黃哲倫(David Henry Hwang),男,1957年8月11日出生于加利福尼亞州洛杉磯,畢業于斯坦福大學、耶魯大學,美國華裔劇作家。
1975年,黃哲倫考入斯坦福大學,攻讀英語專業。1978年,黃哲倫的第一部劇作《新移民》在斯坦福大學上演,標志著黃哲倫在戲劇領域開始嶄露頭角。1981年,黃哲倫的劇作《新移民》獲奧比獎。1985年,黃哲倫獲美國國家藝術捐贈基金獎。1988年3月,黃哲倫的代表作《蝴蝶君》登上百老匯大道舞臺。該劇獲外圈劇評人獎、紐約戲劇委員會獎、約翰·加斯納獎以及托尼獎最佳戲劇獎等多項大獎。次年《蝴蝶君》又被提名普利策戲劇獎。黃哲倫憑借該劇成為首位獲托尼獎最佳戲劇獎的亞裔美國人,并且躋身美國主流戲劇界。1993年,由黃哲倫親自改編劇本的同名電影《蝴蝶君》上映。1997年,黃哲倫以自己的家庭故事為素材創作了《金童》。該劇獲1997年奧比獎、1998年托尼獎最佳戲劇獎等三項提名。2002年,黃哲倫為新版音樂劇專業《花鼓歌》撰寫劇本。該劇提名托尼獎最佳音樂劇劇本獎。2007年,黃哲倫創作的喜劇作品《黃面孔》首演于洛杉磯馬克泰博論壇劇院,之后搬至百老匯公共劇院,該劇獲得了2008奧比獎最佳編劇獎,并入圍普利策獎。2011年6月,黃哲倫的劇作《中式英語》在古德曼劇場試演。該劇入選《時代》雜志2011年度十大最佳舞臺劇和音樂劇。2015年,黃哲倫擔任編劇的喜劇片《束縛》上映。2018年,黃哲倫的作品《黃面孔》被《紐約時報》選為美國過去25年最好的戲劇之一。
人物經歷
早年經歷
1957年8月11日,黃哲倫出生在美國加利福尼亞州洛杉磯的一個中國新移民家庭。1968年,10歲的黃哲倫來到菲律賓,探望病重的外祖母,并通過老人了解了家族的故事。后來,他根據外祖母所講述的故事,完成了第一本小說《富不過三代》。1975年,黃哲倫考入斯坦福大學,攻讀英語專業。在參加了舊金山美國音樂學院的表演之后,黃哲倫開始投入戲劇創作中。
演藝經歷
1978年,黃哲倫的第一部劇作《新移民》在斯坦福大學上演,標志著黃哲倫在戲劇領域開始嶄露頭角。1980年到1981年期間,黃哲倫到耶魯大學戲劇學院繼續學習。1981年,黃哲倫的劇作《新移民》獲奧比獎。同年,黃哲倫創作劇作《鐵軌之舞》。1983年,黃哲倫獲洛克菲勒基金獎。1984年,黃哲倫獲古根海姆學者獎。1985年,黃哲倫獲美國國家藝術捐贈基金獎。1986年10月,黃哲倫完成《蝴蝶君》。1988年3月,黃哲倫的代表作《蝴蝶君》登上百老匯大道舞臺。該劇獲外圈劇評人獎、紐約戲劇委員會獎、約翰·加斯納獎以及托尼獎最佳戲劇獎等多項大獎。次年又提名普利策戲劇獎。黃哲倫憑借該劇成為首位獲托尼獎最佳戲劇獎的亞裔美國人,并且躋身美國主流戲劇界。1993年,由黃哲倫親自改編劇本的同名電影《蝴蝶君》上映。
1994年,黃哲倫被美國《亞裔雜志》評為年度最具影響力的亞裔人士。同年,黃哲倫被時任總統的威廉·克林頓任命為美國總統府藝術與人文委員會委員。1997年,黃哲倫以自己的家庭故事為素材創作了《金童》。該劇獲1997年的奧比獎和1998年托尼獎最佳戲劇獎等三項提名。2002年,黃哲倫為新版音樂劇專業《花鼓歌》撰寫劇本。該劇提名托尼獎最佳音樂劇劇本獎。2007年,黃哲倫創作的喜劇作品《黃面孔》首演于洛杉磯馬克泰博論壇劇院,之后搬至百老匯公共劇院,該劇獲得了2008奧比獎最佳編劇獎,并入圍普利策獎。
2008年,黃哲倫籌備撰寫音樂劇《李小龍:西游記》。2011年6月,黃哲倫的劇作《中式英語》在古德曼劇場試演,于10月27日在朗埃克劇院正式舉行首映,于10月11日進行首次百老匯大道預演。該劇入選《時代》雜志2011年度十大最佳舞臺劇和音樂劇。2013年5月,應首屆烏鎮戲劇節之邀,黃哲倫攜作品《鐵軌之舞》來中國。2015年,黃哲倫擔任編劇的喜劇片《束縛》上映。2018年,黃哲倫的作品《黃面孔》被《紐約時報》選為美國過去25年最好的戲劇之一。
個人生活
黃哲倫祖籍江蘇省淮安市。其父親原是上海銀行家,于1974年在洛杉磯開辦了遠東銀行。母親是非律賓籍福建省華僑,在大學教授鋼琴。黃哲倫是家里3個孩子中的老大,也是唯一的男孩。
社會職務
參考資料
主要作品
戲劇作品
僅列舉部分作品
書籍
僅列舉部分作品
影視作品
紀錄片
創作特點
黃哲倫跨越了東西方文化,將西洋歌劇與中國傳統戲曲緊密結合,在劇本創作中,既準確把握西方對于東方的渴求,在視覺和心理方面滿足了西方人對東方的求知欲與好奇心,又通過劇中的嶄新的亞裔人形象,以獨特的創作手法,表現出作者對于本人所屬的東方文化的熱愛,達到了兩全其美的效果。黃哲倫獨具匠心的巧妙闡釋獲得了主流文學的認同與贊許,開辟了一條多元文化相互融合的理想之路,并為其他華裔作家提供了一種新穎的戲劇創作模式。
從“美華三部曲”(《新移民》《舞蹈與鐵路》《家庭摯愛》)中華裔美國人對文化身份的探尋,到《航行》《尋找中國城》中對中國傳統文化的認同,再到《金童》《花鼓歌》中對中美兩種文化身份的超越,最后到《黃面孔》中對亞裔文化身份問題的反思,黃哲倫為華裔美國人擺脫文化身份的困擾開辟了一條獨樹一幟的路徑:真實的文化身份是依據個人背后的文化來判斷的,文化身份是流動的,是一個自由選擇的過程。通過對東西文化的理解、寬容與欣賞,華裔美國人能夠在文化認同的基礎上實現文化超越的理想,但是這種文化理想還必須通過奮斗和協商才能最終得以實現。黃哲倫在文化身份探尋上最大的貢獻在于他超越了種族問題、民族問題和東西方文化沖突問題,而將目光投得更遠—關注在多元文化背景下人類共同命運的問題。
榮譽獎項
個人獎項
參考資料
作品獎項
參考資料
人物評價
黃哲倫喜歡探討身份問題、種族問題和文化沖突問題,其豐富多樣的職業生涯幫助重塑了百老匯大道和美國主流劇院對亞裔美國人的看法,其新穎的戲劇創作模式為文學界開辟了一條多元文化相互融合之路。(美國駐廣州總領事館評)
“戴維·亨利·黃(黃哲倫)是一個真正的天才。他是一個誕生于洛杉磯的土著,在中美這兩種不同的文化中都有一個根。不但了解美國一一這個社會的語言,社會風景,更了解它的戲劇傳統。他同樣也了解中國的一切,并且在創作中總是設法濡和這兩者。”(《紐約時報》評論家弗蘭克·瑞奇評)
參考資料 >
黃哲倫 David Henry Hwang.豆瓣.2025-05-17
黃哲倫:在美國,劇作家最大.新京報網.2025-05-17
蝴蝶君.豆瓣讀書.2025-05-17
《黃面孔》.davidhenryhwang.2025-05-17
訪談:黃哲倫談《黃面孔》及其持續的現實意義.davidhenryhwang.2025-05-17
華裔創作《中式英語》膺《時代》最佳舞臺劇三甲.北方網.2025-05-17
束縛.豆瓣電影.2025-05-17
華裔戲劇大師揭秘成敗法則:百老匯七八成的戲都虧,他的《蝴蝶君》等8個劇僅2個賺錢.上觀.2025-05-17
華裔劇作家黃哲倫:通過寫作完成身份認同.中國作家網.2025-05-17
美國華裔作家 Dav....新浪微博.2025-05-17
《中式英語》十月亮相百老匯 演員陣容再度加強.搜狐.2025-05-17
黃哲倫:“我不是個合格的中國人”.人民網.2024-09-20
阿依達 Aida.豆瓣電影.2025-05-17
華裔戲劇大師揭秘成敗法則:百老匯七八成的戲都虧,他的《蝴蝶君》等8個劇僅2個賺錢.上觀.2025-05-17
Golden Child.豆瓣讀書.2025-05-17
Trying to Find Chinatown.豆瓣讀書.2025-05-17
Yellow Face.豆瓣讀書.2025-05-17
Chinglish.豆瓣讀書.2025-05-17
鐘樓怪人 The Hunchback of Notre Dame (2025).豆瓣電影.2025-05-17
Billion Dollar Whale.豆瓣電影.2025-05-17
Chinglish.豆瓣電影.2025-05-17
未定名黃柳霜傳記片.豆瓣電影.2025-05-17
虎后(2020).豆瓣電影.2025-05-17
Yellow Face.豆瓣電影.2025-05-17
黃色面孔 第一季的短評.豆瓣電影.2025-05-17
Sound of a Voice.豆瓣電影.2025-05-17
無可救藥愛上你 Possession.豆瓣電影.2025-05-17
齊天大圣 The Lost Empire (2001).豆瓣電影.2025-05-17
金門大橋 Golden Gate (1994).豆瓣電影.2025-05-17
蝴蝶君 M. Butterfly (1993).豆瓣電影.2025-05-17
Alive from Off Center.豆瓣電影.2025-05-17
好萊塢華人的獲獎情況.豆瓣電影.2025-05-17
黃哲倫:文化身份的探求與應變.道客巴巴.2024-09-20