必威电竞|足球世界杯竞猜平台

新疆五十年:王小東水彩畫(huà)集
來(lái)源:互聯(lián)網(wǎng)

《新疆五十年:王小東水彩畫(huà)集》是由金城出版社于2013年出版的一本圖書(shū),作者為王小東。

內(nèi)容介紹

作者在自大學(xué)時(shí)代開(kāi)始就一直喜愛(ài)水彩畫(huà),到新疆后跑遍了天山南北,對(duì)新疆山山水水充滿了感情,尤其近年來(lái)創(chuàng)作了不少的作品。作者在畫(huà)中傾注了自己的感情。山居給他提供了情感的天地,其畫(huà)筆下,沒(méi)有長(zhǎng)白山天池賽里木湖等所謂風(fēng)景畫(huà),只有他眼前熟悉的、他賦予感情的一草一木。本書(shū)集錄作者生平所作100多幅水彩畫(huà)作,以讀者。

作者介紹

王小東,中國(guó)工程院院士,新疆建筑設(shè)計(jì)研究院名譽(yù)院長(zhǎng),資深總建筑師,中國(guó)建筑學(xué)會(huì)常務(wù)理事,西安建筑科技大學(xué)建筑學(xué)院博導(dǎo)。著有《文化對(duì)建筑困境的拯救》《新疆伊斯蘭建筑的定位》《群衍性》《論原初》等。

作品目錄

西安人民劇場(chǎng)寫(xiě)生/Xi'an People's Theatre 001

西安市的公園寫(xiě)生/Xi'an Park 002

校園中的玫瑰/Roses in the Campus 003

大學(xué)時(shí)的學(xué)生宿舍/Student's Dormitory in the University 004

學(xué)校的游泳池速寫(xiě)/University Swimming Pool 005

黃河灘上的回憶/The 黃色 River Beach's Memories 007

學(xué)校大門(mén)(大學(xué)時(shí)代)/The Gate of University 008

兵團(tuán)農(nóng)場(chǎng)/The Farm in the Corps 009

冬耕/Winter Ploughing 011

紅山公園景區(qū)中的老樹(shù)/Aged Trees in Urumqi Hongshan Park 012

初冬的兵團(tuán)人家/The Corps Family in the Early Winte 015

烏魯木齊紅山/Hong Shan Tower, Urumqi 016

初到新疆/The First 時(shí)間 in Xinjiang 017

烏魯木齊紅山/Hong Shan, Urumqi 018

樹(shù)后有雪山/Trees in front of the Snow Mountain 019

烏魯木齊人民公園/The People's Park, Urumqi 020

春已來(lái)臨/Signs of Spring 021

公園中的草地/The Lawn in the Park 023

一個(gè)建筑師的夢(mèng)/An Architect's Dream 024

城市郊區(qū)/Suburb 025

克孜爾石窟和對(duì)面的山/Kizil Caves and Its Opposite Mountain 026

撒馬爾罕的回憶/Samarkand's Memories 029

中亞的回憶/Central Asia's Memories 030

往昔的歲月/The Past Years 031

春天的腳步/Footsteps of Spring 032

喀什的過(guò)街樓/Kashgar’s Arcade 033

穿過(guò)烏鞘嶺/Through the Wushao Mountain 034

路邊的餐館/Roadside Restaurant 036

藍(lán)色的夢(mèng)/Blue Dream 037

正午的陽(yáng)光/Midday Sun 038

這里將被拆除/Here Will Be Demolished 039

紅色的山巖/Red Rock 041

克孜爾石窟/Kizil Caves 042

鎖著的門(mén)/The Locked Door 043

古域/Ancient Forts 044

瞬間與永恒/Moment and Forever 046

初春的土地/地球 in the Early Spring 047

土坯/Making 奧多比 Bricks 048

山坡上蕎麥地的回憶/蕎麥 Hillside Memories 049

等待/Waiting 050

苜地/Clover Field 051

火焰山/Flaming Mountains 053

水從石頭中流過(guò)/H?O flows through the Stones 054

秋水(之一)/Autumn Streams 01 055

秋水(之二)/Autumn Streams 02 056

山溪( 之一/Creek in the Mountains 01 057

山溪(之二)/Creek in the Mountains 02 058

春水/Spring Water 061

一抹夕陽(yáng)(之一)/Sunset 062

一抹夕陽(yáng)(之二)/Sunset 063

冬日最后一場(chǎng)雪/The Last Snow of Winter 064

天山下的村莊/A Village Beneath the Mt.Tianshan 065

夕陽(yáng)下的喀什小巷/Kashgar Alleyways with Sunset Glow 066

山中初雪/The First Snow in the Mountains 067

山軀的旋律/Mountain’s Rhythm 068

滑雪場(chǎng)/Skiing Field 069

曾經(jīng)的麥田/The Once Wheat Field 070

落日下的雪原/Snowfield under the Sunset 071

天光/Sky Light 072

雪原/Snowfield 073

對(duì)面山坡上的雪/Snow on the Opposite Hillside 074

流光/時(shí)間 075

雪山與松樹(shù)/Snow Mountain and 松屬 076

雪地上的樹(shù)與影/Trees and Shadows on the Snowfield 077

冬天并不寂寞/Winter Means No Loneliness 078

落日中的樹(shù)/Sunset Trees 079

冬日的花園/A Garden in Winter 080

山的身軀/Mountain’s Body 081

老樹(shù)/The Aged Tree 082

春播/Spring Sowing 083

鳥(niǎo)從林中飛過(guò)/A Bird Flying Over the Forest 084

夏日的濃蔭/Summer Shade 086

喀什小巷里的光陰與人/時(shí)間 and People in the Kashgar Alleyways 087

從喀什到和田路上的回憶/Memories From Kashgar to Hetian 089

喀什高臺(tái)民居/Kashgar Gaotai Traditional Folk House 090

切割Dissection 091

懸浮的瓶/A Suspending Vase 092

歲月/Years 093

水從紅色巖石中流過(guò)/H?O Flows Through the Red Rocks 094

南疆的回憶/Memories of Southern Xinjiang 095

空墻/Blank Wall 097喀什小巷/Kashgar Alleyways 098

草書(shū)山泉/Waterfalls 099

冬天的樹(shù)/Winter Trees 101

生命的彈力/Endurance 102

韻/Rhyme 104

通向山居的路/A Path to a 棲息地 in Mountain 105

山風(fēng)/Wind 106

雪山下有人家/Families Beneath the Snow Mountain 107

夕陽(yáng)/Sunset 108

冬天也有色彩/Colors in Winter 109

冬天的窩棚/A Shack in Winter 110

明月出天山/Moon Rising in Tianshan 111

夢(mèng)境中的樹(shù)林/The Dream of the Woods 113

融雪/Snowmelt 114

窗外/Outside the Window 115

夕陽(yáng)下的山路/Mountain Road in the Sunset 116

土地與雪/Field and Snow 117

雪地中的生命/Life in the Snowfield 118

土地的肌理/Texture of the 地球 119

參考資料 >

生活家百科家居網(wǎng)