鄭通濤(澳大利亞雙博士、博士生導(dǎo)師),澳大利亞歸國華人,著名語言學(xué)、計(jì)算機(jī)科學(xué)專家。生于1955年6月,福建漳州人,曾任廈門大學(xué)海外教育學(xué)院院長、廈門大學(xué)國際學(xué)院院長。
2018年3月被任命為廈門軟件學(xué)院執(zhí)行院長。
社會(huì)職務(wù)
曾擔(dān)任的社會(huì)職務(wù):世界漢語教學(xué)學(xué)會(huì)理事;福建省新僑專業(yè)人士聯(lián)誼會(huì)副理事長;福建省海外交流協(xié)會(huì)理事;教育部學(xué)位辦中外合作辦學(xué)評(píng)估專家;中央教科所高級(jí)參事;教育部中國留學(xué)服務(wù)中心“英國高等教育文憑項(xiàng)目”咨詢專家組組長;美國《計(jì)算機(jī)技術(shù)教育》國際編委;澳大利亞聯(lián)邦藝術(shù)理事會(huì)創(chuàng)作基金評(píng)委;澳大利亞蓋。爾班那政府律師事務(wù)所高級(jí)顧問;美國《計(jì)算機(jī)技術(shù)與教育》國際編輯;美國《計(jì)算機(jī)輔助語言教學(xué)雜志》評(píng)委;美國《世界信息資源管理委員會(huì)》1999-2006年組委會(huì)成員,負(fù)責(zé)審查每年國際會(huì)議論文、組織有關(guān)書籍出版、大百科全書編輯等工作。國內(nèi)《海外華文教育》主編;《國際漢語學(xué)報(bào)》主編;《海外華文教育動(dòng)態(tài)》主編。
工作經(jīng)歷
1986年,鄭通濤從廈門大學(xué)獲得中文系文學(xué)碩士后,開啟了他長達(dá)18年的海外求學(xué)工作生涯。離開中國后,到澳大利亞國立大學(xué)攻讀語言學(xué)博士學(xué)位,后又選修了計(jì)算機(jī)專業(yè),并獲得碩士和博士學(xué)位。此后,曾先后任教于澳大利亞國立大學(xué)、新加坡國立大學(xué)、堪培拉大學(xué)、澳大利亞國防學(xué)院和塔斯馬尼亞大學(xué)等,主要講授中國文化語言、計(jì)算機(jī)科學(xué)及機(jī)輔教學(xué)等課程,并在教學(xué)實(shí)踐中不斷探索跨學(xué)科漢語研究。
早年從廈門市大學(xué)獲文學(xué)碩士學(xué)位,師從著名語言學(xué)家黃典誠先生。后從澳大利亞國防學(xué)院獲得碩士學(xué)位,從澳大利亞國立大學(xué)獲語言學(xué)博士學(xué)位,從澳大利亞堪培拉大學(xué)獲計(jì)算機(jī)博士學(xué)位。
留學(xué)期間,在國外的18年先后任教于澳大利亞國立大學(xué)、新加坡國立大學(xué)、澳大利亞堪培拉大學(xué)、澳大利亞國防學(xué)院和澳大利亞塔斯馬尼亞大學(xué),講授中國文化語言、計(jì)算機(jī)科學(xué)及機(jī)輔教學(xué)等課程,擔(dān)任過澳大利亞前總理、前外交部長、新任總理陸克文的中文教師。
在國外留學(xué)期間從事計(jì)算機(jī)與語言學(xué)交叉研究。為澳大利亞國防部設(shè)計(jì)“陸軍調(diào)動(dòng)系統(tǒng) (陸軍 Removal System)”,為澳大利亞國防學(xué)院設(shè)計(jì)“澳大利亞國防學(xué)院辦公無紙化系統(tǒng)”,為塔斯馬尼亞大學(xué)設(shè)計(jì)“漢語教學(xué)輔助系統(tǒng)”和“漢語網(wǎng)絡(luò)教學(xué)系統(tǒng)”。擔(dān)任過5年澳大利亞塔斯馬尼亞州國會(huì)中國顧問,為國會(huì)及上議院與中國教育文化交流提供咨詢。
長期從事對(duì)外漢語教學(xué)與傳播、漢語國際推廣、人工智能、社會(huì)語言學(xué)、對(duì)外漢語網(wǎng)絡(luò)教學(xué)以及計(jì)算機(jī)與語言學(xué)交叉研究;負(fù)責(zé)廈門大學(xué)海外教育學(xué)院和廈門大學(xué)國際學(xué)院的管理工作。
文獻(xiàn)參考
用“吃苦”的精神做教育
——訪廈門大學(xué)海外教育學(xué)院院長鄭通濤
(謝筱倩,羅彥鵬)
編者按 采訪鄭通濤之前,記者和這位教育工作者有過多次的探討和交流,雖然在華文教育和漢推工作上,廈門大學(xué)海外教育學(xué)院和國際學(xué)院已經(jīng)做了大量的工作,也取得了一定的成績,但對(duì)于如何真正落實(shí)國家漢辦的具體工作,鄭通濤還是非常務(wù)實(shí)和謹(jǐn)慎。在這位上過山、下過鄉(xiāng)的知識(shí)分子眼里,做教育必須具備吃苦的精神。
鄭通濤:澳大利亞國立大學(xué)語言學(xué)博士、堪培拉大學(xué)計(jì)算機(jī)博士
主要研究方向:人工智能中模式識(shí)別,計(jì)算機(jī)輔助教學(xué)與語言教學(xué),社會(huì)語言學(xué),話語分析
主要學(xué)術(shù)成果:主持過《澳大利亞陸軍調(diào)動(dòng)系統(tǒng)》、《大學(xué)自動(dòng)化辦公系統(tǒng)》、《澳大利亞大學(xué)外語網(wǎng)絡(luò)教學(xué)系統(tǒng)》等的開發(fā)。出版了4本書及40多篇文章。研究文章有10多篇被SCI、EI、ISTP所收錄。
父愛如山 指引方向
都說父愛如山,這句話一點(diǎn)也不假,在鄭通濤眼里,正是父親的無私和善良指引了孩子們一條光明的成功之路。回憶起父親的教育和嚴(yán)厲,鄭通濤說,父親鄭杰是一位管理干部,負(fù)責(zé)全漳州市60多個(gè)輕工業(yè)企業(yè)的規(guī)劃和發(fā)展,工作忙碌但責(zé)任心很強(qiáng)。“小時(shí)候我們家很窮,一個(gè)月就靠父親48元的工資養(yǎng)育全家8口人,雖然父親工作不錯(cuò),但他從不謀取國家利益,并且一再教育我們要正直。”家里的清貧讓鄭通濤很早就懂得幫助照顧弟弟妹妹,也讓這個(gè)貧困但溫馨的家庭更加團(tuán)結(jié)。“她學(xué)習(xí)成績一直很好,但因?yàn)闆]錢,姐姐只念到初中便被迫輟學(xué),記得當(dāng)時(shí)我們常常用地瓜葉來充饑,不僅口感粗糙而且十分苦澀。甚至有一段時(shí)間,為了節(jié)約開銷,我們還用炒過的鹽巴來下飯。”盡管生活清貧,但兄弟姐妹之間的感情卻很好,整個(gè)家庭團(tuán)結(jié)、樂觀。父親對(duì)孩子們的另一個(gè)影響就是勤奮和堅(jiān)持,雖然工作很忙,但生活的擔(dān)子并沒有壓垮他的學(xué)習(xí)意志,“我記得父親工作之余一直堅(jiān)持自學(xué),晚上我們都睡了,他還在看書,父親用自己的行動(dòng)告訴我們,知識(shí)改變?nèi)松!编嵔艿暮脤W(xué)沒有白費(fèi),他的上進(jìn)不僅使工作有了很大的起色,而且也深深影響了妻子和兒女,“父親一有時(shí)間就非常關(guān)心我們的學(xué)習(xí)和生活,有時(shí)候中午回家,他飯也顧不上吃就先檢查我們的作業(yè),還親自給我們剪指甲,教育我們要干凈做人,清白做事。”回憶起父親的榜樣力量,鄭通濤頗有感觸,“現(xiàn)在我們6個(gè)兄弟姐妹個(gè)個(gè)都有了很好的工作,弟弟不僅在吉林大學(xué)念完了博士,還在中央擔(dān)任了重要的職位,這些都得益于父親當(dāng)年深深的影響。”
知青生活磨礪出敢于吃苦的性格
十四歲那年,為了響應(yīng)知識(shí)青年上山下鄉(xiāng)的號(hào)召,鄭通濤被分配到山區(qū)插隊(duì)。知青生活給了鄭通濤很大的磨礪,回憶起一次受傷的經(jīng)歷,他說:“有一次跟同伴上山扛石材,走到半山腰,我突然踩到一茬被削過的鋒利竹子,霎時(shí)間巨痛傳遍全身,血從傷口不住地流出來。當(dāng)時(shí)我的第一個(gè)念頭就是堅(jiān)持站穩(wěn)自己的位置,決不能因?yàn)樘弁炊攀帧!蹦陜H十四歲的鄭通濤清楚,肩上的石材有上百斤重,而旁邊便是懸崖峭壁,若是他一松手,同伴便有滑落山谷的危險(xiǎn)。于是,鄭通濤忍住鉆心的劇痛,拖著一路的血跡撐到了山下。由于傷口太深,加上村里面衛(wèi)生條件簡(jiǎn)陋,他足足躺了一個(gè)月才能下床。鄭通濤的堅(jiān)持和毅力讓同伴們很是感動(dòng),也讓小小年紀(jì)的他就感受到了責(zé)任的重要。
“十四五歲,正是長身體和汲取知識(shí)的大好時(shí)光,但那時(shí)知青生活條件的艱苦卻讓很多人對(duì)學(xué)習(xí)望而卻步。我們每天要?jiǎng)趧?dòng)十多個(gè)小時(shí),晚上休息的時(shí)候已經(jīng)非常疲憊了,這種條件下要堅(jiān)持學(xué)習(xí)非常艱難。”也正是因?yàn)槠D難,許多知青都放棄了對(duì)學(xué)業(yè)的追求,但是鄭通濤卻一直保留著求學(xué)的精神。白天出工回來,他堅(jiān)持挑燈夜讀,碰到不懂的地方還特意到村里或?qū)W校請(qǐng)教知識(shí)豐富的老先生。“即便這樣,我并沒有影響日常的勞動(dòng),打稻谷、趕野豬、扛石頭、忙收割幾乎所有的農(nóng)活我都完成得很好,公社給我的評(píng)價(jià)也很高。”鄭通濤的勤勞和好學(xué)贏得了全村人的贊賞,恢復(fù)高考那一年,他被大隊(duì)推薦上了大學(xué)。“五年的知青生活是我人生中非常重要的一筆財(cái)富,因?yàn)槌赃^苦,所以現(xiàn)在遇到困難不會(huì)輕易動(dòng)搖。而敢于吃苦也養(yǎng)成了我堅(jiān)強(qiáng)、樂觀的性格。”
學(xué)習(xí) 學(xué)習(xí) 再學(xué)習(xí)
說起鄭通濤讀過的專業(yè),可能會(huì)讓人困惑不解。“我在國內(nèi)讀的是語言學(xué),到國外卻進(jìn)修了計(jì)算機(jī)專業(yè),還曾學(xué)習(xí)心理學(xué)。”鄭通濤解釋,之所以學(xué)習(xí)其它專業(yè),都是為語言教育工作服務(wù)。“在進(jìn)行語言教育的研究時(shí),經(jīng)常要做一些實(shí)驗(yàn)。借助計(jì)算機(jī)技術(shù),不僅能夠更好地完成我語言學(xué)研究的課題,而且能夠更準(zhǔn)確和深入地分析我所需要研究的領(lǐng)域。”有付出就有收獲。通過研究鄭通濤發(fā)現(xiàn),學(xué)習(xí)不同的語言,各國學(xué)習(xí)者采用的方法和習(xí)慣是不一樣的,比如中國人學(xué)習(xí)漢語,是結(jié)合視覺和聽覺一同學(xué)習(xí),視覺的學(xué)習(xí)不僅可以幫助有效地記憶生詞的寫法,還有利于記憶生詞的意義;而外國人學(xué)習(xí)英文則大不相同,他們主要是以以聽覺為主,視覺為輔。這樣的研究對(duì)于推廣華文教育和漢語教學(xué)都有非常重要的影響。“一直以來我都在探索如何提高外國學(xué)者的中文學(xué)習(xí)水平,比如一個(gè)以英語為母語的學(xué)生要學(xué)習(xí)漢語,應(yīng)該采用那些方法提高他的視覺刺激等。并把這些科研成果運(yùn)用到海外教育學(xué)院的實(shí)際教學(xué)中去。”也許正是鄭通濤的努力和專業(yè),讓他從海外教育學(xué)院開辦至今,不斷樹立學(xué)院新的目標(biāo),取得一個(gè)又一個(gè)漢語推廣工作上的優(yōu)異成績。
求學(xué)海外 情系祖國
在海外的留學(xué)經(jīng)歷并沒有讓鄭通濤停下腳步,在取得澳大利亞國立大學(xué)語言學(xué)博士和堪培拉大學(xué)計(jì)算機(jī)博士之后,鄭通濤被推薦到多所大學(xué)任教。“我曾在澳大利亞國立大學(xué)、新加坡國立大學(xué)、澳大利亞堪培拉大學(xué)、澳大利亞國防學(xué)院和塔斯馬尼亞大學(xué)都講授過中國文化語言、計(jì)算機(jī)科學(xué)及機(jī)輔教學(xué)等課程,還兼任過5年的澳大利亞聯(lián)邦議會(huì)中國問題顧問,以及澳中友好協(xié)會(huì)理事,為澳大利亞方面提供中國文化教育方面的訊息和交流。”海外的經(jīng)歷讓鄭通濤結(jié)識(shí)了很多國際友人,他的熱心和積極也促成了澳大利亞和國內(nèi)政府部門及學(xué)校的多個(gè)考察交流項(xiàng)目,增進(jìn)了澳大利亞與中國方面的相互了解。然而在與友人的來往中,他卻經(jīng)常要為澄清國內(nèi)的一些真相而爭(zhēng)辯。由于國外媒體對(duì)中國的片面報(bào)道,使得很多人對(duì)中國存有偏見。每當(dāng)遇到這種情況,鄭通濤總會(huì)站出來,據(jù)理力爭(zhēng),以維護(hù)國家的形象。他說留學(xué)生在國外,更應(yīng)該有愛國的意識(shí),因?yàn)槟闶谴碇鎳?/p>
情歸鷺島 回報(bào)社會(huì)
2004年,鄭通濤回到了哺育他的母校廈門大學(xué)。在擔(dān)任高校教授的同時(shí)接任了海外教育學(xué)院院長一職。廈門大學(xué)海外教育學(xué)院是我國最早開展對(duì)外教育的機(jī)構(gòu),同時(shí)也是國家漢辦支持周邊國家漢語教學(xué)重點(diǎn)院校跟國務(wù)院僑辦的重要華文教育基地,為海外和港澳地區(qū)培養(yǎng)了一批又一批各層次的華文人才。講到自己熱愛的學(xué)院,鄭通濤自豪地說,海外教育學(xué)院這個(gè)名字還是廈大首創(chuàng)的。當(dāng)時(shí)同類院校還有國際學(xué)院之類的名字,但即便是學(xué)校有招收港澳臺(tái)學(xué)生,也不能歸類到“國際”的范疇。后來經(jīng)過學(xué)校老師的討論,想出了海外教育學(xué)院這個(gè)準(zhǔn)確的名字。果不其然,這個(gè)名字后來便得到了同類院校的效仿。“當(dāng)然,名字的效仿不是我們的目標(biāo),我們希望承擔(dān)更多的責(zé)任。我們海外教育學(xué)院擁有全國唯一的網(wǎng)絡(luò)華文課件拍攝基地,在孔子學(xué)院工作的開展上也不遺余力。這些都是我們的優(yōu)勢(shì),也是我們更看重的責(zé)任。”鄭通濤說。
主要著作
(1)《緬甸漢語教材2》,北京語言大學(xué)出版社,2014年,教材
(2)《緬甸漢語教材1》,北京語言大學(xué)出版社,2014年,教材
(3)《古代漢語淺析》,廈門大學(xué)出版社,2013年
(4) 《漢語話語言談標(biāo)志的理論及個(gè)案研究》(英文專著),廈門大學(xué)出版社,2009年07月,學(xué)術(shù)專著
(5) Proceedings of the Second International Conference on Computer Science & Education,Xiamen University Press,2007年07月,編著
(6) “Proceedings of the First International Conference on Computer Science & Education ”,Xiamen University Press,2006年06月,編著
(7) 中國文化論叢,海風(fēng)出版社,2000年04月,學(xué)術(shù)專著
(8) 漢語話語分析,澳大利亞國立大學(xué)太平洋研究院出版社,1995年08月,學(xué)術(shù)專著
(9) 中國山水畫中的有序與無序,馬來西亞南洋商報(bào)出版社,1994年03月,學(xué)術(shù)專著
(10)《漢字起源一元說之質(zhì)疑》 新加坡國立大學(xué)中文系, 1993年
學(xué)術(shù)論文
國內(nèi)論文
(1)兩岸華文教育與文化傳播協(xié)同創(chuàng)新的建構(gòu)機(jī)制與運(yùn)作模式研究報(bào)告之四,《海外華文教育》,2015年第四期
(2)兩岸華文教育與文化傳播協(xié)同創(chuàng)新的建構(gòu)機(jī)制與運(yùn)作模式研究報(bào)告之三,《海外華文教育》,2015年第三期
(3)兩岸華文教育與文化傳播協(xié)同創(chuàng)新的建構(gòu)機(jī)制與運(yùn)作模式研究報(bào)告之二,《海外華文教育》,2015年第二期
(4)兩岸華文教育與文化傳播協(xié)同創(chuàng)新的建構(gòu)機(jī)制與運(yùn)作模式研究報(bào)告之一,《海外華文教育》,2015年第一期
(5)類型學(xué)視野下的廣義名詞謂語句框架,《廈門大學(xué)學(xué)報(bào)》,2015年第一期
(6)“Second language Acquisition in the Target Language Environment based on the theory of Affordances”,《 2nd International conference on Education Reform and Modern Management (ERMM 2015)CPCI-SSH收錄》,2015年4月
(7)Is Skill In The English Language The Main Problem For International Studengs?,《Quarterly Journal of Chinese Studies》,2015年9月
(8)認(rèn)知技能和漢語教學(xué),《國際漢語學(xué)報(bào)》,2015年第六卷第一輯
(9)語言演化:多元視角之下--第六屆演化語言學(xué)國際研討會(huì),《海外華文教育》,2015年第四期
(10)《國際漢語教師標(biāo)準(zhǔn)》的制定與《國際漢語教師證書》考試的實(shí)施,《華文世界》,2015年6月
(11)探索以效果為導(dǎo)向的跨境高等教育人才培養(yǎng)模式,《中外教育合作》,2015年第一期
(12)認(rèn)知負(fù)荷理論:對(duì)外漢語詞匯教學(xué)的新視角,《云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)對(duì)外漢語教學(xué)版》,2014年第12卷第五期
(13)加強(qiáng)跨境教育監(jiān)管,構(gòu)建中外合作辦學(xué)質(zhì)量保障體系,《中外教育合作研究》,2014年第一期
(14)復(fù)雜動(dòng)態(tài)系統(tǒng)與對(duì)外漢語教學(xué),《國際漢語學(xué)報(bào)》,2014年第五卷第二輯
(15)東南亞漢語教學(xué)年度報(bào)告之四,《海外華文教育》,2014年第四期
(16)東南亞漢語教學(xué)年度報(bào)告之三,《海外華文教育》,2014年第三期
(17)東南亞漢語教學(xué)年度報(bào)告之二,《海外華文教育》,2014年第二期
(18)東南亞漢語教學(xué)年度報(bào)告之一,《海外華文教育》,2014年第一期
(19)漢語國際教育與文化傳承、文化傳播的協(xié)同創(chuàng)新,《海外華文教育》,2013年第四期
(20)論對(duì)外漢語教師的素質(zhì),《東亞漢學(xué)研究》第三號(hào),2013年
(21) 孔子學(xué)院云管理模式的探討,《孔子學(xué)院發(fā)展研究》,2013年01月
(22) Expanding education openness to the foreign countries through innovating university training model--based on the perspective of mutual recognition of credits and mutual/joint granting of degrees,Quarterly Journal of Chinese Studies,2013年01月
(23) 以效果為基礎(chǔ)的對(duì)外漢語國別化教材開發(fā),《國際漢語學(xué)報(bào)》,2012年12月
(24) 語言的模糊性及其成因探討,《海外華文教育》,2012年06月
(25) On Quality Assurance Issues of Sino-foreign Cooperation in Operating Schools,Quaterly Journal of Chinese Studies,2012年06月
(28) 創(chuàng)新高校人才培養(yǎng)模式-基于學(xué)分互認(rèn)與學(xué)位互授的視角,2011中國留學(xué)論壇,2011年03月
(29) “國外漢語教師教材培訓(xùn)”特色及啟示,海外華文教育,2011年03月
(30) EDU2.0時(shí)代華文教學(xué)平臺(tái)構(gòu)建探討,國際漢語學(xué)報(bào),2011年01月
(31) 2010孔子學(xué)院外方院長高級(jí)研修班紀(jì)實(shí),海外華文教育,2010年06月
(32) 華文教育:漢語言教學(xué)與中華文化傳播的協(xié)奏曲,《海外華文教育》,2010年06月
(33) 國別化:對(duì)外漢語教材編寫的趨勢(shì),海外華文教育,2010年01月
(34) 對(duì)外漢語國別化教材開發(fā)的啟示,世界漢語教學(xué)學(xué)會(huì)通訊,2010年01月
(35) 廈門大學(xué)數(shù)字校園建設(shè)報(bào)告,信息化時(shí)代教育技術(shù)應(yīng)用與創(chuàng)新,2009年08月
(36) 東盟十國教師需求分析報(bào)告,國家漢辦邀請(qǐng)的調(diào)研報(bào)告,2009年04月
(37) 高校網(wǎng)絡(luò)課程的有效應(yīng)用研究,第八屆教育技術(shù)國際論壇ETIF2009論文集,2009年03月
(38) 世界漢語數(shù)字化運(yùn)營平臺(tái)網(wǎng)絡(luò)建設(shè)與分析報(bào)告,世界漢語教學(xué)學(xué)會(huì)論文,2009年03月
(39) Relationship between 語義學(xué) and SYNTAX Categories,Proceeding of the First International New Technology and Education,2007年06月
(40) 對(duì)外漢語教學(xué)能力認(rèn)定的問題及其思考,香港理工大學(xué)《兩岸四地語文政策國際學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集》,2006年05月
(41) 對(duì)外漢語網(wǎng)絡(luò)教學(xué)平臺(tái)的技術(shù)與應(yīng)用,海外華文教育,2006年01月
(42) Designing Chinese Online Course: New roles for Educators,Journal of Information Technology Education ,2005年04月
(43) 特邀文章:中國新建理工大學(xué)改革與發(fā)展的一些思路,廈門理工學(xué)院學(xué)報(bào),2005年04月
(44) 閩南文化定義的研究,?第三屆閩南文化學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集?,2005年01月
(45) Tell Me More Chinese-Beginner and Advanced,Journal of Computer Assisted Language Learning Consortium,,2004年12月
(46) Current Developments of Chinese Internet and the emerging of Virtual Chinese Internet Culture ,Proceedings of the Social Transformation in the Asia Pacific Region Conference,2001年12月
(47) The Setting Sun is Glorious,Australian Council for the Arts,2001年01月
(48) Characteristics of Australian Political rhetoric: Tactics of gaining public support and shirking responsibility,Intercultural Communication,2000年09月
(49) State mixture modeling applied to speech and speaker recognition ,Journal of Pattern Recognition Letters,1999年12月
國外論文
1.Fuzzy nearest prototype classifier applied to speaker indentification[C].Greece:Proceedings of the European symposium on Intelligent techniques(ESIT' 99),1999. DAT T,MICHAEL W,ZHENG Tongtao.
2.State mixture modelling applied to speech and speaker recognition, Journal of Pattern Recognition Letters, 20, (11-13) pp 1449-1456. ISSN 0167-8655 (1999)Tran, D and Wagner, M and Zheng, T
3.A Fuzzy Approach to Statistical Models in Speech and Speaker Recognition, Proceedings of the FUZZ-IEEE'99 Conference, 1999, Korea, pp. 1275-1280. (1999)Tran, D and Wagner, M and Zheng, T
4. The Passage to China: Protocols, Culture and Language for Business, Calico Journal, 16, (4) pp 614-623 (1999)
5.A study of Chinese culture: the origins of Chinese culture and its aesthetic features, Haifeng Publishing House, Fuzhou, pp. 282. ISBN 7-80597-226-5/g.8 (1999)
6.Characteristics of Australian Political Language Rhetoric:Tactics of gaining support and shirking responsibility. Sweden.Intercultural Communication, 4 EJ ISSN 1404-1634 (2000)
7.Proposal: new Novel: Dreams of Gold,Australia Council for the Arts, 1 (2000)
8.Current Developments of Chinese Internet and the emerging of Virtual Chinese Internet Culture Proceedings of the Social Transformation in the Asia Pacific Region Conference, 4-6 December 2000, University of Wollongong University of Newcastle EJ (2001),UK:Newcastle
9.Tell Me More Chinese, CALICO Journal, Volume 21 Number 3, pp. 671-680 2002
10.Beginning Chinese (Mandarin), CALICO, 8/00, (8) pp 1-9 (2000) Zheng, T,
11.The Nine Songs: its mystery and the Forming of the Chinese Nation,2002,Australia
12.Issues related to visual and phonological channels in second language learning,2004,USA.
13. Designing On-line Chinese Language Courses: New Roles for Educators Journal of Technology Education 2005,4.
14. The SettingSun is Glorious,Australian Council for the Arts,2001,01;
15. Expanding education openness to the foreign countries through innovatinguniversity training model--based on the perspective of mutual recognition ofcredits and mutual/joint granting of degrees,Journal of ChineseStudies,2013,01;
16. Relationship between 語義學(xué) andSyntax Categories,Proceeding of the First International New Technology and Education,2007,06;
17. On QualityAssurance Issues of Sino-foreign Cooperation in Operating Schools,Journal ofChinese Studies,2012,06.
會(huì)議報(bào)告
(1)主題:大數(shù)據(jù)挖掘與國別化教材編寫——兼論教材實(shí)時(shí)修訂功能,邀請(qǐng)方:重慶大學(xué),2015年4月
(2)主題:數(shù)據(jù)挖掘與漢語中介語口語語料庫建設(shè),邀請(qǐng)方:南京大學(xué),2015年7月
(3)主題:語言學(xué)習(xí)的復(fù)雜動(dòng)態(tài)系統(tǒng),邀請(qǐng)方:金門大學(xué),2014年12月
(4)主題:從神經(jīng)元到感覺系統(tǒng):語言演化的途徑,邀請(qǐng)方:人類學(xué)會(huì),2014年11月
(5)主題:動(dòng)態(tài)復(fù)雜系統(tǒng)下的漢語國際傳播模式研究,邀請(qǐng)方:同濟(jì)大學(xué),2014年10月
(6)主題:研究生論文寫作,邀請(qǐng)方:廈門大學(xué),2014年
(7)主題:四化同步與農(nóng)業(yè)現(xiàn)代化,邀請(qǐng)方:無量寺鄉(xiāng)政府,2014年3月
(8)主題:中介語語料庫建設(shè)與應(yīng)用,邀請(qǐng)方:福建師范大學(xué),2014年8月
(9)主題:復(fù)雜動(dòng)態(tài)系統(tǒng)與對(duì)外漢語教學(xué),邀請(qǐng)方:中央民族大學(xué),2014年5月
(10)主題:華文遠(yuǎn)程教育平臺(tái)建設(shè)心得與前瞻,邀請(qǐng)方:臺(tái)北市立教育大學(xué),2014年1月
(11)主題:跨學(xué)科視角下的對(duì)外漢語教學(xué),邀請(qǐng)方:中國海洋大學(xué),2013年
(12)主題:語言教學(xué)與語言應(yīng)用研究,邀請(qǐng)方:福建省語言學(xué)會(huì),2013年
(13)主題:對(duì)外漢語教學(xué)的多維視角,邀請(qǐng)方:皇太后大學(xué),2013年‘
(14)主題:漢語國際教育與文化傳承、文化傳播的協(xié)同創(chuàng)新,邀請(qǐng)方:東亞漢學(xué)學(xué)會(huì),2013年
(15)主題:華文教育的新思路與新舉措,邀請(qǐng)方:全國政協(xié),2013年
(16)主題:跨學(xué)科視角下的對(duì)外漢語教學(xué),邀請(qǐng)方:德國特利亞大學(xué),2013年
(17)主題:大陸華語師資培訓(xùn)的現(xiàn)狀,邀請(qǐng)方:臺(tái)北市立教育大學(xué),2013年
(18)主題:印度尼西亞本土教師技能理論與方法,邀請(qǐng)方:印尼華文教育協(xié)調(diào)機(jī)構(gòu),2013年
(19)主題:新僑回歸創(chuàng)業(yè)創(chuàng)新工作體會(huì),邀請(qǐng)方:福建省僑聯(lián),2013年
(20)主題:對(duì)外漢語教師的素質(zhì)要求,邀請(qǐng)方:菲律賓馬尼拉中正學(xué)院,2013年
(21)主題:模糊語言成因探討,邀請(qǐng)方:云南曲靖師范大學(xué),2013
(22).2011第二屆中國(湖南省)教育博覽會(huì)(長沙市):《留學(xué)怎樣躲開“野雞大學(xué)”和假文憑》
(23).第十五屆中國國際教育巡回展暨2010年中國留學(xué)論壇之課程差異對(duì)跨境學(xué)生流動(dòng)的影響分論壇(北京):中國學(xué)生需要海外視野
(24).出國留學(xué)與精英二代培養(yǎng)專題論壇:《精英二代需要有國際經(jīng)歷》
(25). 第三屆中國模糊語言學(xué)術(shù)研討會(huì):國外英漢語言的研究及應(yīng)用
主要榮譽(yù)
漢語話語言談標(biāo)志的理論及個(gè)例研究 福建省第九屆社會(huì)科學(xué)優(yōu)秀成果三等獎(jiǎng) 2011年
中國新建理工大學(xué)改革與發(fā)展的一些思路 廈門市第七次社會(huì)科學(xué)優(yōu)秀成果論文三等獎(jiǎng)2007年
對(duì)外漢語網(wǎng)絡(luò)教學(xué)平臺(tái)的技術(shù)與應(yīng)用 廈門市第七次社會(huì)科學(xué)優(yōu)秀成果論文三等獎(jiǎng)2007年
科研課題
2014年 西英格蘭大學(xué)國際學(xué)生留學(xué)適應(yīng)性研究 國際交流項(xiàng)目
2012年 漢語國際推廣云教育廈門公共服務(wù)平臺(tái) 國家發(fā)改委
2011年
石材藝術(shù)與文化傳播校企戰(zhàn)略合作項(xiàng)目 橫向課題
外國教材在中國使用情況調(diào)研和本土化教材編寫方案 橫向課題
2010年
國別化漢語教材編寫及相關(guān)研究 國家漢辦
漢語國際推廣網(wǎng)絡(luò)課件開發(fā) 國家漢辦
2009年
美國課程學(xué)分對(duì)接 橫向課題
馬來西亞漢語教師培養(yǎng)模式研究 國家漢辦
菲律賓華裔青少年漢語教學(xué)模式研究 橫向課題
赴孔子學(xué)院漢語教師志愿者培養(yǎng)及模式研究 國家漢辦
2008年
泰國漢語師資培養(yǎng)模式研究 國家漢辦
美國學(xué)生漢語教學(xué)模式研究 橫向課題
廈門大學(xué)與上海韜圖動(dòng)漫科技有限公司研發(fā)基地合作 橫向課題
赴歐美等洲漢語教師志愿者培養(yǎng)模式研究 國家漢辦
參考資料 >
鄭通濤.廈門大學(xué)國際學(xué)院官網(wǎng).2018-04-30
中國學(xué)生需要海外視野.edu.sina.com.cn.2019-07-09