽、那須、白河關、飯冢里、多賀城、松島、平泉、尿前關、尾花沢市、山形領立石寺、新莊、出羽三山、鶴岡、酒田市、象瀉、越后出云崎、市振關、越中那古の浦、金澤、小松、加賀片山津、山中溫泉、小松那谷寺、大圣寺熊谷山全昌寺、越前吉崎、松岡天龍寺、敦賀,最終至終點大垣。
參考資料 >