必威电竞|足球世界杯竞猜平台

蔣經(jīng)國與章亞若之戀
來源:互聯(lián)網(wǎng)

《蔣經(jīng)國與章亞若之戀》是2009年河南文藝出版社出版的圖書,作者是胡辛。本書是中國大陸第一部寫蔣經(jīng)國與章亞若的傳記小說。

作品目錄

內(nèi)容簡介

章亞若,三十四年代一個普通又獨特的知識女性。在烽火年代有她的追求亦有她的迷惘,她與蔣經(jīng)國短暫的愛戀卻分明是刻骨銘心的生死戀。年老病重的蔣先生昏迷中對亞若的呼喚,昭示著愛有多深,遺恨就有多深。他曾稱贛州市是他地地道道的故鄉(xiāng),那方熱土,怕不只是有過他的事業(yè),更烙記下他的愛情吧。她是他能帶走的一片云,他曾要她彼此以“慧風(fēng)”“慧云”相稱,孰知風(fēng)云含著傷心的玄機(jī)啊!愛的不顧一切與愛的種種無奈,愛的苦惱與愛的結(jié)晶,不必說“錯!錯!錯!”只嘆“莫!莫!莫!”章亞若的死因,其時尚無定論,胡辛卻以其嚴(yán)密的推理自成一家之言,并為日后當(dāng)事人所印證。足見女作家的智慧。

作者簡介

胡辛,原名胡清,中國作家。江西南昌人,祖籍安徽黃山太平。現(xiàn)為南昌大學(xué)影視藝術(shù)研究中心主任、中文系教授,廣播電視藝術(shù)學(xué)、現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)碩士生導(dǎo)師。1983年以處女作《四個四十歲的女人》榮獲全國優(yōu)秀短篇小說獎,即被改編成電影和電視劇,后一發(fā)不可收,涉小說、傳記、影視文學(xué)、散文隨筆和理論研究等多種形式。至今已出版書30本。其作品翻譯成英文、日語,兩次隨中國作家代表團(tuán)出訪美國、馬來西亞。三部傳記在海峽兩岸出版,在世界華人區(qū)中有較大的影響。

后記

《蔣經(jīng)國與章亞若之戀》的創(chuàng)作源于1986年秋,其時,為兩岸的統(tǒng)一,江西省出版總社領(lǐng)導(dǎo)讓我們幾位本土作家寫些蔣家父子在贛地的往事。記得我半玩笑半認(rèn)真地說,可否寫蔣經(jīng)國與章亞若的婚外情。沒想到,他們倒是挺認(rèn)真地回答,為什么不可以呢。這樣,我便投入了該選題的資料收集、梳理和采訪。更沒想到的是,靈感來臨沖撞心田竟然是如此激烈,我?guī)缀跏菦]日沒夜地沉浸于創(chuàng)作之中。可翌年秋,蔣經(jīng)國臺北市病逝。這以后,創(chuàng)作激情卻仍未退潮,書稿在1990年秋赴寶雞鈦廠體驗生活時殺青,正是那一回,專程去看了看楊貴妃的墓,是一個秋風(fēng)秋雨的陰晦的日子,我與楊沫的女兒馬徐然佇立馬嵬驛上,不由不感嘆女人的命運:天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期。1991年夏,終將書稿定了下來。接下來的出版卻很是曲折,從贛地到京都再到吉林省,幾易出版社。這期間,承蒙張秋林先生的介紹,書稿由臺灣新潮社先在臺北出版;1993年5月,時代文藝出版社也正式推出。反響之大,一是臺灣版很快進(jìn)入美國、日本澳大利亞等國家,幾乎有華人的地方皆有此書。二是作家文摘等報刊競相連載;三是盜版猖;四是成為暢銷又長銷之書。直到數(shù)字化生存的今天,十幾個網(wǎng)站幾年來仍然作為連載小說久久登載。五是書中一些虛構(gòu)的細(xì)節(jié)竟然被一些人當(dāng)作“史料”!不少語句、段落被人摹仿抄襲!生氣之余,想想,還可“得意”:職業(yè)為老師,終歸是讓人學(xué)的。不過,少輩,記住:“青出于藍(lán)而勝于藍(lán)”方是正路。

話題還是回到章亞若。作為一個女作家,尤其作為一個南昌市籍的女作家,我以為怎么也應(yīng)該為傳奇且悲愴的這一個南昌女子章亞若寫下點文字。

一方水土養(yǎng)一方人。南昌的女子,可擴(kuò)充為江西省的女子,似乎也有其性格和氣質(zhì)的共性。這方地理封閉嚴(yán)實,卻也受兵家必爭的撞擊和南北東西的交融,這方女子的身與心似乎也溶匯著北國的豪放與南方的婉麗,矛盾著溫柔嫵媚與倔強(qiáng)耿直,于是,不只是一個女子在愛的祭壇上留下了亦纏綿亦剛烈的傳奇故事,我想,這是江西女子的不幸與幸之所在。

章亞若,三、四十年代一個普通又獨特的知識女性。在烽火年代有她的追求亦有她的迷惘,她與蔣經(jīng)國短暫的愛戀卻分明是刻骨銘心的生死戀。年老病重的蔣先生昏迷中對亞若的呼喚,昭示著愛有多深,遺恨就有多深。他曾稱贛州市是他地地道道的故鄉(xiāng),那方熱土,怕不只是有過他的事業(yè),更烙記下他的愛情吧。

然而,人們總愛以情婦的粗糙框架去禁一個活生生的女性,以俯視和曖昧去淹沒或扭曲這一首長恨歌,這是怎樣的傲慢與偏見。在紛繁錯綜、莫衷一是的書面與口頭的回憶錄中,我想調(diào)整視角,另辟蹊徑,回歸這位南昌市女子本來的面目本來的情感。當(dāng)然,我的筆端也傾注著我的偏頗的情與理。

或許,以“從一而終”來衡量,她不夠“清白無瑕”;與同時代的平常乃至奇特女子比照,她不夠柔順忍讓委曲求全;她的苦痛她的悲劇結(jié)局是她自尋的。可唯其如此,她靈魂中對女性意識執(zhí)著的尋覓才如此張揚。她血液中對母親尊嚴(yán)和職責(zé)的捍衛(wèi)才如此凝重。況且,她的生命與時代的血與火熔鑄在一起,這就夠了。

或許,可以套用張愛玲的話:沒有悲壯,只有蒼涼。悲壯是一種完成,蒼涼則是一種啟示。

半個世紀(jì)過去了,她留給人世間的豈只是一個長長的記憶呢。

2011年10月,我應(yīng)臺灣中國文化大學(xué)之邀,前往臺灣作學(xué)術(shù)交流。10月20日,應(yīng)蔣孝嚴(yán)先生之約,在臺北市的國民黨黨部親切交談良久。遙想二十年前,二十一世紀(jì)出版社社長張秋林先生曾轉(zhuǎn)達(dá)一信息,即《蔣經(jīng)國與章亞若之戀》在臺灣剛剛出版時,臺灣新潮社社長林郁先生即給章孝嚴(yán)蔣孝慈先生各寄去五本拙著,不久章孝嚴(yán)先生給林郁先生掛了電話,請他代向書作者致謝,我聽后只是淡淡一笑,俗話說口說無憑,況且是口口相傳。歲月悠悠,章孝嚴(yán)終歸宗姓蔣,前年又有一位大陸女記者掛電話給我,言她采訪蔣孝嚴(yán)先生時,對方說,請她去采訪《蔣經(jīng)國與章亞若之戀》的作者江西省女教授,那么,她提的幾個問題就都能得到滿意的答復(fù)。這又是口說無憑。傳聞是否屬實,我難以確定。但如屬實,則印證了蔣孝嚴(yán)先生確實閱讀了拙著,而且認(rèn)同,這也折射出他對母親章亞若的真摯情感和深切懷念。我一直以為人生是緣,百聞不如一見,如若我與孝嚴(yán)先生有緣,定會面對面做一次交談的。在高輝先生的真誠溝通下,于是有了這次面對面的交談,在場的還有畢玉成先生和何靜副研究員。蔣孝嚴(yán)先生其時忙于大選,是從會場上請假出來的,但第一印象是西裝革履、一絲不茍,莊重瀟灑、談風(fēng)甚健,不只是步履矯健,即便坐著交談也是身板挺得筆直,一點也看不出是一奔七老者,畢竟人家是在外交場中游刃多年的外交家!但談著談著,很快就流露出他是一個性情中人,而且很快消除了距離感。他對我言:“你的這本書是最早的、第一部全面深刻寫我母親的書,我從頭至尾、從頭至尾讀了,很感動。”說著說著,他問我可是南昌人?我答曰祖籍黃山腳下的太平人,但自家屬地道的南昌人。他即說,會說南昌話?我答:那還用說。他即用南昌市話說:我們就哇南昌哇。相互大笑后即用南昌方言交流。他告知他的外婆來到臺灣后一直到去世都說南昌話,且全家人在家中都說南昌話,外婆說不能忘祖不能忘鄉(xiāng)啊。孝嚴(yán)先生懷著深情講述了他的外婆,外婆對他們這對孿生兄弟的影響是一生一世的,外婆的勤勞堅韌、深明大義、知情重義、和睦鄰里已深入進(jìn)他們的血液之中。他憶起外婆常在夜深時哭泣,幾回族將少年的他們從夢中驚醒!可見外婆的心里藏著多深的愛與憾!他說,他對母親可以說幾乎沒有記憶,但讀拙著,卻使母親的形象清晰起來,這讓他感動。后來他還讓秘書將他的《蔣家門外的孩子》送至我住的賓館中,捧讀此書,我感到我們的心是相通的。

20世紀(jì)八、九十年代,父親小學(xué)同學(xué)徐浩然老先生、表舅吳識滄老先生、章亞若的侄兒以及我的親友們,盡力促成此書寫成;作家出版社李玉英女士、侯秀芬女士等鼎力促成此書作為四卷本自選集之一出版,我曾向她們表示過誠摯的謝意。跨越千年,2005年暮春雨時節(jié),二十一世紀(jì)出版社將此書收入自選集六卷本,我向張秋林先生表示了誠摯的謝意。2012年的薔薇雨中,江西教育出版社亦將此書作為我第三套六卷本的新自選集之一,在此向傅偉中先生、熊侃先生表示誠摯的謝意。真是花謝花開、天地有情。

胡辛南昌市

原后記寫于1992年11月20日

補(bǔ)充于2004年10月8日

再補(bǔ)充于2012年元月22日

參考資料 >

生活家百科家居網(wǎng)