必威电竞|足球世界杯竞猜平台

米德爾馬契
來源:互聯網

《米德爾馬契》是十九世紀英國作家喬治·艾略特于1871年至1872年以連載方式發表的長篇小說,被認為是托馬斯·艾略特整個創作生涯的代表作。

《米德爾馬契》一書有兩條主線。其一是理想主義少女多蘿西婭的災難性婚姻與理想的破滅,其二是青年醫生利德蓋特可悲的婚姻與事業的失敗。作者運用對比、對稱、平行和重復等手法,把這兩條主線巧妙地交織在一起,把眾多人物寫了進去,成功地表現了“社會挫敗人”這樣一個幻滅主題。

該作品出版后,獲得了的空前的商業成功,也引起了當時批評界的廣泛關注。《米德爾馬契》一書獲得評論界的一致贊譽。而在今天,《米德爾馬契》不僅被認為是托馬斯·艾略特的一部杰作,而且在英國傳統小說中占有中心地位。該小說曾被評選為英國廣播公司“最偉大的英國小說”榜首,此外在《時代周刊》“史上最偉大的100部長篇小說”榜單中位列第8名。

創作背景

時代背景

與女王同年出生的喬治·艾路特在自己有限的一生見證了英國歷史上發展、變化的最大時期。從19世紀20年代到80年代,在這幾十年中,英國的人口翻了一番還多,尤其是城市的人口更是以數倍地增長;以農業為根本的國民經濟已經逐漸地轉向全面工業化;一萬多英里的鐵軌史無前例地縮短了交通運輸的時間和縮小了各地之間的距離與差距。所有這些變遷都成為她的作品的歷史背景。

該作品創作于19世紀70年代,正值維多利亞時代的中后期,一個高度繁榮和發達的時期。人們情緒樂觀,甚至自滿,隨著財富的膨脹,英國到處推銷剩余商品并吹噓自己已經成為“日不落的大英帝國”。農產品的極大豐富加上殖民地源源不斷運送回來的果實,使人們對于需求和國家財富的觀念發生了很大的變化。

此時的消費市場主要還局限在日漸壯大的中產階級。托馬斯·艾略特被公認為是具有現代文學特征創作方法的第一位作家她以敏銳的眼光捉到這個時期人們對財富和社會身份觀念的變化以及消費對中產階級的消極影響,并把它濃縮到了小說《米德爾馬契》中。

作者背景

作者的初衷是兩本獨立的小說,講述標題女主人公多蘿西婭·布魯克的故事的《布魯克小姐》(Miss Brooke)和以泰第鳥斯·利德蓋特醫生為主線的《米德爾馬契》。《米德爾馬契》的構思與創作早在1869年初就已經開始,但因為當時家遇不幸,時間、精力均感不濟的喬治·艾略特剛完成了前3章就不得不暫時放棄,而轉向較小規模的敘事詩歌“朱巴爾傳奇”。但在那幾年時間里,她始終沒有中斷小說的準備工作。據說,從1868年初到1871年底她前前后后一共閱讀過近300部作品,從小短詩到文學、哲學、歷史和傳記大部頭,而且還做了整整兩本筆記。1871年春,她重新開始小說創作,不過這次是一個新故事一一《布魯克小姐》。故事進行到第十章,作者也許發現小說的女主人公多蘿西婭·布魯克與《米德爾馬契》的男主人公利德蓋特的故事主題相似,于是決定將兩本小說的情節合二為一。從敘事結構上看,前九章半多蘿西婭的故事部分自然流暢,一氣呵成;還有小說的《序言》(Prelude)和《尾聲》(Finale)部分里對女主人公的強調,這些顯然都是作者最初寫作計劃留下的痕跡。

出版歷史

《米德爾馬契》在1871年12月到1872年12月以5次雙月刊和3次月刊的連載形式由布萊克伍德出版社分期出版,1874年以完整的小說形式再版。《米德爾馬契》的漢譯本則由項星耀譯出,于1987年7月在人民文學出版社出版。

內容情節

小說的題目米德爾馬契是作者虛構的英國省城。省城附近的莊園住著布魯克先生的侄女西莉亞和多蘿西亞。多蘿西亞希望找到學者型丈夫,于是不顧眾人反對,和比她年長27歲的牧師卡蘇朋訂了婚,并遇見卡蘇朋的侄兒威爾·拉迪斯拉夫。與此同時,27歲的利德蓋特來到米德爾馬契,創立新醫院,倡導醫療改革。改革觸動了當地醫生的利益,利德蓋特被迫娶了米德爾馬契一個制造商的女兒羅莎蒙德為妻,被她套取大量錢財。

婚后的多蘿西亞十分孤獨,威爾與她談得投機,愛上了她,結果被卡蘇朋禁止踏入家門。布魯克要參加選舉,要拉威爾辦報造勢。詹姆士爵士同西莉亞結婚生子。后卡蘇朋突然逝世,威爾留在米德爾馬契。最后多蘿西亞放棄財產與威爾結合,利德蓋特則因無法實現抱負,50歲去世。

作品目錄

人物介紹

多蘿西婭

美麗高貴的多蘿西婭是作品中最美的姑娘,她崇拜神學,渴望自我價值的實現,充滿了對美好生活的幻想,在結束了與比自己大二十七歲的“大學者”卡蘇朋的婚姻后嫁給了卡蘇朋的侄子威爾·拉迪斯拉夫,最終找到了自己的情感依托。但同時,她也接受了社會對于女性的不公平待遇,放棄了自己的理想,成為了一個相夫教子的家庭主婦。

卡蘇朋·威爾

卡蘇朋是一個長得十分有特點的人,他被公認為米德爾馬契鎮“學識淵博的人”,是該市的上層人士。他娶了比自己小二十七歲的多蘿西婭,但他們的婚姻生活與婚前的預測存在著巨大的差異,隨著婚姻生活的繼續,一些矛盾逐漸激化并表現出來,最終導致卡蘇朋與侄兒威爾反目。隨著卡蘇朋的猝死,多蘿西婭和威爾終于能夠在一起,做一對平凡的夫妻。

利德蓋特

利德蓋特是個孤兒,長輩中有人有貴族頭銜,但他主要依靠自己的力量生活。利德蓋特是一個有著遠大抱負的年輕人,他來到米德爾馬契鎮的目的是為了進行醫療改革。他創建醫院,并堅持為自己的夢想努力,即使困難重重也不放棄。在流言蜚語中他迎娶了市長的女兒羅莎蒙德為妻。他只想要一個相夫教子的平凡妻子,而羅莎蒙德卻不甘于平凡。

羅莎蒙德

羅莎蒙德擁有出眾的美貌,一開始她就想憑借出眾的美貌獲得有利可圖的婚姻,然后再實現自己的野心。在與利德蓋特的婚姻中她始終戴著偽善的面具,以掩蓋自己的貪婪、虛榮,最終騙光了丈夫利德蓋特的財產。利德蓋特事業失敗,抱負難以實現,最后在無比郁悶中走向了死亡。

作品特點

主題思想

小說創作于第二改良法(1867)頒布后,但它講述的是三十多年前第一改良法(1832)頒布前后英國中部的一個小鎮從1829~1832年的這個歷史斷面所發生的事。小說生動詳實的史實記載把讀者帶回到那個小型制造業初步發達、農業耕作模式逐步現代化、議會改革和平民化選舉日益深入人心、科學技術如越來越近的鐵軌一樣地由大都市漸漸進入外省市鎮的歷史過渡時期,其涉及面之廣闊,思想之深,敘事場面之宏大,人物之眾多,實為罕見。

小說的標題以及故事的主要發生地是位于英國中部的,即虛構的洛姆郡東北地區角的小工業市鎮米德爾馬契鎮。雖然沒有明確的地名標志,但人們,尤其是當地人,依然能輕易地看出它與30年代的考文垂十分相似。這個遠離都市的小鎮宛如一個在外部作用下正在發生著復雜、微妙的生物變化的有機體,代表了當時國內社會的緩慢發展的必然趨勢。鎮名的復合詞組合“Middlemarch”似乎也是刻意所為,以強調小鎮的變遷和進步。按照字面意思,可以把它理解為“行進中”(in the middle of amarch),或者鼓勵個人理想與社會傳統和義務的妥協和折中的“居中國銀行”(march by keeping to the middle of the road)。副標題中的“外省的”(provincial)一詞既是對故事內容和場景的范圍界定,也暗示外省米鎮的生活現狀實際上就是典型的維多利亞時代英國的真實寫照,其中也許還或多或少地夾雜著作者對外省人的落后封閉的生活的鄙視。

小說的敘事以多蘿西婭和利德蓋特的故事為主線,以銀行家尼克拉斯·布爾斯特羅德的事業興衰史與受到的道德懲罰,以及弗雷德·文西與瑪麗·加思的愛情為次情節。小說涉及的話題繁多,有個人理想的破滅,事業的失敗,婚姻的不幸,還有醫療改革、農業改革、議會競選、宗教問題、女性教育問題、遺產法、霍亂的威脅、鐵軌的鋪設、土地的轉讓、還有公然的敲詐、變態的遺囑和謀殺等等,所牽涉的米鎮以及周邊教區的人物達一百五十多個。整個敘述語言樸實無華,很少戲劇性場面,但形象生動飽滿如時代的脈動。初看上去雖瑣碎、凌亂,然而畫面之廣闊,大有亨利·菲爾丁湯姆·瓊斯》和奧諾雷·德·巴爾扎克的恢弘氣勢。

在娓娓的敘事聲中,人們可以觀看到本·瓊森的《狐貍沃浦隸》(Volpone,the Fox)式的老吝嗇鬼?的老把戲重新上演,可以重溫簡·奧斯汀筆下的家庭起居室里的精彩對話和鄉鎮的聚會的生動畫面,還可以聽到大量的哲人的精確仔細的人性剖析和嚴肅中肯的道德評價。敘述者的語氣基本中立、談定、平和,其中夾雜著批評、諷刺和嘲笑,但更多的是同情、理解、寬容和憐憫。她從不同側面對人物和事件層層解剖分析,但又不輕易斷言是非好壞,給讀者留下很多的思考和評判的空間。她沒有給讀者提供解決現代社會矛盾的方法,而是提出了關于個人成長和社會發展的一些帶探索性、實質性的問題。

寫作手法

雖然《米德爾馬契》的寫作手法屬于傳統現實主義,但艾路特仍利用了大量敘事技巧控制語言輸出的效果。托馬斯·艾略特對語言的表述功能非常明確,所以能形成“一個觀察評價體系,本身帶有希求、掩藏、刪除和偏好”。文本中的敘述者總是通過刻意選擇用詞來操控讀者對角色的認知。

喬治·艾略特在《米德爾馬契》中采用了亨利·菲爾丁等的全知敘事傳統,但她的全知敘述并非局限于其傳統的功能;她對自由間接引語和多視角敘述的運用使她跨越了她那個時代的寫作傳統,而進入20世紀的現代主義創作體系。由于敘述視角不斷切換于故事敘述(mimesis)和評述(diegesis)之間,切換于人物之間,切換于人物內心與外部之間,敘述者的聲音不斷切換于人物自白或人物對話,敘述者對人物和情節的描述與評述以及與讀者的對話之間,在某種程度上,小說已成為《荒原》《尤利西斯》《海浪》等現代主義復調文本的先驅,為現代的現實主義敘事和人物心理分析王國開拓了新的疆土。

內容結構

維多利亞時代的讀者充分肯定了喬治·艾略特的《米德爾馬契》對人性和人生的深刻理解,但對小說的敘事指責顏多。不少人認為其結構太繁雜、敘述過多說教,故事缺乏戲劇性。

從小說的發表方式看,分八期雙月刊或月刊出版的發行形式很容易導致內容與結構上的冗長或混亂。《米德爾馬契》容量碩大,主體部分一共八集一布魯克小姐、老年與青年、等待死亡、三個婚姻問題、死者之手、寡婦與妻子、兩次誘惑、日落與日出。這八集必須各自獨立、完整而且在內容上又必須前后呼應,這對作者的敘事能力和組織能力都是個挑戰。人們也許可以從查爾斯·狄更斯早期的作品中找到不少為了迎合讀者的觀點,為了保證故事的吸引力而出現的人為的結構瑕,但這種現象似乎并沒有出現在喬治·艾略特身上。

從情節處理方面看,《米德爾馬契》的敘事顯然迎合了維多利亞時代頗為時興的雙情節的故事模式。該模式小說采用了雙情節相互交叉、交替進行的安排,使人物更繁雜,故事更曲折、更引人人勝,一時成為眾多作者推崇和讀者喜愛的小說敘事模式。喬治·艾略特在《米德爾馬契》中不僅使用了雙情節,而且為了更真實地再現外省生活的宏大場面,在兩條故事主線之外又節外生枝地加上了另外兩條故事線索。

作品影響

該作品出版后,獲得了的空前的商業成功,也引起了當時批評界的廣泛關注。《米德爾馬契》一書獲得評論界的一致贊譽,各日報、周刊都齊聲贊揚說它是時下最重要的一部英語著作,“世界巨著之一”,金口難開的《泰晤士報》破例以四欄的篇幅加以評論,肯定其“哲理的威力”,算是對全書的蓋棺論定。《米德爾馬契》在今天不僅被認為是托馬斯·艾略特的一部杰作,而且在英國傳統小說中占有中心地位。該作品曾被評選為英國廣播公司“最偉大的英國小說”榜首,此外在《時代周刊》“史上最偉大的100部長篇小說”榜單中位列第8名。

作品評價

劍橋大學教授悉尼·科爾文(Sidney Colvin)在《半月論壇》雜志上對小說大加贊賞,說它“富有時代精神,充滿現代信息,語言精辟準確,筆鋒犀利,發人深省”,而且預言其“新的文學創作風格,更難評價,需要新的批評視野。”

著名批評家理查德·蛋爾特·赫頓(Richard Holt Hutton)在他長達33頁的書評中充分肯定了喬治·艾略特對傳統小說形式的突破,其論斷得到亨利·詹姆斯的認同。

1919年,英國著名女作家、女性文學研究的先驅者伍爾夫(VirginiaWoo)在一篇文章中稱贊“雖然不盡完善,還是屈指可數的為成年人寫的英國小說之一”。

英國當代著名文學評論家大衛·洛奇(David Lodge)1981年在“《米德爾馬契》和經典現實主義概念”一文中指出該小說已經達到一個獨特的地位,業已成為小說這種文學形式的模式與典范,是19世紀維多利亞英國的惟一的真正的代表作。

參考資料 >

米德爾馬契(全二冊).豆瓣讀書.2024-01-05

米德爾馬契.豆瓣讀書.2023-11-09

米德爾馬契.豆瓣讀書.2024-01-05

自由間接引語、表達轉換與辯證張力:《米德爾馬契》心理描寫翻譯研究.知網空間.2024-01-05

生活家百科家居網