必威电竞|足球世界杯竞猜平台

再別康橋
來源:互聯網

《再別康橋》是中國現代詩人徐志摩的作品,是新月派詩歌代表作,最初刊登在1928年12月10日《新月》月刊第1卷第10號上,后收入徐志摩的《猛虎集》。

《再別康橋》是一首寫景的抒情詩,此詩是徐志摩因物而發抒寫了再別康橋時的依戀之情。全詩一共七節,其抒發的情感有三:留戀之情、惜別之情和理想幻滅后的感傷之情。全詩以離別康橋的情感起伏為線索,融入個人真實經歷。藝術手法多樣,詩人考究細節、注重詞語搭配組合、意象和隱喻的表達使得詩歌意境優美,形式新穎,在語言、韻律、圖景上體現著藝術美,在思想上傳遞了詩人對康橋的依戀、對自由的追求、對美好的向往,該詩融藝術美學和思想意蘊為一體。

《再別康橋》被翻譯成多個版本在海外流傳,尤以英譯本眾多,最早的英譯本出現在1949年的《中國當代詩選》中,選擇徐志摩的詩歌8首。因《再別康橋》富于音樂美,相關衍生作品多與音樂相關,如雷佳主演的歌劇耿哲執導的歌劇,2018年1月英國劍橋大學國王學院合唱團發布的音樂專輯《再別康橋》。

創作背景

時代背景

《再別康橋》是新月派詩歌的代表作,該詩的創作時期正是中國上世紀二三十年代的文化繁盛時期,也是中國現代文學發展的黃金時期。徐志摩是新月詩派的開創者之一,他在詩歌創作時有意遵循聞一多提出的“音樂美、建筑美、繪畫美”三美理論主張。

作者背景

徐志摩(1897—1931),字摩詰,海寧市人,早年留學美、英等國。回國后組織新月社,是新月派的代表詩人。徐志摩早年留學深受康橋的熏陶,曾多次用詩和散文描寫康橋。1928年,詩人漫游歐洲并再次訪問康橋后,在返回中國的歸途中,于海上創作了這首詩。此次重訪使詩人產生時光流逝、景物依舊而人事已非的感慨,因無人相知,其內心的眷戀與熱情難以抒發,最終形成悵然若失的心境。該詩是徐志摩的代表作之一,明顯地體現著他后期創作的特點:后期的詩注重內心情感的抒發,傳達一種唯美主義的人生理想和詩緒。徐志摩對于康橋的濃厚感情,從他跨時七年的詩歌題材可以看出:1922 年,徐志摩從英國留學畢業,作《康橋再會吧》,以散文的詩句表達詩人發現自己精神圣地“康橋”的喜悅與即將離別康橋的不舍依戀之情。1925 年游歐未曾留下詩篇,但 1926年作的散文《我所知道的康橋》以自我剖析的方式表達對于康橋的依戀不舍之情。《再別康橋》是徐志摩在1928 年第三次出國歐游的歸途中寫下的,第三次離別康橋時感情對比之前大有不同,除對康橋的依戀外,更多地流露出徐志摩自己孤獨寂寞的情緒。

輯錄情況

《再別康橋》寫于1928年11月6日,最初刊登在1928年12月10日《新月》月刊第1卷第10號上,后收入徐志摩的《猛虎集》。

原文收錄

輕輕的我走了,

正如我輕輕的來;

再別康橋我輕輕的招手,

作別西天的云彩。

----

那河畔的金柳,

是夕陽中的新娘;

波光里的艷影,

在我的心頭蕩漾。

----

軟泥上的青荇,

油油的在水底招搖;

在康河的柔波里,

我甘心做一條水草!

----

那榆陰下的一潭,

不是清泉,是天上虹;

揉碎在浮藻間,

沉淀著彩虹似的夢。

----

尋夢?撐一支長篙,

向青草更青處漫溯;

滿載一船星輝,

在星輝斑斕里放歌。

----

但我不能放歌,

悄悄是別離的笙簫;

夏蟲也為我沉默,

沉默是今晚的康橋!

----

悄悄的我走了,

正如我悄悄的來;

我揮一揮衣袖,

不帶走一片云彩。

參考資料:

作品賞析

主題思想

《再別康橋》所要告別的對象,除了康橋,還有與林徽因在康橋經歷的那段愛情,是一種雙重告別主題。

對康橋的告別

從詩歌的題目看,《再別康橋》是一首表達別情的詩,這種別情是對康橋的離情。在詩中有許多具有康橋地方特征的自然風物,如“金柳”“榆蔭”、拜倫潭等,徐志摩描述在康橋環境下自己點篙撐船、自由瀟灑的風姿。

經過自剖,徐志摩對康橋的依戀經由短暫的“懷疑的頹”而進入“有意識的理性思考”階段。康橋最終凝定為徐志摩“靈魂之伴侶”,成為徐志摩永恒的精神家園。《再別康橋》是徐志摩不斷尋找、錘煉、升華的最終結果。

對與林徽因愛情的告別

有學者認為《再別康橋》中也包含著與林徽因愛情的告別。因為詩中所提及的景物并非完全是劍橋中真實存在的,如“軟泥上的青荇”之“青”——當徐志摩化用“荇菜”為“青荇”,并“移植”到康河水底的時候,“荇菜”在《關》中對愛情的表現功能也隨之被“移植”到了康河現實,在英國康橋大學皇家學院留學時,徐志摩與林徽因因對文學的興趣越走越近,崇尚自由戀愛與婚姻的徐志摩在已經成婚的情況下與林徽因開始熱戀,最后這段戀情以林徽因的信:“不負遇見,不談虧欠”兩人分手告終。在徐志摩康橋的兩年生活中,林徽因的存在是一重要內容,因而詩歌中詩人所要告別的對象還有與林徽因在康橋經歷的那段愛情。也有持相反意見的情況,認為徐志摩在《再別康橋》中所告別的是“理想之愛”,是柏拉圖式愛情,正如林徽因說過的:“徐志摩當時愛的并不是真正的我,而是他用詩人的浪漫情緒想象出來的林徽因,可我并不是他心目中的那樣一個人。”他追求的愛情是理想中的愛情,是假想的“戀愛”,因此《再別康橋》中徐志摩是與以“康橋”為象征的“理想之愛”告別。

藝術特色

細節部分考究

《再別康橋》能成為新月派的代表作,徐志摩在詩歌細節部分十分考究,注重內在音節的把握。在第一小節中,詩人連用了三個“輕輕地”,這十分有效的奠定了全文的節奏基調,且在后續部分,也以每三個音部為一組進行調整,使得全詩既具有波動感,同時整體性也十分鮮明。詩歌兼具古典詩歌的韻味和現代詩歌的形式,讀起來朗朗上口,節奏分明,富于音樂美

詩人講究詩行的排列,在《再別康橋》中為了避免詩句過于整齊而呆板,詩人別出心裁的把每一節的偶數行退后一格,每行的字數稍有增減,便詩行整齊中富于變化充滿了參差錯落之美,讓人賞心悅目,富于建筑美。

詞語組合華麗

《再別康橋》意思簡明易懂,用詞以白話為主,卻引人深思。全在于《再別康橋》對詞的考究和對結構的有序安排,在詩中,盡管“清泉”、“彩虹”等詞匯較為淺白,但是詞本身的含義卻十分豐富,使人產生豐富的聯想,進而使得《再別康橋》不是的淡薄的,而是立體的。樸素而又濃艷的語言形成了《再別康橋》鮮明的語言特色,也實現了詞語翻新、詞語重構,賦予其特殊的韻味。詩人用簡潔明了的語言,描繪色彩明麗的圖畫,使人展開豐富的聯想和想象,富于畫面美。

意象和隱喻的表達

盡管《再別康橋》是一首離別詩,但卻與一般以悲情為主的詩有明顯的不同——《再別康橋》所敘述的是詩人對于在康橋往昔生活的眷戀。在意象的營造上,作者將本就不相干的事物聯系在一起,如金柳與新娘,其意象不在于顏色、不在于性質,而是依靠于價值將其聯系在一起,是夢幻而又美麗動人的。而在隱喻方面,如“悄悄是離別的笙簫”,則將笙簫賦予了新的含義,在這里笙簫成為了聲音、音樂的隱喻,盡管是一種怪誕的比喻但是卻因天馬行空的想象而受到了更加熱烈的歡迎。

作品影響

《再別康橋》繼承中國詩歌傳統中的意象、意境說,以現代詩體的形式,改變了傳統別離詩的低沉、悲情、傷感的情緒,是一種“詩化”的別離。在《再別康橋》中,徐志摩有意或者無意地巧妙化用古代詩歌中的經典意象,對中國詩歌中借物抒情言志的物化傳統圓滿繼承。

《再別康橋》被翻譯成多個版本在海外流傳,尤以英譯本眾多。英譯本最早出現于1949年的《中國當代詩選》中,其中選擇徐志摩的詩歌8首,皆由袁可嘉翻譯。英譯本還包括丁祖馨、拉菲爾共譯的《GOODBYE AGAIN,CAMBRIDGE》、Mr.Ediard Connynkam翻譯的《ON LEAVING CAMBRIDGS AGAIN》、中國文學出版社譯版。韓譯本包括河正玉譯本、李陸史譯本。

作品評價

湖北省作家協會原副主席謝克強:“這首使詩人獲得巨大聲譽的詩作,就其思想內容而言,的確沒有什么重要的東西,只不過是表達了一種極平常極普通的離情和那種微波似的輕煙似的別緒,并無什么深刻的思想意義。”

清華大學教授藍棣之:“不帶走一片云彩”,一方面是說詩人的灑脫,他不是見美好的東西就要據為己有的人,另一方面,是說一片云彩也不要帶走,讓康橋這個夢繞魂牽的感情世界以最完整的面貌保存下來,讓昔日的夢,昔日的感情完好無缺。”

相關作品

歌劇

歌劇《再別康橋》2001年12月首演,獲得了較大成功。《再別康橋》是編劇兼導演陳蔚(筆名水兒),編曲武漢音樂學員副教授周雪石創作的的一部文學作品,是中國出現的第一部小劇場歌劇,《再別康橋》也是第一個在國家大劇院上演的小劇場歌劇。

歌劇《再別康橋》

2023年4月10日,歌劇《再別康橋》在湖南工商大學首演,耿哲執導,歌劇取材、改編于在20世紀二三十年代的文學故事,主要圍繞林徽因與詩人徐志摩、建筑學家梁思成陸小曼四人之間的感情,以小劇場歌劇的形式來呈現,全劇分序曲、天壇同臺、再別康橋、沉淪上海、雙清重逢、掙脫泥沼、白日飛升、尾聲8個章節。

歌曲

《再別康橋》是由英國劍橋大學國王學院合唱團發布的音樂專輯,該專輯包括了兩首中文歌曲:《再別康橋》和《茉莉花》,于2018年1月發行。

后世紀念

2018年8月10日,位于英國劍橋大學國王學院的徐志摩紀念花園建成開放。花園入口處的花崗石石碑上,刻著《再別康橋》的首尾詩句:“輕輕的我走了/正如我輕輕地來”“我揮一揮衣袖/不帶走一片云彩”。碑上只有中文,沒有譯文。

徐志摩紀念花園中的“詩歌小徑”,出自英國藝術家、雕塑家蒂姆·查克(Tim Chalk)之手。《再別康橋》的二、三句原文,以鋼材制成,嵌于鵝卵石小徑,有“陽刻”的效果。英文譯文為“陰刻”,刻于砂巖石石板。此外,花園還以不同方式呈現了該詩中的五個意象:“西天的云彩”“河畔的金柳”“軟泥上的青荇”“榆蔭下的一潭”“星輝斑斕”。

參考資料 >

歌劇《再別康橋》首登大劇院 雷佳再演林徽因.新浪娛樂.2023-10-02

歌劇《再別康橋》在湖南工商大學成功首演.紅網.2023-09-17

劍橋大學國王學院合唱團推音樂專輯《再別康橋》 .搜狐網.2023-10-02

淺論徐志摩詩歌藝術風格及形成原因.人人文庫.2023-10-03

相遇詩歌小徑——劍橋徐志摩花園的設計.澎湃新聞.2023-09-17

生活家百科家居網