來源:互聯(lián)網(wǎng)
張(約公元1120年前后在世),字德容,漁陽(今天津縣)人。生卒年不詳,約在完顏阿骨打天輔中前后在世。曾仕宋為武陵守,金建國后,理索北歸,官秘書省著作郎。張斛善書畫,工詩,宇文虛中頗激賞之。元好問稱:“其文筆字畫,皆有前輩風(fēng)調(diào),宇文姓(虛中)大學(xué)士甚賞之。”(《中州集》)張斛著有《南游、北歸》等詩集。
詩人簡介
張斛
[約公元一一二0年前后在世]字德容,漁陽(治所在今天天津薊縣)人。生卒年均不詳,遼時南渡,約金太祖天輔中前后在世。仕宋為武陵區(qū)守。金建國,理索北歸,官秘書省著作郎。善書畫,工詩宇文虛中頗激賞之。元好問稱:“其文筆字畫,皆有前輩風(fēng)調(diào),宇文(虛中)大學(xué)士甚賞之。”(《中州集》)斛著有南游、北歸等詩集。
主要作品
南京遇馬丈朝美
浮云久與故山違,茅棟如存尚可依。
行路相逢初似夢,舊游重到復(fù)疑非。
滄江萬里悲南渡,白發(fā)幾人能北歸?
二十年前河上月,尊前還共惜清輝。
注釋:
當(dāng)是作者晚年北歸不久所作,二十年前、后的多種境像在作品中交替出現(xiàn),寫出世事滄桑。頸聯(lián)感慨殊深:終于北歸,既僥幸又慶幸,所以歸結(jié)為珍惜余年。南京市,五代十國后晉天福初年,遼升幽州為南京,即今天的北京。
浮云:飄動的云彩,這里指的是漂泊的人。唐李白《送友人》:“浮云游子意,落日故人情。”
茅棟:茅屋,這里指作者的舊宅,自謙語,猶寒舍。
南渡:指的是作者南行出仕宋朝。
北歸:指的是作者金初歸北。
參考資料 >