汪天艾,1990年4月出生,西班牙語文學(xué)博士,中國社會科學(xué)院外國文學(xué)研究所《世界文學(xué)》編輯,西班牙語詩歌譯者及研究者。
人物生平
汪天艾于2012年獲得北京大學(xué)西班牙語語言文學(xué)學(xué)士。隨后,她在2014年獲得英國倫敦大學(xué)倫敦國王學(xué)院比較文學(xué)碩士學(xué)位。2018年,汪天艾在馬德里自治大學(xué)獲得西班牙語文學(xué)博士學(xué)位,并獲得最高榮譽(yù),其博士論文題目為《西班牙詩人海梅·吉爾·德·別德馬與文學(xué)傳統(tǒng):威·休·奧登》。2019年,她加入中國社會科學(xué)院外國文學(xué)研究所,擔(dān)任《世界文學(xué)》編輯。
主要作品
已出版譯著:
《奧克諾斯》,路易斯·塞爾努達(dá),人民文學(xué)出版社,2015年。
《像欲望一樣快》,勞拉·埃斯基維爾,譯林出版社,2015年。
《愛與戰(zhàn)爭的日日夜夜》,愛德華多·加萊亞諾,百花文藝出版社,2016年。
《現(xiàn)實(shí)與欲望:塞爾努達(dá)流亡前詩全集(1924-1938)》,路易斯·塞爾努達(dá),四川文藝出版社,2016年。
《印象與風(fēng)景》,費(fèi)德里科·加西亞·洛爾迦,人民文學(xué)出版社,2017年。
《夜的命名術(shù)》,阿萊杭德娜·皮扎尼克,作家出版社,2019年。
《帝國游戲》,羅貝托·波拉尼奧,上海人民出版社,2020年。
《奧林匹克陰謀》,巴斯克斯·蒙塔爾萬,人民文學(xué)出版社,2020年。
獲獎記錄
汪天艾在學(xué)術(shù)和翻譯領(lǐng)域獲得了多項(xiàng)榮譽(yù),包括北京大學(xué)第十七屆“挑戰(zhàn)杯”五四青年科學(xué)獎競賽一等獎、第五屆單向街書店獎年度文學(xué)翻譯獎、《詩東西》年度詩歌翻譯獎。此外,她的譯著《印象與風(fēng)景》還入圍了第七屆“魯迅文學(xué)翻譯獎”長名單。
參考資料 >