必威电竞|足球世界杯竞猜平台

中華字海
來源:互聯網

《中華字海》曾是收錄漢字最多的大型字書,由冷玉龍、韋一心主編,中華書局、中國友誼出版社1994年出版,包括了85,568個不同的漢字。

簡介

《中華字海》是一部分收自現存漢語辭書,如《說文解字》《玉篇》《廣韻》《集韻》《康熙字典》《中華大字典》等書中的全部漢字;另一部分是歷代工具書失收而應該收錄的字,包括佛教經典難字、道藏難字、敦煌市俗字、宋元明清俗字、方言字、科技新造字,以及當今還在人名和地名用字。此外,流行臺灣、香港特別行政區、澳門地區的俗字,方言字以及在日本、韓國新加坡等國通行的漢字,書中也予以收錄。

編寫體例

《中華字海》收字按部首分部排列,同部首字按筆畫多少排列,同筆畫字按筆順排列;部首設立以《康熙字典》214部為基礎酌情刪并分離,共210部。

漢字有新舊字形之別,《字海》字頭采用新字形;在《印刷通用漢字字形表》以外的字頭則依該表原則作了整理;繁體字字頭后也附有相應的簡化字,簡化字范圍限于《簡化字總表》之內。

《字海》注音用漢語拼音字母,并在其后加注直音(以現代讀音為據);多音字讀音按常見音項在前,非常見音項在后的順序排列,無法判斷常見或非常見的字音則按引例時代先后排序。有異讀的字按普通話語音審定委員會審定音標注。方言字依方言與普通話讀音對應規律或實際讀音注音。

《字海》釋義先本意,次引申義。異體字簡化字、二簡字、錯訛字不釋義,也不注音,但云“同‘某’”“‘某’的簡化字”“曾作‘某’的簡化字,后停用”“‘某’的訛字”等,后以“見”或“字見”的方式指明出處(亦有不指出處者)。

收字來源

《中華字海》收楷書漢語單字85,568個,主要收字依據如下:

(1)歷代辭書,如《說文解字-附音序筆畫檢字》《玉篇》《廣韻》《集韻》《康熙字典》等書中收錄的漢字。

(2)歷代辭書未收而見于文獻典籍的漢字。

(3)國家語言文字工作委員會頒布的《簡化字總表》中的全部簡化字。

(4)甲骨文、金文和竹簡、帛書中學術界比較公認的隸定字。

(5)歷代碑刻中的異體字(訛字除單體外,一般不收)。

(6)地方文獻和方言辭典中的方言字

(7)近現代出現的科技新字。

(8)當今還在使用的人名和地名用字。

(9)當今出版物中出現的超出《簡化字總表》范圍之外的類推簡化字。

(10)1977年中國文字改革委員會公布的《第二次漢字簡化方案(草案)》中的漢字(收錄后作客觀介紹)。

(11)流行于港、澳、臺地區的漢字。在日本、韓國新加坡等國使用的漢字,本書也酌量收錄。

此外,為了充分反映漢字的實際情況,《中華字海》還酌量收錄了歷代文獻中的新舊筆形與訛字。其標準為:單體字從寬,合體字從嚴。如:《字海》收單體字“羽”的舊字形“羽”,而不收其合體字。

說字

《中華字海》在前任字書未及的異體字與錯訛字方面進行了一些清理工作。如《漢語大字典·補遺·木部》:“??,樹名。《太平御覽》卷七百七十引周處《風土記》:預章??諸木,皆以多曲理盤結為堅勁也。”未注音。而《字海》綜合《漢語大字典》出版后的一些考釋成果釋為:“??,同‘楠’。見《龍》。”

相似字書

中原地區《漢語大字典》,1989年出版,收漢字54678個。

日本大漢和辭典》,2003年出版,收漢字50000左右。

韓國漢韓大辭典》,2008年出版,收漢字53667個。

中日《漢字海》,2014年出版,收漢字100000左右。

參考資料 >

中華字海.豆瓣讀書.2024-04-23

《中華字海(上下)》.孔夫子舊書網.2024-09-05

中華字海.個人圖書館.2024-09-05

大漢和辭典(修訂版) 13卷全套.豆瓣讀書.2024-09-05

世界最大的漢字詞典《韓漢大辭典》出版發行.韓聯社(韓國聯合通訊社).2024-09-05

漢字海.豆瓣讀書.2024-09-05

生活家百科家居網