馬博森,1962年出生,是一位中國教育工作者。他畢業(yè)于中國社會科學(xué)院,并擔任中國功能語言學(xué)研究會和中國英漢語篇分析研究會的理事。他現(xiàn)在是浙江大學(xué)外國語言文化與國際交流學(xué)院的教授和博士生導(dǎo)師。
馬博森的主要研究方向包括話語分析、系統(tǒng)功能語言學(xué)、語用學(xué)和語料庫語言學(xué),并為本科生開設(shè)過的課程主要有語用學(xué)、語言研究、功能語法導(dǎo)論、語言學(xué)導(dǎo)論、英語語法、英語詞匯學(xué)、美國文化、閱讀與寫作、精讀、泛讀、英語視聽、英語口語等,為碩士生和博士生開設(shè)的課程有功能語言學(xué)、語篇研究、學(xué)科方法論和語言學(xué)專題研究。
曾主持國家社科基金重大項目子課題、省社科基金重點課題、教育部社科基金和省社科基金一般課題等10余項,主持國家社科基金重點項目“漢語自閉癥兒童和正常兒童的多模態(tài)指稱策略對比研究”。
2021年3月29日,浙江大學(xué)外國語言文化與國際交流學(xué)院教授馬博森受聘浙大城市學(xué)院外國語學(xué)院院長,校長羅衛(wèi)東為他頒發(fā)聘任證書并佩戴浙大城市學(xué)院?;?。
個人成就
論文成就
“‘one of the +復(fù)數(shù)名詞+定語從句’的主謂一致問題”《英語畫刊》高中版 91年2—3期
“Since從句中的時、體用法” 《山東外語教學(xué)》 1993年第3期
“The Use of Tenses in English Before-clauses”《外語論叢》杭州大學(xué)出版社 1993年8月
“測檢法——語言研究的科學(xué)方法” 《外國語》 1994年第5期
“When從句中的時、體用法” 《外語教學(xué)》 1994年第4期
“話語分析研究進展” 《解放軍外語學(xué)院學(xué)報》 1994年第1期
“英、德時態(tài)的對比研究” 《杭州大學(xué)學(xué)報》 1994年第1期
“閱讀教學(xué)中的話語分析模式” 《外語教學(xué)與研究》 1995年第3期
“英語語法歧義現(xiàn)象的多級階和多元功能解釋” 《外國語》 1995年第6期
“話語分析理論及應(yīng)用” 《現(xiàn)代外語》 1995年第1期
“表示將來的If從句:一般現(xiàn)在時與Will結(jié)構(gòu)” 《杭州大學(xué)學(xué)報》 1995年第4期
“話語分析及其方法(概述)” 《外語與外語教學(xué)》 1999年第3期
“復(fù)合句中時、體用法的幾個問題” 《浙江大學(xué)學(xué)報》 2000年第3期
“有關(guān)Before結(jié)構(gòu)的若干問題” 《外語教學(xué)》 2000年第4期
“《限定詞與數(shù)量詞》評介” 《外語與外語教學(xué)》 2000年第12期
“研究隨意性會話的語言學(xué)框架” 《外國語》 2001年第5期
“關(guān)聯(lián)理論與敘事語篇” 《現(xiàn)代外語》 2001年第4期
“國內(nèi)對比語篇研究:現(xiàn)狀與借鑒” 《外語與外語教學(xué)》 2002年第10期
“《話語分析手冊》評述” 《當代語言學(xué)》 2004年第4期
《現(xiàn)代漢語自然會話中的人物指稱策略:文盲與非文盲話語的比較研究》 中國社會科學(xué)院博士論文 2005年
《20世紀漢外語言對比研究》(合編) 高教社 2006年
“自然會話中人物回指的分布模式:文盲和非文盲話語的比較研究” 《外國語》 2007年第3期
“自然會話中人物指稱現(xiàn)象的三分模式研究” 《外語與外語教學(xué)》 2007年第6期
“指稱現(xiàn)場人物的語言策略” 《解放軍外國語學(xué)院學(xué)報》 2007年第6期
“指稱非現(xiàn)場人物的語言策略” 《外語教學(xué)》 2008年第1期
“當代中國話語語料庫的建構(gòu)問題” 《當代中國話語研究》總第一輯(第一卷第一輯) 浙江大學(xué)出版社 2008年12月
“文盲和非文盲話語中的人物指稱策略比較” 《當代語言學(xué)》 2009年第1期
“語料庫與基于語料庫的話語研究” 《外國語》 2009年第3期
“自然話語中的代詞間接回指分析” 《外國語》 2010年第2期
“語言學(xué)研究任重而道遠” 《系統(tǒng)功能語言學(xué)研究群言集》第1輯 高教社
2010年10月
“《任紹曾語言研究論文選》序” 西泠印社出版社 2010年5月
“自然話語中的代詞間接回指分析” 《而立之言:浙江省外語學(xué)科優(yōu)秀論文集萃》上海外語教育出版社 2011年10月
“移情與指稱策略研究” 1/2 《解放軍外國語學(xué)院學(xué)報》 2011年第6期
“《語用學(xué)與非言語交際》述評”2/2 《當代外語研究》 2011年第6期
“從修正行為看會話的動態(tài)合作性”2/2 《當代外語研究》 2012年第5期
“漢語會話中的零轉(zhuǎn)述現(xiàn)象” 1/2 《外國語》 2012年第4期
“人物指稱語系統(tǒng)及其運作”載熊學(xué)亮主編《中國特色的語言學(xué)研究——程雨民先生85歲誕辰學(xué)術(shù)思想研討會論文集》 復(fù)旦大學(xué)出版社 pp 37-51 2012年6月
“《路特里奇多模態(tài)分析手冊》”介紹 2/2 《當代語言學(xué)》 pp418-421 2012年第4期
馬博森 “自然會話中的人物回指修正現(xiàn)象分析”《解放軍外語學(xué)院學(xué)報》 2014年第1期
馬博森、王榮斌 “基于漢語新聞?wù)Z料庫的季節(jié)隱喻研究”《安徽大學(xué)學(xué)報》2014年第2期
陳澤源、馬博森 “《網(wǎng)絡(luò)語言學(xué):學(xué)生指南》述評” 《當代外語研究》 2014年第2期
李俊敏、李德高、馬博森 “大學(xué)生英文屈折詞和派生詞識別加工中的差異”《外語教學(xué)與研究》 2014年第6期
曾小榮、馬博森“物體指稱行為中的涉手模式分析” 《當代語言學(xué)》 2015年第3期
陳澤源、馬博森 “國內(nèi)語言學(xué)研究熱點及其走向-基于語料庫的分析” 《語料庫語言學(xué)》 2015年第1期
曾小榮、馬博森 “國外主體視角的指稱認知研究綜述” 《南昌大學(xué)學(xué)報》 2015年第3期
曾小榮、馬博森“國外指稱對象的認知本體研究”《新疆師范大學(xué)學(xué)報》 2015年第5期
管瑋、馬博森 “自然會話中的轉(zhuǎn)述聲源:兒童和成人轉(zhuǎn)述話語的比較分析”《山東外語教學(xué)》 2015年第4期
Li D, Liu H and Ma B (2015) Association of affect with vertical position in L1 but not in L2 in unbalanced bilinguals. Frontiers in Psychology. 6:693. doi: 10.3389/fpsyg.2015.00693 通訊作者
Ma B, Wang X and Li D (2016) The Processing of Visual and Phonological Configurations of Chinese One- and Two-Character Words in a Priming Task of Semantic Categorization. Frontiers in Psychology. 6:1918. doi: 10.3389/fpsyg.2015.01918 第一作者
吳丹蘋、馬博森 “美國主流媒體‘釣魚島事件’華報道的圖文互動策略分析”《中國傳媒報告》 2016年第2期
曾小榮、馬博森 “自然會話中物體指稱行為的三分模式研究”《外語教學(xué)》 2017年第4期
王曉蕓、馬博森、李德高“中文單雙字詞中成分相對位置信息加工比較研究”《心理科學(xué)》2017年第5期。
曾小榮、馬博森 “物體指稱行為中涉手模式與指稱語的互動研究” 《外國語》2018年第1期
著作譯作
《語言·系統(tǒng)·結(jié)構(gòu)》 副主編 杭州大學(xué)出版社 1995年6月
《語言對比研究》 合編 上海外語教育出版社 1991年4月
《20世紀漢外語篇對比研究》合編 高教社 2006年2月
《全國公共英語等級考試應(yīng)試指南第五級》 主編 浙江大學(xué)出版社 2000年6月
《全國公共英語等級考試詞匯手冊》 合編 浙江大學(xué)出版社 2000年6月
《外研社英語語法系列》 總主編
《外研社初級英語語法》 總主編 2015年10月 外研社
《外研社中級英語語法》 總主編 2015年10月 外研社
《外研社高級英語語法》 總主編
《外研社英語語法大全》 總主編 2017年2月 外研社
國際論文集主編 2016年
《Collins Cobuild英語語法大全》 合譯 香港商務(wù)印書館 1998年7月
《腦波》 合譯 江蘇少年兒童出版社 1992年2月
《Collins Cobuild英語用法指南叢書之10:限定詞與數(shù)量詞》香港商務(wù)印書館2000年7月
研究專長
研究專長為語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué),重點圍繞話語分析、心理語言學(xué)、語料庫語言學(xué)和英語語法學(xué)四個方向展開。
1.話語分析。 研究工作主要包括:(1)國外話語分析理論及其最新進展研究,涉及話語分析的主要理論。(2)英語語篇研究,如,敘事語篇、自然會話語篇等。(3)現(xiàn)代漢語語篇現(xiàn)象研究,如,轉(zhuǎn)述現(xiàn)象、指稱現(xiàn)象、修辭現(xiàn)象等。近年來,主要從事自然話語中的指稱行為研究,提出了研究指稱行為的三分模式并將指稱行為研究從單模態(tài)擴大到了多模態(tài),從普通人群擴大到了特殊人群,如,自閉癥患者和文盲。已完成教育部和浙江省社科規(guī)劃課題,目前正承擔國家社科基金重點項目。研究成果發(fā)表在《外語教學(xué)與研究》《當代語言學(xué)》《外國語》《現(xiàn)代外語》《外語教學(xué)》《外語與外語教學(xué)》《解放軍外國語學(xué)院學(xué)報》等刊物上。
2.心理語言學(xué)。運用實驗方法研究英漢詞匯加工問題,如,漢語詞匯識別的認知機制、漢語單雙字詞中成分相對位置的信息加工、大學(xué)生英文屈折詞和派生詞的識別加工等。已完成國家社科基金重大項目子課題及教育部社科基金項目。相關(guān)成果發(fā)表在Frontiers in Psychology、《外語教學(xué)與研究》《心理科學(xué)》等刊物上。
3.語料庫語言學(xué)。既探討語料庫的建構(gòu)問題,如,當代中國話語語料庫的建構(gòu),又運用語料庫語言學(xué)方法分析話語現(xiàn)象,如,基于語料庫的話語研究、基于漢語新聞?wù)Z料庫的季節(jié)隱喻研究、國內(nèi)語言學(xué)研究熱點及其走向等。研究成果發(fā)表在《外國語》《語料庫語言學(xué)》《當代中國話語研究》等刊物上。
4.英語語法學(xué)。重點圍繞英語復(fù)合句中的時體用法及語法歧義現(xiàn)象等展開研究,嘗試在尋找語言使用規(guī)律的同時,探尋制約語言變異用法的不同因素。已完成浙江省社科規(guī)劃重點項目。研究成果先后發(fā)表在《外國語》《外語與外語教學(xué)》《外語教學(xué)》《山東外語教學(xué)》《浙江大學(xué)學(xué)報》等學(xué)術(shù)期刊上。除研究英語語法現(xiàn)象外,本人還主編和翻譯英語語法著作,擔任外語教學(xué)與研究出版社出版的《外研社英語語法系列》四本書的總主編,翻譯并由香港商務(wù)印書館出版的《Collins Cobuild英語語法大全》《Collins Cobuild英語語法系列:限定詞及數(shù)量詞》等。
社會任職
中國英漢語比較研究會英語教學(xué)研究分會常務(wù)理事;
中國英漢語篇分析專業(yè)委員會常務(wù)理事;
中國功能語言學(xué)專業(yè)委員會常務(wù)理事;
第三屆全國翻譯專業(yè)學(xué)位研究生教指委學(xué)術(shù)委員會委員等。
參考資料 >
浙大城市學(xué)院持續(xù)引才:馬博森受聘外國語學(xué)院院長_人事風(fēng)向_澎湃新聞-The Paper.澎湃新聞.2021-03-30
馬博森 博士 教授 | 博士生導(dǎo)師 單位 外國語學(xué)院.浙江大學(xué)教師個人主頁.2024-04-03