必威电竞|足球世界杯竞猜平台

遠大前程
來源:互聯網

《遠大前程》(英語名:Great Expectations),又名《孤星血淚》,是英國作家晚年創作的長篇小說,于1860年12月到1861年8月連載于作者個人創辦的周刊《一年四季》。

這部小說以自傳式的手法講述了孤兒皮普從七歲到老年的人生歷程。皮普本是一個貧苦淳樸的鄉下孤兒,在一次偶然的情況下被一個有錢人資助,要將他培養成體面的紳士。然而來到倫敦后,皮普沾染上上層社會奢靡虛偽的風氣,道德品質變得低下。他以為匿名培養自己的恩人是貴族小姐郝薇香,實際卻是自己之前救過的一個逃犯馬格維奇,隨著真正恩人的被捕、心愛之人另嫁他人,皮普的遠大前程徹底破滅。失去生活來源的皮普窮困潦倒,被債主逼債,這時他的姐夫和最好的朋友無私的伸出援手幫助了皮普,皮普也逐漸清醒,最終痛悟前非,重新找回過去美好的品德,開始了嶄新的生活。

在《遠大前程》中,查爾斯·狄更斯通過皮普跌宕起伏的人生經歷,以寫實的筆法和多重敘事視角轉換的方式,充分揭露了英國資產階級和社會上層的冷酷與虛偽,展示了對社會底層人們的深切悲憫,彰顯了良心、忠誠與愛比社會地位和財富更加重要的創作主題與道德主題。這部小說被認為是狄更斯晚期最重要的作品之一,該作百年來被多次改編成電影、電視劇及舞臺劇,至今影響不衰。

成書背景

作者背景

查爾斯·狄更斯(Charles Dickens),1812年出生于英國樸次茅斯(Portsmouth),7歲那年,因為家境貧困以及父親無力債而入獄,狄更斯被送進一家鞋油廠當童工,此后做過學徒和法庭記錄員,早年生活一直比較清貧。他生活和創作的時代正處于19世紀中期,英國由封建社會轉向資本主義社會,工業革命蓬勃發展,社會矛盾也進一步激化,底層人民生活十分困苦。跌宕起伏的童年經歷使得查爾斯·狄更斯對英國底層人民的生活十分熟悉和同情,他也在這種環境下樹立了比較激烈的正義的道德觀,因此在文學創作中一直致力于鞭笞資本主義社會的冷酷,評判黑暗社會的不公,并贊頌真善美等人性的光輝。

到了十九世紀60年代,查爾斯·狄更斯批評精神猶在,對社會的黑暗認識也進一步加深,但由于年齡的增長,個人婚姻愛情生活方面的不幸,他剛與妻子凱瑟琳分手,同時開始了與年輕演員愛倫·特南的婚外愛情,這一段感情給他帶來的痛苦多于幸福,作品中的樂觀精神也大大削減,《遠大前程》就是這一時期的代表作。

時代背景

這本書成書之時,英國剛剛擺脫克里米亞戰爭的困境,經濟得到恢復,工業和貿易上創造了前所未有的財富。之前的50代初英國已經完成工業革命,成為世界上的頭號強國,但社會兩級分化嚴重,底層民眾生活貧困,社會矛盾十分尖銳,到了60年代初,英國統治者靠著從殖民地搜刮來的財物改善國計民生,撥出一部資金用來收買工人中的上層分子,使他們成為“工人貴族”。這些工人收入增加且生活水平提高,享受到了資本主義發展帶來的利益,開始形成一股“工聯主義”思潮。

所謂的“工聯主義”,就是主張談判而非罷工的方式解決經濟訴求,本身就帶有妥協性,導致了英國工人階級的日益保守并使工人運動走向衰弱。隨著階級斗爭的緩和,社會上的批判思潮日趨低落。與此同時,工人貴族的生活方式和思想也受到了資產階級的影響,只重經濟利益,而忽視政治權利和人格道德,因此隨著經濟的高漲,國民的整體道德風尚逐漸衰敗,社會上物欲橫流,拜金主義甚囂塵上,查爾斯·狄更斯正是在這樣的背景下創作出《遠大前程》,表達了對這種現實的灰心、失望以及對人性美的追求。

創作過程

狄更斯在《遠大前程》之前的小說是《雙城記》,這部小說在文學界備受評論家驚嘆和贊賞,但卻令讀者十分失望,因為在這部小說中狄更斯一向令讀者傾倒的幽默幾乎沒有表現出來。狄更斯一向重視讀者對作品的反饋,因此決定下一部小說將恢復書寫人生悲喜劇的傳統。

1858年4月,狄更斯結束了與布拉德雷和埃文斯的合作,脫離了他們合辦的雜志《家常話》,新辦了另一份文學周刊《一年四季》。周刊的銷量很好,但1860年中的幾期因為刊登了朋友查爾斯·利弗(Charles Lever)的小說《騎馬一日游》,銷量開始變得不佳,為了挽救雜志,查爾斯·狄更斯決定將他的新作《遠大前程》在《一年四季》上發表。1860年12月1日,《遠大前程》的第一部分在《一年四季》上發表,至1861年8月3日連載完成,一共20期,隨后正式出版發行。

情節簡介

小說的故事背景為1812年圣誕節前夕至1840年冬天,主角孤兒皮普以自傳式手法敘述,從7歲開始的三個人生階段。整部小說分為體量大致相當的三個部分,加上最后的結局正好構成小說的發端、開展、高潮、結局,具體情節如下:

第一部分

皮普是一個貧窮的鄉下孤兒,從小父母雙亡,生活在肯特郡的鄉下里。他和嫁給了鐵匠的姐姐一起生活,但姐姐性格粗俗潑辣,總是動不動就打罵皮普和丈夫,好在姐夫喬·葛吉瑞真心愛護皮普,并讓皮普做自己的學徒,為他安排好了今后的人生道路。此時的皮普具有著正直、友善、樸實等品質,并以做姐夫的學徒為榮,但后來發生的兩件事徹底改變了他的人生。

一天,皮普在父母的墳墓前遇到一個逃犯,并在逃犯的脅迫下弄來食物和矬子幫助了他。不久后,當地一個富有的老處女郝薇香小姐挑中了皮普為她服務,皮普在她家學到了很多東西,同時也愛上了郝薇香小姐的養女艾斯黛拉,卻受到她的鄙視和羞辱。其實這一切都是郝薇香小姐有意為之,她年輕時受到男人的傷害,便故意讓養女勾引皮普,讓她練習愛情游戲報復男人,而皮普不顧一切的癡戀上艾斯黛拉,也不再滿足于自己鐵匠學徒的身份,立志要出人頭地迎娶艾斯黛拉。

一天,郝薇香小姐的律師突然找到皮普,說有一個神秘人要把財產留給皮普,并把他帶到倫敦接受上層階級的教育。這位恩人沒有透露真實身份,于是皮普認定是郝薇香小姐有意栽培他,以成全他與艾斯黛拉結成美滿姻緣,驚喜的出發前往倫敦。

第二部分

來到倫敦后,皮普很快就融入上流社會的生活,整天游手好閑,揮金如土,變得輕浮、虛榮、自私,并和小時候打架的赫伯斯成了朋友。他按時從律師那里拿錢揮霍,每星期都去看喜愛的艾斯黛拉,并沉湎于她的美色和謊言。期間皮普的姐姐意外遇到去世,曾經跟他親密的姐夫喬·葛吉瑞也和他疏遠起來,但皮普一心沉迷于奢靡生活,認為自己可以配得上艾斯黛拉。

一次偶然的機會,皮普聽到了郝薇香小姐過去的故事:原來20多年前,郝薇香小姐被弟弟亞瑟和未婚夫康佩生聯手騙了一大筆錢,從此變得萎靡不振,痛恨男人,于是才收養了艾斯黛拉,讓她四處勾引男人并傷他們的心。皮普知道了自己就是被玩弄的男人之一,但他依舊對艾斯黛拉癡情不改。

不久后的一天,一個陌生男人突然找到了皮普,他就是皮普真正的恩人,也是皮普小時候幫助過的逃犯馬格維奇,同時也是聯手騙老處女前的亞瑟和康佩生的一個同謀。

當年,馬格維奇在康佩生的唆使下殺害了亞瑟并謀奪了他的財產,但兩個人很快被捕,康佩生就在法庭把所有罪行都推給馬格維奇,導致馬格維奇被重判流放海外。馬格維奇逃跑過一次被抓回去,期間受到皮普的幫助,因此他將被流亡期間發財賺的錢都寄回去,想要報答皮普將他培養成一個體面人。而艾斯黛拉正是馬格維奇的女兒,當年他入獄時妻子剛生下孩子,走投無路之際被郝薇香小姐的律師送給了郝薇香小姐。

第三部分

得知自己受到一個逃犯資助,皮普感到十分羞恥。與此同時,艾斯黛拉也厭倦了郝薇香小姐對她的控制,嫁給了一個富有但粗俗猥瑣的鄉紳,而郝薇香小姐在這之后逐漸認識到自己的錯誤,對此感到懊悔不已,最終向皮普懺悔后放火自焚,傷重而死。

另一邊,皮普決定放棄接受逃犯馬格維奇的恩惠,但在好朋友赫伯特的提醒下,他決定先幫助馬格維奇偷渡出國。馬格維奇被判終身流放,為了看一眼自己培養的皮普才冒險回國,一旦被發現就會被處死,而且馬格維奇的老對頭康佩生也始終在關注著他的動向。

在赫伯特等朋友的幫助下,皮普制定了一個出逃計劃,然而康佩生卻向警察告密并帶著警察前來追捕馬格維奇。逃跑過程中,馬格維奇失手殺掉康佩生,被抓后判為絞刑,最終病死在監獄醫院中。皮普放下對他的芥蒂,告訴馬格維奇他的女兒被人收養,現在已經是個闊太太,并一直陪伴他走到了最后。而皮普繼承來的遺產則被迫充公,皮普重新成為一個一無所有的窮光蛋。

失去生活來源的皮普貧病交加,被債主逼上門,這時他的姐夫喬·葛吉瑞不計前嫌,散盡家財為他還債,還幫他恢復好身體。他本來夢想著能和之前的好朋友畢蒂結婚,沒想到善良的畢蒂和忠厚的喬·葛吉瑞已經產生感情,最后結為了夫妻,皮普只好在好朋友弗蘭克·赫伯特的幫助下去赫伯特的公司工作,靠自己的勞動換來了富足的生活。

結局

小說有前后兩個結局,最初的結局是艾斯黛拉最后嫁給了一名醫生,而皮普仍然孑身一人。但這個結局不太受讀者歡迎,因此在好友李頓的建議下,查爾斯·狄更斯將結局改成如今通行的這一版:九年后,皮普重訪郝薇香小姐的沙堤斯莊園,與喪夫又失去一切財產的的艾斯黛拉重逢,在婚姻生活中慘遭不幸的艾斯黛拉終于對愛情有所感悟,最終與皮普走到了一起。

對這個結尾歷來有不同的看法,比如狄更斯的另一個朋友福斯特就認為原來的結尾更符合情節的自然發展,但事后的反饋證明,改動后的結尾更符合讀者的心理,也更受讀者的歡迎。

人物角色

主角皮普及其親友

菲利普·皮利普(Philip Pirrip)

菲利普·皮利普(Philip Pirrip),昵稱皮普(Pip),是小說的主人公。他最初是一個友善淳樸的農村男孩,鐵匠姐夫的學徒,但在見識到郝薇香小姐家里的一切,并受到艾斯黛拉的鄙視后,他開始不滿現狀,想要更好的前途。在受到神秘恩人的資助來到倫敦后,他迅速被上層階級的生活和思想所影響,變得游手好閑,虛偽貪婪,并因此嫌棄起曾經最親密的親人,展示了金錢和權利對人的腐蝕。

不過他本性中還保留著善良的一面,比如花錢為好朋友赫伯特注冊公司并不讓他知道,公司遇到危機時他又不辭辛苦,四處奔走。在失去愛人和財產后最潦倒的時刻,從前的親人和朋友伸出援手,他因此很快醒悟,并恢復美好的品德開始了全新的生活。通過皮普的生活經歷和心路歷程,查爾斯·狄更斯成功反映了英國維多利亞時代人與人之間赤裸裸的金錢關系,展現了生活在那個時代的底層民眾的生存狀態;同時這一角色也是最能反映作者追求真善美道德主題的形象,表明了狄更斯對使無辜者心靈遭受摧殘的社會環境的間接控訴。

喬·葛吉瑞(Joe Gargery)

喬·葛吉瑞是皮普的姐夫,也是全書中最具有犧牲精神和人性光輝的角色。他雖然只是一個貧窮的鐵匠,但為人善良溫和,忠誠厚道,真心愛護與自己沒有血緣關系的皮普。皮普發達之后看不起他,他就自覺遠離,毫無怨言。最后皮普潦倒后,他又無私的傾盡家產為皮普還債,給予了他巨大的精神支持,并幫助他找回失去的人性。最后妻子死后,他和善良的畢蒂喜結良緣,彰顯了善有善報得知主題思想和以善與愛為核心的人道主義精神。

畢蒂(Biddy)

畢蒂是皮普童年時一起上學時結交的朋友,一個其貌不揚,不怎么講究穿著但聰明樸實的農村女孩。皮普喜歡上艾斯黛拉后對她百般挑剔,但她毫無怨言,始終默默守護著皮普。皮普的姐姐喬大嫂遇到意外被襲擊并癱瘓后,畢蒂搬到皮普家幫助喬照顧喬大嫂一直到她去世,最后和喬·葛吉瑞產生感情,結為夫妻。在小說的大多數章節中,她代表的是艾斯黛拉的對立面。

皮普成長中的重要人物

郝薇香小姐(Miss Havisham)

郝薇香小姐是一個充滿悲劇性的女性形象,同時也是一個父權社會中被犧牲和侮辱的犧牲品。作為一個有錢人家的小姐,她從小嬌生慣養,單純傲慢,卻在結婚當天被未婚夫拋棄,并被騙走一半財產。這并非她的錯誤,但她卻受到外界的非議和污蔑,成為當地最大的笑話。從此郝薇香小姐將自己封閉在老房子里,像一個女巫和僵尸一樣,成日穿著結婚那天的衣服,性格也變得偏執扭曲,以報復男人為樂趣。她故意讓皮普愛上艾斯黛拉,卻不讓他得到她,后來艾斯黛拉嫁給一個粗鄙不堪的鄉紳,她卻感到懊悔不已,向皮普懺悔后自焚,最終痛苦孤單的死去。這既是她個人性格和命運的悲劇,也反應了當時社會中女性受到傷害的無助與弱勢情況。

艾斯黛拉(Estella)

艾斯黛拉是郝薇香小姐收養的養女,逃犯馬拉維奇的親生女兒。郝薇香收養她并不是因為母愛,而是為了將她培養為報復男人的復仇工具,因此艾斯黛拉外表高貴美麗,妖冶迷人,實際上內心孤傲冰冷。但她美麗優雅,正符合維多利亞港主流社會對女人的評價標準,因此獲得了一眾男人的追捧,而她周旋于眾多男人之中,令他們愛上自己無法自拔,自己卻幾乎沒有感情。

后來她因為等級觀念選擇嫁給一個有錢卻粗俗的鄉紳,婚后遭到丈夫的虐待,婚姻生活并不幸福,一個人孤獨地生活在郝薇香小姐留下來的沙堤斯莊園。但她的性格中也有善良和誠實的一面,比如警告皮普自己沒有“良心”,讓皮普離開她尋找自己的幸福,也提醒皮普不要在郝薇香小姐的陷阱中越陷越深。最后在經歷失去財產、喪夫等磨難后,她逐漸認識到過去的錯誤,最終和皮普走到了一起。

阿伯爾·馬格維奇(Abel Magwitch)

馬洛維奇是19世紀英國資本主義社會中一個典型的底層民眾形象。他從小無父無母,以偷盜為生,在一個偶然的機會下結識了“上等人”康佩生,并與之聯合干了數起罪惡勾當,但他不是一個純粹的壞人。他被判刑更重是因為康佩生無恥誣陷;他知恩圖報,賺了錢并沒有去找女兒或者改善自身狀況,而是報答幫助過自己一次的皮普。為了看一眼自己培養的皮普,他還冒著死亡的危險回國,和壞事做盡的康佩生形成鮮明對比。最終他在醫院中平靜、安詳的離世,雖結局不算太樂觀,但仍彰顯了善報這一主題。

反派角色

康佩生(Vompeyson)

康佩生是全書最大的惡棍、流氓,他表面上是個彬彬有禮的上等紳士,實際上極端自私貪婪,品質低劣。他為了謀奪財產欺騙郝薇香,造成了她一生的不幸,也間接造成了皮普和艾斯黛拉的不幸;他在法庭上利用上等人的身份誣陷馬格維奇,自己逃脫了刑罰,卻導致馬格維奇被重判。在馬格維奇冒險回國后他又向警察告密,一心置他于死地,最終在追捕格維奇的過程中被馬格維奇推到水中溺亡,體現了惡有惡報的主題思想。

主題思想

人道主義

《遠大前程》反映了理想與幻滅的主題,其中滲透了查爾斯·狄更斯深層的人道主義立場,這集中體現在對下層民眾善良品質的歌頌以及對某些上流社會人士虛偽面目的揭露上。《遠大前程》主要塑造了兩組對立的人物形象,一類是以康佩生為主要代表的上層人士,一類是以鐵匠喬為代表的底層人民,兩類人善惡分明,形成鮮明的對比。小說形象地描寫了人物對上流社會生活追逐中的人性迷失,揭露了財富背后的骯臟和罪惡,體現了只有踏實地工作和生活才是真善美的體現。而喬那種施恩不求回報、不急功近利的品質,完美詮釋了人性的至真至誠。至于最后善惡有報的童話式大團圓結局, 則更彰顯了查爾斯·狄更斯以善與愛為核心的人道主義思想。

成長主題

《遠大前程》還暗含了成長主題,它描寫了主人公皮普回憶往事的成長經歷和對人生的感悟,其情節設置與旨趣和一般的成長小說都高度契合。皮普自幼年失去雙親,童年飽嘗艱辛但本性淳樸,后來意外身上層社會,開始迷失自我和本性,其后馬格維奇的出現和被捕又使得他的富貴生活煙消云散,也使得他潦倒困惑。幸運的是,在喬和弗蘭克·赫伯特兩個至親好友的幫助下,他獲得獲得了精神上的“頓悟”,恢復美好的品質,完成了自我的成長之旅。他的成長經歷了純真一墮落一反省一成熟四個階段,體現了苦難和指引者對人成長的重要性,也體現了作者對社會道德準則和成長等問題的思考。

此外,這部小說采用自傳式的敘述手法,結合查爾斯·狄更斯同樣充滿苦難的童年,因此小說也中可以看到作者本人童年的影子。他有意識的將自己的親身經歷在作品中誠信,使得讀者感同身受,也達到了自我療愈和實現的作用。

愛情主題

小說寫了兩個印象深刻的愛情故事:郝薇香小姐被康佩普無情拋棄和皮普對艾黛拉的苦戀追求。郝薇香小姐年輕時愛上了康佩生,不顧眾人的勸阻和他結婚,結果這一切都是康佩生的陰謀,在得到她的財產后,他公然在婚禮當天拋棄了他,并由此毀滅了郝薇香小姐的一生,這是當時金錢至上、唯利是圖的上層社會黑暗現實的反映。而皮普第一次見到黛拉就對她一見鐘情,自此萌發了出人頭地的想法,后面知道艾斯黛拉在玩弄他,卻依舊一如既往地愛著她,表現出對愛情的執著和忠誠,是值得肯定的。

女性主題

查爾斯·狄更斯在《遠大前程》塑造了一系列女性人物,如粗暴兇狠的喬大嫂,古怪偏執的郝薇香小姐,美貌而無情的艾斯黛拉,仁愛、樸實的畢蒂等,這其中郝薇香小姐和艾斯黛拉無疑是最為獨特、復雜的女性形象,也都是男權社會的犧牲品。

郝薇香原本對愛情充滿憧憬,卻被無情欺騙,不僅沒有得到社會的同情,反而成為別人的笑話遭到非議;艾斯黛拉被郝薇香小姐培養成報復男人的工具,但對皮普也并非毫無感情,只是從小受到等級觀念的教育,最終還是聽命選擇嫁給有錢但粗暴的紳士,白白蹉了大好青春。查爾斯·狄更斯可能無意展現女性主題,但小說的確不同側面展示了維多利亞時代社會婦女的弱勢地位和悲劇命運,而狄更斯受到主流意識的影響,也在對女性的描寫中表現出中產階級男性對女性的凝視和評判。

藝術特色

敘述視角

縱觀狄更斯的十五部長篇小說,大部分使用的是第三人稱的視角,也有一部分使用第一人稱,如《大衛·科波菲爾》《荒涼山莊》,《遠大前程》也是第一人稱視角,但并非完全的第一人稱,其有限全知視角和第一人稱視角交替使用和轉換,使得這部小說在查爾斯·狄更斯的作品中獨樹一幟。

在《遠大前程》中,狄更斯首先使用的是第一人稱的敘述方式,展示了主人公從一歲到三十四歲的人生經歷。老皮普是一個相對成功的中年商人,小皮普則是懵懂無知的兒童,作者讓老皮普站在過去的角度,以小皮普的視角敘述了其成長經歷,兒童的視角和成年人的視角始終是交織在一起的,但我們也始終能夠分得清兩種視角的歸屬:一方面,敘述者一成不變的語言風格暗示了他是自身經歷的批判者,一方面,不同階段的語言細節表示他也是自身人生經歷的見證者,當他回憶自己童年經歷時總是有意無意間使用偏向小孩子習慣的語言細節,當皮普拋棄了他的“遠大前程”后,其語言細節也發生了改變,可以更平靜更有涵養的回憶自己的人生經歷。

可以說小皮普的成長是一個充滿痛苦的蛻變過程,也是一個孩子如何向一個有良知的青年蛻變的完美過程,而且通過老皮普對自己錯誤行為的懺悔和回憶揭示了道德的變遷,讀者能夠得到深刻的人生啟示,這些都是通過第一人稱“我”來完成的。但另一方面,這種第一人稱的回憶性的敘述中又存在兩種不同的焦點。

一個焦點是回憶過去的敘述者“我”,即老皮普,另一個則是經歷這一切的“我”,即小皮普,這兩個焦點一個知道故事的真相一個則一直被蒙蔽,這就造成了他們之間的強烈對比,如在小說中時常出現老皮普對小皮普眼下經歷的審視,便是全知視角對第一人稱有限視角的俯視,也是對第一人稱有限視角的補充。可以說這種敘述視角的轉換和敘事方式是查爾斯·狄更斯有別于其它傳統同類題材故事的一種創新,一方面能增強故事性,抓住讀者的好奇心,一方面還有更深層次的內涵,即以老年人角度來看自己的年少時的輕狂,無疑會更具有令人沉思的諷刺性。

敘事風格

在敘事風格上,《遠大前程》延續了狄更斯一貫的幽默敘事,其表現方式主要有兩種,一種是塑造癖性人物,一種是描繪怪誕空間。

狄更斯在《遠大前程》中塑造了典型的癖性人物郝薇香小姐,她成天穿著結婚那天的衣服,房間的擺設也永遠和結婚那天一樣,但她本身卻死氣沉沉,蒼白僵硬,像一個被禁的女巫和幽靈一樣;此外,查爾斯·狄更斯在《遠大前程》中還描繪了與郝薇香小姐華麗而陰暗的莊園,這莊園充滿了與現實不符的哥特式陰郁氣息,郝薇香小姐住處的時鐘則永遠靜止,也都和常理相悖。這種乖訛的敘述手法正是狄更斯獨有的幽默敘述風格,但這種荒誕和夸張的描寫不是為了惹人發笑,反而具有一定深度,令人感受到郝薇香小姐怪異背后的可悲。幽默和荒誕的背后,實際上隱藏著作者的無限感傷,其目的是為了引領作者用一種輕松的心態,在真實和夸張中去了解當時的社會。

浪漫和現實主義

《遠大前程》是一部批判現實主義著作,真實再現了19世紀前期英國的社會現狀,但受到19世界浪漫主義思潮的影響,《遠大前程》同時具有著濃厚的浪漫主義傾向,其具體表現如下:

回歸自然的浪漫主義傾向

《遠大前程》中對主人公皮普小時候生活的鄉村風情有很多細致的描寫,并對鄉村生活和自然風光進行贊美,同時對工業文明對人性的污染進行了批判。查爾斯·狄更斯認為,在物質文明的高速發展下,人類善良、純真的本性往往會被污染,因此他通過大量的故事情節描繪了工業社會下的種種敗金現象,引發人的深思和反省。

此外,狄更斯還塑造了喬·葛吉、畢蒂這些沒有經過工業文明污染、具有完美品德的農村底層人物,而皮普經歷了純真一墮落一反省一成熟四個階段,最終回歸故里、回歸自然、回歸簡樸的生活,并獲得了真正的快樂和人性的復蘇,也體現了作者“回歸自然”的追求和浪漫主義傾向。

關注兒童的浪漫主義傾向

有評論者說,查爾斯·狄更斯是第一個將浪漫主義者的兒童觀引入小說中心地位的人,這和他本人的人生經歷有著密不可分的關系。因為欠債入獄,狄更斯十二歲就到一家小工廠做童工,地獄般的生活經歷不僅對他成年后的性格和情感產生了極大影響,也使得他對描寫不幸兒童的遭遇有著極大的熱情,因此在《遠大前程》中描寫皮普和艾斯黛拉的不幸童年時,他并沒有簡單地一筆帶過,而是傾注極大熱情具體詳細描述了他們的種種遭遇和具體感受,將出身不幸、經歷悲慘的少年形象塑造得活靈活現。這種關注兒童、塑造兒童形象的浪漫主義手法使得他的作品更富于藝術魅力,也使得作品充滿了浪漫主義色彩。

回憶過去的浪漫主義傾向

“回憶過去”是對情感的再次回顧,《遠大前程》實際上就是通過不同視角對皮普的一生展開追憶,淋漓盡致的展現了其成長過程的曲折和個人情感的變化。皮普本是一個質樸的農村兒童,想要成為一個自食其力的鐵匠,但社會文明的污染使得他變得不再單純友善,而在他的遠大前程化為泡影后,他重新回歸到貧窮簡單的生活中,反而知曉了人生的真諦,獲得了心靈的寧靜。通過追憶過去的浪漫主義寫作手法,作者不僅再現了皮普兒童時代的思想感情,展示了一個淳樸善良的兒童形象,而目還以成年人聲音來展現主人公兒童時期形象,真實地再現了人物的童年經歷和感受。

整部小說建立在對皮普童年成長的回憶基礎上,但作品出現了兩個敘述焦點,一個是作為經歷者的小皮普,一個是作為敘述者的老皮普,這種敘述手法使得作品更加豐富,也使得對過去經歷和感受的追憶更加深刻,雖然最終呈現出的作品略顯略顯陰郁低沉,但卻極富浪漫主義特色。

語言風格

《遠大前程》作為查爾斯·狄更斯晚年的代表作,充分展了他在語言上的匠心獨具以及高超的語言創作天賦。小說中,狄更斯使用夸張、比喻、重復、對偶、長短句等修辭手法來渲染環境、刻畫心理反應人物心理等,無不將詞語的妙用發揮到極致;他還將地方語言融入到小說之中,對刻畫人物和反應不同的社會場景起到了很大的作用;此外,他十分注重詞句的選擇和運用,在字句的構造上頗下功夫,使得小說更具有特點和可讀性。

總得來說,為了增強作品的喜劇性的藝術效果,《遠大前程》的總體語言風格是比較幽默夸張的。查爾斯·狄更斯原本就擅長機智俏皮的語言,以夸張渲染的描寫和輕松詼諧的敘事風格聞名,雖然后期作品的悲劇性色彩更加濃厚,但《遠大前程》仍舊保存了喜劇性的色彩,如描寫郝薇香小姐的外形和住所時,說她常年穿著結婚時那天穿的衣服,房間的擺設也永遠和結婚時那天一樣,她的臥室則老鼠橫行,宛如地獄,這無疑是一種夸張的描寫,但其背后所反映的郝薇香小姐的悲劇性命運卻更加引人深思。

空間形式

《遠大前程》的一個顯著的文本策略是該小說空間形式的重要地位。人們歷來認為小說是時間的藝術,但《遠大前程》的空間形式的作用也非常明顯。

作品評價

1860年12月1日《遠大前程》開始在《一年四季》上連載發表,連載未滿一個月,雜志的銷售量就大幅提高,完書后更是受到廣大讀者和學者的關注,與查爾斯·狄更斯在這之前的幾部作品相比,《遠大前程》更是獲得了當時學者非同一般的夸獎。1961年9月愛德華·P.惠普爾(Whipple,EdwinP)在大西洋月刊上發表評論,從情節、角色、風格等方面對《遠大前程》進行了高度肯定,并認為“這本書是一個藝術品。它也表明了狄更斯正處于創作的上升期,而沒有退步。”同年十月,E.S.拉達斯(Dallas,E.S)也在《時代》雜志上表達了自己對《遠大前程》的欣賞之情。

其后西方文學對《遠大前程》的研究一直沒有中斷,但或臧或否,褒貶不一。贊賞者認為《遠大前程》可以進入獨更斯最有影響力的小說之列,如埃德加·約翰遜(Edgar Johnson)曾高度贊揚這部小說,認為《遠大前程》在“查爾斯·狄更斯所有作品中結構和語言都堪稱是最完美的”。反對者則指責這部作品情節結構不合情理,人物塑造生硬怪僻、異乎尋常、沒有生命,與狄更斯早期的小說相比顯得“虛弱、疲乏、無味”。但總得來說褒多于貶,大多數學者也認同《遠大前程》是狄更斯晚期最重要的作品之一。

《遠大前程》傳入中國較晚,一直到五十年代初《遠大前程》才開始進入研究者的視野,但受重視程度和研究成果遠不如《霧都孤兒》、《雙城記》等作品。聶珍釗主編的《外國文學史》認為“這部小說是查爾斯·狄更斯處于藝術生涯高峰時期的作品,因而在謀篇布局和創作手法上都頗具特色”。楊匠先等人所編的《簡明外國文學史》則評價它“是一部具有深刻社會意義和藝術感染力的作品”

作品影響

《遠大前程》一問世便受到廣大讀者的喜愛,并受到當時學者的廣泛關注。和狄更斯的其它作品一樣,《遠大前程》多次被改編成電影,1946年由英國青年導演大衛·里恩改編的電影《孤星血淚》(又名《遠大前程》)是繼1909年和1917年之后狄更斯的第三部被改編作品,也被認為是最成功的改編電影之一。1948年影片在美國上映時,著名電影評論家賈科莫阿吉評價說:“絕對的優美、雅致和智慧,其中某些地方更甚。”

其后《遠大前程》又被各國翻譯、改編為電影、電視劇、舞臺劇等,但很多評論家和劇作家認為,沒有一部查爾斯·狄更斯小說改編電影能超過《孤星血淚》與《霧都孤兒》 (Oliver Twist,1948)這兩部電影在電影史上的影響。電影《孤星血淚》雖然沒有完全達到狄更斯小說的高度,也不可能創造出狄更斯所提供的那些人物和環境的細節,但基本上真實可信,最大程度還原了狄更斯筆下維多利亞時代的社會風情和底層人物的生活狀況。而基于《遠大前程》的優秀文本,《孤星血淚》至今仍被看成是英國電影史上的最佳影片之一,也為所有文學作品改編電影樹立了一個難于逾越的范本。

衍生作品

影視劇

舞臺劇和話劇

1990年,日本上映的舞臺劇《偉大的遺產》是根據查爾斯·狄更斯原著《遠大前程》改編,由寶冢歌劇團月組在寶冢大劇院進行首演。《偉大的遺產》的導演是太田哲則,前后共有兩個版本,劇情一致,出演主人公不同。

漫畫

2018年,中信出版社出版漫畫版《遠大前程》,是叢書漫畫版世界名著系列之一。這套叢書還有《世界經典文學名著漫畫系列》《紅字(漫畫版世界名著系列)》《傲慢與偏見(漫畫版世界名著系列)》《愛瑪(漫畫版世界名著系列)》,簡單易懂,適合兒童閱讀。

參考資料 >

《遠大前程》新劇發布預告 科爾曼懷特海德出演.百家號.2026-01-18

他用孤兒之口,寫盡英國現實|夜問.百家號.2025-07-05

《遠大前程》研究綜述.360文庫.2023-12-02

從《遠大前程》到《孤星血淚》:小說改編電影的范本.中國知網.2023-12-20

遠大前程(1946).豆瓣.2023-12-02

孤星血淚(1974).豆瓣.2023-12-02

遠大前程(1989).豆瓣.2023-12-02

遠大前程( 1981).豆瓣.2023-12-08

遠大前程(1998).豆瓣.2023-12-02

遠大前程(1999).豆瓣.2023-12-02

遠大前程(2011).豆瓣.2023-12-02

遠大前程(2012).豆瓣.2023-12-02

遠大前程(2013).豆瓣.2023-12-02

遠大前程(2023).豆瓣.2023-12-02

偉大的遺產 (大いなる遺産).豆瓣.2023-12-08

遠大前程(漫畫版世界名著系列).豆瓣.2023-12-08

生活家百科家居網