1984年1月7日至8日,鄧麗君于臺北市舉辦15周年巡回演唱會,此次演唱會被大眾稱之為“十億個掌聲”,并廣為流傳。這場演唱會上,鄧麗君曲風多變,風格靈動,演唱了很多膾炙人口的歌曲及外國曲等多曲風曲目,給我們留下很多珍貴回憶。?
這也是對鄧麗君小姐的最高評價,是對鄧麗君小姐的慣用稱呼之一。
演出背景
鄧麗君自14歲踏入歌壇以后,很快得到了華人社會,日本地區(qū)以及亞洲眾多人士的喜愛和肯定。并于1976年成為首位舉行個人演唱會的香港電臺女歌手。
80年代前后,在亞洲擁有大批歌迷的鄧麗君先后受邀于洛杉磯音樂中心、美國林肯中心、拉斯維加斯凱撒皇宮舉行個人演唱會的鄧麗君,成為首位登上國際舞臺的華人歌手。
1983年5月,鄧麗君順利成為港臺及東南亞地區(qū)首位突破500萬唱片銷量的華語歌手,1983年下半年,為答謝歌迷多年厚愛,鄧麗君親自籌劃了以香港特別行政區(qū)為首站的“鄧麗君15周年巡回演唱會”,成為華人歌手最早的巡回演唱會紀錄。
香港方面特邀鄧麗君作為首位女歌手入駐剛剛落成的香港體育館作為此次巡演首站的演出場地。
名稱由來
在臺北車站演唱會的研討會上,有人提議為本場演唱會重新命名,可直到演出日期臨近這個名字仍舊沒有確定。
演唱會開始前的報幕,主持人田文仲說道:
“……今天這個晚會,我們在此地舉行,我們?nèi)珖耐軌蛳硎苓@自由、善良、和諧的氣氛,同時在今天的晚會里面,我們首屈一指的(臺灣)“中央廣播電臺”,將用一百多個頻道,立即轉(zhuǎn)播,(把信號)傳送到中國大陸的每一個角落,所以我想今天鄧麗君的演唱會,也正是“十億個掌聲”……希望在大陸上的同胞,他們也能夠享受此歡樂的一刻。”?
正是他的這句無心之語,解決了工作人員多日來困擾的命名問題。日后,臺灣電視公司在出版臺北車站演唱會的相關出版物時,便使用“十億個掌聲”這個名字。
此后“十億個掌聲”這一稱號被越來越多的人所熟知,同時得到了海內(nèi)外眾多華人的認可,成為了國人對于鄧麗君小姐本人的慣用稱呼之一。而“十億個掌聲”作為一種對于藝人本身的肯定和贊許,也成為了華語樂壇僅鄧麗君一人能夠享有的莫大榮譽。
演唱會介紹
簡介
“十億個掌聲”作為鄧麗君“15周年巡回演唱會”中的臺北市一站,于1984年1月7日及1月8日演出兩場,是鄧麗君最成功的演唱會之一。
芳年30歲,正處于人生事業(yè)巔峰的鄧麗君以她動人的歌喉,大膽的造型和出色的舞臺表現(xiàn),帶給了觀眾一場聽覺和視覺盛宴。包括英國電視公司在內(nèi)的的多家海內(nèi)外電臺,以及美國《紐約時報》的記者對整場演唱會進行了轉(zhuǎn)播和全程報道。正如主持人田文仲開場詞中說到的一樣——“鄧麗君小姐的歌曲不僅受到了國內(nèi)朋友的喜愛,也得到了國際上的肯定,這不單是她個人的殊榮,也是我們?nèi)A夏之光”。
多年后美國出版了《百年歌壇巨星》一書,鄧麗君作為書中唯一介紹的亞洲歌手得到了極高評價,書中用極大篇幅介紹了本次演唱會,書中提到:鄧麗君為了保持在亞洲樂壇的領先地位,不惜重金邀請美國舞蹈人員及亞洲頂級樂團,而她以爆炸頭在舞臺上又唱又跳的表演時,無疑讓臺下的觀眾看花了眼睛。
總評
“十億個掌聲”演唱會是華人歌手20世紀最經(jīng)典的演唱會之一。鄧麗君15周年巡回演唱會作為華語歌手首次真正意義上的巡回演唱會,對于華語樂壇演唱會有著重要的開拓性意義。
此次演唱會無論在舞臺模式,表演形式,以及創(chuàng)新價值上看,都帶給華語樂壇極大的沖擊,對于以后的華語演唱會有著重要的借鑒意義。這也是鄧麗君繼1976年首次將樂隊和舞臺表演融入華人演唱會及1982年將燈光舞美、服裝造型融入演唱會后,對于華人演唱會做出的又一重要貢獻。
“十億個掌聲”也成為了最早在臺灣本土舉行的大型演唱會。而自80年代開始有意沖破傳統(tǒng),尋求突破的的鄧麗君也成為了最早將“勁歌熱舞”帶到華人演唱會的開拓者,她此次演唱會中的爆炸頭,緊身衣,超短裙以及西式舞步也成為了她打破固有形象的開始。除她本人大膽創(chuàng)新的演唱風格外,她積極與臺下觀眾的互動、握手的舉動也使演唱會不再拘于以往嚴肅、傳統(tǒng)的表演形式,使觀眾從此不僅要聽演唱會,更要看演唱會,一時間成為香港電臺歌手紛紛效仿的對象。
值得一提的是,此次聲勢浩大的巡演結(jié)束后,野心勃勃的鄧麗君便將事業(yè)重心移至海外市場,專注拓展日本歌唱事業(yè),宣布不再舉行商業(yè)演唱會。因此,作為鄧麗君華人區(qū)最后一場演唱會的“十億個掌聲”也成為了她最重要的演出紀錄之一。
演唱曲目
上半場:
1.漫步人生路(粵語)
2.獨上西樓
3.夜香樹
4.南海姑娘/難忘初戀的情人/千言萬語/我怎能離開你/愛的你呀何處尋
5.但愿人長久
6.甜蜜蜜/我要對你說/月亮代表我的心/在水一方/原鄉(xiāng)情濃/奈何/水上人/云河/原鄉(xiāng)人/甜蜜蜜
7.Every Breath You Take
8.Beat It
下半場:
1.小城故事
2.郊道
3.幾多愁
4.我和你/淚的小雨/誰來愛我/絲絲小雨/你我相伴左右
5.Fire
6.難忘的愛人(閩南語)
7.祖母的話(閩南語)
8.賣肉粽(閩南語)
9.Flash Dance
點唱部分:
1.夜香木
2.海韻
3.路邊的野花不要采
4.你怎么說
5.再見!我的愛人
返場:
1.何日君再來
推薦曲目
1.《漫步人生路》
開場曲目《漫步人生路》出自鄧麗君83年發(fā)行的同名專輯《漫步人生路》,由鄭國江作詞,根據(jù)日本創(chuàng)作女歌手中島美雪1980年發(fā)表的單曲《習慣孤獨》改編。歌詞積極開朗,曲調(diào)明快有力,是鄧麗君最為經(jīng)典的粵語代表作品之一。
2.《獨上西樓》
出自鄧麗君83年的經(jīng)典詩詞專輯《淡淡幽情》,是由臺灣著名音樂人劉家昌根據(jù)李煜原詞《相見歡》譜曲的詩詞作品。整首作品透著淡淡的幽怨和哀愁,尤其是其中的一段口白,更是“別有一番滋味”。
3.《夜來香》
這是一首有著歐美風格,倫巴節(jié)奏、舞曲樣式的“舊上海市”老歌,作者是現(xiàn)代著名作曲家黎錦光先生。鄧麗君七十年代末的翻唱為這首經(jīng)典作品注入了新的活力。鄧麗君在演唱這首作品是不僅保留了舊上海的余韻,也將現(xiàn)代舞步融入其中,十分具有觀賞性。
4.《但愿人長久》
又是一首出自《淡淡幽情》的作品,作曲為臺灣音樂人梁弘志,歌詞出自詞人蘇軾的《水調(diào)歌頭》。是《淡淡幽情》中傳唱度最高的作品之一。鄧麗君的現(xiàn)場演繹感情充沛,收放自如,凄冷孤獨的同時又顯得大氣恢宏。
5.《Every Breath You Take》
作者是警察樂隊的靈魂人物斯汀,1983年一經(jīng)推出便在歐美地區(qū)大受歡迎。同年,鄧麗君在自己的演唱會上翻唱了這首風靡歐美的流行作品。鄧麗君的緊身舞衣造型也成為了這首歌曲的一大亮點。
6.《Beat It》
同樣是一首英文歌,翻唱自邁克爾·杰克遜的經(jīng)典同名曲,鄧麗君顛覆形象的表演值得一看。
7.《小城故事》
鄧麗君七十年代的經(jīng)典作品,旗袍裝扮獨具韻味。
8.《郊道》
鄧麗君罕見的黃梅戲表演,唱腔透亮,可圈可點。
9.《Fire》
與兩位女聲和音同臺完成的英文作品。
10.《難忘的愛人》
很具地方特色的閩南語歌曲。
11.《何日君再來》
改編自舊上海市時期的作品,成為鄧麗君的七十年代的代表作品之一。
參考資料 >
鄧麗君1983年香港紅勘體育館《漫步人生路》.優(yōu)酷網(wǎng).2013-11-03
十億個掌聲花絮.土豆網(wǎng).2013-10-27